Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 678 total results for your ling ling search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

珂咄羅


珂咄罗

see styles
kē duò luó
    ke1 duo4 luo2
k`o to lo
    ko to lo
 Katora
Kotlan, 'an ancient kingdom west of the Tsung-ling, south of the Karakal lake, in Lat. 39°N., Long. 72°E.' Eitel.

理義字

see styles
 rigiji
    りぎじ
{ling} (e.g. 林 or 森) kanji composed entirely of duplicate radicals

生活語

see styles
 seikatsugo / sekatsugo
    せいかつご
{ling} private-sphere language; language used in every day life; dialect

異形態

see styles
 ikeitai / iketai
    いけいたい
{ling} allomorph

直音化

see styles
 chokuonka
    ちょくおんか
(noun/participle) (rare) {ling} (e.g. conversion of きゃ to か) (See 拗音・ようおん) depalatalization (e.g. dropping small kana in borrowing foreign words into Japanese); depalatalisation

相関詞

see styles
 soukanshi / sokanshi
    そうかんし
{ling} correlative

短母音

see styles
 tanboin; mijikaboin
    たんぼいん; みじかぼいん
{ling} (See 長母音) short vowel

破擦音

see styles
 hasatsuon
    はさつおん
{ling} affricate; affricative

破裂音

see styles
pò liè yīn
    po4 lie4 yin1
p`o lieh yin
    po lieh yin
 haretsuon
    はれつおん
(linguistics) (old) plosive; stop
{ling} plosive sound

第一声

see styles
 daiissei / daisse
    だいいっせい
(1) first words said (e.g. when meeting someone); first thing out of one's mouth; (2) first speech; inaugural address; (3) {ling} first tone (in Chinese); level tone

等語線

see styles
 tougosen / togosen
    とうごせん
{ling} isogloss

結合価

see styles
 ketsugouka / ketsugoka
    けつごうか
{ling} valence; valency

統語法

see styles
 tougohou / togoho
    とうごほう
{ling} (See 統語論) syntax

統語論

see styles
 tougoron / togoron
    とうごろん
{ling} syntax

統辞論

see styles
 toujiron / tojiron
    とうじろん
{ling} (See 統語論) syntax

継承語

see styles
 keishougo / keshogo
    けいしょうご
{ling} heritage language

老人語

see styles
 roujingo / rojingo
    ろうじんご
{ling} old people's talk; sociolect of the elderly; dated language

膠着語

see styles
 kouchakugo / kochakugo
    こうちゃくご
{ling} agglutinative language

舌尖音

see styles
shé jiān yīn
    she2 jian1 yin1
she chien yin
 zessenon
    ぜっせんおん
apical consonant (produced with the tip of the tongue, i.e. d or t)
{ling} apical consonant; apical; apex

舌歯音

see styles
 zesshion
    ぜっしおん
{ling} linguadental consonant

舌端音

see styles
 zettanon
    ぜったんおん
{ling} laminal consonant; laminal

舌背音

see styles
 zeppaion
    ぜっぱいおん
{ling} dorsal; dorsal consonant

舌頂音

see styles
 zecchouon / zecchoon
    ぜっちょうおん
{ling} coronal; coronal consonant

藺相如


蔺相如

see styles
lìn xiāng rú
    lin4 xiang1 ru2
lin hsiang ju
Ling Xiangru (dates unknown, 3rd century BC), famous statesman of Zhao 趙國|赵国

補充法

see styles
 hojuuhou / hojuho
    ほじゅうほう
(1) {ling} suppletion; (can be adjective with の) (2) suppletive

複母音

see styles
 fukuboin
    ふくぼいん
{ling} diphthong

言語島

see styles
 gengotou / gengoto
    げんごとう
{ling} language island; speech island

言語音

see styles
 gengoon
    げんごおん
{ling} speech sound

記号素

see styles
 kigouso / kigoso
    きごうそ
{ling} moneme

話言葉

see styles
 hanashikotoba
    はなしことば
(noun - becomes adjective with の) (linguistics terminology) spoken language; colloquial expression

語中音

see styles
 gochuuon / gochuon
    ごちゅうおん
{ling} medial (in phonics)

