There are 213 total results for your robe search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
佛 see styles |
fó fo2 fo hotoke ほとけ |
More info & calligraphy: Buddhism / Buddha(surname) Hotoke Buddha, from budh to "be aware of", "conceive", "observe", "wake"; also 佛陀; 浮圖; 浮陀; 浮頭; 浮塔; 勃陀; 勃馱; 沒馱; 母馱; 母陀; 部陀; 休屠. Buddha means "completely conscious, enlightened", and came to mean the enlightener. he Chinese translation is 覺 to perceive, aware, awake; and 智 gnosis, knowledge. There is an Eternal Buddha, see e.g. the Lotus Sutra, cap. 16, and multitudes of Buddhas, but the personality of a Supreme Buddha, an Ādi-Buddha, is not defined. Buddha is in and through all things, and some schools are definitely Pan-Buddhist in the pantheistic sense. In the triratna 三寳 commonly known as 三寳佛, while Śākyamuni Buddha is the first "person" of the Trinity, his Law the second, and the Order the third, all three by some are accounted as manifestations of the All-Buddha. As Śākyamuni, the title indicates him as the last of the line of Buddhas who have appeared in this world, Maitreya is to be the next. As such he is the one who has achieved enlightenment, having discovered the essential evil of existence (some say mundane existence, others all existence), and the way of deliverance from the constant round of reincarnations; this way is through the moral life into nirvana, by means of self-abnegation, the monastic life, and meditation. By this method a Buddha, or enlightened one, himself obtains Supreme Enlightenment, or Omniscience, and according to Māhāyanism leads all beings into the same enlightenment. He sees things not as they seem in their phenomenal but in their noumenal aspects, as they really are. The term is also applied to those who understand the chain of causality (twelve nidānas) and have attained enlightenment surpassing that of the arhat. Four types of the Buddha are referred to: (1) 三藏佛the Buddha of the Tripiṭaka who attained enlightenment on the bare ground under the bodhi-tree; (2) 通佛the Buddha on the deva robe under the bodhi-tree of the seven precious things; (3) 別佛the Buddha on the great precious Lotus throne under the Lotus realm bodhi-tree; and (4) 圓佛the Buddha on the throne of Space in the realm of eternal rest and glory where he is Vairocana. The Hīnayāna only admits the existence of one Buddha at a time; Mahāyāna claims the existence of many Buddhas at one and the same time, as many Buddhas as there are Buddha-universes, which are infinite in number. |
法衣 see styles |
fǎ yī fa3 yi1 fa i houi; houe / hoi; hoe ほうい; ほうえ |
robe of a Buddhist priest; ceremonial garment of a Daoist priest; robe of a judge, nun, priest etc; cassock; vestment (noun - becomes adjective with の) vestment; priest's robe The religious dress, general name of monastic garments. |
摳 抠 see styles |
kōu kou1 k`ou kou |
to dig; to pick; to scratch (with a finger or something pointed); to carve; to cut; to study meticulously; stingy; miserly; to lift up (esp. the hem of a robe) |
紽 see styles |
tuó tuo2 t`o to |
braid on a robe |
衣 see styles |
yì yi4 i koromo ころも |
to dress; to wear; to put on (clothes) (1) clothes; garment; (2) gown; robe; (3) coating (e.g. glaze, batter, icing); (female given name) Matoi Clothes, especially a monk's robes which are of two kinds, the compulsory three garments of five, seven, or nine pieces; and the permissive clothing for the manual work of the monastery, etc. The 三衣 or three garments are (1) 安陀會衣 antarvāsas, an inner garment; the five-piece 袈裟 cassock; (2) 鬱多羅僧衣 uttarāsaṇga, outer garment, the seven-piece cassock; (3) 僧伽梨衣 saṁghāti, assembly cassock of from nine to twenty-five pieces. The permissive clothing is of ten kinds. |
