There are 84 total results for your legend search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
伝 see styles |
chuán chuan2 ch`uan chuan fu ふ |
Japanese variant of 傳|传 (1) legend; tradition; (2) biography; life; (3) method; way; (4) horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan; (surname) Fu |
讚 赞 see styles |
zàn zan4 tsan san さん |
variant of 贊|赞[zan4]; to praise a style of Chinese poetry; legend or inscription on a picture stotra, hymn, praise. |
井河 see styles |
jǐng hé jing3 he2 ching ho igawa いがわ |
(surname) Igawa Like the well and the river', indicating the impermanence of life. The 'well ' refers to the legend of the man who running away from a mad elephant fell into a well; the 'river ' to a great tree growing on the river bank yet blown over by the wind. |
伝え see styles |
tsutae つたえ |
legend; tradition |
伝承 see styles |
denshou / densho でんしょう |
(n,vs,adj-no) handing down (information); legend; tradition; folklore; transmission |
伝説 see styles |
densetsu でんせつ |
(noun - becomes adjective with の) legend; folklore; tradition |
傳說 传说 see styles |
chuán shuō chuan2 shuo1 ch`uan shuo chuan shuo densetsu |
legend; folk tale; to repeat from mouth to mouth; they say that... a transmitter |
再話 see styles |
saiwa さいわ |
(noun, transitive verb) retelling (of a tale, legend, etc.) |
凡例 see styles |
fán lì fan2 li4 fan li hanrei / hanre はんれい |
notes on the use of a book; guide to the reader (1) explanatory notes (at the start of a book); introductory remarks; usage guide (e.g. of a dictionary); (2) (See キャプション・1) legend (on maps, drawings, etc.) |
口碑 see styles |
kǒu bēi kou3 bei1 k`ou pei kou pei kouhi / kohi こうひ |
public praise; public reputation; commonly held opinions; current idiom oral tradition; legend; folklore |
古事 see styles |
koji こじ |
(1) historical event; ancient event; (2) tradition; folklore; legend; origin |
古伝 see styles |
koden こでん |
legend; tradition |
名宿 see styles |
míng sù ming2 su4 ming su |
renowned senior figure; luminary; legend (in academia, sport etc) |
圖例 图例 see styles |
tú lì tu2 li4 t`u li tu li |
legend (of a map, etc); diagram; illustration; graphical symbol |
故事 see styles |
gù shi gu4 shi5 ku shih koji こじ |
narrative; story; tale (1) historical event; ancient event; (2) tradition; folklore; legend; origin |
昔話 see styles |
mukashibanashi むかしばなし |
(1) old tale; folk tale; legend; (2) reminiscence |
杖林 see styles |
zhàng lín zhang4 lin2 chang lin Jōrin |
Yaṣṭivana, 洩瑟知林; the forest in which a Brahman tried to measure Buddha's height with a 16 ft. bamboo pole, but the more he measured the higher the body became; another part of the legend is that the forest grew from the bamboo which he left behind in chagrin. |
爛柯 see styles |
ranka らんか |
(1) (form) (See 囲碁) go (board game); (2) (from a Chinese legend about a man who watches a game of go for so long that the handle of his axe rots away) being so engrossed in go that one loses track of time; being so engrossed in an activity that one loses track of time |
物語 物语 see styles |
wù yǔ wu4 yu3 wu yü monogatari ものがたり |
monogatari; epic narrative (Japanese literary form) (n,vs,adj-no) tale; story; legend |
甘蔗 see styles |
gān zhe gan1 zhe5 kan che kansho かんしょ |
sugar cane; CL:節|节[jie2] sugar cane; (surname) Kansho Sugar-cane, symbol of many things. A tr. of Ikṣvāku, one of the surnames of Śākyamuni, from a legend that one of his ancestors was born from a sugar-cane. |
画讃 see styles |
gasan がさん |
legend over a picture; inscription (legend, writing) on a painting |
画讚 see styles |
gasan がさん |
(out-dated kanji) legend over a picture; inscription (legend, writing) on a painting |
画賛 see styles |
gasan がさん |
legend over a picture; inscription (legend, writing) on a painting |
相傳 相传 see styles |
xiāng chuán xiang1 chuan2 hsiang ch`uan hsiang chuan sōden |
to pass on; to hand down; tradition has it that ...; according to legend transmission of the Way from master to disciple |
神話 神话 see styles |
shén huà shen2 hua4 shen hua kamiwa かみわ |
legend; fairy tale; myth; mythology myth; mythology; (female given name) Kamiwa |
説明 see styles |
setsumei / setsume せつめい |
(noun, transitive verb) explanation; exposition; description; account; caption; legend |
イース see styles |
iizu / izu イーズ |
(1) (place) Ys (mythical city in Brittany); (2) (product) Ys (series of games based loosely on the same legend); Eythe; (personal name) Eads |
不周山 see styles |
bù zhōu shān bu4 zhou1 shan1 pu chou shan |
Buzhou Mountain, a mountain from Chinese legend |
伝え話 see styles |
tsutaebanashi つたえばなし |
legend |
優曇華 优昙华 see styles |
yōu tán huā you1 tan2 hua1 yu t`an hua yu tan hua yuuka / yuka ゆうか |
(1) udumbara (mythical Indian plant often identified with the cluster fig, Ficus glomerata); (2) something very rare (from the legend that the udumbara flowers once in 3000 years); (3) (See バショウ) Japanese fiber banana flower; (4) (See クサカゲロウ) green lacewing eggs; (female given name) Yūka udumbara flower |
塞爾達 塞尔达 see styles |
sài ěr dá sai4 er3 da2 sai erh ta |
More info & calligraphy: Zelda |
曲女城 see styles |
qǔ nǚ chéng qu3 nv3 cheng2 ch`ü nü ch`eng chü nü cheng Kyōkunyo jō |
The city of hunchback women, said to be Kanyākubja, an ancient kingdom and capital of Central India, 'Canouge Lat. 27° 3 N., Long. 79° 50 E.' Eitel. The legend in the 西域記 Record of Western Lands is that ninety-nine of King Brahmadatta's daughters were thus deformed by the ṛṣi Mahāvṛkṣa whom they refused to marry. |
湘妃竹 see styles |
xiāng fēi zhú xiang1 fei1 zhu2 hsiang fei chu |
same as 斑竹[ban1 zhu2], mottled bamboo, since according to legend the spots on mottled bamboo are marks left by the tears shed by two of King Shun's 舜[Shun4] concubines (Ehuang 娥皇[E2 huang2] and Nüying 女英[Nu:3 ying1], known as the Concubines of the Xiang 湘妃[Xiang1 Fei1]) upon learning of his death |
火焰山 see styles |
huǒ yàn shān huo3 yan4 shan1 huo yen shan |
Mountain of Flames of legend; fig. insurmountable obstacle; Mountain of Flames in Turpan depression in Xinjiang |
紅燈記 红灯记 see styles |
hóng dēng jì hong2 deng1 ji4 hung teng chi |
The Legend of the Red Lantern |
菴婆女 庵婆女 see styles |
ān pó nǚ an1 po2 nv3 an p`o nü an po nü Anbanyo |
(菴婆羅女) Āmradārika, Āmrapālī, Ambapālī; the guardian of the āmra tree; a female who presented to Śākyamuni the Āmravana garden; another legend says she was born of an āmra tree; mother of Jīvaka, son of Bimbisāra. |
薩爾達 萨尔达 see styles |
sà ěr dá sa4 er3 da2 sa erh ta |
Zelda (in Legend of Zelda video game) (Tw, HK, Macau) |
言伝え see styles |
iitsutae / itsutae いいつたえ |
tradition; legend |
阿闍世 阿阇世 see styles |
ā shé shì a1 she2 shi4 a she shih ajase あじゃせ |
(surname) Ajase Ajātaśatru, 阿闍貰; 阿闍多設咄路; 未生怨 'Enemy before birth'; a king of Magadha whose father, Bimbisāra, is said to have sought to kill him as ill-omened. When grown up he killed his father and ascended the throne. At first inimical to Śākyamuni, later he was converted and became noted for his liberality; died circa 519 B.C. Also called 'Broken fingers' and Kṣemadarśin. His son and successor was Udāyi; and a daughter was ? Aśu-dharā. According to a Tibetan legend an infant son of Ajātaśatru was kidnapped, or exposed, and finally became king of Tibet named ~Na-khri-btsan-po. |
黃鶴樓 黄鹤楼 see styles |
huáng hè lóu huang2 he4 lou2 huang ho lou |
Yellow Crane Tower in Wuhan City, built in 223, burnt down in 1884, rebuilt in 1985; favored place of poet sages, who in legend arrived riding golden cranes; Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢[Cui1 Hao4], with theme 'the past will never return'; one of three famous pagodas in China along with Yueyang Tower 岳陽樓|岳阳楼[Yue4 yang2 Lou2] in Yueyang, north Hunan, and Tengwang Tower 滕王閣|滕王阁[Teng2 wang2 Ge2] in Nanchang, Jiangxi |
イスキリ see styles |
isukiri イスキリ |
(leg) Isukiri (younger brother of Jesus Christ who took his place on the cross to allow Jesus to escape to Japan, according to local Aomori legend); (leg) Isukiri (younger brother of Jesus Christ who took his place on the cross to allow Jesus to escape to Japan, according to local Aomori legend) |
ハイラル see styles |
hairaru ハイラル |
(can act as adjective) (1) {med} viral (infection, etc.); (can act as adjective) (2) viral (marketing, video, etc.); (place-name) Hyrule (fictional kingdom in "The Legend of Zelda") |
三皇五帝 see styles |
sān huáng wǔ dì san1 huang2 wu3 di4 san huang wu ti sankougotei / sankogote さんこうごてい |
three sovereigns 三皇[san1 huang2] and five emperors 五帝[wu3 di4] of myth and legend; the earliest system of Chinese historiography (leg) Three Sovereigns and Five Emperors (mythological rulers of ancient China) |
以砂施佛 see styles |
yǐ shā shī fó yi3 sha1 shi1 fo2 i sha shih fo isa sebutsu |
The legend of Aśoka when a child giving a handful of gravel as alms to the Buddha in a previous incarnation, hence his rebirth as a king. |
傳奇人物 传奇人物 see styles |
chuán qí rén wù chuan2 qi2 ren2 wu4 ch`uan ch`i jen wu chuan chi jen wu |
legendary person; legend (i.e. person) |
先祖伝承 see styles |
senzodenshou / senzodensho せんぞでんしょう |
(noun - becomes adjective with の) what has been (orally) handed down from generation to generation; legend; folk tale |
安珍清姫 see styles |
anchinkiyohime あんちんきよひめ |
(leg) (The Story of) Anchin & Kiyohime; The Hidaka River Legend |
家系伝説 see styles |
kakeidensetsu / kakedensetsu かけいでんせつ |
family legend |
桑田滄海 see styles |
soudensoukai / sodensokai そうでんそうかい |
(expression) (yoji) (from a Chinese legend) the world is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea) |
桑田碧海 see styles |
soudenhekikai / sodenhekikai そうでんへきかい |
(expression) (yoji) (from a Chinese legend) the world is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea) |
民間傳說 民间传说 see styles |
mín jiān chuán shuō min2 jian1 chuan2 shuo1 min chien ch`uan shuo min chien chuan shuo |
popular tradition; folk legend |
白鯨伝説 see styles |
hakugeidensetsu / hakugedensetsu はくげいでんせつ |
(work) The Legend of the Moby Dick (television series); (wk) The Legend of the Moby Dick (television series) |
羯若鞠闍 羯若鞠阇 see styles |
jier uo jú shé jier2 uo4 ju2 she2 jier uo chü she Kanyakikuja |
Kanyakubja, 'hump-backed maidens.' An ancient city and kingdom of Central India. In antiquity this city ranks next to Ayodhyā in Oudh. It is known to classical geography as Canogyza. The etymology refers to the legend of the hundred daughters of Kuśanābha its king, who refused the licentious desires of Vāyu (Mahāvṛkṣa 大樹仙) and were turned by him into hunchbacks. M.W. Eitel says 'the modem Canouge'. |
聖剣伝説 see styles |
seikendensetsu / sekendensetsu せいけんでんせつ |
(product) Seiken Densetsu (lit: Holy Sword Legend), a.k.a. "... of Mana" (RPG series); (product name) Seiken Densetsu (lit: Holy Sword Legend), a.k.a. "... of Mana" (RPG series) |
英雄伝説 see styles |
eiyuudensetsu / eyudensetsu えいゆうでんせつ |
heroic legendary tale; (wk) Legend of Heroes (video game series) |
落人伝説 see styles |
ochuudodensetsu / ochudodensetsu おちゅうどでんせつ |
legend concerning a fugitive clan |
言い伝え see styles |
iitsutae / itsutae いいつたえ |
tradition; legend |
都市伝説 see styles |
toshidensetsu としでんせつ |
urban legend |
都市傳奇 都市传奇 see styles |
dū shì chuán qí du1 shi4 chuan2 qi2 tu shih ch`uan ch`i tu shih chuan chi |
urban legend (translation of recent Western term); story or theory circulated as true; same as 都會傳奇|都会传奇 |
都會傳奇 都会传奇 see styles |
dū huì chuán qí du1 hui4 chuan2 qi2 tu hui ch`uan ch`i tu hui chuan chi |
urban legend (translation of recent Western term); story or theory circulated as true; same as 都市傳奇|都市传奇 |
レジェンド see styles |
rejendo レジェンド |
(1) legend; folklore; tradition; (2) legend (e.g. on a map); usage guide; (3) (living) legend; icon |
安珍・清姫 see styles |
anchinkiyohime あんちんきよひめ |
(leg) (The Story of) Anchin & Kiyohime; The Hidaka River Legend |
射鵰英雄傳 射雕英雄传 see styles |
shè diāo yīng xióng zhuàn she4 diao1 ying1 xiong2 zhuan4 she tiao ying hsiung chuan |
Legend of the Condor Heroes, wuxia (武俠|武侠[wu3 xia2], martial arts chivalry) novel by Jin Yong 金庸[Jin1 Yong1] and its screen adaptations |
屈屈吒播陀 屈屈咤播陀 see styles |
qū qū zhà bò tuó qu1 qu1 zha4 bo4 tuo2 ch`ü ch`ü cha po t`o chü chü cha po to Kukutahada |
(or屈屈吒波陀) Kukkuṭapādagiri; Cock's foot, a mountain said to be 100 li east of the bodhi tree, and, by Eitel, 7 miles south-east of Gayā, where Kāśyapa entered into nirvāṇa; also known as 窶盧播陀山 tr. by 尊足 'honoured foot'. The legend is that these three sharply rising peaks, on Kāśyapa entering, closed together over him. Later, when Mañjuśrī ascended, he snapped his fingers, the peaks opened, Kāśyapa gave him his robe and entered nirvāṇa by fire. 屈叱阿濫摩 Kukkuṭa-ārāma, a monastery built on the above mountain by Aśoka, cf. 西域記 8. |
キャプション see styles |
kyapushon キャプション |
(1) caption; headline; legend; cutline; (2) subtitles (on a film or TV show) |
ゼルダの伝説 see styles |
zerudanodensetsu ゼルダのでんせつ |
(work) The Legend of Zelda (video game franchise); (wk) The Legend of Zelda (video game franchise) |
劫比羅伐窣堵 劫比罗伐窣堵 see styles |
jié bǐ luó fá sù dǔ jie2 bi3 luo2 fa2 su4 du3 chieh pi lo fa su tu Kōbirabasoto |
(or 劫比羅伐窣都) Kapilavastu, 劫比羅國; 迦毘羅衞; 迦毗羅蘇都 (or 伽毗羅蘇都) (or 迦毗羅皤窣都) (or伽毗羅皤窣都); 迦羅 (or 迦夷 or 迦維); 伽毗黎, etc. Capital of the principality occupied by the Śākya clan; destroyed during Śākyamuni's life, according to legend; about 100 miles due north of Benares, north-west of present Gorakhpur; referred to in 西域記. |
アーサー王伝説 see styles |
aasaaoudensetsu / asaodensetsu アーサーおうでんせつ |
Arthurian legend; legend of King Arthur |
Variations: |
koji こじ |
(1) historical event; ancient event; (2) tradition; folklore; legend; origin |
Variations: |
iitsutae / itsutae いいつたえ |
tradition; legend |
Variations: |
anchinkiyohime あんちんきよひめ |
(leg) (The Story of) Anchin & Kiyohime; The Hidaka River Legend |
Variations: |
iitsutaeru / itsutaeru いいつたえる |
(transitive verb) (1) to hand down (a story, legend, etc.); to pass on (to the next generation); (transitive verb) (2) to spread (a rumor, news, etc.); to circulate; (transitive verb) (3) to send word; to pass on (a message) |
Variations: |
urashimakouka(urashima効果); urashimakouka(浦島効果) / urashimakoka(urashima効果); urashimakoka(浦島効果) ウラシマこうか(ウラシマ効果); うらしまこうか(浦島効果) |
(slang) (named after the legend of Urashima Tarou) time dilation |
Variations: |
denshou / densho でんしょう |
(n,vs,vt,adj-no) handing down (information); legend; tradition; folklore; transmission |
Variations: |
gasan がさん |
legend over a picture; inscription (legend, writing) on a painting |
Variations: |
katarigusa かたりぐさ |
story; topic (on everyone's lips); (the stuff of) legend |
Variations: |
sutoorii(p); sutoori / sutoori(p); sutoori ストーリー(P); ストーリ |
(1) story; tale; legend; (2) plot; storyline |
Variations: |
monogatari ものがたり |
story; tale; narrative; account; fable; legend |
Variations: |
mitatesatsujin みたてさつじん |
mitate satsujin; murder done in a way that alludes to something such as a nursery rhyme or a legend (esp. in crime fiction) |
Variations: |
sutoorii(p); sutoori; sutorii(sk) / sutoori(p); sutoori; sutori(sk) ストーリー(P); ストーリ; ストリー(sk) |
(1) story; tale; legend; (2) plot; storyline |
Variations: |
mukashibanashi むかしばなし |
(1) old tale; folk tale; legend; (2) reminiscence |
Variations: |
yawatanoyabushirazu やわたのやぶしらず |
(exp,n) (1) Yawata no Yabushirazu (bamboo grove in Chiba; impossible to find one's way out of according to popular legend); (exp,n) (2) (rare) thicket from which one cannot escape; maze; (exp,n) (3) (rare) getting lost; being unable to find a way out |
Variations: |
ubasuteyama(姥捨te山, 姥捨山, 姨捨te山, 姨捨山, uba捨te山, ubasute山); obasuteyama(姥捨te山, 姥捨山, 姨捨te山, 姨捨山, oba捨te山, obasute山) うばすてやま(姥捨て山, 姥捨山, 姨捨て山, 姨捨山, うば捨て山, うばすて山); おばすてやま(姥捨て山, 姥捨山, 姨捨て山, 姨捨山, おば捨て山, おばすて山) |
(1) mountain where old people were abandoned (according to legend); (2) position or division in a company to which an old and ineffective person is transferred; (3) (slang) (derogatory term) (Meiji, Taisho period slang) (See 女子大学) women's college |
Variations: |
ubasuteyama; obasuteyama うばすてやま; おばすてやま |
(1) mountain where old people were abandoned (according to legend); (2) position or division in a company to which an old and ineffective person is transferred; (3) (obsolete) (slang) (derogatory term) (used in the Meiji and Taisho periods) (See 女子大学) women's college |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 84 results for "legend" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.