There are 1792 total results for your man of search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<101112131415161718>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
雲雀骨 see styles |
hibaribone ひばりぼね |
(1) (archaism) being thin and bony; bony body; (2) (derogatory term) (archaism) bony old man; bony old woman |
雷親父 see styles |
kaminarioyaji かみなりおやじ |
snarling old man; irascible old man |
非凡夫 see styles |
fēi fán fū fei1 fan2 fu1 fei fan fu |
not an ordinary man |
革命児 see styles |
kakumeiji / kakumeji かくめいじ |
(See 革命家・かくめいか) revolutionary; child of the revolution; man of revolutionary temperament |
食人鯊 食人鲨 see styles |
shí rén shā shi2 ren2 sha1 shih jen sha |
man-eating shark; same as 大白鯊|大白鲨[da4 bai2 sha1], great white shark (Carcharodon carcharias) |
馬恩島 马恩岛 see styles |
mǎ ēn dǎo ma3 en1 dao3 ma en tao |
Isle of Man, British Isles; Isle of Mann |
馬蘇德 马苏德 see styles |
mǎ sū dé ma3 su1 de2 ma su te |
Massoud (name); Ahmed Shah Massoud (1953-2001), Tajik Afghan engineer, military man and anti-Taleban leader |
駄目男 see styles |
dameotoko だめおとこ |
(colloquialism) no-good man; (masculine speech) loser |
騎乗位 see styles |
kijoui / kijoi きじょうい |
(vulgar) sexual position where the man lies flat on his back and the woman sits on top; cowgirl position |
黃種人 黄种人 see styles |
huáng zhǒng rén huang2 zhong3 ren2 huang chung jen |
yellow man; Mongoloid (old term) |
黄占地 see styles |
kishimeji; kishimeji きしめじ; キシメジ |
(kana only) man on horseback (species of mushroom, Tricholoma equestre); yellow knight |
鼎談会 see styles |
teidankai / tedankai ていだんかい |
three-man talk; tripartite talk |
鼻下長 see styles |
bikachou / bikacho びかちょう |
amorous man; henpecked husband |
龔自珍 龚自珍 see styles |
gōng zì zhēn gong1 zi4 zhen1 kung tzu chen |
Gong Zizhen (1792-1841), Chinese man of letters, calligrapher and poet |
アッシー see styles |
ashii / ashi アッシー |
(1) (abbreviation) (automotive) assembly; (2) (slang) (from 足) man who drives a woman around for free; man used by a woman for his car |
アドマン see styles |
adoman アドマン |
ad man |
イクメン see styles |
ikumen イクメン |
(colloquialism) (kana only) man who enjoys child rearing |
イケメン see styles |
ikemen イケメン |
(kana only) good-looking guy; handsome man; hunk; Adonis; cool guy |
オジサン see styles |
ojisan オジサン |
(1) (honorific or respectful language) (familiar language) (kana only) uncle; (2) (familiar language) (kana only) old man; mister (vocative); (3) (kana only) manybar goatfish (Parupeneus multifasciatus) |
おっさん see styles |
ossan おっさん |
(1) (abbreviation) (derogatory term) (familiar language) middle-aged man; (2) (abbreviation) (familiar language) Buddhist priest |
お兄さん see styles |
oniisan / onisan おにいさん |
(1) (honorific or respectful language) older brother; elder brother; (2) (vocative) young man; buddy; fella; laddie |
お尋ね者 see styles |
otazunemono おたずねもの |
wanted man; person sought by the police |
キープ君 see styles |
kiipukun / kipukun キープくん |
(colloquialism) (See キープ・5) backup boyfriend; man kept as a backup marriage partner |
キシメジ see styles |
kishimeji キシメジ |
(kana only) man on horseback (species of mushroom, Tricholoma equestre); yellow knight |
キモメン see styles |
kimomen キモメン |
(slang) (derogatory term) (See キモい,イケメン) repulsive man |
ギャル男 see styles |
gyaruo ギャルお |
(See ギャル・1) (young) man adhering to a masculine version of gyaru fashion (usually marked by hair dyed brown or blond, gaudy clothes and accessories) |
コンマン see styles |
konman コンマン |
con man |
ご用聞き see styles |
goyoukiki / goyokiki ごようきき |
(1) the rounds of tradesmen going door to door; (2) route man; door-to-door tradesman; order taker; order-taking; (3) thief taker; secret policeman |
シケメン see styles |
shikemen シケメン |
(slang) (rare) (See しける・3,イケメン) drab, depressed man |
スパダリ see styles |
supadari スパダリ |
(slang) ideal man (as a romantic partner) (wasei: super darling); eligible bachelor |
ダサメン see styles |
dasamen ダサメン |
(slang) (derogatory term) (rare) (See ダサい,イケメン) unfashionable and unattractive man |
たとえ歌 see styles |
tatoeuta たとえうた |
(1) metaphorical poem (of the Man'yoshu); (2) metaphorical form (of waka) |
だめんず see styles |
damenzu だめんず |
(colloquialism) good-for-nothing man (as a partner); no-hoper |
ツッコミ see styles |
tsukkomi ツッコミ |
(1) penetration; digging into something; (2) (kana only) (in comedy) straight man; retort; quip; (3) (idiom) sex; intercourse |
つれ添う see styles |
tsuresou / tsureso つれそう |
(v5u,vi) to become a couple; to be man and wife; to be married to |
バイじい see styles |
baijii / baiji バイじい |
(abbreviation) (from Viagra おじいさん) old man who takes Viagra |
ぱくり屋 see styles |
pakuriya ぱくりや |
confidence man; con man; company (or person) carrying out credit fraud |
ハスラー see styles |
hasuraa / hasura ハスラー |
(1) hustler; entrepreneur; go-getter; (2) (skilled or professional) pool player; billiard player; (3) swindler; con man; (personal name) Basler |
バター犬 see styles |
bataaken; bataainu / bataken; batainu バターけん; バターいぬ |
(1) (slang) (vulgar) man who practises cunnilingus; (2) (slang) (vulgar) dog who licks butter off a person's body (for sexual arousal) |
ハドロン see styles |
patoron パトロン |
(1) patron (of the arts, an artist, etc.); patroness; financial supporter; (2) (See 芸者,旦那・4) sugar daddy; man who provides for a woman (e.g. a geisha); (3) patron; master; manager; boss |
ブサメン see styles |
busamen ブサメン |
(slang) (derogatory term) (See ブサイク・2,イケメン) ugly man |
ふし浮き see styles |
fushiuki ふしうき |
prone float; dead-man's float |
ホペイロ see styles |
hopeiro / hopero ホペイロ |
{sports} equipment manager (in soccer) (por: roupeiro); kit manager; kit man |
ぽん引き see styles |
ponpiki ぽんぴき ponbiki ぽんびき |
(1) tout; swindler; con-man; (2) pimp |
マイメン see styles |
maimen マイメン |
(slang) close friend (eng: my man); beloved family; person one respects; bro; sis; buddy |
マンレイ see styles |
manrei / manre マンレイ |
(person) Man Ray |
ミツグ君 see styles |
mitsugukun ミツグくん |
(slang) (See 貢ぐ・1) man who is easily compelled into giving a woman gifts; man only used to receive gifts from |
ヤリチン see styles |
yarichin ヤリチン |
(vulgar) man who has sex with many women |
ワンオペ see styles |
wanope ワンオペ |
(abbreviation) (See ワンオペレーション) staffing a restaurant, retail outlet etc. with one person (esp. during the night shift); one-man operation; one-person operation |
ワンマン see styles |
wanman ワンマン |
(prefix noun) (1) one-man; (adj-na,adj-no,n) (2) tyrant; dictatorial person; (3) (abbreviation) conductorless bus (i.e. having only a driver); conductorless train |
一人会社 see styles |
ichininkaisha; ichiningaisha いちにんかいしゃ; いちにんがいしゃ |
{bus} one-man company |
一人芝居 see styles |
hitorishibai ひとりしばい |
(noun/participle) one-person show; one-woman show; one-man show; performing solo; monodrama |
一唾一吹 see styles |
yī tuò yī chuī yi1 tuo4 yi1 chui1 i t`o i ch`ui i to i chui ittai issui |
A spit or a puff, i.e. as futile as thinking that a man could puff out a burning world and blow it again into complete existence, or could with a spit or a puff put it out. |
一眼之龜 一眼之龟 see styles |
yī yǎn zhī guī yi1 yan3 zhi1 gui1 i yen chih kuei ichigen no kame |
A sea turtle with only one eye, and that underneath, entered a hollow in a floating log; the log, tossed by the waves, happened to roll over, whereupon the turtle momentarily saw the sun and moon; an illustration of the rareness of the appearance of a Buddha; also of the difficulty of being reborn as a man. |
一般庶民 see styles |
ippanshomin いっぱんしょみん |
ordinary people; common folk; general masses; man in the street; populace at large |
万右衛門 see styles |
manemon まんえもん |
(given name) Man'emon |
万年青年 see styles |
mannenseinen / mannensenen まんねんせいねん |
man of perennial youth; man who never loses his youthful vigor |
万永貴司 see styles |
maneitakashi / manetakashi まんえいたかし |
(person) Man'ei Takashi (1972.7.7-) |
万葉仮名 see styles |
manyougana / manyogana まんようがな |
man'yōgana; early Japanese syllabary composed of Chinese characters used phonetically |
丈夫志幹 丈夫志干 see styles |
zhàng fū zhì gàn zhang4 fu1 zhi4 gan4 chang fu chih kan jōbu shikan |
A firm-willed man, especially used of a bodhisattva who dauntlessly presses forward. |
三面六臂 see styles |
sanmenroppi さんめんろっぴ |
(yoji) rush of business; versatility; man who can do the work of many |
三魂七魄 see styles |
sān hún qī pò san1 hun2 qi1 po4 san hun ch`i p`o san hun chi po |
three immortal souls and seven mortal forms in Daoism, contrasting the spiritual and carnal side of man |
上田万年 see styles |
uedamanen うえだまんえん |
(person) Ueda Man'en |
下げちん see styles |
sagechin; sagechin さげちん; サゲチン |
(vulgar) (joc) (kana only) (ant: あげちん) man purported to bring bad luck to the woman he is near or has sex with |
下士官兵 see styles |
kashikanhei / kashikanhe かしかんへい |
enlisted man |
不平則鳴 不平则鸣 see styles |
bù píng zé míng bu4 ping2 ze2 ming2 pu p`ing tse ming pu ping tse ming |
where there is injustice, there will be an outcry; man will cry out against injustice |
不思議君 see styles |
fushigikun ふしぎくん |
eccentric young man |
不良老年 see styles |
furyourounen / furyoronen ふりょうろうねん |
old sinner; elderly man-about-town; older person who enjoys free and easy lifestyle unfettered by social taboos |
中央空調 中央空调 see styles |
zhōng yāng kōng tiáo zhong1 yang1 kong1 tiao2 chung yang k`ung t`iao chung yang kung tiao |
central air conditioning; (fig.) (neologism) ladies' man (contrasted with 暖男[nuan3 nan2], a guy who is attentive to his partner rather than to all and sundry) |
乗りこむ see styles |
norikomu のりこむ |
(v5m,vi) (1) to board; to embark on; to get into (a car); to man (a ship); to help (someone) into; (2) to march into; to enter |
乗り込む see styles |
norikomu のりこむ |
(v5m,vi) (1) to board; to embark on; to get into (a car); to man (a ship); to help (someone) into; (2) to march into; to enter |
乙女男子 see styles |
otomedanshi おとめだんし |
effeminate man |
二枚目半 see styles |
nimaimehan にまいめはん |
(halfway between 二枚目 and 三枚目) comedian who plays a lover's part; man who is both handsome and fun |
人たらし see styles |
hitotarashi ひとたらし |
(1) scam; con trick; (2) con-man; fraudster; swindler |
人人本具 see styles |
rén rén běn jù ren2 ren2 ben3 ju4 jen jen pen chü ninnin hongu |
Every man has by origin the perfect Buddha-nature. |
人力車夫 人力车夫 see styles |
rén lì chē fū ren2 li4 che1 fu1 jen li ch`e fu jen li che fu jinrikishafu じんりきしゃふ |
rickshaw puller (See 車夫) rickshaw man |
人定勝天 人定胜天 see styles |
rén dìng shèng tiān ren2 ding4 sheng4 tian1 jen ting sheng t`ien jen ting sheng tien |
man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature |
人工惑星 see styles |
jinkouwakusei / jinkowakuse じんこうわくせい |
artificial planet; man-made planet |
人工海岸 see styles |
jinkoukaigan / jinkokaigan じんこうかいがん |
man-made beach; artificial beach |
人工温泉 see styles |
