Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 520 total results for your sake search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ぐい呑

see styles
 guinomi
    ぐいのみ
(1) large sake cup; (noun/participle) (2) gulping down a drink; taking a swig at something

たげる

see styles
 tageru
    たげる
(v1,aux-v) (colloquialism) (from ..て and 上げる) to do for (the sake of someone else); (given name) Takeru

ため桶

see styles
 tameoke
    ためおけ
(1) bucket (for carrying sake, soy sauce, etc.); (2) manure bucket; (3) rainwater bucket (for dousing fires)

ひれ酒

see styles
 hirezake
    ひれざけ
hot sake with grilled fish fins (esp. fugu or sea bream)

ポン酒

see styles
 ponshu
    ポンしゅ
(colloquialism) (See 日本酒・にほんしゅ) sake; Japanese rice wine

よせよ

see styles
 yoseyo
    よせよ
(exp,int) for heaven's sake (Pete's, mercy's, etc.); for pity's sake; oh stop; lay off

三平汁

see styles
 sanpeijiru / sanpejiru
    さんぺいじる
{food} soup made with salted or rice-bran-pickled fish, vegetables, and sometimes sake lees (Hokkaido local specialty dish)

三角柏

see styles
 mizunokashiwa
    みづのかしわ
    mitsunogashiwa
    みつのがしわ
    mitsunokashiwa
    みつのかしわ
(archaism) leaves used for serving or offering sake, rice, etc.

上げる

see styles
 ageru
    あげる
(transitive verb) (1) to raise; to elevate; (2) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) to show someone (into a room); (6) to send someone (away); (7) to enrol (one's child in school); to enroll; (8) to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve; (9) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (10) to earn (something desirable); (11) to praise; (12) to give (an example, etc.); to cite; (13) to summon up (all of one's energy, etc.); (14) (polite language) to give; (15) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (16) to bear (a child); (17) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1,vi) (18) (of the tide) to come in; (v1,vi,vt) (19) to vomit; (aux-v,v1) (20) (kana only) (polite language) to do for (the sake of someone else); (21) to complete ...; (22) (humble language) to humbly do ...

人肌燗

see styles
 hitohadakan
    ひとはだかん
sake warmed to human body temperature (approx. 37 degrees C)

以利於


以利于

see styles
yǐ lì yú
    yi3 li4 yu2
i li yü
for the sake of; in order to

伊達に

see styles
 dateni
    だてに
(exp,adv) (usu. with neg. verb) for show; for appearance's sake; ostentatiously; to look good

体裁上

see styles
 teisaijou / tesaijo
    ていさいじょう
for appearances' sake; for appearance sake

倉出し

see styles
 kuradashi
    くらだし
(n,adj-no,vs) releasing stored goods (esp. sake); delivery (of goods from a storehouse)

免じて

see styles
 menjite
    めんじて
(expression) (as ...に免じて) in consideration of; in deference to; out of respect for; for (someone's) sake

冷や酒

see styles
 hiyazake
    ひやざけ
cold sake

出假行

see styles
chū jiǎ xíng
    chu1 jia3 xing2
ch`u chia hsing
    chu chia hsing
 shukke no gyō
A bodhisattva's entry into time and space, or the phenomenal 假, for the sake of saving others.

利き酒

see styles
 kikizake
    ききざけ
sake tasting; wine tasting

利酒師

see styles
 kikisakeshi
    ききさけし
(See 酒匠) master of sake; sake advisor

化け札

see styles
 bakefuda
    ばけふだ
sake cup card (in hanafuda; can be counted both as a 10-point and a 1-point card)

合成酒

see styles
 gouseishu / goseshu
    ごうせいしゅ
synthetic sake

吟醸酒

see styles
 ginjoushu / ginjoshu
    ぎんじょうしゅ
ginjō sake; high-quality sake brewed by low temperature fermentation from white rice milled to 60%

増醸酒

see styles
 zoujoushu / zojoshu
    ぞうじょうしゅ
zōjōshu; sake with added distilled alcohol, sweeteners, flavorings, etc.

