There are 1658 total results for your strong-willed strong of heart search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
洗う see styles |
arau あらう |
(transitive verb) (1) to wash; to cleanse; to rinse; (transitive verb) (2) to inquire into; to investigate; (transitive verb) (3) to purify (one's heart); (transitive verb) (4) to lave (e.g. shore); to wash over (e.g. deck); to sweep |
洞ろ see styles |
utsuro うつろ |
(noun or adjectival noun) (1) cavity; hollow; void; (adjectival noun) (2) hollow (voice); empty (heart); blank (eyes, face, etc.); vacant (stare) |
洩勁 泄劲 see styles |
xiè jìn xie4 jin4 hsieh chin |
to lose heart; to feel discouraged |
淨心 净心 see styles |
jìng xīn jing4 xin1 ching hsin Jōshin |
The pure heart or mind, which is the original Buddha-nature in every man. |
深い see styles |
fukai ふかい |
(adjective) (1) (ant: 浅い・1) deep; (adjective) (2) profound; (adjective) (3) dense; thick; (adjective) (4) close (relationship); (adjective) (5) intense; strong; (adjective) (6) late |
深奥 see styles |
shēn ào shen1 ao4 shen ao shinou / shino しんおう |
(1) depths (of an art, one's mind, etc.); heart; inner mysteries; (adjectival noun) (2) profound; deep; esoteric; abstruse 深妙; 深密; 深秘 Deep, profound, abstruse. |
渋茶 see styles |
shibucha しぶちゃ |
strong or bitter (green) tea |
温情 see styles |
onjou / onjo おんじょう |
warm heart; kindliness |
満喫 see styles |
mankitsu まんきつ |
(noun, transitive verb) (1) having one's fill (of food or drink); eating (drinking) to one's heart's content; (noun, transitive verb) (2) enjoying to the full |
滿心 满心 see styles |
mǎn xīn man3 xin1 man hsin |
one's whole heart; from the bottom of one's heart |
滿懷 满怀 see styles |
mǎn huái man3 huai2 man huai |
to have one's heart filled with; (to collide) full on; (of farm animals) heavy with young |
滿腔 满腔 see styles |
mǎn qiāng man3 qiang1 man ch`iang man chiang |
one's heart filled with; full of (joy) |
漂々 see styles |
hyouhyou / hyohyo ひょうひょう |
buoyantly; airily; with a light heart |
漂漂 see styles |
hyouhyou / hyohyo ひょうひょう |
buoyantly; airily; with a light heart |
潔い see styles |
isagiyoi いさぎよい |
(adjective) (1) manly; sportsmanlike; gracious; gallant; resolute; brave; (2) pure (heart, actions, etc.); upright; blameless; (3) (archaism) unsullied (e.g. scenery or object); pure; clean |
激同 see styles |
hagedou / hagedo はげどう |
(slang) (abbreviation) (joc) strong agreement |
激臭 see styles |
gekishuu / gekishu げきしゅう |
strong odor; strong odour; smell |
濁り see styles |
nigori にごり |
(1) muddiness; murkiness; cloudiness; unclearness; (2) impurity (of the world, one's heart, etc.); (3) (See 濁点) dakuten (diacritic indicating a voiced consonant); (4) (abbreviation) (See 濁り酒) unrefined sake |
濁る see styles |
nigoru にごる |
(v5r,vi) (1) to become muddy; to become cloudy; to become turbid; to become impure (of a liquid or gas); (v5r,vi) (2) to become dull (of a sound, color, etc.); to become indistinct; to become fuzzy; to become hoarse; (v5r,vi) (3) to become impure (of one's heart, a society, etc.); to be corrupted; to be polluted; (v5r,vi) (4) to become voiced (of a consonant); to be pronounced as a voiced sound |
濃い see styles |
koi こい |
(adjective) (1) deep (colour); dark; (adjective) (2) strong (flavour, smell, etc.); (adjective) (3) thick (consistency); dense; (adjective) (4) strong (possibility, etc.); (adjective) (5) thick (i.e. "as thick as thieves"); close; deep (love, etc.) |
濃厚 浓厚 see styles |
nóng hòu nong2 hou4 nung hou noukou / noko のうこう |
dense; thick (fog, clouds etc); to have a strong interest in; deep; fully saturated (color) (adjectival noun) (1) (ant: 淡泊・1) rich (flavor, color, etc.); strong (e.g. odor); heavy; thick (soup, makeup, etc.); dense; (adjectival noun) (2) probable; (very) likely; strong (suspicion, sense, etc.); pronounced; (adjectival noun) (3) passionate; sensuous; hot |
濃密 浓密 see styles |