jinkouonsen / jinkoonsen じんこうおんせん |
artificial hot spring; man-made hot spring |
人工環境 see styles |
jinkoukankyou / jinkokankyo じんこうかんきょう |
artificial environment; man-made environment |
人工衛星 see styles |
jinkoueisei / jinkoese じんこうえいせい |
artificial satellite; man-made satellite |
人権宣言 see styles |
jinkensengen じんけんせんげん |
Declaration of the Rights of Man (during the French Revolution; 1789) |
人機工程 人机工程 see styles |
rén jī gōng chéng ren2 ji1 gong1 cheng2 jen chi kung ch`eng jen chi kung cheng |
ergonomics; man-machine engineering |
人為災害 see styles |
jinisaigai じんいさいがい |
(ant: 自然災害) man-made disaster |
人的資源 see styles |
jintekishigen じんてきしげん |
human resources; man-power resources |
人造纖維 人造纤维 see styles |
rén zào xiān wéi ren2 zao4 xian1 wei2 jen tsao hsien wei |
man-made fiber |
介添え人 see styles |
kaizoenin かいぞえにん |
(1) best man; groomsman; bridesmaid; (2) second (e.g. in a duel) |
付き添役 see styles |
tsukisoiyaku つきそいやく |
attendant; best man (at a wedding); groomsman; maid of honor; bridesmaid |
伏し浮き see styles |
fushiuki ふしうき |
prone float; dead-man's float |
会社人間 see styles |
kaishaningen かいしゃにんげん |
company person; company man; company woman; corporate soldier |
伯父さん see styles |
ojisan おじさん |
(1) (honorific or respectful language) (familiar language) (kana only) uncle; (2) (familiar language) (kana only) old man; mister (vocative); (3) (kana only) manybar goatfish (Parupeneus multifasciatus) |
佈局投手 布局投手 see styles |
bù jú tóu shǒu bu4 ju2 tou2 shou3 pu chü t`ou shou pu chü tou shou |
(baseball) setup man; setup pitcher |
住定菩薩 住定菩萨 see styles |
zhù dìng pú sà zhu4 ding4 pu2 sa4 chu ting p`u sa chu ting pu sa jūjō (no) bosatsu |
A bodhisattva firmly fixed, or abiding in certainty. After a bodhisattva has completed three great asaṁkhyeyakalpas he has still one hundred great kalpas to complete. This period is called abiding in fixity or firmness, divided into six kinds: certainty of being born in a good gati, in a noble family, with a good body, a man, knowing the abiding places of his transmigrations, knowing the abiding character of his good works. |
佐々木満 see styles |
sasakiman ささきまん |
(person) Sasaki Man (1926.4.20-) |
体を許す see styles |
karadaoyurusu からだをゆるす |
(exp,v5s) to give oneself to (esp. of a woman to a man); to surrender one's body |
佛具十身 see styles |
fó jù shí shēn fo2 ju4 shi2 shen1 fo chü shih shen butsugu jūshin |
The ten perfect bodies or characteristics of Buddha: (1) 菩提身 Bodhi-body in possession of complete enlightenment. (2) 願身 Vow-body, i.e. the vow to be born in and from the Tuṣita heaven. (3) 化身 nirmāṇakāya, Buddha incarnate as a man. (4) 住持身 Buddha who still occupies his relics or what he has left behind on earth and thus upholds the dharma. (5) 相好莊嚴身 saṁbhogakāya, endowed with an idealized body with all Buddha marks and merits. (6) 勢力身 or 心佛 Power-body, embracing all with his heart of mercy. (7) 如意身 or 意生身 At will body, appearing according to wish or need. (8) 福德身 or 三昧身 samādhi body, or body of blessed virtue. (9) 智身 or 性佛 Wisdom-body, whose nature embraces all wisdom. (10) 法身 dharmakāya, the absolute Buddha, or essence of all life. |
個人企業 see styles |
kojinkigyou / kojinkigyo こじんきぎょう |
one-man business; sole proprietorship; owner-managed enterprise |
個人商店 see styles |
kojinshouten / kojinshoten こじんしょうてん |
privately run store; one-man business; mom-and-pop store |
傻大個兒 傻大个儿 see styles |
shǎ dà gè r sha3 da4 ge4 r5 sha ta ko r |
stupid great hulk of a man |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "man of" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.