衩 see styles |
chà cha4 ch`a cha |
slit on either side of robe |
衲 see styles |
nà na4 na noto のと |
cassock; to line (surname) Noto To patch, line, pad; a monk's garment, supposed to be made of rags. |
衵 see styles |
nì ni4 ni akome あこめ |
women's undergarments (archaism) layer of clothing worn by nobles (worn beneath the robe but over the undergarments) |
衹 只 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
robe of a Buddhist monk or nun See: 只 |
袁 see styles |
yuán yuan2 yüan yuen ゆえん |
long robe (old) (surname) Yuen |
袂 see styles |
mèi mei4 mei tamoto たもと |
sleeve of a robe (1) (See 袂を分かつ) sleeve (esp. of a kimono); pocket of sleeve; (2) vicinity (esp. of a bridge); (3) foot of a mountain; base of a mountain |
袍 see styles |
páo pao2 p`ao pao hou / ho ほう |
gown (lined) round-necked robe worn by members of nobility and the imperial court a robe. |
袙 see styles |
akome あこめ |
(archaism) layer of clothing worn by nobles (worn beneath the robe but over the undergarments); (place-name) Akome |
袞 衮 see styles |
gǔn gun3 kun |
imperial robe |
裙 see styles |
qún qun2 ch`ün chün kun |
skirt; CL:條|条[tiao2] A skirt. nivāsana, cf. 泥, a kind of garment, especially an under garment. |
裟 see styles |
shā sha1 sha konokawa このかわ |
used in 袈裟[jia1 sha1] (personal name) Konokawa monks robe |
襖 袄 see styles |
ǎo ao3 ao fusuma ふすま |
coat; jacket; short and lined coat or robe fusuma; Japanese sliding screen |
襭 see styles |
xié xie2 hsieh |
carry with the front of a robe |
七條 七条 see styles |
qī tiáo qi1 tiao2 ch`i t`iao chi tiao hichijou / hichijo ひちじょう |
(surname) Hichijō (衣 or 袈裟 ) The outer mantle, or toga, of a monk, composed of seven pieces; the Uttara-sanga, v. 鬱. |
三衣 see styles |
sān yī san1 yi1 san i sanne |
The three regulation garments of a monk, 袈裟 kaāṣāya, i.e. 僧伽梨 saṅghāṭī, assembly robe; 鬱多羅僧 uttarāsaṅga, upper garment worn over the 安陀會 antarvāsaka, vest or shirt. |
上衣 see styles |
shàng yī shang4 yi1 shang i jōe じょうい |
jacket; upper outer garment; CL:件[jian4] coat; tunic; jacket; outer garment The superior or outer robe described as of twenty-five patches, and styled the uttarā saṁghātī. |
下襲 see styles |
shitagasane したがさね |
(archaism) (See 半臂,袍) garment worn under the hanpi undergarment or hō robe in court ceremonial dress |
九條 九条 see styles |
jiǔ tiáo jiu3 tiao2 chiu t`iao chiu tiao kujou / kujo くじょう |
(surname) Kujō nine-panel robe |
五條 五条 see styles |
wǔ tiáo wu3 tiao2 wu t`iao wu tiao gojou / gojo ごじょう |
(place-name, surname) Gojō five-patched monks' robe |
伽梨 see styles |
qié lí qie2 li2 ch`ieh li chieh li kyari きゃり |
(female given name) Kyari Abbrev. for 僧伽梨 saṅghāṭī, robe. |
伽胝 see styles |
qié zhī qie2 zhi1 ch`ieh chih chieh chih katei |
Abbrev. for saṇghāṭi, robe; v. 僧伽胝. |
佛衣 see styles |
fó yī fo2 yi1 fo i butsue |
Buddha's robe |
偏衫 see styles |
piān shān pian1 shan1 p`ien shan pien shan hen san |
The monk's toga, or robe, thrown over one shoulder, some say the right, other the left. |
偏袒 see styles |
piān tǎn pian1 tan3 p`ien t`an pien tan hendan |
to bare one shoulder; (fig.) to side with; to discriminate in favor of Bare on one side, i. e. to wear the toga, or robe, over the right shoulder, baring the other as a mark of respect. |