語否定

see styles
 gohitei / gohite
    ごひてい
{ling} constituent negation; word negation

語彙的

see styles
 goiteki
    ごいてき
(adjectival noun) {ling} lexical

語彙素

see styles
 goiso
    ごいそ
{ling} lexeme

語形成

see styles
 gokeisei / gokese
    ごけいせい
{ling} word formation

請ける

see styles
 ukeru
    うける
(transitive verb) (1) to receive; to get; (2) to catch (e.g. a ball); (3) to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); (4) to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); (5) to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); (6) to be given (e.g. life, talent); (7) to follow; to succeed; to be descended from; (8) to face (south, etc.); (9) (linguistics terminology) to be modified by; (10) to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; (v1,vi) (11) (kana only) to be well-received; to become popular; to go down well; (12) (colloquialism) (kana only) to be funny; to be humorous

謙譲語

see styles
 kenjougo / kenjogo
    けんじょうご
{ling} humble language (e.g. itadaku)

転呼音

see styles
 tenkoon
    てんこおん
{ling} sound shift (esp. in historical kana); new pronunciation

軽動詞

see styles
 keidoushi / kedoshi
    けいどうし
{ling} light verb

辞書形

see styles
 jishokei / jishoke
    じしょけい
{ling} dictionary form

近世語

see styles
 kinseigo / kinsego
    きんせいご
{ling} early modern Japanese; Japanese as spoken during the Edo period

近古音

see styles
 kinkoon
    きんこおん
{ling} Early Modern Chinese

連母音

see styles
 renboin
    れんぼいん
{ling} (See 二重母音) diphthong

連結詞

see styles
 renketsushi
    れんけつし
{ling} copula; connective

遠過去

see styles
 enkako
    えんかこ
{ling} (See 過去・かこ・3) remote past tense (e.g. passato remoto in Italian)

郭言葉

see styles
 kuruwakotoba
    くるわことば
(linguistics terminology) (archaism) sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts (Edo period); vulgar words used by prostitutes (Edo period)

鄭裕玲


郑裕玲

see styles
zhèng yù líng
    zheng4 yu4 ling2
cheng yü ling
 doぅdoぅchiin / doぅdoぅchin
    どぅどぅちぇん
Carol "Dodo" Cheng Yu-Ling (1957-), Hong Kong actress and TV host
(personal name) Duduchen

里言葉

see styles
 satokotoba
    さとことば
(1) (linguistics terminology) countryside dialect; (2) (linguistics terminology) sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts during the Edo period

重母音

see styles
 juuboin / juboin
    じゅうぼいん
{ling} (See 二重母音) diphthong

長母音

see styles
 chouboin; nagaboin / choboin; nagaboin
    ちょうぼいん; ながぼいん
{ling} (See 短母音) long vowel

閉鎖音

see styles
 heisaon / hesaon
    へいさおん
{ling} stop; stop consonant; occlusive

閉音節


闭音节

see styles
bì yīn jié
    bi4 yin1 jie2
pi yin chieh
 heionsetsu / heonsetsu
    へいおんせつ
closed syllable
{ling} closed syllable

開拗音

see styles
 kaiyouon / kaiyoon
    かいようおん
{ling} (See 拗音) contracted sound

開音節

see styles
 kaionsetsu
    かいおんせつ
{ling} open syllable

阻害音

see styles
 sogaion
    そがいおん
{ling} obstruent

震え音

see styles
 furueon
    ふるえおん
(linguistics terminology) trill (consonant sound)

非円唇

see styles
 hienshin
    ひえんしん
(adj-no,n) {ling} unrounded

音便形

see styles
 onbinkei / onbinke
    おんびんけい
{ling} euphonic change form

音割れ

see styles
 otoware
    おとわれ
(n,vs,vi) (1) clipping (audio); (n,vs,vi) (2) {ling} (vowel) breaking; vowel fracture

音声学

see styles
 onseigaku / onsegaku
    おんせいがく
{ling} phonetics

音素論

see styles
 onsoron
    おんそろん
{ling} phonemics

音韻学

see styles
 oningaku
    おんいんがく
{ling} phonetics; phonology

音韻論

see styles
 oninron
    おんいんろん
{ling} phonology

韻律論

see styles
 inritsuron
    いんりつろん
{ling} prosody

類別詞

see styles
 ruibetsushi
    るいべつし
{ling} classifier

類義語

see styles
 ruigigo
    るいぎご
{ling} (See 同義語) similar words; words of similar meaning; synonym