大吟醸

see styles
 daiginjou / daiginjo
    だいぎんじょう
(See 精米歩合・せいまいぶあい) top-quality sake brewed from rice grains milled to 50% of weight or less

奈良漬

see styles
 narazuke
    ならづけ
vegetables pickled in sake lees

寒造り

see styles
 kanzukuri
    かんづくり
(adj-no,n) made in the winter (sake)

屁理屈

see styles
 herikutsu
    へりくつ
sophism; quibble; hair-splitting; argument for argument's sake; cavil; frivolous objections

屠蘇散

see styles
 tososan
    とそさん
(See 屠蘇) spices used in toso (spiced sake)

山卸し

see styles
 yamaoroshi
    やまおろし
mashing of steamed rice, mold and water with wooden poles in traditional sake making

山廃酛

see styles
 yamahaimoto
    やまはいもと
(abbreviation) (See 山卸廃止酛) sake brewing using natural yeast and no mashing

山葵漬

see styles
 wasabizuke
    わさびづけ
pickled Japanese horseradish; wasabi cut up and mixed with sake lees

形だけ

see styles
 katachidake
    かたちだけ
(expression) merely for form's sake

形式上

see styles
 keishikijou / keshikijo
    けいしきじょう
(can be adjective with の) in form; ceremonial; for form's sake; pro forma

形許り

see styles
 katabakari
    かたばかり
    katachibakari
    かたちばかり
for form's sake; a mere token; token (effort); something done for form's sake

御前酒

see styles
 gozenshu
    ごぜんしゅ
(product) Gozenshu (brand name for a sake); (product name) Gozenshu (brand name for a sake)

御屠蘇

see styles
 otoso
    おとそ
New Year's sake; spiced sake

御津柏

see styles
 mizunokashiwa
    みづのかしわ
    mitsunogashiwa
    みつのがしわ
    mitsunokashiwa
    みつのかしわ
(archaism) leaves used for serving or offering sake, rice, etc.

御猪口

see styles
 ochoko
    おちょこ
(1) (kana only) small cup; sake cup; (2) cup-shaped

御神酒

see styles
 omiki
    おみき
(1) sacred wine or sake; sake offered to the gods; (2) (joc) sake

御綱柏

see styles
 mitsunagashiwa; mitsunakashiwa
    みつながしわ; みつなかしわ
(1) (See 大谷渡) Asplenium antiquum (species of spleenwort); (2) (See 隠れ蓑・2) Dendropanax trifidus (species of flowering plant); (3) (See 三角柏) leaves used for serving or offering sake, rice, etc.

念の為

see styles
 nennotame
    ねんのため
(exp,adv) (just) making sure; just to be sure; just in case; for caution's sake

挙げる

see styles
 ageru
    あげる
(transitive verb) (1) to raise; to elevate; (2) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) to show someone (into a room); (6) to send someone (away); (7) to enrol (one's child in school); to enroll; (8) to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve; (9) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (10) to earn (something desirable); (11) to praise; (12) to give (an example, etc.); to cite; (13) to summon up (all of one's energy, etc.); (14) to arrest; (15) to nominate; (16) (polite language) to give; (17) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (18) to bear (a child); (19) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1,vi) (20) (of the tide) to come in; (v1,vi,vt) (21) to vomit; (aux-v,v1) (22) (kana only) (polite language) to do for (the sake of someone else); (23) to complete ...; (24) (humble language) to humbly do ...

振舞酒

see styles
 furumaizake
    ふるまいざけ
sake offered to someone; treat of sake

捏ねる

see styles
 koneru
    こねる
(transitive verb) (1) (kana only) to knead; to mix with fingers; (transitive verb) (2) (kana only) to quibble; to argue for argument's sake

掛け米

see styles
 kakemai
    かけまい
(1) rice bought and sold on a rice exchange; (2) rice used to produce unrefined sake; (3) rice paid as rent

揚げる

see styles
 ageru
    あげる
(transitive verb) (1) to raise; to elevate; (2) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (kana only) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school); to enroll; (10) to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve; (11) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) to give (an example, etc.); to cite; (15) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (polite language) to give; (17) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (18) to bear (a child); (19) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1,vi) (20) (of the tide) to come in; (v1,vi,vt) (21) to vomit; (aux-v,v1) (22) (kana only) (polite language) to do for (the sake of someone else); (23) to complete ...; (24) (humble language) to humbly do ...

搾り滓

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

搾り粕

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

料理酒

see styles
 ryourishu / ryorishu
    りょうりしゅ
cooking sake

日本酒

see styles
 nihonshu
    にほんしゅ
sake (rice wine); saké

暖め酒

see styles
 atatamezake
    あたためざけ
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)

月桂冠

see styles
yuè guì guān
    yue4 gui4 guan1
yüeh kuei kuan
 gekkeikan / gekkekan
    げっけいかん
laurel crown; victory garland (in Greek and Western culture)
laurel wreath; (c) Gekkeikan (sake manufacturer)

月見酒

see styles
 tsukimizake
    つきみざけ
sake for moon viewing parties

本醸造

see styles
 honjouzou / honjozo
    ほんじょうぞう
pure brew (e.g. sake, soy sauce)

Variations:

see styles
 hai
    はい
(1) (See 杯・さかずき) sake cup; cup for alcoholic beverages; (counter) (2) counter for cupfuls, bowlfuls, spoonfuls, etc.; (counter) (3) counter for boats; (counter) (4) counter for octopuses and squid; (suffix noun) (5) {sports} (See アジア杯) cup; championship

杯洗い

see styles
 sakazukiarai
    さかずきあらい
(See 杯洗) small vessel or bowl in which sake cups are rinsed

板かす

see styles
 itakasu
    いたかす
sake lees in a block

柚味噌

see styles
 yuzumiso; yumiso
    ゆずみそ; ゆみそ
(1) (esp. ゆずみそ) (See 練り味噌・ねりみそ) miso with sugar, sake, yuzu juice and skin; (2) (esp. ゆみそ) hollowed out yuzu stuffed with miso and yuzu juice then baked

沖漬け

see styles
 okizuke
    おきづけ
(1) (food term) small fish sliced open and pickled in a mixture of vinegar, sake, and salt; (2) (food term) seafood pickled in soy (esp. squid)

清まし

see styles
 sumashi
    すまし
(1) primness; prim person; (2) (abbreviation) clear soup; (3) water for rinsing sake cups (at a banquet, etc.)

温め酒

see styles
 nukumezake
    ぬくめざけ
    atatamezake
    あたためざけ
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)

溜め桶

see styles
 tameoke
    ためおけ
(1) bucket (for carrying sake, soy sauce, etc.); (2) manure bucket; (3) rainwater bucket (for dousing fires)

澄まし

see styles
 sumashi
    すまし
(1) primness; prim person; (2) (abbreviation) clear soup; (3) water for rinsing sake cups (at a banquet, etc.)

濁り酒

see styles
 nigorizake
    にごりざけ
unfiltered sake (cloudy); unrefined sake

為的是


为的是

see styles
wèi de shì
    wei4 de5 shi4
wei te shih
for the sake of; for the purpose of

煮きり

see styles
 nikiri
    にきり
boiling sake or mirin (to reduce the alcohol content); boiled-down sake; boiled-down mirin

煮切り

see styles
 nikiri
    にきり
boiling sake or mirin (to reduce the alcohol content); boiled-down sake; boiled-down mirin

煮切る

see styles
 nikiru
    にきる
(Godan verb with "ru" ending) to boil down sake, mirin, etc. to reduce the alcohol content

燗徳利

see styles
 kandokuri
    かんどくり
(See 徳利・1) bottle used for warming sake

爲欣悅


为欣悦

see styles
wéi xīn yuè
    wei2 xin1 yue4
wei hsin yüeh
 i konetsu
for the sake of delight

爲祈禱


为祈祷

see styles
wéi qí dǎo
    wei2 qi2 dao3
wei ch`i tao
    wei chi tao
 i kitō
for the sake of prayers

爲義利


为义利

see styles
wéi yì lì
    wei2 yi4 li4
wei i li
 igiri
for the sake of what is wanted

爲自利


为自利

see styles
wéi zì lì
    wei2 zi4 li4
wei tzu li
 ijiri
for one's own sake

特級酒

see styles
 tokkyuushu / tokkyushu
    とっきゅうしゅ
highest or finest quality sake

玉子酒

see styles
 tamagozake
    たまござけ
eggnog (made with sake)

生もと

see styles
 kimoto
    きもと
traditional sake yeast mash starter; oldest surviving traditional style of sake making

生姜酒

see styles
 shougazake / shogazake
    しょうがざけ
warm sake with grated ginger (effective against colds)

痩我慢

see styles
 yasegaman
    やせがまん
(noun/participle) fake stoicism; pretended endurance (for sake of pride); false courage

秋落ち

see styles
 akiochi
    あきおち
(1) poor autumn rice harvest; (2) (ant: 秋高・1) depressed rice prices in autumn due to a good harvest; (3) deterioration of sake quality through summer aging

米百俵

see styles
 komehyappyou / komehyappyo
    こめひゃっぴょう
(expression) (idiom) kome hyappyō; (ideal of) enduring pain today for the sake of a better tomorrow; hundred sacks of rice

粕取り

see styles
 kasutori
    かすとり
(1) shochu made from sake lees; (2) low-quality moonshine (esp. post-WWII); hooch (hootch)

粕漬け

see styles
 kasuzuke
    かすづけ
(fish or vegetables) pickled in sake lees

糟取り

see styles
 kasutori
    かすとり
(1) shochu made from sake lees; (2) low-quality moonshine (esp. post-WWII); hooch (hootch)

紅葉酒

see styles
 momijizake
    もみじざけ
(rare) sake heated by burning fallen leaves

純米酒

see styles
 junmaishu
    じゅんまいしゅ
junmai sake (sake in which the only ingredients are rice and yeast)

組み杯

see styles
 kumisakazuki
    くみさかずき
a nest of sake cups

組み盃

see styles
 kumisakazuki
    くみさかずき
a nest of sake cups

絞り滓

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

絞り粕

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

練味噌

see styles
 nerimiso
    ねりみそ
miso mixed with sugar and sake, thickened by stirring over low heat

聞き酒

see styles
 kikizake
    ききざけ
sake tasting; wine tasting

般若湯


般若汤

see styles
bō rě tāng
    bo1 re3 tang1
po je t`ang
    po je tang
 hannyatou / hannyato
    はんにゃとう
(rare) (Buddhist priest jargon) sake; alcohol; liquor
The soup of wisdom, a name for wine.

花見酒

see styles
 hanamizake
    はなみざけ
sake drunk while viewing cherry blossoms

蔵出し

see styles
 kuradashi
    くらだし
(n,adj-no,vs) releasing stored goods (esp. sake); delivery (of goods from a storehouse)

造酒屋

see styles
 tsukurizakaya
    つくりざかや
sake brewer; sake brewery

進ずる

see styles
 shinzuru
    しんずる
(vz,vt) (1) (humble language) (dated) (See 進ぜる・1) to give; to present; to offer; (aux-v,vz) (2) (dated) (after -te form of verb) (See 進ぜる・2) to do for someone's sake

進ぜる

see styles
 shinzeru
    しんぜる
(transitive verb) (1) (humble language) (dated) (See 進ずる・1) to give; to present; to offer; (aux-v,v1) (2) (dated) (after -te form of verb) to do for someone's sake

都合上

see styles
 tsugoujou / tsugojo
    つごうじょう
(adverb) as a matter of convenience; for the sake of convenience; in view of the circumstances

酒かす

see styles
 sakekasu
    さけかす
sake lees

酒蒸し

see styles
 sakamushi
    さかむし
seafood seasoned with salt and sake then steamed

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "sake" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary