There are 191 total results for your smell search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
意 see styles |
yì yi4 i i い |
More info & calligraphy: Idea / Thought / Meaning(1) feelings; thoughts; (2) meaning; (personal name) Kokoro Manas, the sixth of the ṣaḍāyatanas or six means of perception, i.e. sight, hearing, smell, taste, touch, and mind. Manas means "mind (in its widest sense as applied to all the mental powers), intellect, intelligence, understanding, perception, sense, conscience, will". M.W. It is "the intellectual function of consciousness", Keith. In Chinese it connotes thought, idea, intention, meaning, will; but in Buddhist terminology its distinctive meaning is mind, or the faculty of thought. |
氣 气 see styles |
qì qi4 ch`i chi ki き |
More info & calligraphy: Life Energy / Spiritual Energy(out-dated kanji) (1) spirit; mind; heart; (2) nature; disposition; (3) motivation; intention; (4) mood; feelings; (5) ambience; atmosphere; mood energy |
香 see styles |
xiāng xiang1 hsiang kou; kori(ok) / ko; kori(ok) こう; こり(ok) |
More info & calligraphy: Fragrant / Good Smell(See 御香) incense; (female given name) Yuka (竹; 象) Incense made in coils and burnt to measure the time; also 香盤; 香印.; gandha. Fragrance; incense; the sense of smell, i.e. one of the ṣaḍāyātana, six senses. Incense is one of the 使 Buddha's messengers to stimulate faith and devotion. |
氣息 气息 see styles |
qì xī qi4 xi1 ch`i hsi chi hsi kisoku |
More info & calligraphy: Breath of Lifebreath |
臭 see styles |
xiù xiu4 hsiu shuu / shu しゅう |
sense of smell; smell bad (suffix) (1) (See カビ臭) -smell; stinking of; (suffix) (2) smacking of; hinting of Stink, stinking; smell. |
腐臭 see styles |
fǔ chòu fu3 chou4 fu ch`ou fu chou fushuu / fushu ふしゅう |
rotten (smell); stinking; putrid smell of something rotten; rotten smell |
臭味 see styles |
chòu wèi chou4 wei4 ch`ou wei chou wei shuumi / shumi しゅうみ |
bad smell; foul odor bad smell; stink |
香味 see styles |
xiāng wèi xiang1 wei4 hsiang wei koumi / komi こうみ |
fragrance; bouquet; sweet smell; CL:股[gu3] smell and taste; flavour; flavor; (surname) Kōmi odor and taste |
匂 see styles |
kaoru かおる |
(irregular okurigana usage) (1) odour; odor; scent; smell; stench; (2) aura; whiff; smacks of ...; sense; flavour; flavor; (m,f) Kaoru |
味 see styles |
wèi wei4 wei mi み |
taste; smell; (fig.) (noun suffix) feel; quality; sense; (TCM) classifier for ingredients of a medicine prescription (1) (sense of) taste; (counter) (2) counter for kinds of food, drink or medicine rasa. Taste, flavour; the sense of taste. One of the six sensations. |
嗅 see styles |
xiù xiu4 hsiu kyū |
to smell; to sniff; to nose smelling |
嗆 呛 see styles |
qiàng qiang4 ch`iang chiang |
to irritate the nose; to choke (of smoke, smell etc); pungent; (coll.) (Tw) to shout at sb; to scold; to speak out against sb |
噴 喷 see styles |
pèn pen4 p`en pen |
(of a smell) strong; peak season (of a crop); (classifier for the ordinal number of a crop, in the context of multiple harvests) |
塵 尘 see styles |
chén chen2 ch`en chen chiri ちり |
dust; dirt; earth (1) dust; (2) trash; garbage; rubbish; dirt; (3) (usu. as 塵ほども...ない) negligible amount; tiny bit; (4) hustle and bustle (of life); worldly cares; impurities of the world; (5) (abbreviation) {sumo} (See 塵手水) ritual gestures indicating that a fight will be clean guṇa, in Sanskrit inter alia means 'a secondary element', 'a quality', 'an attribute of the five elements', e.g. 'ether has śabda or sound for its guṇa and the ear for its organ'. In Chinese it means 'dust, small particles; molecules, atoms, exhalations'. It may be intp. as an atom, or matter, which is considered as defilement; or as an active, conditioned principle in nature, minute, subtle, and generally speaking defiling to pure mind; worldly, earthly, the world. The six guṇas or sensation-data are those of sight, sound, smell, taste, touch, and thought. |
濃 浓 see styles |
nóng nong2 nung nou; ko / no; ko のう; こ |
concentrated; dense; strong (smell etc) (prefix) (1) (See 濃グレー・のうグレー) dark (color); (prefix) (2) (のう only) concentrated; thick; (surname) Nouzaki thick |
聞 闻 see styles |
wén wen2 wen mineyuki みねゆき |
to hear; news; well-known; famous; reputation; fame; to smell; to sniff at (personal name) Mineyuki To hear; to make known to; to smell. |
腥 see styles |
xīng xing1 hsing |
fishy (smell) |
茹 see styles |
rú ru2 ju |
to eat; (extended meaning) to endure; putrid smell; vegetables; roots (inextricably attached to the plant) |
薫 see styles |
xūn xun1 hsün kun くん |
Japanese variant of 薰 (1) pleasant smell; aroma; fragrance; scent; (2) pleasant-smelling vegetation; (female given name) Nio |
鼻 see styles |
bí bi2 pi hana はな |
nose nose; (surname) Hanasaki ghrāṇa. The nose; one of the five 根 indryas; the organ of smell; one of the six vijñānas (六識) or perceptions, the sense of smell; translit. vai, vi. |
串味 see styles |
chuàn wèi chuan4 wei4 ch`uan wei chuan wei |
to become tainted with the smell of something else; to pick up an odor |
九識 九识 see styles |
jiǔ shì jiu3 shi4 chiu shih kumi くみ |
(female given name) Kumi The kinds of cognition or consciousness (vijñāna); those of sight, hearing, smell, taste, touch, mind, mānas (or阿陁那識 ādāna), i.e. mental perception; 阿賴耶 ālāya, bodhi-consciousness, and 阿摩羅識 amala, purified or Buddha-consciousness. There is considerable difference as to the meaning of the last three. |
五唯 see styles |
wǔ wéi wu3 wei2 wu wei goyui |
(五唯量) pañcatanmātrāṇi, the five subtle or rudimentary elements out of which rise the five sensations of sound, touch, form, taste, and smell. They are the fourth of the 二十五諦. |
五境 see styles |
wǔ jìng wu3 jing4 wu ching gokyō |
The objects of the five senses, corresponding to the senses of form, sound, smell, taste, and touch. |
五妙 see styles |
wǔ miào wu3 miao4 wu miao gomyō |
The five wonders, i. e. of purified or transcendental sight, sound, taste, smell, and touch in the Pure-land. |
五識 五识 see styles |
wǔ shì wu3 shi4 wu shih goshiki |
The five parijñānas, perceptions or cognitions; ordinarily those arising from the five senses, i. e. of form-and-color, sound, smell, taste, and touch. The 起信論 Awakening of Faith has a different set of five steps in the history of cognition; (1) 業識 initial functioning of mind under the influence of the original 無明 unenlightenment or state of ignorance; (2) 轉識 the act of turning towards the apparent object for its observation; (3) 現識 observation of the object as it appears; (4) 知識 the deductions derived from its appearance; (5) 相續識 the consequent feelings of like or dislike, pleasure or pain, from which arise the delusions and incarnations. |
低臭 see styles |
teishuu / teshu ていしゅう |
slight smell; low level of smell |
健陀 see styles |
jiàn tuó jian4 tuo2 chien t`o chien to kenda |
健杜; 健達 gandha, smell, scent; a tree producing incense; the first and last also mean (as do 乾陀 and 乾馱) kaṣāya, a colour composed of red and yellow, the monk's robe, but the sounds agree better with kanthā, the patch-robe. Also used for skandha, v. 塞建陀, the five constituents; also for gandharvas, v. 乾闥婆. |
六入 see styles |
liù rù liu4 ru4 liu ju rokunyuu / rokunyu ろくにゅう |
{Buddh} six sense organs (eyes, ears, nose, tongue, body, and mind) ṣaḍāyatana; 六阿耶怛那 (or 六阿也怛那) the six entrances, or locations, both the organ and the sensation — eye, ear, nose, tongue, body, and mind; sight, hearing, smell, taste, touch, and perception. The six form one of the twelve nidanas, see 十二因緣. The 六根 are the six organs, the 六境 the six objects, and the 六塵 or guṇas, the six inherent qualities. The later term is 六處 q. v.; The "six entries" ṣaḍāyatana, which form one of the links in the chain of causaton, v. 十二因緣 the preceding link being觸contact, and the succeeding link 識 perception. The six are the qualities and effects of the six organs of sense producing sight, hearing, smell, taste, touch, and thought (or mental presentations). v. also 二入. |
六劍 六剑 see styles |
liù jiàn liu4 jian4 liu chien rokken |
六箭 The six swords (or arrows), i. e. the six senses, v. 六塵, which are defined as the qualities of sight, sound, smell, taste, touch, and mind. |
六塵 六尘 see styles |
liù chén liu4 chen2 liu ch`en liu chen rokujin |
The six guṇas, qualities produced by the objects and organs of sense, i. e. sight, sound, smell, taste, touch, and idea; the organs are the 六根, 六入, 六處, and the perceptions or discernments the 六識; cf. 六境. Dust 塵 is dirt, and these six qualities are therefore the cause of all impurity. Yet 六塵說法 the Buddha made use of them to preach his law. |
六境 see styles |
liù jìng liu4 jing4 liu ching rokkyou / rokkyo ろっきょう |
{Buddh} six objective fields of the senses (shape and colour, sound, scent, flavour, physical feeling, and mental presentation) The six fields of the senses, i. e. the objective fields of sight, sound, smell, taste, touch, and idea (or thought); rūpa, form and color, is the field of vision; sound, of hearing; scent, of smelling; the five flavors, of tasting; physical feeling, of touch; and mental presentation, of discernment; cf. 六入; 六處 and next. |
劇臭 see styles |
gekishuu / gekishu げきしゅう |
strong odor; strong odour; smell |
匂い see styles |
nioi におい |
(1) odour; odor; scent; smell; stench; (2) aura; whiff; smacks of ...; sense; flavour; flavor |
匂う see styles |
niou / nio におう |
(v5u,vi) (1) to be fragrant; to smell (good); (2) to stink; to smell (bad); (3) to glow; to be bright; (4) to smack of; to show hints of |
味道 see styles |
wèi dao wei4 dao5 wei tao midō |
flavor; taste; (fig.) feeling (of ...); sense (of ...); hint (of ...); (fig.) interest; delight; (dialect) smell; odor Taste, flavour; the taste of Buddha-truth or tasting the doctrine. |
嗅ぐ see styles |
kagu かぐ |
(transitive verb) to sniff; to smell |
嗅覚 see styles |
kyuukaku / kyukaku きゅうかく |
(noun - becomes adjective with の) sense of smell; olfaction |
嗅覺 嗅觉 see styles |
xiù jué xiu4 jue2 hsiu chüeh |
sense of smell |
四微 see styles |
sì wēi si4 wei1 ssu wei shimi |
The four minutest forms or atoms perceptible to the four senses of sight, smell, taste, or touch; from these arise the 四大 four elements, from which arise the 五智 five wisdoms, q. v. |
土腥 see styles |
tǔ xīng tu3 xing1 t`u hsing tu hsing |
(of a taste or smell) earthy |
塵境 尘境 see styles |
chén jìng chen2 jing4 ch`en ching chen ching jinkyō |
The environment of the six guṇas or qualities of sight, sound, smell, taste, touch, and thought. |
官能 see styles |
guān néng guan1 neng2 kuan neng kannou / kanno かんのう |
function; capability; sense (i.e. the five senses of sight 視|视, hearing 聽|听, smell 嗅, taste 味 and touch 觸|触); faculty (i.e. specific ability) (1) the senses; (2) sensuality; carnality; (surname) Kannou |
惡氣 恶气 see styles |
è qì e4 qi4 o ch`i o chi akuki |
evil smell; resentment; unpleasant manner evil smell |
撲面 扑面 see styles |
pū miàn pu1 mian4 p`u mien pu mien |
lit. something hits one in the face; directly in one's face; something assaults the senses; blatant (advertising); eye-catching; (a smell) assaults the nostrils |
死臭 see styles |
shishuu / shishu ししゅう |
putrid smell of a corpse |
汚臭 see styles |
oshuu / oshu おしゅう |
foul smell |
消す see styles |
kesu けす |
(transitive verb) (1) to erase; to rub out; to rub off; to cross out; to delete; (transitive verb) (2) to turn off (a light, TV, heater, etc.); to switch off; (transitive verb) (3) to extinguish (a fire, candle, etc.); to put out; (transitive verb) (4) to remove (a smell, pain, etc.); to eliminate; to get rid of; to relieve (pain, anxiety, etc.); to neutralize (poison); (transitive verb) (5) to drown out (a sound); to deaden; to absorb; to muffle; (transitive verb) (6) (colloquialism) to kill; to murder; to bump off; to rub out |