顫動音

see styles
 sendouon / sendoon
    せんどうおん
{ling} trill

鼻母音

see styles
 biboin
    びぼいん
{ling} nasal vowel

鼻濁音

see styles
 bidakuon
    びだくおん
{ling} voiced nasal sound; nasal sonant

GB理論

see styles
 jiibiiriron / jibiriron
    ジービーりろん
{ling} (See 統率束縛理論) government-binding theory; government and binding theory

アブギダ

see styles
 abugida
    アブギダ
{ling} abugida

お姉言葉

see styles
 oneekotoba
    おねえことば
(linguistics terminology) sociolect emphasizing the femininity of the speaker (often a homosexual or transsexual male)

コピュラ

see styles
 kopyura
    コピュラ
(linguistics terminology) copula

シーニュ

see styles
 shiinyu / shinyu
    シーニュ
{ling} sign (fre: signe)

シク活用

see styles
 shikukatsuyou / shikukatsuyo
    シクかつよう
{ling} classical form of i-adjective inflection (attributive form ends in "shiki" and predicative in "shi")

シノニム

see styles
 shinonimu
    シノニム
(1) {ling} (See 同義語,アントニム) synonym; (2) {biol} (See 異名・2) synonym

シュワー

see styles
 shuwaa / shuwa
    シュワー
{ling} schwa

そり舌音

see styles
 sorijitaon
    そりじたおん
(linguistics terminology) retroflex; retroflex consonant; retroflex sound

パロール

see styles
 parooru
    パロール
{ling} (See ラング) parole (fre:); (personal name) Pallol

フォザミ

see styles
 fozami
    フォザミ
{ling} (See 空似言葉) false friend (fre: faux ami)

ふるえ音

see styles
 furueon
    ふるえおん
(linguistics terminology) trill (consonant sound)

リエゾン

see styles
 riezon
    リエゾン
(1) {ling} liaison (phonetics) (fre:); (2) liaison; contact; connection; (3) {food} liaison; mixture of egg yolks and heavy cream (for thickening)

一般動詞

see styles
 ippandoushi / ippandoshi
    いっぱんどうし
{ling} general verbs

一般名詞

see styles
 ippanmeishi / ippanmeshi
    いっぱんめいし
{ling} common noun

丁零噹啷


丁零当啷

see styles
dīng ling - dāng lāng
    ding1 ling5 - dang1 lang1
ting ling - tang lang
(onom.) sound of a bell: ding-a-ling

上層方言

see styles
 jousouhougen / josohogen
    じょうそうほうげん
(rare) {ling} acrolect

下位方言

see styles
 kaihougen / kaihogen
    かいほうげん
{ling} subdialect

下層方言

see styles
 kasouhougen / kasohogen
    かそうほうげん
(rare) {ling} basilect

不変化詞

see styles
 fuhenkashi
    ふへんかし
{ling} indeclinable; particle

並列助詞

see styles
 heiretsujoshi / heretsujoshi
    へいれつじょし
{ling} (See 並立助詞) parallel marker; particle used to list items (e.g. "to", "ya", "yara")

中間言語

see styles
 chuukangengo / chukangengo
    ちゅうかんげんご
(1) {comp} intermediate language; (2) {ling} interlanguage

二重母音

see styles
èr chóng mǔ yīn
    er4 chong2 mu3 yin1
erh ch`ung mu yin
    erh chung mu yin
 nijuuboin / nijuboin
    にじゅうぼいん
diphthong
{ling} diphthong

人代名詞

see styles
 jindaimeishi / jindaimeshi
    じんだいめいし
{ling} personal pronoun

体系文法

see styles
 taikeibunpou / taikebunpo
    たいけいぶんぽう
{ling} systemic grammar

使用語彙

see styles
 shiyougoi / shiyogoi
    しようごい
{ling} active vocabulary

係り助詞

see styles
 kakarijoshi
    かかりじょし
(linguistics terminology) binding particle (i.e. specifying an expression later in the sentence); linking particle; connecting particle

係り受け

see styles
 kakariuke
    かかりうけ
{ling} (syntactic) dependency

係り結び

see styles
 kakarimusubi
    かかりむすび
(linguistics terminology) connection; relation; linked form; bounded form

円唇母音

see styles
 enshinboin
    えんしんぼいん
{ling} rounded vowel

制限用法

see styles
 seigenyouhou / segenyoho
    せいげんようほう
{ling} (See 非制限用法) restrictive (of relative pronoun use)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "ling ling" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary