There are 1792 total results for your man of search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
めん see styles |
men メン |
(suffix noun) (occ. as 面) (See フツメン,キモメン) men; man; (female given name) Men |
一穴 see styles |
ikketsu いっけつ |
(1) one hole; (2) toilet bowl (for both urination and defecation); (3) effective point for moxibustion; (4) (colloquialism) one-woman man |
丁夫 see styles |
dīng fū ding1 fu1 ting fu |
(in ancient times) a man old enough for corvée or military service |
七趣 see styles |
qī qù qi1 qu4 ch`i ch`ü chi chü shichishu |
The seven gati or states of sentient beings- nārakagati, in hell; preta, hungry ghost; tiryagyoni, animal; manuṣya, man; ṛṣi, a genius or higher spiritual being; deva, god; asura, demon of the higher order. |
万一 see styles |
manichi(p); banichi(ok); manitsu(ok); banitsu(ok) まんいち(P); ばんいち(ok); まんいつ(ok); ばんいつ(ok) |
(1) (unlikely event of) emergency; the worst(-case scenario); 10000 to 1; (adv,adj-no) (2) (if) by some chance; by some possibility; in the unlikely event that; (given name) Man'ichi |
万保 see styles |
manyasu まんやす |
(surname) Man'yasu |
万好 see styles |
manyoshi まんよし |
(surname) Man'yoshi |
万家 see styles |
manie まんいえ |
(surname) Man'ie |
万山 see styles |
manyama まんやま |
(surname) Man'yama |
万岡 see styles |
manoka まんおか |
(surname) Man'oka |
万延 see styles |
manen まんえん |
(hist) Man'en era (1860.3.18-1861.2.19) |
万恵 see styles |
mane まんえ |
(given name) Man'e |
万有 see styles |
banyuu / banyu ばんゆう |
all things; all creation; universal; (given name) Man'yu |
万栄 see styles |
manei / mane まんえい |
(given name) Man'ei |
万永 see styles |
manei / mane まんえい |
(surname) Man'ei |
万江 see styles |
mane まんえ |
(surname) Man'e |
万燿 see styles |
manyou / manyo まんよう |
(given name) Man'you |
万矢 see styles |
manya まんや |
(surname) Man'ya |
万祐 see styles |
manyuu / manyu まんゆう |
(personal name) Man'yū |
万祢 see styles |
manya まんや |
(surname) Man'ya |
万葉 see styles |
manyou; mannyou / manyo; mannyo まんよう; まんにょう |
(1) (abbreviation) (See 万葉集) Man'yōshū (8th century anthology of Japanese poetry); (2) (archaism) thousands of leaves; (3) (archaism) thousands of years; all ages; eternity; (female given name) Mitsuyo |
万逸 see styles |
manitsu まんいつ |
(given name) Man'itsu |
丈人 see styles |
zhàng rén zhang4 ren2 chang jen joujin / jojin じょうじん |
wife's father (father-in-law); old man (1) (honorific or respectful language) elder; senior; (2) wife's father; father-in-law; (given name) Takehito |
丈夫 see styles |
zhàng fu zhang4 fu5 chang fu joubu / jobu じょうぶ |
husband; CL:個|个[ge4] (adjectival noun) (sometimes じょうふ) healthy; robust; strong; solid; durable; (given name) Masurao A virile, zealous disciple, a man who presses forward unceasingly. |
三元 see styles |
sān yuán san1 yuan2 san yüan sangen さんげん |
(old) first place in civil service examinations at three levels: provincial 解元[jie4 yuan2], metropolitan 會元|会元[hui4 yuan2] and palace 狀元|状元[zhuang4 yuan2] (1) (See 上元,中元・1,下元) 15th day of the 1st, 7th and 10th lunar months; (2) heaven, earth and man; (3) January 1; New Year's Day; (can act as adjective) (4) {chem} ternary; (female given name) Miyuki |
三才 see styles |
sansai さんさい |
(1) (form) the three powers (heaven, earth and man); (2) (form) everything in the universe; (surname) Sanzai |
三毒 see styles |
sān dú san1 du2 san tu sandoku さんどく |
{Buddh} (See 煩悩・2) the three kleshas that poison the heart of man (desire, ill will and ignorance) The three poisons, also styled 三根; 三株; they are 貪 concupiscence, or wrong desire, 瞋 anger, hate, or resentment, and 痴 stupidity, ignorance, unintelligence, or unwillingness to accept Buddha-truth; these three are the source of all the passions and delusions. They represent in part the ideas of love, hate, and moral inertia. v. 智度論 19, 31. |
上人 see styles |
shàng rén shang4 ren2 shang jen shounin / shonin しょうにん |
holy priest; saint; (place-name) Shounin A man of superior wisdom, virtue, and conduct, a term applied to monks during the Tang dynasty. |
上座 see styles |
shàng zuò shang4 zuo4 shang tso kamiza; jouza / kamiza; joza かみざ; じょうざ |
seat of honor (n,vs,adj-no) chief seat; seat of honor; seat of honour; head of the table; (place-name) Jōza Sthavira; or Mahāsthavira. Old man, or elder; head monk, president, or abbot; the first Buddhist fathers; a title of Mahākāśyapa; also of monks of twenty to forty-nine years standing, as 中座 are from ten to nineteen and 下座 under ten. The 釋氏要覽 divides presiding elders into four classes, those presiding over monasteries, over assemblies of monks, over sects, and laymen presiding over feasts to monks. |
上根 see styles |
shàng gēn shang4 gen1 shang ken kamine かみね |
(place-name, surname) Kamine A man of superior character or capacity, e.g. with superior organs of sight, hearing, etc. |
上淫 see styles |
jouin / join じょういん |
(archaism) being romantically involved with someone of higher class (esp. of a man) |
下嫁 see styles |
xià jià xia4 jia4 hsia chia |
(of a woman) to marry a man of lower social status; to marry down |
中乘 see styles |
zhōng shèng zhong1 sheng4 chung sheng chūjō |
The middle vehicle to nirvana, includes all intermediate or medial systems between Hīnayāna and Mahāyāna. It also corresponds with the state of a pratyekabuddha, who lives chiefly for his own salvation but partly for others, like a man sitting in the middle of a vehicle, leaving scarcely room for others. It is a definition made by Mahayanists unknown to Hīnayāna. |
中男 see styles |
chuunan / chunan ちゅうなん |
(1) (See 次男・じなん) one's second son; (2) (archaism) (See 少丁) man between 17 and 20 years old (ritsuryō system); (personal name) Nakao |
中軸 中轴 see styles |
zhōng zhóu zhong1 zhou2 chung chou chuujiku / chujiku ちゅうじく |
axis; (bicycle) bottom bracket axis; pivot; central figure; key man; (surname) Nakajiku |
二如 see styles |
èr rú er4 ru2 erh ju ninyo |
There are various definitions of the two aspects of the 眞如 bhūtatathatā. (1) (a) 不變眞如 The changeless essence or substance, e.g. the sea; (b) 隨緣眞如 its conditioned or ever-changing forms, as in the phenomenal world, e.g. the waves. (2) (a) 離言眞如 The inexpressible absolute, only mentally conceivable; (6) 依言眞如 aspects of it expressible in words, its ideal reflex. (3) (a) 空眞如 The absolute as the void, e.g. as space, the sky, a clear mirror; (b) 不空眞如 the absolute in manifestation, or phenomenal, e. g. images in the mirror: the womb of the universe in which are all potentialities. (4) (a) 在纏眞如The Buddha-nature in bonds, i.e. all beings in suffering; (b) 出纏真如the Buddha-nature set free by the manifestation of the Buddha and bodhisattvas. (5) (a) 有垢眞如The Buddha-nature defiled, as in unenlightened man, etc., e.g. the water-lily with its roots in the mud; (b) 無垢眞如 the pure Buddha-nature, purifed or bright as the full moon. (6) 安立 and 非安立眞如 similar to the first definition given above. |
二萬 二万 see styles |
èr wàn er4 wan4 erh wan ni man |
twenty-thousand |
二覺 二觉 see styles |
èr jué er4 jue2 erh chüeh nikaku |
The two enlightenments: (1) The 起信論 has two—(a) 本覺 the immanent mind in all things, e.g. "which lighteth every man that cometh into the world", also defined as the 法身 dharmakāya; (b) 始覺 initial enlightenment or beginning of illumination; this initiation leads on to Buddhahood, or full enlightenment. (2) (a) 等覺 The fifty-first stage of a bodhisattva's 行 位 practice; (b) 妙覺 the fifty-second stage, or enlightenment of Buddhahood.(3) (a)自覺 A Buddha's own or natural enlightenment; (b) 覺他 his enlightening of all others. |
五刀 see styles |
wǔ dāo wu3 dao1 wu tao gotou / goto ごとう |
(surname) Gotou The 'five swords' or slayers who were sent in pursuit of a man who fled from his king, e. g. the five skandhas 五蘊. |
井河 see styles |
jǐng hé jing3 he2 ching ho igawa いがわ |
(surname) Igawa Like the well and the river', indicating the impermanence of life. The 'well ' refers to the legend of the man who running away from a mad elephant fell into a well; the 'river ' to a great tree growing on the river bank yet blown over by the wind. |
京男 see styles |
kyouotoko / kyootoko きょうおとこ |
Kyoto man; man from Kyoto; (personal name) Takao |
人和 see styles |
renhoo; renhoo レンホー; リェンホー |
{mahj} blessing of man (chi:); winning with a discard in the first turn |
人喰 see styles |
hitokui ひとくい |
(irregular okurigana usage) (1) cannibalism; biting (someone); (can be adjective with の) (2) man-eating (e.g. tiger); cannibalistic |
人士 see styles |
rén shì ren2 shi4 jen shih jinshi じんし |
person; figure; public figure (1) gentleman; well-bred man; well-educated man; (2) people; (male given name) Hitoshi |
人夫 see styles |
rén fū ren2 fu1 jen fu ninpu にんぷ |
married man; husband (as a social role) (sensitive word) laborer (labourer); construction worker; coolie |
人子 see styles |
rén zǐ ren2 zi3 jen tzu jinko じんこ |
son of man (female given name) Jinko |
人工 see styles |
rén gōng ren2 gong1 jen kung jinkou / jinko じんこう |
artificial; manpower; manual work (noun - becomes adjective with の) (ant: 天然・1) artificial; man-made; human work; human skill; artificiality man-made |
人年 see styles |
jinnen; ninnen じんねん; にんねん |
person-year; man-year |
人形 see styles |
rén xíng ren2 xing2 jen hsing ningyou / ningyo にんぎょう |
human form; human-shaped; humanoid (1) doll; puppet; marionette; (2) puppet (person under the control of another); straw man; yes-man; (surname) Hitogata |
人我 see styles |
rén wǒ ren2 wo3 jen wo jinga じんが |
oneself and others Personality, the human soul, i.e. the false view, 人我見 that every man has a permanent lord within 常一生宰, which he calls the ātman, soul, or permanent self, a view which forms the basis of all erroneous doctrine. Also styled 人見; 我見; 人執; cf. 二我. |
人日 see styles |
ninnichi; ninbi にんにち; にんび |
man-day; person-day |
人時 see styles |
ninji にんじ |
man-hour; (personal name) Hitoki |
人月 see styles |
ningetsu にんげつ |
man month; man-month |
人治 see styles |
rén zhì ren2 zhi4 jen chih |
rule of man |
人災 see styles |
jinsai じんさい |
man-made calamity |
人為 人为 see styles |
rén wéi ren2 wei2 jen wei jini じんい |
artificial; man-made; having human cause or origin; human attempt or effort (noun - becomes adjective with の) human work; human agency; art; artificiality |
人物 see styles |
rén wù ren2 wu4 jen wu jinbutsu じんぶつ |
person; personage; figure (esp. sb of importance); character (in a play, novel etc); figure painting (as a genre of traditional Chinese painting) (1) person; character; figure; personage; man; woman; (2) one's character; one's personality; (3) able person; talented person human possessions |
人神 see styles |
hitogami ひとがみ |
{Shinto} man-god; person enshrined as a god; (place-name) Ninjin |
人禍 人祸 see styles |
rén huò ren2 huo4 jen huo |
man-made disaster |
人空 see styles |
rén kōng ren2 kong1 jen k`ung jen kung ningū |
Man is only a temporary combination formed by the five skandhas and the twelve nidānas, being the product of previous causes, and without a real self or permanent soul. Hīnayāna is said to end these causes and consequent reincarnation by discipline in subjection of the passions and entry into nirvana by the emptying of the self. Mahāyāna fills the "void" with the Absolute, declaring that when man has emptied himself of the ego he realizes his nature to be that of the absolute, bhūtatathatā; v. 二空. |
人精 see styles |
rén jīng ren2 jing1 jen ching |
sophisticate; man with extensive experience; child prodigy; Wunderkind (i.e. brilliant child); spirit within a person (i.e. blood and essential breath 血氣|血气 of TCM) |
人造 see styles |
rén zào ren2 zao4 jen tsao jinzou / jinzo じんぞう |
man-made; artificial; synthetic (noun - becomes adjective with の) artificial; man-made; imitation; synthetic |
人間 人间 see styles |
rén jiān ren2 jian1 jen chien ningen にんげん |
the human world; the earth (1) human being; human; person; man; mankind; humankind; (2) character (of a person) human being(s) |
人馬 人马 see styles |
rén mǎ ren2 ma3 jen ma jinba じんば |
men and horses; troops; group of people; troop; staff; centaur (1) (See 人馬一体・じんばいったい) man and horse; rider and horse; (2) (See ケンタウロス) centaur |
仁人 see styles |
jinjin じんじん |
man of virtue; humanitarian; (given name) Yoshihito |
仁者 see styles |
rén zhě ren2 zhe3 jen che jinsha じんしゃ |
man of virtue; humanitarian Kind sir! |
他物 see styles |
tabutsu たぶつ |
another thing; other things; another man's property |
仡那 see styles |
yìn à yin4 a4 yin a kitsuna |
繕摩 jāuman, 生 jāti, birth, production; rebirth as man, animal, etc.; life, position assigned by birth; race, being; the four methods of birth are egg, womb, water, and transformation. |
伯父 see styles |
bó fù bo2 fu4 po fu eoji えおじ |
father's elder brother; term of respect for older man; CL:個|个[ge4] (archaism) (See 阿叔) uncle (one's father's older brother) |
伴郎 see styles |
bàn láng ban4 lang2 pan lang |
best man |
佛壽 佛寿 see styles |
fó shòu fo2 shou4 fo shou butsu ju |
Buddha's life, or age. While he only lived to eighty as a man, in his saṁbhogakāya he is without end, eternal; cf. Lotus Sutra, 壽量品, where Buddha is declared to be eternal. |
佛種 佛种 see styles |
fó zhǒng fo2 zhong3 fo chung busshu ぶっしゅ |
(1) (Buddhist term) seed of Buddhahood; (2) something that makes it possible to attain Buddhahood; (3) teaching of Buddha which make it possible to be enlightened The seed of Buddhahood; bodhisattva seeds which, sown in the heart of man, produce the Buddha fruit, enlightenment. |
便屋 see styles |
tayoriya たよりや |
man in charge of delivering letters and packages during the Edo period |
俊彦 see styles |
shungen しゅんげん |
(rare) gifted man; accomplished man; (male given name) Toshiyoshi |
俊豪 see styles |
shungou / shungo しゅんごう |
talent; man of outstanding learning and virtue; (given name) Toshitake |
俗人 see styles |
sú rén su2 ren2 su jen zokujin ぞくじん |
common people; laity (i.e. not priests) (1) person with low tastes; uncultured person; worldly person; (2) ordinary person (who has not entered the priesthood); layperson; layman gṛhastha, an ordinary householder; an ordinary man; the laity. |
俗形 see styles |
sú xíng su2 xing2 su hsing zokugyou / zokugyo ぞくぎょう |
the figure of the common man Of ordinary appearance, e.g. the laity. |
信士 see styles |
xìn shì xin4 shi4 hsin shih shinji; shinshi しんじ; しんし |
(1) {Buddh} male lay devotee; (suffix) (2) (title affixed to man's posthumous Buddhist name) (See 信女・2) believer; (3) (しんし only) (archaism) believer; (personal name) Shinji upāsaka, 信事男 a male devotee, who remains in the world as a lay disciple. A bestower of alms. Cf. 優. |
俥夫 see styles |
shafu しゃふ |
(irregular kanji usage) rickshaw puller; rickshaw driver; rickshaw man |
個展 个展 see styles |
gè zhǎn ge4 zhan3 ko chan koten こてん |
a one-person exhibition solo exhibition; one-man exhibition; one-woman exhibition |
偉物 see styles |
eramono えらもの erabutsu えらぶつ |
talented person; great man; great woman |
偉跡 see styles |
iseki いせき |
remaining works; results of a man's labor (labour) |
偉蹟 see styles |
iseki いせき |
remaining works; results of a man's labor (labour) |
做鴨 做鸭 see styles |
zuò yā zuo4 ya1 tso ya |
(slang) (of a man) to work as a prostitute |
健者 see styles |
shitatakamono したたかもの |
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man |
傑士 see styles |
kesshi けっし |
(rare) great man; hero; outstanding person; distinguished person; (personal name) Takeshi |
僊人 仙人 see styles |
sennin せんにん |
(1) immortal mountain wizard (in Taoism); mountain man (esp. a hermit); (2) person not bound by earthly desires |
優男 see styles |
yuuo / yuo ゆうお |
(1) man with a gentle nature; (2) man of delicate features; man of slender build; (3) effeminate man; feeble man; (personal name) Yūo |
兄い see styles |
anii / ani あにい |
(1) (colloquialism) (familiar language) (See 兄貴・1) elder brother; one's senior; (2) dashing young man; gallant young lad |
兄貴 see styles |
aniki(p); aniki あにき(P); アニキ |
(1) (familiar language) (honorific or respectful language) elder brother; (2) one's senior; (3) older man; man older than oneself |
兄長 兄长 see styles |
xiōng zhǎng xiong1 zhang3 hsiung chang |
elder brother; term of respect for a man of about the same age |
先覚 see styles |
senkaku せんかく |
learned man; pioneer |
克難 克难 see styles |
kè nán ke4 nan2 k`o nan ko nan |
to make do in difficult circumstances by being resourceful; (of circumstances) difficult; challenging; (of a budget) tight; (of a man-made thing) makeshift; rough and ready |
兒女 儿女 see styles |
ér nǚ er2 nu:3 erh nü |
children; sons and daughters; a young man and a young woman (in love) |
党人 see styles |
toujin / tojin とうじん |
(dyed-in-the-wool) party member; party man; party woman |
入壻 see styles |
irimuko いりむこ |
man who takes his wife's family name and marries into her family; man who is adopted by his wife's family |
入婿 see styles |
irimuko いりむこ |
man who takes his wife's family name and marries into her family; man who is adopted by his wife's family |
入聟 see styles |
irimuko いりむこ |
man who takes his wife's family name and marries into her family; man who is adopted by his wife's family |
入道 see styles |
rù dào ru4 dao4 ju tao nyuudou / nyudo にゅうどう |
to enter the Way; to become a Daoist (1) {Buddh} entering the priesthood; priest; monk; (2) man with a shaven head; (3) bald-headed monster; (given name) Nyūdō To become a monk, 出家入道; to leave home and enter the Way. |
兵児 see styles |
heko へこ |
(Kagoshima dialect) young man (between 15 and 25 years old) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "man of" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.