nóng mì nong2 mi4 nung mi noumitsu / nomitsu のうみつ |
thick; murky (noun or adjectival noun) (1) thick; dense; rich (as in taste or content); deep (colour); strong (smell, scent); (noun or adjectival noun) (2) crowded |
濃烈 浓烈 see styles |
nóng liè nong2 lie4 nung lieh |
strong (taste, flavor, smell) |
濃郁 浓郁 see styles |
nóng yù nong2 yu4 nung yü |
rich; strong; heavy (fragrance); dense; full-bodied; intense |
濃醇 see styles |
noujun / nojun のうじゅん |
(adjectival noun) (See 淡麗) rich and strong (esp. sake); full-bodied with a strong finish |
濃重 浓重 see styles |
nóng zhòng nong2 zhong4 nung chung |
dense; thick; strong; rich (colors); heavy (aroma); deep (friendship); profound (effect) |
濃香 浓香 see styles |
nóng xiāng nong2 xiang1 nung hsiang noukou / noko のうこう |
strong fragrance; pungent (surname) Noukou |
灰心 see styles |
huī xīn hui1 xin1 hui hsin |
to lose heart; to be discouraged |
灰汁 see styles |
aku(gikun); aku あく(gikun); アク |
(1) (kana only) lye; (2) (kana only) harsh taste; bitter taste; alkaline taste; astringency; (3) (kana only) scum (on a soup, broth etc.); (4) (kana only) (also written incorrectly as 悪) (See あくが強い・2) (excessive) self-assertiveness; strong individuality; strong idiosyncrasy |
烈性 see styles |
liè xìng lie4 xing4 lieh hsing |
strong; intense; spirited; virulent |
烈酒 see styles |
liè jiǔ lie4 jiu3 lieh chiu |
strong alcoholic drink |
烈風 see styles |
reppuu / reppu れっぷう |
gale; violent (strong) wind; (female given name) Retsuka |
煽情 see styles |
shān qíng shan1 qing2 shan ch`ing shan ching senjou / senjo せんじょう |
to stir up emotion; to arouse sympathy; moving suggestiveness; sensationalism; stirring up strong emotions |
熟記 熟记 see styles |
shú jì shu2 ji4 shu chi |
to learn by heart; to memorize |
牢實 牢实 see styles |
láo shi lao2 shi5 lao shih |
solid; strong; firm; secure |
牢記 牢记 see styles |
láo jì lao2 ji4 lao chi rouki / roki ろうき |
to keep in mind; to remember (noun, transitive verb) keeping in mind; taking note of; remembering; taking to heart |
特ア see styles |
tokua とくア |
(abbreviation) (colloquialism) Asian countries with strong anti-Japanese sentiment (i.e. China, South Korea, and North Korea) |
特亜 see styles |
tokua とくア |
(ateji / phonetic) (abbreviation) (colloquialism) Asian countries with strong anti-Japanese sentiment (i.e. China, South Korea, and North Korea) |
特牛 see styles |
kotoiushi; kotoiuji; kottei; kotteiushi; kotteushi; kottoi; kotoi; kotoinoushi / kotoiushi; kotoiuji; kotte; kotteushi; kotteushi; kottoi; kotoi; kotoinoshi こというし; こというじ; こってい; こっていうし; こってうし; こっとい; ことい; こといのうし |
(archaism) strong bull; (place-name) Kottoi |
特長 特长 see styles |
tè cháng te4 chang2 t`e ch`ang te chang tokuchou / tokucho とくちょう |
personal strength; one's special ability or strong points strong point; forte; merit; strength |
狗心 see styles |
gǒu xīn gou3 xin1 kou hsin kushin |
A dog's heart, satisfied with trifles, unreceptive of Buddha's teaching. |
独男 see styles |
dokuo どくお |
(abbreviation) (masculine speech) (slang) (2-ch term) lonely heart; male virgin; loser; geek |
猛烈 see styles |
měng liè meng3 lie4 meng lieh mouretsu / moretsu もうれつ |
fierce; violent; vigorous; intense (adjectival noun) fierce; intense; severe; violent; strong; vehement; terrific; terrible |
獣心 see styles |
juushin / jushin じゅうしん |
brutal heart |
甚濃 甚浓 see styles |
shèn nóng shen4 nong2 shen nung |
strong (smell); thick (fog) |
男達 see styles |
otokodate おとこだて |
(1) chivalrous man who helps the weak and fights the strong; knight in shining armor; (2) ruffians who act under the pretence of being chivalrous |
疑心 see styles |
yí xīn yi2 xin1 i hsin gishin ぎしん |
suspicion; to suspect doubt; suspicion; fear; apprehension A doubting heart, dubious, suspicious. |
疾し see styles |
toshi とし |
(adj-ku) (1) (archaism) sharp; (2) (archaism) intense; strong; powerful; (3) (archaism) quick; rapid; fast; (4) (archaism) keen; sharp; clever |
疾風 疾风 see styles |
jí fēng ji2 feng1 chi feng hayate はやて |
strong wind; gale gale; strong wind; swift wind; fresh breeze (Beaufort scale); (female given name) Hayate |
痛快 see styles |
tòng kuài tong4 kuai4 t`ung k`uai tung kuai tsuukai / tsukai つうかい |
delighted; to one's heart's content; straightforward; also pr. [tong4 kuai5] (noun or adjectival noun) exhilarating; thrilling; intensely pleasurable |
痛憤 see styles |
tsuufun / tsufun つうふん |
(n,vs,vt,vi) strong indignation |
發心 发心 see styles |
fā xīn fa1 xin1 fa hsin hosshin |
Mental initiation or initiative, resolve, make up the mind to; to start out for bodhi, or perfect enlightenment; to show kindness of heart, give alms. |
白心 see styles |
bái xīn bai2 xin1 pai hsin byakushin |
A clear heart or conscience. |
盛妝 盛妆 see styles |
shèng zhuāng sheng4 zhuang1 sheng chuang |
vigorous; strong and healthy |
盡心 尽心 see styles |
jìn xīn jin4 xin1 chin hsin jinshin |
with all of one's heart to exhaust one's mind |
盡興 尽兴 see styles |
jìn xìng jin4 xing4 chin hsing |
to enjoy oneself to the full; to one's heart's content |
盤踞 盘踞 see styles |
pán jù pan2 ju4 p`an chü pan chü bankyo ばんきょ |
to occupy illegally; to seize (territory); to entrench (oneself) (noun/participle) (1) becoming firmly established; putting down strong roots; (2) exercising authority; being dominant; holding sway; (3) settling in a coiled shape |
盪す see styles |
torokasu とろかす |
(transitive verb) (1) to melt (steel, etc.); to liquefy; to soften; (2) to melt (one's heart); to disarm |
目力 see styles |
mù lì mu4 li4 mu li mejikara; mejikara(ik) めぢから; めじから(ik) |
eyesight (i.e. quality of vision) strong impression conveyed by one's eyes; eyes that convey a strong sense of purpose |
直心 see styles |
zhí xīn zhi2 xin1 chih hsin jikishin じきしん |
{Buddh} true and honest heart; pure heart; heart devoted to Buddhism; (female given name) Naomi Straightforward, sincere, blunt. |
県央 see styles |
kenou / keno けんおう |
centre of a prefecture; heart of a prefecture |
真中 see styles |
manaka まなか |
(See 真ん中) middle; centre; center; midpoint; heart; (surname) Mannaka |
真髄 see styles |
shinzui しんずい |
(noun - becomes adjective with の) essence; quintessence; spirit; soul; heart; pith; pith and marrow |
瞋心 see styles |
chēn xīn chen1 xin1 ch`en hsin chen hsin shinjin |
瞋恚心 A heart of anger. |
矯健 矫健 see styles |
jiǎo jiàn jiao3 jian4 chiao chien |
strong and healthy; vigorous |
破恋 see styles |
haren はれん |
(See 失恋) disappointed love; broken heart; unrequited love; being lovelorn |
硬い see styles |
katai かたい |
(adjective) (1) hard; solid; tough; (2) stiff; tight; wooden; unpolished (e.g. writing); (3) strong; firm (not viscous or easily moved); (4) safe; steady; honest; steadfast; (5) obstinate; stubborn; (6) bookish; formal; stuffy |
硬扎 see styles |
yìng zhā ying4 zha1 ying cha |
strong; sturdy; awesome |
磊塊 see styles |
raikai らいかい |
(idiom) discontent; being weighed down emotionally; heavy heart |
磊嵬 see styles |
raikai らいかい |
(idiom) discontent; being weighed down emotionally; heavy heart |
磨牛 see styles |
mó niú mo2 niu2 mo niu mago |
The ox turning the millstone, a formalist, i.e. a disciple who performs the bodily motions, but without heart in his religion. |
神髄 see styles |
shinzui しんずい |
(noun - becomes adjective with の) essence; quintessence; spirit; soul; heart; pith; pith and marrow |
票田 see styles |
hyouden / hyoden ひょうでん |
(reliable) source of votes; area of strong electoral support; stronghold; (voter) base; (place-name) Hyōden |
禿同 see styles |
hagedou / hagedo はげどう |
(slang) (abbreviation) (joc) strong agreement |
究竟 see styles |
jiū jìng jiu1 jing4 chiu ching kukkyou; kyuukyou / kukkyo; kyukyo くっきょう; きゅうきょう |
to go to the bottom of a matter; after all; when all is said and done; (in an interrogative sentence) finally; outcome; result (adverb) (1) after all; in the end; finally; (adj-na,adj-no,n) (2) excellent; superb; handy; appropriate; ideal; (adj-na,adj-no,n) (3) (くっきょう only) (See 屈強) robust; brawny; muscular; strong; sturdy Examine exhaustively; utmost, final, at the end, a tr. of uttarā, upper, superior, hence 至極 ultimate, supreme. |
空ろ see styles |
utsuro うつろ |
(noun or adjectival noun) (1) cavity; hollow; void; (adjectival noun) (2) hollow (voice); empty (heart); blank (eyes, face, etc.); vacant (stare) |
空心 see styles |
kòng xīn kong4 xin1 k`ung hsin kung hsin kūshin |
on an empty stomach An empty mind, or heart; a mind meditating on the void, or infinite; a mind not entangled in cause and effect, i.e. detached from the phenomenal. |
空魔 see styles |
kōng mó kong1 mo2 k`ung mo kung mo kūma |
The demons who arouse in the heart the false belief that karma is not real. |
穿つ see styles |
ugatsu うがつ |
(transitive verb) (1) to drill; to bore; to pierce; to pass through; (v5t,vt,vi) (2) to hit the mark; to get to the heart of (the matter); to be true to (nature); (transitive verb) (3) (archaism) to put on; to wear |
突突 see styles |
tū tū tu1 tu1 t`u t`u tu tu |
(onom.) beating of the heart; pitapat; pulsation of a machine |
童心 see styles |
tóng xīn tong2 xin1 t`ung hsin tung hsin doushin / doshin どうしん |
childish heart; childish innocence child's mind; childlike innocence; naivete; (personal name) Wakamoto |
紅心 红心 see styles |
hóng xīn hong2 xin1 hung hsin |
heart ♥ (in card games); red, heart-shaped symbol; bullseye |
紅桃 红桃 see styles |
hóng táo hong2 tao2 hung t`ao hung tao komomo こもも |
heart ♥ (in card games) (female given name) Komomo |
素志 see styles |
soshi そし |
long-standing ambition; one's heart's desire; (male given name) Motoyuki |
結實 结实 see styles |
jiē shi jie1 shi5 chieh shih yuumi / yumi ゆうみ |
rugged; sturdy; strong; durable; buff (physique) (female given name) Yūmi |
緊い see styles |
katai かたい |
(irregular kanji usage) (adjective) (1) hard; solid; tough; (2) stiff; tight; wooden; unpolished (e.g. writing); (3) strong; firm (not viscous or easily moved); (4) safe; steady; honest; steadfast; (5) obstinate; stubborn; (6) bookish; formal; stuffy |
縱情 纵情 see styles |
zòng qíng zong4 qing2 tsung ch`ing tsung ching |
to your heart's content |
罡風 罡风 see styles |
gāng fēng gang1 feng1 kang feng |
in Daoism, astral wind on which immortals may ride; strong wind |
聆し see styles |
toshi とし |
(adj-ku) (1) (archaism) sharp; (2) (archaism) intense; strong; powerful; (3) (archaism) quick; rapid; fast; (4) (archaism) keen; sharp; clever |
聖心 圣心 see styles |
shèng xīn sheng4 xin1 sheng hsin seishin; hijirigokoro; mikokoro / seshin; hijirigokoro; mikokoro せいしん; ひじりごころ; みこころ |
Sacred Heart (Christian) {Christn} Sacred Heart; (female given name) Mimiko The holy mind, that of Buddha. |
肉心 see styles |
ròu xīn rou4 xin1 jou hsin nikushin |
肉團心; 紇利陀耶 hṛdaya; the physical heart. |
肚裏 see styles |
tori とり |
in the heart |
肥壯 肥壮 see styles |
féi zhuàng fei2 zhuang4 fei chuang hisō |
stout and strong stout and robust |
肺肝 see styles |
haikan はいかん |
lungs and livers; depths of one's heart; innermost heart |
肺腑 see styles |
fèi fǔ fei4 fu3 fei fu haifu はいふ |
bottom of the heart (fig.) lungs; bottom of one's heart; vital point |
背書 背书 see styles |
bèi shū bei4 shu1 pei shu |
to recite (a text) from memory; to learn a text by heart; to back; to endorse (a political candidate, product, check etc); backing; endorsement |
胸中 see styles |
xiōng zhōng xiong1 zhong1 hsiung chung kyouchuu / kyochu きょうちゅう |
one's mind (noun - becomes adjective with の) one's heart; one's mind; one's intentions |
胸奥 see styles |
kyouou / kyoo きょうおう |
one's heart of hearts; the depths of one's mind |
胸底 see styles |
kyoutei / kyote きょうてい |
the bottom of one's heart |
胸懐 see styles |
kyoukai / kyokai きょうかい |
heart; feelings |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "strong-willed strong of heart" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.