激臭 see styles |
gekishuu / gekishu げきしゅう |
strong odor; strong odour; smell |
濃い see styles |
koi こい |
(adjective) (1) deep (colour); dark; (adjective) (2) strong (flavour, smell, etc.); (adjective) (3) thick (consistency); dense; (adjective) (4) strong (possibility, etc.); (adjective) (5) thick (i.e. "as thick as thieves"); close; deep (love, etc.) |
濃密 浓密 see styles |
nóng mì nong2 mi4 nung mi noumitsu / nomitsu のうみつ |
thick; murky (noun or adjectival noun) (1) thick; dense; rich (as in taste or content); deep (colour); strong (smell, scent); (noun or adjectival noun) (2) crowded |
濃烈 浓烈 see styles |
nóng liè nong2 lie4 nung lieh |
strong (taste, flavor, smell) |
為る see styles |
suru する |
(suru verb - irregular) (1) (kana only) to do; to carry out; to perform; (2) (kana only) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) (kana only) to serve as; to act as; to work as; (4) (kana only) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (kana only) (as 〜にする,〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) (kana only) (as 〜にする) to decide on; to choose; (vs-i,vi) (7) (kana only) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) (kana only) to be (in a state, condition, etc.); (9) (kana only) to be worth; to cost; (10) (kana only) to pass (of time); to elapse; (vs-i,vt) (11) (kana only) (as AをBにする) to place, or raise, person A to a post or status B; (12) (kana only) (as AをBにする) to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B; (13) (kana only) (as AをBにする) to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B; (14) (kana only) (as AをBにする) to feel A about B; (suf,vs-i) (15) (kana only) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v,vs-i) (16) (kana only) (See お願いします,御・1) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (17) (kana only) (as 〜うとする,〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to |
猫耳 see styles |
nekomimi; nekomimi ねこみみ; ネコミミ |
(1) cat ears; (2) catgirl (female character with cat ears; in manga, anime, etc.); (3) ears with soft earwax that has a slight smell |
甚濃 甚浓 see styles |
shèn nóng shen4 nong2 shen nung |
strong (smell); thick (fog) |
異臭 see styles |
ishuu / ishu いしゅう |
offensive smell; off-flavor; off-flavour |
發臭 发臭 see styles |
fā chòu fa1 chou4 fa ch`ou fa chou |
smelly; to smell bad |
移す see styles |
utsusu うつす |
(transitive verb) (1) to change; to swap; to substitute; to transfer; (2) to change the object of one's interest or focus; (3) to spend or take time; (4) to infect; (5) to permeate something with the smell or colour of something; (6) to move on to the next or different stage of (a plan, etc.) |
空薫 see styles |
soradaki そらだき |
burning incense without making its source obvious; pleasant smell coming from an unknown location |
聞く see styles |
kiku きく |
(transitive verb) (1) to hear; (2) to listen (e.g. to music); (3) to ask; to enquire; to query; (4) to learn of; to hear about; (5) to follow (advice); to comply with; (6) to smell (esp. incense); to sample fragrance |
聞出 闻出 see styles |
wén chū wen2 chu1 wen ch`u wen chu kikeide / kikede きけいで |
to identify by smell; to detect a scent; to sniff out (place-name) Kikeide |
聞到 闻到 see styles |
wén dào wen2 dao4 wen tao |
to smell; to sniff something out; to perceive by smelling |
聞見 闻见 see styles |
wén jiàn wen2 jian4 wen chien bunken; monken ぶんけん; もんけん |
to smell; to hear; knowledge; information (noun/participle) (obsolete) (See 見聞) information; experience; knowledge; observation |
聞香 闻香 see styles |
wén xiāng wen2 xiang1 wen hsiang bunkou; monkou / bunko; monko ぶんこう; もんこう |
smelling incense; savoring incense; distinguishing incense by smell; incense-smelling party smell an odor |
聴く see styles |
kiku きく |
(transitive verb) (1) to hear; (2) to listen (e.g. to music); (3) to ask; to enquire; to query; (4) to learn of; to hear about; (5) to follow (advice); to comply with; (6) to smell (esp. incense); to sample fragrance |
臊氣 臊气 see styles |
sāo qì sao1 qi4 sao ch`i sao chi |
foul smell; stench; smell of urine |
臭う see styles |
niou / nio におう |
(v5u,vi) (1) to be fragrant; to smell (good); (2) to stink; to smell (bad); (3) to glow; to be bright; (4) to smack of; to show hints of |
臭み see styles |
kusami くさみ |
(1) bad smell; (2) affectation; fulsomeness |
臭気 see styles |
shuuki / shuki しゅうき |
bad smell; stink |
臭覚 see styles |
shuukaku / shukaku しゅうかく |
the sense of smell |
臭跡 臭迹 see styles |
chòu jì chou4 ji4 ch`ou chi chou chi shuuseki / shuseki しゅうせき |
scent (smell of person or animal used for tracking) scent; trail; spoor |
芬々 see styles |
funpun ふんぷん |
(adj-t,adv-to) (of a smell, esp. a good smell) strong |
芬芬 see styles |
funpun ふんぷん |
(adj-t,adv-to) (of a smell, esp. a good smell) strong |
薫り see styles |
kaori かおり |
aroma; fragrance; scent; smell; (female given name) Kaori |
薫る see styles |
kaoru かおる |
(v5r,vi) to smell sweet; to be fragrant |
血臭 see styles |
kesshuu / kesshu けっしゅう |
the smell of blood |
諸塵 诸尘 see styles |
zhū chén zhu1 chen2 chu ch`en chu chen shojin |
All the atoms, or active principles of form, sound, smell, taste, touch. |
遷す see styles |
utsusu うつす |
(transitive verb) (1) to change; to swap; to substitute; to transfer; (2) to change the object of one's interest or focus; (3) to spend or take time; (4) to infect; (5) to permeate something with the smell or colour of something; (6) to move on to the next or different stage of (a plan, etc.) |
酒味 see styles |
jiǔ wèi jiu3 wei4 chiu wei |
smell of alcohol; flavoring of rum or other liquor in food; aroma or nose (of wine) |
酒気 see styles |
shuki しゅき |
liquor smell; tipsiness |
難聞 难闻 see styles |
nán wén nan2 wen2 nan wen |
unpleasant smell; stink |
霉氣 霉气 see styles |
méi qì mei2 qi4 mei ch`i mei chi |
a moldy smell; damp and rotten; fig. rotten bad luck |
香り see styles |
kaori かをり |
aroma; fragrance; scent; smell; (female given name) Kaori; Kawori |
香る see styles |
kaoru かおる |
(v5r,vi) to smell sweet; to be fragrant; (m,f) Kaoru |
香入 see styles |
xiāng rù xiang1 ru4 hsiang ju |
The sense of smell and its organ, the nose. |
香塵 香尘 see styles |
xiāng chén xiang1 chen2 hsiang ch`en hsiang chen |
The atom or element of smell, one of the six guṇas. |
馨り see styles |
kaori かおり |
aroma; fragrance; scent; smell |
馨る see styles |
kaoru かおる |
(v5r,vi) to smell sweet; to be fragrant |
騷味 骚味 see styles |
sāo wèi sao1 wei4 sao wei |
foul smell |
鹽香 盐香 see styles |
yán xiāng yan2 xiang1 yen hsiang |
Salt-smell, i.e. non-existent. |
黴臭 see styles |
kabishuu / kabishu かびしゅう |
mold smell; mould smell |
鼻入 see styles |
bí rù bi2 ru4 pi ju |
Organ and sense of smell. |
鼻息 see styles |
bí xī bi2 xi1 pi hsi hanaiki(p); bisoku はないき(P); びそく |
breath (1) nasal breathing; breathing through one's nose; (2) (はないき only) person's pleasure; excitement The breath of the nostrils; also the perception of smell. |
鼻根 see styles |
bí gēn bi2 gen1 pi ken bikon びこん |
(1) {anat} root of the nose; (2) {Buddh} (See 六根) nose; sense of smell The organ of smell. |
鼻識 鼻识 see styles |
bí shì bi2 shi4 pi shih |
The sensation, or perception of smell. |
カビ臭 see styles |
kabishuu / kabishu カビしゅう |
mold smell; mould smell |
くさや see styles |
kusaya くさや |
kusaya; brined, sun-dried fish (usu. mackerel scad) which has a very pungent smell |
すめる see styles |
sumeru スメル |
(See 匂い・1) smell; (personal name) Zumel |
つんと see styles |
tsunto つんと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) standoffishly; primly; prickly; irritably; aloofly; (2) (onomatopoeic or mimetic word) pungent (smell); acrid; sharp; (3) (onomatopoeic or mimetic word) pointed |
伽羅尼 伽罗尼 see styles |
qié luó ní qie2 luo2 ni2 ch`ieh lo ni chieh lo ni karani |
羯羅拏 ghrāṇa, smell; scent. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "smell" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.