There are 37 total results for your kashima search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
加嶌 see styles |
kashima かしま |
(surname) Kashima |
栢間 see styles |
kashima かしま |
(surname) Kashima |
樫間 see styles |
kashima かしま |
(surname) Kashima |
貸間 see styles |
kashima かしま |
room to let; room for rent |
賀嶋 see styles |
kashima かしま |
(surname) Kashima |
鹿嶌 see styles |
kashima かしま |
(surname) Kashima |
加島駅 see styles |
kashimaeki かしまえき |
(st) Kashima Station |
嘉志摩 see styles |
kashima かしま |
(surname) Kashima |
貸し間 see styles |
kashima かしま |
room to let; room for rent |
鹿島市 see styles |
kashimashi かしまし |
(place-name) Kashima (city) |
鹿島忠 see styles |
kashimatadashi かしまただし |
(person) Kashima Tadashi (1961.10.7-) |
鹿島梵 see styles |
kashimabon かしまぼん |
(person) Kashima Bon |
鹿島瞳 see styles |
kashimahitomi かしまひとみ |
(person) Kashima Hitomi (1980.2.26-) |
鹿島茂 see styles |
kashimashigeru かしましげる |
(person) Kashima Shigeru (1949.11.30-) |
鹿島駅 see styles |
kashimaeki かしまえき |
(st) Kashima Station |
鹿嶋市 see styles |
kashimashi かしまし |
(place-name) Kashima (city) |
鹿嶋敬 see styles |
kashimatakashi かしまたかし |
(person) Kashima Takashi |
佳島由季 see styles |
kashimayuki かしまゆき |
(person) Kashima Yuki (1940.11.3-2000.11.10) |
鹿島丈博 see styles |
kashimatakehiro かしまたけひろ |
(person) Kashima Takehiro (1980.7.16-) |
鹿島公行 see styles |
kashimahiroyuki かしまひろゆき |
(m,h) Kashima Hiroyuki |
鹿島恒雄 see styles |
kashimatsuneo かしまつねお |
(person) Kashima Tsuneo |
鹿島武臣 see styles |
kashimatakeomi かしまたけおみ |
(person) Kashima Takeomi (1934.1.1-) |
鹿島病院 see styles |
kashimabyouin / kashimabyoin かしまびょういん |
(place-name) Kashima Hospital |
鹿島神社 see styles |
kashimajinja かしまじんじゃ |
(place-name) Kashima Shrine |
鹿島綾乃 see styles |
kashimaayano / kashimayano かしまあやの |
(person) Kashima Ayano (1972.3.14-) |
鹿島達也 see styles |
kashimatatsuya かしまたつや |
(person) Kashima Tatsuya (1963.8.20-) |
鹿嶋神社 see styles |
kashimajinja かしまじんじゃ |
(place-name) Kashima Shrine |
鹿島かんな see styles |
kashimakanna かしまかんな |
(person) Kashima Kanna (1982.10.1-) |
鹿島ハイツ see styles |
kashimahaitsu かしまハイツ |
(place-name) Kashima Heights |
鹿島春平太 see styles |
kashimashunpeita / kashimashunpeta かしましゅんぺいた |
(person) Kashima Shunpeita |
鹿島浄水場 see styles |
kashimajousuijou / kashimajosuijo かしまじょうすいじょう |
(place-name) Kashima Water Purification Plant |
鹿島発電所 see styles |
kashimahatsudensho かしまはつでんしょ |
(place-name) Kashima Power Station |
鹿嶋春平太 see styles |
kashimashunpeita / kashimashunpeta かしましゅんぺいた |
(person) Kashima Shunpeita (1941-) |
鹿嶋美由紀 see styles |
kashimamiyuki かしまみゆき |
(person) Kashima Miyuki (1975.3.8-) |
鹿島ゴルフ場 see styles |
kashimagorufujou / kashimagorufujo かしまゴルフじょう |
(place-name) Kashima golf links |
鹿島アントラーズ see styles |
kashimaantoraazu / kashimantorazu かしまアントラーズ |
(org) Kashima Antlers (Japanese pro soccer team); (o) Kashima Antlers (Japanese pro soccer team) |
Variations: |
kashima かしま |
room to let; room for rent |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.