健陀 see styles |
jiàn tuó jian4 tuo2 chien t`o chien to kenda |
健杜; 健達 gandha, smell, scent; a tree producing incense; the first and last also mean (as do 乾陀 and 乾馱) kaṣāya, a colour composed of red and yellow, the monk's robe, but the sounds agree better with kanthā, the patch-robe. Also used for skandha, v. 塞建陀, the five constituents; also for gandharvas, v. 乾闥婆. |
傳衣 传衣 see styles |
chuán yī chuan2 yi1 ch`uan i chuan i denne |
To hand down the mantle, or garments. |
僧儀 僧仪 see styles |
sēng yí seng1 yi2 seng i sōgi |
The monastic custom, i.e. shaving head and beard, wearing the robe, etc. |
六物 see styles |
liù wù liu4 wu4 liu wu rokumotsu |
The six things personal to a monk— saṅghāṭī, the patch robe; uttarā saṅghāṭī, the stole of seven pieces; antara-vaasaka, the skirt or inner garment of five pieces; the above are the 三衣 three garments: paatra, begging bowl; ni.siidana, a stool: and a water-strainer: the six are also called the 三衣六物. |
六祖 see styles |
liù zǔ liu4 zu3 liu tsu rokuso |
The six patriarchs of the Ch'an (Zen) school 禪宗, who passed down robe and begging bowl in succession i. e. Bodhidharma, Huike, Sengcan, Daoxin, Hongren, and Huineng 達摩, 慧可, 僧璨, 道信, 弘忍, and 慧能. |
内衣 see styles |
naie ないえ |
{Buddh} monk's waist robe |
受衣 see styles |
shòu yī shou4 yi1 shou i ju e |
receives the robe |
名衲 see styles |
míng nà ming2 na4 ming na meisō |
A name and robe, i. e. a monk. |
壞色 坏色 see styles |
huài sè huai4 se4 huai se ejiki |
kaṣāya, cf. 袈 a brown colour; but it is described as a neutral colour through the dyeing out of the other colours, i.e. for the monk's 壞色衣 or 壞衲 rag-robe. |
壞衲 坏衲 see styles |
huài nà huai4 na4 huai na enō |
yellow-brown robe |
外袍 see styles |
wài páo wai4 pao2 wai p`ao wai pao |
robe |
大衣 see styles |
dà yī da4 yi1 ta i daie |
overcoat; topcoat; cloak; CL:件[jian4] The monk's patch-robe, made in varying grades from nine to twenty-five patches. |
幢相 see styles |
chuáng xiàng chuang2 xiang4 ch`uang hsiang chuang hsiang tōsō |
A sign, symbol, i.e. the monk's robe. |
復飾 复饰 see styles |
fù shì fu4 shi4 fu shih fukushoku |
To return to ordinary garments, i.e. to doff the robe for lay life. |
忍鎧 忍铠 see styles |
rěn kǎi ren3 kai3 jen k`ai jen kai ningai |
(忍辱鎧) Patience as armour, protecting against evils; also the kaṣāya, monk's robe. |
戰袍 战袍 see styles |
zhàn páo zhan4 pao2 chan p`ao chan pao |
(old) combat robe; soldier's uniform; (sports) team jersey; team shirt |
打掛 see styles |
uchikake うちかけ |
women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono |
披剃 see styles |
pī tì pi1 ti4 p`i t`i pi ti hitei |
The first donning of the robe and shaving of the head (by a novice). |
掛子 挂子 see styles |
guà zǐ gua4 zi3 kua tzu kakego かけご |
nesting boxes A peg for a garment. |
收衣 see styles |
shōu yī shou1 yi1 shou i shue |
to put away one's robe |
敷具 see styles |
fū jù fu1 ju4 fu chü fugu |
The displayed, or promulgating article, i.e. the monk's robe. |
方服 see styles |
fāng fú fang1 fu2 fang fu hōbuku |
A monk's robe 袈裟 said to be so called because of its square appearance; also 方袍. |
方袍 see styles |
fāng páo fang1 pao2 fang p`ao fang pao hōhō |
monk's robe |
柘袍 see styles |
zhè páo zhe4 pao2 che p`ao che pao |
imperial yellow robe |
條衣 条衣 see styles |
tiáo yī tiao2 yi1 t`iao i tiao i jōe |
The monk's patch-robe. |
梵服 see styles |
fàn fú fan4 fu2 fan fu bonpuku |
The kaṣāya or monk's robe; the garment of celibacy. |
欠掖 see styles |
ketteki けってき |
(1) (abbreviation) unstitched, open side of some traditional Japanese clothing; clothing with such an open side; (2) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides and no ran |
法寶 法宝 see styles |
fǎ bǎo fa3 bao3 fa pao houbou / hobo ほうぼう |
Buddha's teaching; Buddhist monk's apparel, staff etc; (Daoism) magic weapon; talisman; fig. specially effective device; magic wand (personal name) Houbou Dharmaratna. (1) Dharma-treasure, i. e. the Law or Buddha-truth, the second personification in the triratna 三寶. (2) The personal articles of a monk or nun— robe, almsbowl, etc. |
法服 see styles |
fǎ fú fa3 fu2 fa fu houfuku / hofuku ほうふく |
see 法衣[fa3 yi1] (1) court dress; judge's robe; judge's gown; lawyer's robe; barrister's gown; (2) clerical robe; priest's robe; monastic robe 法衣 Dharma garment, the robe. |
浄衣 see styles |
joue / joe じょうえ |
white robe or costume |
獵師 猎师 see styles |
liè shī lie4 shi1 lieh shih ryōshi |
A hunter, e.g. a disguised person, a monk who wears the robe but breaks the commandments. |
田衣 see styles |
tián yī tian2 yi1 t`ien i tien i dene |
(田相衣) A patch-robe, its patches resembling the rectangular divisions of fields. |
白衣 see styles |
bái yī bai2 yi1 pai i hakui(p); byakue; byakui; hakue; shirokinu; shiroginu はくい(P); びゃくえ; びゃくい; はくえ; しろきぬ; しろぎぬ |
(1) white clothes; white robe; (2) (はくい only) white gown (worn by doctors, chemists, etc.); (3) (はくい, はくえ only) (hist) commoner without rank (in ancient China); (4) (びゃくえ, はくえ, しろきぬ, しろぎぬ only) (ant: 緇衣・しえ・2) layperson White clothing, said to be that of Brahmans and other people, hence it and 白俗 are terms for the common people. It is a name also for Guanyin. |
盛衣 see styles |
shèng yī sheng4 yi1 sheng i jōe |
robe sack |
直垂 see styles |
hitatare ひたたれ |
(hist) ancient ceremonial court robe |
直掇 see styles |
zhí duō zhi2 duo1 chih to jikitotsu |
a kind of a robe 直裰 A monk's garment, upper and lower in one. |
直敪 see styles |
zhí duō zhi2 duo1 chih to |
a kind of a robe |
直綴 直缀 see styles |
zhí zhuì zhi2 zhui4 chih chui jikitotsu |
monk's robe |
直裰 see styles |
zhí duō zhi2 duo1 chih to jikitotsu |
everyday robe worn at home in ancient times; robe worn by priests, monks and scholars monk's robe |
磨納 磨纳 see styles |
mó nà mo2 na4 mo na manō |
A monk's robe, a Korean term. |
禮服 礼服 see styles |
lǐ fú li3 fu2 li fu |
ceremonial robe; formal attire (dinner suit, evening gown etc) See: 礼服 |
紅衣 红衣 see styles |
hóng yī hong2 yi1 hung i berii / beri べりい |
(female given name) Berii abbot's robe |
納衣 纳衣 see styles |
nà yī na4 yi1 na i nōe |
Garments made of castaway rags, the patch-robe of a monk. |
紫服 see styles |
zǐ fú zi3 fu2 tzu fu shifuku |
purple robe |
紫衣 see styles |
zǐ yī zi3 yi1 tzu i shie; shii / shie; shi しえ; しい |
purple vestment (traditionally awarded by the imperial household); high-ranking priest's purple robe; (female given name) Shie 紫袈; 紫服 The purple robe, said to have been bestowed on certain monks during the Tang dynasty. |
紫袈 see styles |
zǐ jiā zi3 jia1 tzu chia shike |
purple robe |
經衣 经衣 see styles |
jīng yī jing1 yi1 ching i kyōe |
The garment with sūtra in which the dead were dressed, so called because it had quotations from the sūtras written on it: also 經帷子. |
緇徒 缁徒 see styles |
zī tú zi1 tu2 tzu t`u tzu tu shito |
緇流 Monks. |
緇衣 缁衣 see styles |
zī yī zi1 yi1 tzu i shie; shii / shie; shi しえ; しい |
(1) {Buddh} priest's black robe; (2) {Buddh} (See 僧侶) priest Black robes, monks. |
緇門 缁门 see styles |
zī mén zi1 men2 tzu men shimon しもん |
(surname) Shimon The black-robe order, monks. |
縫腋 see styles |
houeki / hoeki ほうえき |
(1) (See 襴,闕腋) stitched side of some traditional Japanese clothing; clothing with such a stitched side; (2) robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials |
罩袍 see styles |
zhào páo zhao4 pao2 chao p`ao chao pao |
Chinese-style long robe worn as outermost garment; burqa |
羽衣 see styles |
hagoromo(p); ui はごろも(P); うい |
(1) angel's raiment; robe of feathers; (2) wings of birds or insects; plumage of birds; (3) (はごろも only) type of bug; (p,s,f) Hagoromo |
職服 see styles |
shokufuku しょくふく |
(1) uniform (for a profession); (professional) attire; robe; gown; (2) work clothes; overalls; coveralls |
肩衣 see styles |
kataginu かたぎぬ |
(1) (hist) (See 素襖) sleeveless ceremonial robe for samurai (replacing the Muromachi-period suō); (2) (archaism) short, sleeveless robe worn by commoners |
腰衣 see styles |
yāo yī yao1 yi1 yao i koshigoromo |
A skirt, 'shorts,' etc. |
蟒袍 see styles |
mǎng páo mang3 pao2 mang p`ao mang pao |
official robe worn by ministers during the Ming 明 (1368-1644) and Qing 清 (1644-1911) dynasties |
衣囊 see styles |
yī náng yi1 nang2 i nang e nō |
robe sack |
衣法 see styles |
yī fǎ yi1 fa3 i fa ehō |
The robe and the Buddha-truth. |
衣袋 see styles |
yī dài yi1 dai4 i tai ibukuro いぶくろ |
pocket (surname) Ibukuro robe sack |
衣角 see styles |
yī jiǎo yi1 jiao3 i chiao ekaku |
corner of the lower hem of a jacket etc lappet of a monk's robe |
衣鉢 衣钵 see styles |
yī bō yi1 bo1 i po ihatsu; ehatsu; ehachi いはつ; えはつ; えはち |
(1) mysteries of one's master's art; (2) {Buddh} (original meaning) robes and a bowl (monk's key possessions auctioned off at his funeral); transmission of the dharma from master to disciple (in Zen) Cassock and almsbowl. |
衲僧 see styles |
nà sēng na4 seng1 na seng nōsō |
patched-robe monk |
衲子 see styles |
nà zí na4 zi2 na tzu nōsu |
A monk, especially a peripatetic monk. |
衲衆 衲众 see styles |
nà zhòng na4 zhong4 na chung nōshu |
Monks who wear these robes. |
衲衣 see styles |
nà yī na4 yi1 na i nōe |
(or 納衣) A monk's robe. |
袈裟 see styles |
jiā shā jia1 sha1 chia sha kesa けさ |
kasaya (robe of a Buddhist monk or nun) (loanword from Sanskrit) (1) {Buddh} kasaya; monk's stole; (2) (abbreviation) (See 袈裟懸け・1) wearing an article of clothing in the same manner as a kasaya (i.e. draped over one shoulder); (female given name) Kesa kaṣāya, the monk's robe, or cassock. The word is intp. as decayed, impure (in colour), dyed, not of primary colour, so as to distinguish it from the normal white dress of the people. The patch-robe, v. 二十五條. A dyed robe 'of a colour composed of red and yellow' (M. W. ); it has a number of poetic names, e. g. robe of patience, or endurance. Also 迦沙曳 (迦邏沙曳). |
裂裳 see styles |
liè cháng lie4 chang2 lieh ch`ang lieh chang resshō |
The torn robe (of Buddhism), i.e. split into eighteen pieces, like the Hīnayāna sects. |
裙子 see styles |
qún zi qun2 zi5 ch`ün tzu chün tzu kunsu; kunshi くんす; くんし |
skirt; CL:條|条[tiao2] {Buddh} waist-robe; pleated lower garment |
裲襠 see styles |
uchikake うちかけ |
women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono |
褊衫 see styles |
biǎn shān bian3 shan1 pien shan hensan |
monk's robe |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "robe" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.