There are 1020 total results for your shu1 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
錄取通知書 录取通知书 see styles |
lù qǔ tōng zhī shū lu4 qu3 tong1 zhi1 shu1 lu ch`ü t`ung chih shu lu chü tung chih shu |
admission notice (issued by a university) |
阿彌陀經疏 阿弥陀经疏 see styles |
ā mí tuó jīng shū a1 mi2 tuo2 jing1 shu1 a mi t`o ching shu a mi to ching shu Amida kyō sho |
Commentary on the Amitâbha Sūtra |
骨質疏鬆症 骨质疏松症 see styles |
gǔ zhì shū sōng zhèng gu3 zhi4 shu1 song1 zheng4 ku chih shu sung cheng |
osteoporosis |
麥當勞叔叔 麦当劳叔叔 see styles |
mài dāng láo shū shu mai4 dang1 lao2 shu1 shu5 mai tang lao shu shu |
Ronald McDonald |
不增不減經疏 不增不减经疏 see styles |
bù zēng bù jiǎn jīng shū bu4 zeng1 bu4 jian3 jing1 shu1 pu tseng pu chien ching shu Fuzō fugen kyōsho |
Commentary on the Sūtra of Neither Increase nor Decrease |
中樞神經系統 中枢神经系统 see styles |
zhōng shū shén jīng xì tǒng zhong1 shu1 shen2 jing1 xi4 tong3 chung shu shen ching hsi t`ung chung shu shen ching hsi tung |
central nervous system, CNS |
中邊分別論疏 中边分别论疏 see styles |
zhōng biān fēn bié lùn shū zhong1 bian1 fen1 bie2 lun4 shu1 chung pien fen pieh lun shu Chūhen funbetsu ron sho |
Commentary on the Discrimination of the Middle and the Extremes |
仁王般若經疏 仁王般若经疏 see styles |
rén wáng bō rě jīng shū ren2 wang2 bo1 re3 jing1 shu1 jen wang po je ching shu Jinō hannyakyō so |
Renwang banruo jing shou |
傳輸控制協定 传输控制协定 see styles |
chuán shū kòng zhì xié dìng chuan2 shu1 kong4 zhi4 xie2 ding4 ch`uan shu k`ung chih hsieh ting chuan shu kung chih hsieh ting |
transmission control protocol; TCP |
北宋四大部書 北宋四大部书 see styles |
běi sòng sì dà bù shū bei3 song4 si4 da4 bu4 shu1 pei sung ssu ta pu shu |
Four great compilations of Northern Song dynasty, namely: Extensive records of the Taiping era (978) 太平廣記|太平广记, Imperial readings of the Taiping era 太平御覽|太平御览, Prime tortoise of the record bureau 冊府元龜|册府元龟, Finest blossoms in the garden of literature 文苑英華|文苑英华 |
博德利圖書館 博德利图书馆 see styles |
bó dé lì tú shū guǎn bo2 de2 li4 tu2 shu1 guan3 po te li t`u shu kuan po te li tu shu kuan |
Bodleian Library (Oxford) |
嘸蝦米輸入法 呒虾米输入法 see styles |
fǔ xiā mǐ shū rù fǎ fu3 xia1 mi3 shu1 ru4 fa3 fu hsia mi shu ju fa |
Boshiamy (Hoklo: 無甚物[bô-siáⁿ-mi̍h] it's nothing) input method for Chinese |
圓覺經大疏鈔 圆觉经大疏钞 see styles |
yuán jué jīng dà shū chāo yuan2 jue2 jing1 da4 shu1 chao1 yüan chüeh ching ta shu ch`ao yüan chüeh ching ta shu chao Engakukyō daisho shō |
Subcommentary to the Great commentary on the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經慶讚疏 圆觉经庆讚疏 see styles |
yuán jué jīng qìng zàn shū yuan2 jue2 jing1 qing4 zan4 shu1 yüan chüeh ching ch`ing tsan shu yüan chüeh ching ching tsan shu Engakukyō keisan so |
Wongak gyeong gyeongchan so |
圓覺經略疏科 圆觉经略疏科 see styles |
yuán jué jīng lüè shū kē yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 ke1 yüan chüeh ching lve shu k`o yüan chüeh ching lve shu ko Engakukyō ryakushoka |
Outline of the Abridged Commentary on the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經略疏註 圆觉经略疏注 see styles |
yuán jué jīng lüè shū zhù yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 zhu4 yüan chüeh ching lve shu chu Engakukyō ryakusho chū |
Abridged commentary to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
圓覺經略疏鈔 圆觉经略疏钞 see styles |
yuán jué jīng lüè shū chāo yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 chao1 yüan chüeh ching lve shu ch`ao yüan chüeh ching lve shu chao Engakukyō ryakusho shō |
Abridged Subcommentary to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
增一阿含經疏 增一阿含经疏 see styles |
zēng yī ā hán jīng shū zeng1 yi1 a1 han2 jing1 shu1 tseng i a han ching shu Zōichi agon kyō sho |
Fenbie gongde lun |
增上智殊勝性 增上智殊胜性 see styles |
zēng shàng zhì shū shèng xìng zeng1 shang4 zhi4 shu1 sheng4 xing4 tseng shang chih shu sheng hsing zōjōchi shu shōshō |
distinctiveness [outstanding-ness] of superior cognition |
大乘起信論疏 大乘起信论疏 see styles |
dà shèng qǐ xìn lùn shū da4 sheng4 qi3 xin4 lun4 shu1 ta sheng ch`i hsin lun shu ta sheng chi hsin lun shu Daijō kishin ron sho |
Commentary on the Awakening of Mahāyāna Faith |
大無量壽經疏 大无量寿经疏 see styles |
dà wú liáng shòu jīng shū da4 wu2 liang2 shou4 jing1 shu1 ta wu liang shou ching shu Dai muryōju kyō sho |
Commentary on the Sūtra of Immeasurable Life |
大聖曼殊室利 大圣曼殊室利 see styles |
dà shèng màn shū shì lì da4 sheng4 man4 shu1 shi4 li4 ta sheng man shu shih li Daishō Manjushiri |
see Mañjuśrī 文殊; there are two works under the first of these titles, one under the second, and one under 大聖文殊. |
天台菩薩戒疏 天台菩萨戒疏 see styles |
tiān tái pú sà jiè shū tian1 tai2 pu2 sa4 jie4 shu1 t`ien t`ai p`u sa chieh shu tien tai pu sa chieh shu Tentai bosatsukai sho |
Supplement to the Tiantai Commentary on the Bodhisattva Precepts |
妙法蓮花經疏 妙法莲花经疏 see styles |
miào fǎ lián huá jīng shū miao4 fa3 lian2 hua2 jing1 shu1 miao fa lien hua ching shu Myōhō renge kyō sho |
Miaofa lianhua jing shu |
峰值輸出功能 峰值输出功能 see styles |
fēng zhí shū chū gōng néng feng1 zhi2 shu1 chu1 gong1 neng2 feng chih shu ch`u kung neng feng chih shu chu kung neng |
peak power output (of an electrical device etc) |
成唯識論樞要 成唯识论枢要 see styles |
chéng wéi shì lùn shū yào cheng2 wei2 shi4 lun4 shu1 yao4 ch`eng wei shih lun shu yao cheng wei shih lun shu yao Jō yuishikiron sūyō |
Cheng weishi lun shouyao |
摩訶曼殊沙華 摩诃曼殊沙华 see styles |
mó hē màn shū shā huā mo2 he1 man4 shu1 sha1 hua1 mo ho man shu sha hua makamanshushake |
mahāmañjūṣaka, a red flower yielding the madder (munjeeth of Bengal). |
文殊八大童子 see styles |
wén shū bā dà tóng zǐ wen2 shu1 ba1 da4 tong2 zi3 wen shu pa ta t`ung tzu wen shu pa ta tung tzu Monju hachidai dōshi |
The eight 'pages' of Mañjuśrī are 光網; 地慧; 無垢光; 不思慧; 召請; 髻設尼; 救護慧, and 鄥波髻設尼. |
文殊大教王經 文殊大教王经 see styles |
wén shū dà jiào wáng jīng wen2 shu1 da4 jiao4 wang2 jing1 wen shu ta chiao wang ching Monju daikyōō kyō |
Wenshu dajiaowang jing |
文殊師利問經 文殊师利问经 see styles |
wén shū shī lì wèn jīng wen2 shu1 shi1 li4 wen4 jing1 wen shu shih li wen ching Monshushiri mongyō |
Sūtra of the Questions of Mañjuśrī |
文殊師利菩薩 文殊师利菩萨 see styles |
wén shū shī lì pú sà wen2 shu1 shi1 li4 pu2 sa4 wen shu shih li p`u sa wen shu shih li pu sa Monshushiri bosatsu |
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness Mañjuśrī Bodhisattva |
新譯華嚴經疏 新译华严经疏 see styles |
xīn yì huā yán jīng shū xin1 yi4 hua1 yan2 jing1 shu1 hsin i hua yen ching shu Shinyaku kegonkyō so |
Sinyeok Hwaeomgyeong so |
本業瓔珞經疏 本业璎珞经疏 see styles |
běn yè yīng luò jīng shū ben3 ye4 ying1 luo4 jing1 shu1 pen yeh ying lo ching shu Hongyō yōraku kyō so |
Benye yingluo jing shou |
梁唐晉漢周書 梁唐晋汉周书 see styles |
liáng táng jìn hàn zhōu shū liang2 tang2 jin4 han4 zhou1 shu1 liang t`ang chin han chou shu liang tang chin han chou shu |
another name for History of the Five Dynasties between Tang and Song 舊五代史|旧五代史[Jiu4 Wu3 dai4 shi3] |
檔案傳輸協定 档案传输协定 see styles |
dàng àn chuán shū xié dìng dang4 an4 chuan2 shu1 xie2 ding4 tang an ch`uan shu hsieh ting tang an chuan shu hsieh ting |
File Transfer Protocol (FTP) |
正行功德殊勝 正行功德殊胜 see styles |
zhèng xíng gōng dé shū shèng zheng4 xing2 gong1 de2 shu1 sheng4 cheng hsing kung te shu sheng shōgyō kudoku shushō |
marked superiority in the merit of correct practices |
烏樞沙摩明王 乌枢沙摩明王 see styles |
wū shū shā mó míng wáng wu1 shu1 sha1 mo2 ming2 wang2 wu shu sha mo ming wang Usūshama myōō |
Ucchuṣma |
無量壽經義疏 无量寿经义疏 see styles |
wú liáng shòu jīng yì shū wu2 liang2 shou4 jing1 yi4 shu1 wu liang shou ching i shu Muryō ju kyō gisho |
Commentary on the Sūtra of Immeasurable Life |
異步傳輸模式 异步传输模式 see styles |
yì bù chuán shū mó shì yi4 bu4 chuan2 shu1 mo2 shi4 i pu ch`uan shu mo shih i pu chuan shu mo shih |
asynchronous transfer mode; ATM |
稱讚功德殊勝 称讚功德殊胜 see styles |
chēng zàn gōng dé shū shèng cheng1 zan4 gong1 de2 shu1 sheng4 ch`eng tsan kung te shu sheng cheng tsan kung te shu sheng shōsan kudoku shushō |
marked superiority in praiseworthy merit |
聯合國秘書處 联合国秘书处 see styles |
lián hé guó mì shū chù lian2 he2 guo2 mi4 shu1 chu4 lien ho kuo mi shu ch`u lien ho kuo mi shu chu |
United Nations Secretariat |
菩薩戒經義疏 菩萨戒经义疏 see styles |
pú sà jiè jīng yì shū pu2 sa4 jie4 jing1 yi4 shu1 p`u sa chieh ching i shu pu sa chieh ching i shu Bosatsukaikyō gisho |
Commentary on the Sūtra of the Doctrine of the Bodhisattva Precepts |
華嚴疏釋義抄 华严疏释义抄 see styles |
huā yán shū shì yì chāo hua1 yan2 shu1 shi4 yi4 chao1 hua yen shu shih i ch`ao hua yen shu shih i chao Kegon shoshaku gishō |
Huayan shushi yichao |
西蒙·舒斯特 see styles |
xī měng · shū sī tè xi1 meng3 · shu1 si1 te4 hsi meng · shu ssu t`e hsi meng · shu ssu te |
Simon and Schuster, US publisher |
起信論曇延疏 起信论昙延疏 see styles |
qǐ xìn lùn tán yán shū qi3 xin4 lun4 tan2 yan2 shu1 ch`i hsin lun t`an yen shu chi hsin lun tan yen shu Kishinron Donen sho |
Tanyan's Commentary to the Awakening of Faith |
邲輸颰陀菩薩 邲输颰陀菩萨 see styles |
bì shū bá tuó pú sà bi4 shu1 ba2 tuo2 pu2 sa4 pi shu pa t`o p`u sa pi shu pa to pu sa Bishubada bosatsu |
Viśvabhadra-bodhisattva |
上海商務印書館 上海商务印书馆 see styles |
shàng hǎi shāng wù yìn shū guǎn shang4 hai3 shang1 wu4 yin4 shu1 guan3 shang hai shang wu yin shu kuan |
Commercial Press, Shanghai (from 1897) |
佛書解說大辭典 佛书解说大辞典 see styles |
fó shū jiě shuō dà cí diǎn fo2 shu1 jie3 shuo1 da4 ci2 dian3 fo shu chieh shuo ta tz`u tien fo shu chieh shuo ta tzu tien Bussho kaisetsu dai jiten |
Bussho kaisetsu daijiten |
佛說阿彌陀經疏 佛说阿弥陀经疏 see styles |
fó shuō ā mí tuó jīng shū fo2 shuo1 a1 mi2 tuo2 jing1 shu1 fo shuo a mi t`o ching shu fo shuo a mi to ching shu Bussetsu amidakyō sho |
Commentary on the Amitâbha Sūtra |
入菩提行論細疏 入菩提行论细疏 see styles |
rù pú tí xíng lùn xì shū ru4 pu2 ti2 xing2 lun4 xi4 shu1 ju p`u t`i hsing lun hsi shu ju pu ti hsing lun hsi shu Nyū bodai gyōron saisho |
Bodhicaryāvatāra-pāñjikā |
勝鬘經義疏本義 胜鬘经义疏本义 see styles |
shèng mán jīng yì shū běn yì sheng4 man2 jing1 yi4 shu1 ben3 yi4 sheng man ching i shu pen i Shōmangyō gisho hongi |
Original Text of the Commentary on the Śrīmālādevīsiṃhanāda-sūtra |
可愛殊勝異熟果 可爱殊胜异熟果 see styles |
kě ài shū shèng yì shóu guǒ ke3 ai4 shu1 sheng4 yi4 shou2 guo3 k`o ai shu sheng i shou kuo ko ai shu sheng i shou kuo kaai shushō ijukuka |
agreeable superior results of [karmic] maturation |
可稱讚功德殊勝 可称讚功德殊胜 see styles |
kě chēng zàn gōng dé shū shèng ke3 cheng1 zan4 gong1 de2 shu1 sheng4 k`o ch`eng tsan kung te shu sheng ko cheng tsan kung te shu sheng kashōsan kudoku shushō |
marked superiority in praiseworthy merit |
因明入正理論疏 因明入正理论疏 see styles |
yīn míng rù zhèng lǐ lùn shū yin1 ming2 ru4 zheng4 li3 lun4 shu1 yin ming ju cheng li lun shu Inmyō nyū shōri ron sho |
Commentary on the Introduction to Logic |
因明論疏明燈抄 因明论疏明灯抄 see styles |
yīn míng lùn shū míng dēng chāo yin1 ming2 lun4 shu1 ming2 deng1 chao1 yin ming lun shu ming teng ch`ao yin ming lun shu ming teng chao Inmyō ronsho myōtō shō |
Inmyō ronsho myōtō shō |
圓覺經略疏序註 圆觉经略疏序注 see styles |
yuán jué jīng lüè shū xù zhù yuan2 jue2 jing1 lve4 shu1 xu4 zhu4 yüan chüeh ching lve shu hsü chu Engakukyō ryakusho jo chū |
Notes on the Preface to Zongmi's Abridged Commentary to the Sūtra of Perfect Enlightenment |
大乘起信論義疏 大乘起信论义疏 see styles |
dà shéng qǐ xìn lùn yì shū da4 sheng2 qi3 xin4 lun4 yi4 shu1 ta sheng ch`i hsin lun i shu ta sheng chi hsin lun i shu Daijō kishinron giso |
Commentary on the Awakening of Faith |
妙法蓮華經義疏 妙法莲华经义疏 see styles |
miào fǎ lián huá jīng yì shū miao4 fa3 lian2 hua2 jing1 yi4 shu1 miao fa lien hua ching i shu Myōhō renge kyō gisho |
Miaofa lianhua jing yishu |
帖撒羅尼迦前書 帖撒罗尼迦前书 see styles |
tiě sā luó ní jiā qián shū tie3 sa1 luo2 ni2 jia1 qian2 shu1 t`ieh sa lo ni chia ch`ien shu tieh sa lo ni chia chien shu |
First epistle of St Paul to the Thessalonians |
帖撒羅尼迦後書 帖撒罗尼迦后书 see styles |
tiě sā luó ní jiā hòu shū tie3 sa1 luo2 ni2 jia1 hou4 shu1 t`ieh sa lo ni chia hou shu tieh sa lo ni chia hou shu |
Second Epistle of St Paul to the Thessalonians |
文殊師利巡行經 文殊师利巡行经 see styles |
wén shū shī lì xún xíng jīng wen2 shu1 shi1 li4 xun2 xing2 jing1 wen shu shih li hsün hsing ching Monjushiri jungyō kyō |
Sūtra of Mañjuśrī's Tour |
文殊師利法王子 文殊师利法王子 see styles |
wén shū shī lì fǎ wáng zǐ wen2 shu1 shi1 li4 fa3 wang2 zi3 wen shu shih li fa wang tzu Monshushiri hō ōji |
Mañjuśrī, Prince of the Dharma |
石油輸出國組織 石油输出国组织 see styles |
shí yóu shū chū guó zǔ zhī shi2 you2 shu1 chu1 guo2 zu3 zhi1 shih yu shu ch`u kuo tsu chih shih yu shu chu kuo tsu chih |
Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) |
觀無量壽佛經疏 观无量寿佛经疏 see styles |
guān wú liáng shòu fó jīng shū guan1 wu2 liang2 shou4 fo2 jing1 shu1 kuan wu liang shou fo ching shu Kammuryō ju butsu kyō sho |
Commentary on the Sūtra on Contemplation of the Buddha of Immeasurable Life: |
觀無量壽經義疏 观无量寿经义疏 see styles |
guān wú liàng shòu jīng yì shū guan1 wu2 liang4 shou4 jing1 yi4 shu1 kuan wu liang shou ching i shu Kammuryōju kyō gisho |
Commentary to the Sūtra of the Contemplation on the Buddha of Immeasurable Life |
起信論疏筆削記 起信论疏笔削记 see styles |
qǐ xìn lùn shū bǐ xiāo jì qi3 xin4 lun4 shu1 bi3 xiao1 ji4 ch`i hsin lun shu pi hsiao chi chi hsin lun shu pi hsiao chi Kishinronso hitsu shakki |
Qixinlun shou bi xueji |
超文件傳輸協定 超文件传输协定 see styles |
chāo wén jiàn chuán shū xié dìng chao1 wen2 jian4 chuan2 shu1 xie2 ding4 ch`ao wen chien ch`uan shu hsieh ting chao wen chien chuan shu hsieh ting |
hypertext transfer protocol; HTTP |
超文本傳輸協定 超文本传输协定 see styles |
chāo wén běn chuán shū xié dìng chao1 wen2 ben3 chuan2 shu1 xie2 ding4 ch`ao wen pen ch`uan shu hsieh ting chao wen pen chuan shu hsieh ting |
hypertext transfer protocol; HTTP |
金剛經疏論纂要 金刚经疏论纂要 see styles |
jīn gāng jīng shū lùn zuǎn yào jin1 gang1 jing1 shu1 lun4 zuan3 yao4 chin kang ching shu lun tsuan yao Kongōkyō soron sanyō |
Jingang jing shoulun zuanyao |
阿那婆婁吉低輸 阿那婆娄吉低输 see styles |
ān à pó lóu jí dī shū an1 a4 po2 lou2 ji2 di1 shu1 an a p`o lou chi ti shu an a po lou chi ti shu Anabarukitteishu |
Āryāvalokiteśvara, a title of Guanyin v. 阿縛. |
非同步傳輸模式 非同步传输模式 see styles |
fēi tóng bù chuán shū mó shì fei1 tong2 bu4 chuan2 shu1 mo2 shi4 fei t`ung pu ch`uan shu mo shih fei tung pu chuan shu mo shih |
asynchronous transfer mode (ATM) |
首楞嚴義疏注經 see styles |
shǒu lèng yán yì shū zhù jīng shou3 leng4 yan2 yi4 shu1 zhu4 jing1 shou leng yen i shu chu ching |
Shoulengyan yishu zhu jing |
中國交通運輸協會 中国交通运输协会 see styles |
zhōng guó jiāo tōng yùn shū xié huì zhong1 guo2 jiao1 tong1 yun4 shu1 xie2 hui4 chung kuo chiao t`ung yün shu hsieh hui chung kuo chiao tung yün shu hsieh hui |
China Communications and Transportation Association (CCTA) |
中國航空運輸協會 中国航空运输协会 see styles |
zhōng guó háng kōng yùn shū xié huì zhong1 guo2 hang2 kong1 yun4 shu1 xie2 hui4 chung kuo hang k`ung yün shu hsieh hui chung kuo hang kung yün shu hsieh hui |
China Air Transport Association (CATA) |
唐太宗李衛公問對 唐太宗李卫公问对 see styles |
táng tài zōng lǐ wèi gōng wèn duì tang2 tai4 zong1 li3 wei4 gong1 wen4 dui4 t`ang t`ai tsung li wei kung wen tui tang tai tsung li wei kung wen tui |
"Duke Li of Wei Answering Emperor Taizong of Tang", military treatise attributed to Li Jing 李靖[Li3 Jing4] and one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1] |
國際航空運輸協會 国际航空运输协会 see styles |
guó jì háng kōng yùn shū xié huì guo2 ji4 hang2 kong1 yun4 shu1 xie2 hui4 kuo chi hang k`ung yün shu hsieh hui kuo chi hang kung yün shu hsieh hui |
International Air Transport Association (IATA) |
圓覺經大疏釋義鈔 圆觉经大疏释义钞 see styles |
yuán jué jīng dà shū shì yì chāo yuan2 jue2 jing1 da4 shu1 shi4 yi4 chao1 yüan chüeh ching ta shu shih i ch`ao yüan chüeh ching ta shu shih i chao Engakukyō daisho shakugi shō |
Subcommentary to the Great commentary on the Sūtra of Perfect Enlightenment |
大方廣佛華嚴經疏 大方广佛华严经疏 see styles |
dà fāng guǎng fó huā yán jīng shū da4 fang1 guang3 fo2 hua1 yan2 jing1 shu1 ta fang kuang fo hua yen ching shu Daihōkō butsu kegonkyō so |
Dafangguang fo huayan jing shou |
大聖文殊師利菩薩 大圣文殊师利菩萨 see styles |
dà shèng wén shū shī lì pú sà da4 sheng4 wen2 shu1 shi1 li4 pu2 sa4 ta sheng wen shu shih li p`u sa ta sheng wen shu shih li pu sa Daishō Monjushiri bosatsu |
Mañjuśrī Bodhisattva, of great sagacity |
天台菩薩戒明曠疏 天台菩萨戒明旷疏 see styles |
tiān tái pú sà jiè míng kuàng shū tian1 tai2 pu2 sa4 jie4 ming2 kuang4 shu1 t`ien t`ai p`u sa chieh ming k`uang shu tien tai pu sa chieh ming kuang shu Tentai bosatsukai myōkō sho |
Mingkuang's Commentary to the Tiantai Bodhisattva Precepts |
悕求後後智殊勝性 悕求后后智殊胜性 see styles |
xī qiú hòu hòu zhì shū shèng xìng xi1 qiu2 hou4 hou4 zhi4 shu1 sheng4 xing4 hsi ch`iu hou hou chih shu sheng hsing hsi chiu hou hou chih shu sheng hsing kegu gogochi shushō shō |
the excellence of the long-desired subsequently attained knowledge |
成唯識論掌中樞要 成唯识论掌中枢要 see styles |
chéng wéi shì lùn zhǎng zhōng shū yào cheng2 wei2 shi4 lun4 zhang3 zhong1 shu1 yao4 ch`eng wei shih lun chang chung shu yao cheng wei shih lun chang chung shu yao Jōyuishikiron shōchū sūyō |
Essentials of the Discourse on the Theory of Consciousness-only in the Palm of your Hand |
梵網經菩薩戒本疏 梵网经菩萨戒本疏 see styles |
fàn wǎng jīng pú sà jiè běn shū fan4 wang3 jing1 pu2 sa4 jie4 ben3 shu1 fan wang ching p`u sa chieh pen shu fan wang ching pu sa chieh pen shu Bonmōkyō bosatsu kaihon sho |
Commentary to the Chapter on the Bodhisattva Precepts in the Sūtra of Brahma's Net |
梵網菩薩戒經義疏 梵网菩萨戒经义疏 see styles |
fàn wǎng pú sà jiè jīng yì shū fan4 wang3 pu2 sa4 jie4 jing1 yi4 shu1 fan wang p`u sa chieh ching i shu fan wang pu sa chieh ching i shu Bonmō bosatsukai kyō gisho |
Commentary on the Doctrine of the Sūtra of the Bodhisattva Precepts of Brahma's Net |
菩薩瓔珞本業經疏 菩萨璎珞本业经疏 see styles |
pú sà yīng luò běn yè jīng shū pu2 sa4 ying1 luo4 ben3 ye4 jing1 shu1 p`u sa ying lo pen yeh ching shu pu sa ying lo pen yeh ching shu Bosatsu yōraku hongō kyō sho |
Commentary to Sūtra of the Diadem of Past Activities |
阿毘達磨雜集論疏 阿毘达磨杂集论疏 see styles |
ā pí dá mó zá jí lùn shū a1 pi2 da2 mo2 za2 ji2 lun4 shu1 a p`i ta mo tsa chi lun shu a pi ta mo tsa chi lun shu Abidatsuma zōshū ron sho |
Commentary on the Exegesis of the Collection of Mahāyāna Abhidharma |
一著不慎,滿盤皆輸 一着不慎,满盘皆输 see styles |
yī zhāo bù shèn , mǎn pán jiē shū yi1 zhao1 bu4 shen4 , man3 pan2 jie1 shu1 i chao pu shen , man p`an chieh shu i chao pu shen , man pan chieh shu |
One careless move and the whole game is lost. (idiom) |
佛說文殊師利巡行經 佛说文殊师利巡行经 see styles |
fó shuō wén shū shī lì xún xíng jīng fo2 shuo1 wen2 shu1 shi1 li4 xun2 xing2 jing1 fo shuo wen shu shih li hsün hsing ching Bussetsu Monjushiri jungyō kyō |
Sūtra of Mañjuśrī's Tour |
大乘法界無差別論疏 大乘法界无差别论疏 see styles |
dà shéng fǎ jiè wú chā bié lùn shū da4 sheng2 fa3 jie4 wu2 cha1 bie2 lun4 shu1 ta sheng fa chieh wu ch`a pieh lun shu ta sheng fa chieh wu cha pieh lun shu Daijō hokkai mu sabetsu ronso |
Dasheng fajie wu chabie lun shou |
天網恢恢,疏而不失 天网恢恢,疏而不失 see styles |
tiān wǎng huī huī , shū ér bù shī tian1 wang3 hui1 hui1 , shu1 er2 bu4 shi1 t`ien wang hui hui , shu erh pu shih tien wang hui hui , shu erh pu shih |
lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73); fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape; you can't run from the long arm of the law |
天網恢恢,疏而不漏 天网恢恢,疏而不漏 see styles |
tiān wǎng huī huī , shū ér bù lòu tian1 wang3 hui1 hui1 , shu1 er2 bu4 lou4 t`ien wang hui hui , shu erh pu lou tien wang hui hui , shu erh pu lou |
lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73); fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape; you can't run from the long arm of the law |
曼殊五字心陀羅尼經 曼殊五字心陀罗尼经 see styles |
màn shū wǔ zì xīn tuó luó ní jīng man4 shu1 wu3 zi4 xin1 tuo2 luo2 ni2 jing1 man shu wu tzu hsin t`o lo ni ching man shu wu tzu hsin to lo ni ching Manju goji shin darani kyō |
Manshu wuzi xintuoluoni jing |
法網灰灰,疏而不漏 法网灰灰,疏而不漏 see styles |
fǎ wǎng huī huī , shū ér bù lòu fa3 wang3 hui1 hui1 , shu1 er2 bu4 lou4 fa wang hui hui , shu erh pu lou |
The net of justice is wide, but no-one escapes. |
流水不腐,戶樞不蠹 流水不腐,户枢不蠹 see styles |
liú shuǐ bù fǔ , hù shū bù dù liu2 shui3 bu4 fu3 , hu4 shu1 bu4 du4 liu shui pu fu , hu shu pu tu |
lit. flowing water does not rot, nor a door-hinge rust (idiom); fig. constant activity prevents decay |
續華嚴經略疏刊定記 续华严经略疏刊定记 see styles |
xù huá yán jīng lüè shū kān dìng jì xu4 hua2 yan2 jing1 lve4 shu1 kan1 ding4 ji4 hsü hua yen ching lve shu k`an ting chi hsü hua yen ching lve shu kan ting chi Zoku kegonkyō ryakuso kanjōki |
Xu Huayan jing lue shou kan ding ji |
華嚴宗章疏幷因明錄 华严宗章疏幷因明录 see styles |
huā yán zōng zhāng shū bìng yīn míng lù hua1 yan2 zong1 zhang1 shu1 bing4 yin1 ming2 lu4 hua yen tsung chang shu ping yin ming lu Kegonshū shōso byō inmyō roku |
Kegonshū shōsho byō immyōroku |
行千里路,讀萬卷書 行千里路,读万卷书 see styles |
xíng qiān lǐ lù , dú wàn juàn shū xing2 qian1 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1 hsing ch`ien li lu , tu wan chüan shu hsing chien li lu , tu wan chüan shu |
see 行萬里路,讀萬卷書|行万里路,读万卷书[xing2 wan4 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1] |
行萬里路,讀萬卷書 行万里路,读万卷书 see styles |
xíng wàn lǐ lù , dú wàn juàn shū xing2 wan4 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1 hsing wan li lu , tu wan chüan shu |
Knowledge comes from books and from experience of the world. (idiom); Learn as much as you can and do all you can. |
讀萬卷書,行萬里路 读万卷书,行万里路 see styles |
dú wàn juàn shū , xíng wàn lǐ lù du2 wan4 juan4 shu1 , xing2 wan4 li3 lu4 tu wan chüan shu , hsing wan li lu |
see 行萬里路,讀萬卷書|行万里路,读万卷书[xing2 wan4 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1] |
金剛般若經疏論纂要 金刚般若经疏论纂要 see styles |
jīn gāng bō rě jīng shū lùn zuǎn yào jin1 gang1 bo1 re3 jing1 shu1 lun4 zuan3 yao4 chin kang po je ching shu lun tsuan yao Kongō hannya kyō shoron sanyō |
Collected Essentials of the Treatises and Commentaries on the Diamond Sūtra |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "shu1" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.