There are 133 total results for your ryoko search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
旅行 see styles |
lǚ xíng lu:3 xing2 lü hsing ryokou / ryoko りょこう |
More info & calligraphy: Journey / Travel(n,vs,vi) travel; trip; journey; excursion; tour |
綾香 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
More info & calligraphy: Ayaka |
両古 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
両子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
両校 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
both schools; both universities |
両虎 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(idiom) two equal rivals; two tigers |
了娘 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
了滉 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
了皓 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
了香 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
亨子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
享子 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(personal name) Ryōkou |
亮孝 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
亮宏 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
亮康 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
亮晃 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
亮香 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(given name) Ryōko |
令去 see styles |
lìng qù ling4 qu4 ling ch`ü ling chü ryōko |
to discard |
凉子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
凌子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
凌弘 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
呂光 see styles |
ryokou / ryoko りょこう |
(personal name) Ryokou |
呂后 see styles |
ryokou / ryoko りょこう |
(personal name) Ryokou |
善子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
崚子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
杏子 see styles |
xìng zi xing4 zi5 hsing tzu ryouko / ryoko りょうこ |
apricot (kana only) apricot (Prunus armeniaca); (female given name) Ryōko |
椋子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
浪子 see styles |
làng zǐ lang4 zi3 lang tzu ryouko / ryoko りょうこ |
loafer; wastrel; prodigal son (female given name) Ryōko |
涼古 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
涼香 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
燎子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
猟古 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(surname) Ryōko |
瞭子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
稜子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
立古 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(surname) Ryōko |
竜子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
糧子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
綾古 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
緑子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
繚子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
良光 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
良好 see styles |
liáng hǎo liang2 hao3 liang hao ryoukou / ryoko りょうこう |
good; favorable; well; fine (noun or adjectival noun) good; fine; excellent; favorable; favourable; satisfactory; (female given name) Ryōko |
良孝 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
良工 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
skilled artisan |
良幸 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
良弘 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
良恒 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
良晃 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
良江 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(female given name) Ryōkou |
良洪 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
良港 see styles |
liáng gǎng liang2 gang3 liang kang ryoukou / ryoko りょうこう |
good harbor good harbor (harbour); fine harbor |
良湖 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
菱子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
菱江 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
諒子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
諒湖 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(personal name) Ryōko |
諒胡 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
遼子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
量光 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
鐐子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
陵戸 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(archaism) (See 五色の賤) imperial tomb guard |
領子 领子 see styles |
lǐng zi ling3 zi5 ling tzu ryouko / ryoko りょうこ |
shirt collar (female given name) Ryōko |
魎呼 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
魎子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
僚葉子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
梁皇懺 梁皇忏 see styles |
liáng huáng chàn liang2 huang2 chan4 liang huang ch`an liang huang chan Ryōkō sen |
The litany of Liang Wudi for his wife, who became a large snake, or dragon, after her death, and troubled the emperor's dreams. After the litany was performed, she became a devi, thanked the emperor, and departed. |
涼羽子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
玲有子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
理容子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
良王子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
谷亮子 see styles |
taniryouko / taniryoko たにりょうこ |
(person) Tani Ryōko (1975.9.6-) |
里桜子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
魏涼子 see styles |
giryouko / giryoko ぎりょうこ |
(person) Gi Ryōko (1972.7.20-) |
りょうこ see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
りょう子 see styles |
ryouko / ryoko リョウこ |
(female given name) Ryōko |
中津燎子 see styles |
nakatsuryouko / nakatsuryoko なかつりょうこ |
(person) Nakatsu Ryōko (1925.10.19-) |
中野良子 see styles |
nakanoryouko / nakanoryoko なかのりょうこ |
(person) Nakano Ryōko (1950.5-) |
佐藤良子 see styles |
satouryouko / satoryoko さとうりょうこ |
(person) Satou Ryōko (1980.3.29-) |
佐野量子 see styles |
sanoryouko / sanoryoko さのりょうこ |
(person) Sano Ryōko (1968.8.22-) |
内田良子 see styles |
uchidaryouko / uchidaryoko うちだりょうこ |
(person) Uchida Ryōko |
千葉涼子 see styles |
chibaryouko / chibaryoko ちばりょうこ |
(person) Chiba Ryōko (1980.4.21-) |
国仲涼子 see styles |
kuninakaryouko / kuninakaryoko くになかりょうこ |
(f,h) Kuninaka Ryōko |
坂口良子 see styles |
sakaguchiryouko / sakaguchiryoko さかぐちりょうこ |
(person) Sakaguchi Ryōko (1955.10-) |
堂園涼子 see styles |
douzonoryouko / dozonoryoko どうぞのりょうこ |
(person) Dōzono Ryōko |
大塚良子 see styles |
ootsukaryouko / ootsukaryoko おおつかりょうこ |
(person) Ootsuka Ryōko (1979.11.23-) |
安田良子 see styles |
yasudaryouko / yasudaryoko やすだりょうこ |
(person) Yasuda Ryōko (1984.3.24-) |
小沢僚子 see styles |
ozawaryouko / ozawaryoko おざわりょうこ |
(person) Ozawa Ryōko (1937.5.4-) |
小沢遼子 see styles |
ozawaryouko / ozawaryoko おざわりょうこ |
(person) Ozawa Ryōko (1937.5-) |
小玉亮子 see styles |
kodamaryouko / kodamaryoko こだまりょうこ |
(person) Kodama Ryōko |
山口遼子 see styles |
yamaguchiryouko / yamaguchiryoko やまぐちりょうこ |
(person) Yamaguchi Ryōko |
山岸涼子 see styles |
yamagishiryouko / yamagishiryoko やまぎしりょうこ |
(person) Yamagishi Ryōko (1947.9.24-) |
山田凉子 see styles |
yamadaryouko / yamadaryoko やまだりょうこ |
(person) Yamada Ryōko |
岩本良子 see styles |
iwamotoryouko / iwamotoryoko いわもとりょうこ |
(person) Iwamoto Ryōko |
川瀬良子 see styles |
kawaseryouko / kawaseryoko かわせりょうこ |
(person) Kawase Ryōko (1982.2.28-) |
市東亮子 see styles |
shitouryouko / shitoryoko しとうりょうこ |
(person) Shitou Ryōko |
広末涼子 see styles |
hirosueryouko / hirosueryoko ひろすえりょうこ |
(f,h) Hirosue Ryōko (stage version of name) (1980.7-) |
廣末涼子 see styles |
hirosueryouko / hirosueryoko ひろすえりょうこ |
(f,h) Hirosue Ryōko |
志摩燎子 see styles |
shimaryouko / shimaryoko しまりょうこ |
(person) Shima Ryōko (1932.2.21-) |
恒吉僚子 see styles |
tsuneyoshiryouko / tsuneyoshiryoko つねよしりょうこ |
(person) Tsuneyoshi Ryōko |
新谷良子 see styles |
shintaniryouko / shintaniryoko しんたにりょうこ |
(person) Shintani Ryōko (1981.3.31-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "ryoko" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.