Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 36 total results for your strawberry search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
méi
    mei2
mei
 ichigo
    いちご

More info & calligraphy:

Berry
berry; strawberry
(out-dated kanji) (kana only) strawberry (esp. the garden strawberry, Fragaria x ananassa); (female given name) Ichigo

草莓

see styles
cǎo méi
    cao3 mei2
ts`ao mei
    tsao mei

More info & calligraphy:

Strawberry
strawberry; CL:顆|颗[ke1]; (Tw) hickey; love bite

ストロベリー

see styles
 sutoroberii / sutoroberi
    ストロベリー

More info & calligraphy:

Strawberry
(See 苺・いちご) strawberry; (personal name) Strawberry

see styles
méi
    mei2
mei
 mei / me
    めい
variant of 莓, berry; strawberry
(kana only) strawberry (esp. the garden strawberry, Fragaria x ananassa); (female given name) Mei

毒苺

see styles
 dokuichigo
    どくいちご
false strawberry (Duchesnea chrysantha); mock strawberry

甘王

see styles
 amaou / amao
    あまおう
(kana only) amaou; strawberry cultivar

籬貝

see styles
 magakigai; magakigai
    まがきがい; マガキガイ
(kana only) strawberry conch (Strombus luhuanus)

紅雀

see styles
 benisuzume; benisuzume
    べにすずめ; ベニスズメ
(kana only) red avadavat (Amandava amandava); strawberry finch; red munia; (personal name) Kōjaku

草果

see styles
cǎo guǒ
    cao3 guo3
ts`ao kuo
    tsao kuo
black cardamom; (dialect) strawberry

蛇苺

see styles
 hebiichigo / hebichigo
    へびいちご
    kuchinawaichigo
    くちなわいちご
(kana only) false strawberry (Duchesnea chrysantha); mock strawberry

酸漿


酸浆

see styles
suān jiāng
    suan1 jiang1
suan chiang
 katabami
    かたばみ
Chinese lantern plant (Physalis alkekengi); winter cherry; strawberry ground-cherry; creeping oxalis (Oxalis corniculata)
(ik) (kana only) ground cherry (Physalis alkekengi var. franchetii); husk tomato; Chinese lantern plant; (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) ground cherry (Physalis alkekengi var. franchetii); husk tomato; Chinese lantern plant; (surname) Katabami

野苺

see styles
 noichigo
    のいちご
(kana only) wild strawberry (Fragaria vesca)

紅姑娘


红姑娘

see styles
hóng gū niang
    hong2 gu1 niang5
hung ku niang
Chinese lantern plant; winter cherry; strawberry ground-cherry; Physalis alkekengi

雪の下

see styles
 yukinoshita; yukinoshita
    ゆきのした; ユキノシタ
(kana only) strawberry saxifrage (Saxifraga stolonifera); mother-of-thousands; creeping saxifrage; strawberry geranium; (place-name) Yukinoshita

雪苺娘

see styles
 yukiichigo / yukichigo
    ゆきいちご
(product) yuki ichigo (strawberry shortcake); (product name) yuki ichigo (strawberry shortcake)

いちご飴

see styles
 ichigoame
    いちごあめ
candy-coated strawberry on a stick

ノイチゴ

see styles
 noichigo
    ノイチゴ
(kana only) wild strawberry (Fragaria vesca)

ポッキー

see styles
 pokkii / pokki
    ポッキー
(product) Pocky (biscuit stick coated with chocolate, strawberry, etc.); (product name) Pocky (biscuit stick coated with chocolate, strawberry, etc.)

士多啤梨

see styles
shì duō pí lí
    shi4 duo1 pi2 li2
shih to p`i li
    shih to pi li
strawberry (loanword)

毒イチゴ

see styles
 dokuichigo
    どくイチゴ
false strawberry (Duchesnea chrysantha); mock strawberry

苺ミルク

see styles
 ichigomiruku
    いちごミルク
(1) (kana only) strawberry milk; strawberry-flavored milk; (2) (kana only) strawberries with milk

蛇いちご

see styles
 hebiichigo / hebichigo
    へびいちご
    kuchinawaichigo
    くちなわいちご
(kana only) false strawberry (Duchesnea chrysantha); mock strawberry

野いちご

see styles
 noichigo
    のいちご
(kana only) wild strawberry (Fragaria vesca)

オランダ苺

see styles
 orandaichigo; orandaichigo
    オランダいちご; オランダイチゴ
(kana only) garden strawberry (Fragaria x ananassa)

とちおとめ

see styles
 tochiotome
    とちおとめ
tochiotome (Fragaria x ananassa); strawberry cultivar from Tochigi Prefecture

ベニスズメ

see styles
 benisuzume
    ベニスズメ
(kana only) red avadavat (Amandava amandava); strawberry finch; red munia; (kana only) elephant hawk moth (Deilephila elpenor)

ヘビイチゴ

see styles
 hebiichigo / hebichigo
    ヘビイチゴ
(kana only) false strawberry (Duchesnea chrysantha); mock strawberry

マガキガイ

see styles
 magakigai
    マガキガイ
(kana only) strawberry conch (Strombus luhuanus)

オランダイチゴ

see styles
 orandaichigo
    オランダイチゴ
(kana only) garden strawberry (Fragaria x ananassa)

Variations:
毒苺
毒イチゴ

see styles
 dokuichigo(毒苺); dokuichigo(毒ichigo)
    どくいちご(毒苺); どくイチゴ(毒イチゴ)
(See 蛇いちご) false strawberry (Duchesnea chrysantha); mock strawberry

Variations:
野いちご
野苺

see styles
 noichigo; noichigo
    のいちご; ノイチゴ
(kana only) wild strawberry (Fragaria vesca)

Variations:
苺(P)
莓(oK)

see styles
 ichigo(p); ichigo
    いちご(P); イチゴ
(kana only) strawberry (esp. the garden strawberry, Fragaria x ananassa)

Variations:
いちご畑
イチゴ畑
苺畑

see styles
 ichigobatake
    いちごばたけ
strawberry field; strawberry patch

Variations:
いちご飴
苺飴
イチゴ飴

see styles
 ichigoame(ichigo飴, 苺飴); ichigoame(ichigo飴)
    いちごあめ(いちご飴, 苺飴); イチゴあめ(イチゴ飴)
candy-coated strawberry on a stick

Variations:
蛇いちご
蛇イチゴ
蛇苺

see styles
 hebiichigo(蛇ichigo, 蛇苺); hebiichigo(蛇ichigo); kuchinawaichigo(蛇ichigo, 蛇苺); hebiichigo / hebichigo(蛇ichigo, 蛇苺); hebichigo(蛇ichigo); kuchinawaichigo(蛇ichigo, 蛇苺); hebichigo
    へびいちご(蛇いちご, 蛇苺); へびイチゴ(蛇イチゴ); くちなわいちご(蛇いちご, 蛇苺); ヘビイチゴ
(kana only) false strawberry (Duchesnea chrysantha); mock strawberry

Variations:
いちご大福
苺大福
イチゴ大福
苺だいふく(sK)

see styles
 ichigodaifuku
    いちごだいふく
{food} strawberry mochi; strawberry daifuku

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 36 results for "strawberry" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary