There are 1811 total results for your jing4 search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
似外境 see styles |
sì wài jìng si4 wai4 jing4 ssu wai ching ji gekyō |
resembling external objects |
住處淨 住处淨 see styles |
zhù chù jìng zhu4 chu4 jing4 chu ch`u ching chu chu ching jūsho jō |
holding several confession ceremonies within the same monastic boundary |
佛境界 see styles |
fó jìng jiè fo2 jing4 jie4 fo ching chieh bukkyōgai |
Buddha-realm |
保靖縣 保靖县 see styles |
bǎo jìng xiàn bao3 jing4 xian4 pao ching hsien |
Baojing County in Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 湘西土家族苗族自治州[Xiang1 xi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
修不淨 see styles |
xiū bù jìng xiu1 bu4 jing4 hsiu pu ching shu fujō |
cultivation of impurity |
修靜慮 修静虑 see styles |
xiū jìng lǜ xiu1 jing4 lv4 hsiu ching lü shu jōryo |
to meditate |
偏光鏡 偏光镜 see styles |
piān guāng jìng pian1 guang1 jing4 p`ien kuang ching pien kuang ching |
polarizing filter |
偏振鏡 偏振镜 see styles |
piān zhèn jìng pian1 zhen4 jing4 p`ien chen ching pien chen ching |
polarizing filter |
偏極鏡 偏极镜 see styles |
piān jí jìng pian1 ji2 jing4 p`ien chi ching pien chi ching |
polarizing lens; polarizer |
入靜慮 入静虑 see styles |
rù jìng lǜ ru4 jing4 lv4 ju ching lü nyū jōryo |
enter into meditation |
內窺鏡 内窥镜 see styles |
nèi kuī jìng nei4 kui1 jing4 nei k`uei ching nei kuei ching |
endoscope |
內等淨 内等淨 see styles |
nèi děng jìng nei4 deng3 jing4 nei teng ching nai tōjō |
internal clarity |
內視鏡 内视镜 see styles |
nèi shì jìng nei4 shi4 jing4 nei shih ching |
endoscope |
全身鏡 全身镜 see styles |
quán shēn jìng quan2 shen1 jing4 ch`üan shen ching chüan shen ching |
full-length mirror |
八不淨 八不净 see styles |
bā bù jìng ba1 bu4 jing4 pa pu ching hachi fujō |
The eight things "unclean" to monks, of which there are different groups. 0ne group is - to keep gold, silver, male slaves, female slaves, cattle, stores, or to trade or farm. Another is - to own cultivated lands, to farm, keep supplies of grain and silk, servants, animals or birds, money, cushions and pans, and furniture and gilded beds. |
八敬戒 see styles |
bā jìng jiè ba1 jing4 jie4 pa ching chieh hakkyōkai |
The eight commands given by the Buddha to his foster-mother, i.e. aunt, when she was admitted to the order, and which remain as commands to nuns: (1) even though a hundred years old a nun must pay respect to a monk, however young, and offer her seat to him; (2) must never scold a monk; (3) never accuse, or speak of his misdeeds; but a monk may speak of hers; (4) at his hands obtain reception into the order; (5) confess sin (sexual or other) before the assembly of monks and nuns; (6) ask the fraternity for a monk as preceptor; (7) never share the same summer resort with monks; (8) after the summer retreat she must report and ask for a responsible confessor. Also 八敬法; 八不可越法 (or 八不可過法) ; 八尊重法; v. 四分律 48. |
八敬法 see styles |
bā jìng fǎ ba1 jing4 fa3 pa ching fa hakkyōhō |
eight precepts [specifically for nuns] |
六和敬 see styles |
liù hé jìng liu4 he2 jing4 liu ho ching roku wakyō |
(六和) The six points of reverent harmony or unity in a monastery or convent: 身 bodily unity in form of worship, 口 oral unity in chanting, 意 mental unity in faith, 戒 moral unity in observing the commandments, 見 doctrinal unity in views and explanations, and 利, 行, 學, or 施 economic unity in community of goods, deeds, studies, or charity. |
六根淨 see styles |
liù gēn jìng liu4 gen1 jing4 liu ken ching rokkon jō |
purity of the six senses |
共相境 see styles |
gòng xiàng jìng gong4 xiang4 jing4 kung hsiang ching gūsō kyō |
commonness in objects |
冷靜期 冷静期 see styles |
lěng jìng qī leng3 jing4 qi1 leng ching ch`i leng ching chi |
cooling-off period (divorces, purchases, surgeries) |
凸透鏡 凸透镜 see styles |
tū tòu jìng tu1 tou4 jing4 t`u t`ou ching tu tou ching |
convex lens |
凸面鏡 凸面镜 see styles |
tū miàn jìng tu1 mian4 jing4 t`u mien ching tu mien ching totsumenkyou / totsumenkyo とつめんきょう |
convex mirror convex mirror |
凹透鏡 凹透镜 see styles |
āo tòu jìng ao1 tou4 jing4 ao t`ou ching ao tou ching |
concave lens |
凹面鏡 凹面镜 see styles |
āo miàn jìng ao1 mian4 jing4 ao mien ching oumenkyou / omenkyo おうめんきょう |
concave mirror concave mirror |
分別境 分别境 see styles |
fēn bié jìng fen1 bie2 jing4 fen pieh ching funbetsu kyō |
discriminated objects |
分淸淨 see styles |
fēn qīng jìng fen1 qing1 jing4 fen ch`ing ching fen ching ching bun shōjō |
partially pure |
分鏡表 分镜表 see styles |
fēn jìng biǎo fen1 jing4 biao3 fen ching piao |
storyboard |
分鏡頭 分镜头 see styles |
fēn jìng tóu fen1 jing4 tou2 fen ching t`ou fen ching tou |
storyboard |
初靜慮 初静虑 see styles |
chū jìng lǜ chu1 jing4 lv4 ch`u ching lü chu ching lü sho jōryo |
the first concentration |
到究竟 see styles |
dào jiū jìng dao4 jiu1 jing4 tao chiu ching tō kukyō |
arriving to completion |
前境界 see styles |
qián jìng jiè qian2 jing4 jie4 ch`ien ching chieh chien ching chieh zen kyōgai |
world of objects in front of one |
化他境 see styles |
huà tā jìng hua4 ta1 jing4 hua t`a ching hua ta ching keta kyō |
realm of saving others |
十不淨 see styles |
shí bú jìng shi2 bu2 jing4 shih pu ching jū fujō |
ten impurities |
南靖縣 南靖县 see styles |
nán jìng xiàn nan2 jing4 xian4 nan ching hsien |
Nanjing county in Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian |
反光鏡 反光镜 see styles |
fǎn guāng jìng fan3 guang1 jing4 fan kuang ching |
reflector (typically concave, as in a torch); mirror (typically plane or convex) |
反射鏡 反射镜 see styles |
fǎn shè jìng fan3 she4 jing4 fan she ching hanshakyou / hanshakyo はんしゃきょう |
reflector reflector |
口和敬 see styles |
kǒu hé jìng kou3 he2 jing4 k`ou ho ching kou ho ching ku wakyō |
reverent harmony in oral unity in chanting |
可尊敬 see styles |
kě zūn jìng ke3 zun1 jing4 k`o tsun ching ko tsun ching |
respectable |
吳敬梓 吴敬梓 see styles |
wú jìng zǐ wu2 jing4 zi3 wu ching tzu |
Wu Jingzi (1701-1754), Qing dynasty novelist, author of The Scholars 儒林外史[Ru2lin2 Wai4shi3] |
和敬業 和敬业 see styles |
hé jìng yè he2 jing4 ye4 ho ching yeh wakyō gō |
respectful and harmonious activity |
和敬行 see styles |
hé jìng xíng he2 jing4 xing2 ho ching hsing wakyō gyō |
practicing harmoniously |
和靜縣 和静县 see styles |
hé jìng xiàn he2 jing4 xian4 ho ching hsien |
Xéjing nahiyisi or Hejing county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
咸鏡道 咸镜道 see styles |
xián jìng dào xian2 jing4 dao4 hsien ching tao |
Hamgyeong Province of Joseon dynasty Korea, now divided into North Hamgyeong Province 咸鏡北道|咸镜北道[Xian2 jing4 bei3 dao4] and South Hamgyeong Province 咸鏡南道|咸镜南道[Xian2 jing4 nan2 dao4] of North Korea |
哈哈鏡 哈哈镜 see styles |
hā hā jìng ha1 ha1 jing4 ha ha ching |
distorting mirror |
唐敬宗 see styles |
táng jìng zōng tang2 jing4 zong1 t`ang ching tsung tang ching tsung |
Emperor Jingzong of Tang (809-827), reign name of fourteenth Tang emperor 李湛[Li3 Zhan4], reigned 825-827 |
善淸淨 see styles |
shàn qīng jìng shan4 qing1 jing4 shan ch`ing ching shan ching ching zen shōjō |
well purified |
四淨定 四净定 see styles |
sì jìng dìng si4 jing4 ding4 ssu ching ting shi jō jō |
The 'pure' dhyāna, i. e. one of the 三定 three dhyānas; this dhyāna is in four parts. |
四證淨 四证淨 see styles |
sì zhèng jìng si4 zheng4 jing4 ssu cheng ching shishō jō |
four actualizations of purity |
四靜慮 四静虑 see styles |
sì jìng lǜ si4 jing4 lv4 ssu ching lü shi jōryo |
(四靜慮天) v. 四禪 (四禪天). |
回光鏡 回光镜 see styles |
huí guāng jìng hui2 guang1 jing4 hui kuang ching |
concave reflector (e.g. in spotlight) |
塵境界 尘境界 see styles |
chén jìng jiè chen2 jing4 jie4 ch`en ching chieh chen ching chieh jin kyōkai |
objective realms |
境內外 境内外 see styles |
jìng nèi wài jing4 nei4 wai4 ching nei wai |
within and without the borders; domestic and foreign; home and abroad |
境唯識 境唯识 see styles |
jìng wéi shì jing4 wei2 shi4 ching wei shih kyō yuishiki |
insight into objective conditions |
境界力 see styles |
jìng jiè lì jing4 jie4 li4 ching chieh li kyōgai riki |
environmental power |
境界愛 境界爱 see styles |
jìng jiè ài jing4 jie4 ai4 ching chieh ai kyōgai ai |
attachment to the things around oneself |
境界相 see styles |
jìng jiè xiàng jing4 jie4 xiang4 ching chieh hsiang kyōgai sō |
The external, or phenomenal world, the third aspect referred to in the Awakening of Faith; the three are blind or unintelligent action, the subjective mind, and the objective illusory world. |
境界緣 境界缘 see styles |
jìng jiè yuán jing4 jie4 yuan2 ching chieh yüan kyōgai en |
contact with the external world |
境界處 境界处 see styles |
jìng jiè chù jing4 jie4 chu4 ching chieh ch`u ching chieh chu kyōgai sho |
place |
境界風 境界风 see styles |
jìng jiè fēng jing4 jie4 feng1 ching chieh feng kyōkai fū |
winds of the objective realms |
境行果 see styles |
jìng xíng guǒ jing4 xing2 guo3 ching hsing kuo kyō gyō ka |
objects, practices, and realization |
夏敬渠 see styles |
xià jìng qú xia4 jing4 qu2 hsia ching ch`ü hsia ching chü |
Xia Jingqu (1705-1787), Qing novelist, author of monumental novel 野叟曝言[Ye3 sou3 Pu4 yan2] Humble Words of a Rustic Elder |
夜視鏡 夜视镜 see styles |
yè shì jìng ye4 shi4 jing4 yeh shih ching |
night vision device |
大口徑 大口径 see styles |
dà kǒu jìng da4 kou3 jing4 ta k`ou ching ta kou ching |
large caliber |
大圓鏡 大圆镜 see styles |
dà yuán jìng da4 yuan2 jing4 ta yüan ching dai enkyō |
great perfect mirror |
大寂靜 大寂静 see styles |
dà jí jìng da4 ji2 jing4 ta chi ching dai jakujō |
great quiescence |
大敬逵 see styles |
dà jìng kuí da4 jing4 kui2 ta ching k`uei ta ching kuei Daikyōki |
Mahāprajāpatī |
大環境 大环境 see styles |
dà huán jìng da4 huan2 jing4 ta huan ching |
the environment (from a macro perspective); the broader context; the bigger picture |
天地鏡 天地镜 see styles |
tiān dì jìng tian1 di4 jing4 t`ien ti ching tien ti ching tenchi kyō |
The mirror of heaven and earth, i. e. the Prajñāpāramitā-sūtra, see 般若經. |
太陽鏡 太阳镜 see styles |
tài yáng jìng tai4 yang2 jing4 t`ai yang ching tai yang ching taiyoukyou / taiyokyo たいようきょう |
sunglasses helioscope |
妄境界 see styles |
wàng jìng jiè wang4 jing4 jie4 wang ching chieh mō kyōgai |
False environment; the unreal world. |
妙淸淨 see styles |
miào qīng jìng miao4 qing1 jing4 miao ch`ing ching miao ching ching myō shōjō |
marvelous purity |
宗鏡錄 宗镜录 see styles |
zōng jìng lù zong1 jing4 lu4 tsung ching lu Sūgyō roku |
Record of the Axiom Mirror |
宣威市 see styles |
xuān wēi shì xuan1 wei1 shi4 hsüan wei shih |
Xuanwei, county-level city in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan |
寂靜想 寂静想 see styles |
jí jìng xiǎng ji2 jing4 xiang3 chi ching hsiang jakujō sō |
conceptions of tranquility |
寂靜業 寂静业 see styles |
jí jìng yè ji2 jing4 ye4 chi ching yeh jakujō gō |
quiescent activity |
寂靜法 寂静法 see styles |
jí jìng fǎ ji2 jing4 fa3 chi ching fa jakujō hō |
Ceremonies for restoring peace from calamity. |
寂靜相 寂静相 see styles |
jí jìng xiàng ji2 jing4 xiang4 chi ching hsiang jakujō sō |
characteristic of quiescence |
寂靜聲 寂静声 see styles |
jí jìng shēng ji2 jing4 sheng1 chi ching sheng jakujō shō |
sound of tranquility |
寂靜處 寂静处 see styles |
jí jìng chù ji2 jing4 chu4 chi ching ch`u chi ching chu jakujō sho |
base of calmness |
寂靜行 寂静行 see styles |
jí jìng xíng ji2 jing4 xing2 chi ching hsing jakujō gyō |
Hīnayāna discipline to ensure nirvāṇa. |
寂靜門 寂静门 see styles |
jí jìng mén ji2 jing4 men2 chi ching men jakujō mon |
Nirvāṇa, or the absolute 一切諸法, as the door of release from trouble and suffering. |
富源縣 富源县 see styles |
fù yuán xiàn fu4 yuan2 xian4 fu yüan hsien |
Fuyuan county in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan |
對口徑 对口径 see styles |
duì kǒu jìng dui4 kou3 jing4 tui k`ou ching tui kou ching |
to arrange to give the same story |
少淨天 少净天 see styles |
shǎo jìng tiān shao3 jing4 tian1 shao ching t`ien shao ching tien shōjō ten |
(少淨) Parīttaśubhas. The first and smallest heaven (brahmaloka) in the third dhyāna region of form. |
市淨率 市净率 see styles |
shì jìng lǜ shi4 jing4 lu:4 shih ching lü |
price-to-book ratio (finance) |
師宗縣 师宗县 see styles |
shī zōng xiàn shi1 zong1 xian4 shih tsung hsien |
Shizong county in Qujing 曲靖[Qu3 jing4], Yunnan |
帶質境 带质境 see styles |
dài zhí jìng dai4 zhi2 jing4 tai chih ching taizetsu kyō |
images derived from raw sensate appearance but which are falsely perceived |
度疑淨 see styles |
dù yí jìng du4 yi2 jing4 tu i ching dogijō |
the purity of overcoming doubt |
廣角鏡 广角镜 see styles |
guǎng jiǎo jìng guang3 jiao3 jing4 kuang chiao ching |
wide-angle lens |
張靜初 张静初 see styles |
zhāng jìng chū zhang1 jing4 chu1 chang ching ch`u chang ching chu |
Zhang Jingchu (1980-), PRC actress |
後照鏡 后照镜 see styles |
hòu zhào jìng hou4 zhao4 jing4 hou chao ching |
rearview mirror (Tw) |
後視鏡 后视镜 see styles |
hòu shì jìng hou4 shi4 jing4 hou shih ching |
rearview mirror |
徑截門 径截门 see styles |
jìng jié mén jing4 jie2 men2 ching chieh men keisetsu mon |
path of direct cutting |
得寂靜 得寂静 see styles |
dé jí jìng de2 ji2 jing4 te chi ching toku jakujō |
attains quiescence |
得明淨 see styles |
dé míng jìng de2 ming2 jing4 te ming ching toku myōjō |
acquires shining purity |
得淸淨 see styles |
dé qīng jìng de2 qing1 jing4 te ch`ing ching te ching ching tokushōjō |
attains purity |
得究竟 see styles |
dé jiū jìng de2 jiu1 jing4 te chiu ching toku kukyō |
to attain perfection |
得證淨 得证淨 see styles |
dé zhèng jìng de2 zheng4 jing4 te cheng ching tokushō jō |
attainment of purity |
微靜脈 微静脉 see styles |
wēi jìng mài wei1 jing4 mai4 wei ching mai |
capillary vein |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "jing4" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.