There are 968 total results for your hold search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
維 维 see styles |
wéi wei2 wei yuki ゆき |
More info & calligraphy: Vee(pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly; (female given name) Yuki A carriage-curtain; a net; a corner, cardinal point; to tie or hold together, connect; a copula, also, but, whereas, now. |
容納 容纳 see styles |
róng nà rong2 na4 jung na |
More info & calligraphy: Acceptance / Tolerate |
敬愛 敬爱 see styles |
jìng ài jing4 ai4 ching ai keiai / keai けいあい |
More info & calligraphy: Love and Respect(noun, transitive verb) respect and affection; love and respect; (personal name) Yoshinari Reverence and love; reverent love. |
頑張る see styles |
ganbaru がんばる |
More info & calligraphy: Fortitude / Steadfast |
ネルソン see styles |
neruson ネルソン |
More info & calligraphy: Nelson |
鎹 see styles |
xx xx5 xx kasugai かすがい |
(Japanese kokuji) large staple driven into two pieces of wood to hold them together; pr. kasugai (1) (kana only) large staple driven into two pieces of wood to hold them together; clamp; cramp (metal); (2) (kana only) tie (metaphorical, e.g. something that binds two people together); (3) (kana only) latch; lock; (surname) Kasugai |
保留 see styles |
bǎo liú bao3 liu2 pao liu horyuu / horyu ほりゅう |
to keep; to retain; to have reservations (about something); to hold back (from saying something); to put aside for later (noun, transitive verb) reservation; putting on hold; deferment; withholding |
兼任 see styles |
jiān rèn jian1 ren4 chien jen kennin けんにん |
to hold several jobs at once; concurrent post; working part-time (noun, transitive verb) serving concurrently as; holding the additional post of; (surname) Kanetou |
兼職 兼职 see styles |
jiān zhí jian1 zhi2 chien chih kenshoku けんしょく |
to hold concurrent posts; concurrent job; moonlighting (noun/participle) (1) holding another position; serving concurrently as; (2) concurrent position |
成立 see styles |
chéng lì cheng2 li4 ch`eng li cheng li seiritsu / seritsu せいりつ |
to establish; to set up; to be tenable; to hold water (noun/participle) (1) formation; establishment; materialization; coming into existence; (noun/participle) (2) conclusion (e.g. of a deal); reaching (e.g. an agreement); approval; completion; closing; enacting; arrangement; (noun/participle) (3) being valid (of a theory, argument, etc.); holding; applying; (personal name) Shigetatsu to consist of |
把握 see styles |
bǎ wò ba3 wo4 pa wo haaku / haku はあく |
to grasp (also fig.); to seize; to hold; assurance; certainty; sure (of the outcome) (noun, transitive verb) grasp (of the situation, meaning, etc.); understanding; control; hold; grip |
船艙 船舱 see styles |
chuán cāng chuan2 cang1 ch`uan ts`ang chuan tsang sensou / senso せんそう |
hold of ship ship's hold; hatch |
仗 see styles |
zhàng zhang4 chang mamoru まもる |
weaponry; to hold (a weapon); to wield; to rely on; to depend on; war; battle (personal name) Mamoru a weapon |
倉 仓 see styles |
cāng cang1 ts`ang tsang kurataka くらたか |
barn; granary; storehouse; cabin; hold (in ship) warehouse; storehouse; cellar; magazine; granary; godown; depository; treasury; elevator; (surname) Kurataka warehouse |
做 see styles |
zuò zuo4 tso tooru とおる |
to make; to produce; to write; to compose; to do; to engage in; to hold (a party etc); (of a person) to be (an intermediary, a good student etc); to become (husband and wife, friends etc); (of a thing) to serve as; to be used for; to assume (an air or manner) (given name) Tooru |
兜 see styles |
dōu dou1 tou kabuto かぶと |
pocket; bag; to wrap up or hold in a bag; to move in a circle; to canvas or solicit; to take responsibility for; to disclose in detail; combat armor (old) helmet (of armor, armour); headpiece; (place-name, surname) Kabuto Helmet, hood; pocket, bag; translit. tu. |
包 see styles |
bāo bao1 pao pao パオ |
to cover; to wrap; to hold; to include; to take charge of; to contract (to or for); package; wrapper; container; bag; to hold or embrace; bundle; packet; CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1] (See ゲル) yurt (chi: bāo); (surname) Hou to wrap |
取 see styles |
qǔ qu3 ch`ü chü shu しゅ |
to take; to get; to choose; to fetch {Buddh} (See 十二因縁) appropriation; obtaining; (surname) Takadori upādāna. To grasp, hold on to, held by, be attached to, love; used as indicating both 愛 love or desire and 煩惱 the vexing passions and illusions. It is one of the twelve nidānas 十二因緣 or 十二支 the grasping at or holding on to self-existence and things. |
叼 see styles |
diāo diao1 tiao |
to hold with one's mouth (as a smoker with a cigarette or a dog with a bone) |
含 see styles |
hán han2 han gon |
to keep in the mouth; to contain To hold in the mouth: cherish: restrain. |
嗛 see styles |
qiàn qian4 ch`ien chien |
pouch; hold; content |
噙 see styles |
qín qin2 ch`in chin |
to hold in (usually refers the mouth or eyes) |
埝 see styles |
niàn nian4 nien |
earth embankment used to hold back or retain water; dike around a paddy field |
執 执 see styles |
zhí zhi2 chih shuu / shu しゅう |
to execute (a plan); to grasp (archaism) attachment; obsession; persistence; (male given name) Mamoru grah, grabh ; graha. To seize, grasp, hold on to, maintain; obstinate. |
容 see styles |
róng rong2 jung you / yo よう |
to hold; to contain; to allow; to tolerate; appearance; look; countenance (1) (archaism) countenance; visage; (2) face; honor (honour); dignity; (1) form; shape; figure; (2) visage; (surname, female given name) Yō Contain; bear; allow; bearing, face, looks; easy. |
巴 see styles |
bā ba1 pa pa パ |
to long for; to wish; to cling to; to stick to; something that sticks; close to; next to; spread open; informal abbr. for bus 巴士[ba1 shi4]; bar (unit of pressure); nominalizing suffix on certain nouns, such as 尾巴[wei3 ba5], tail (abbreviation) (See パーリ語) Pali language; (personal name) He The open hand, palm; to lay hold of; to flatter. |
憋 see styles |
biē bie1 pieh |
to choke; to stifle; to restrain; to hold back; to hold in (urine); to hold (one's breath) |
手 see styles |
shǒu shou3 shou te て |
hand; (formal) to hold; person engaged in certain types of work; person skilled in certain types of work; personal(ly); convenient; classifier for skill; CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1] (1) (occ. pronounced た when a prefix) (See お手・おて・1) hand; arm; (2) (colloquialism) (See お手・おて・3) forepaw; foreleg; (3) handle; (4) hand; worker; help; (5) trouble; care; effort; (6) means; way; trick; move; technique; workmanship; (7) hand; handwriting; (8) kind; type; sort; (9) (See 手に入る) one's hands; one's possession; (10) (See 手に余る) ability to cope; (11) hand (of cards); (12) (See 山の手・1) direction; (n,n-suf,ctr) (13) move (in go, shogi, etc.); (surname) Tezaki pāṇī; hasta; kara; hand, arm. |
托 see styles |
tuō tuo1 t`o to taku |
to hold up in one's hand; to support with one's palm; something serving as a support: a prop, a rest (e.g. arm rest); (bound form) a shill; to ask; to beg; to entrust (variant of 託|托[tuo1]); torr (unit of pressure) To carry on the palm, entrust to. |
扼 see styles |
è e4 o |
to grip forcefully; to clutch at; to guard; to control; to hold |
承 see styles |
chéng cheng2 ch`eng cheng shou / sho しょう |
to bear; to carry; to hold; to continue; to undertake; to take charge; owing to; due to; to receive (abbreviation) (See 承句) second line of a four-line Chinese poem; (personal name) Yoshitomo Receive, succeed to, undertake, serve. |
抱 see styles |
bào bao4 pao kakae かかえ |
to hold; to carry (in one's arms); to hug; to embrace; to surround; to cherish; (coll.) (of clothes) to fit nicely (surname) Kakae Embrace, enfold, cherish. |
拏 拿 see styles |
ná na2 na da |
variant of 拿[na2] Take, lay hold of; translit. for d, n; e. g. dāmara, to affright (demons); v. 荼. |
拿 see styles |
ná na2 na |
to hold; to seize; to catch; to apprehend; to take; (used in the same way as 把[ba3]: to mark the following noun as a direct object) |
持 see styles |
chí chi2 ch`ih chih ji じ |
to hold; to grasp; to support; to maintain; to persevere; to manage; to run (i.e. administer); to control draw (in go, poetry contest, etc.); tie; (surname) Mochitoku dhṛ; dhara. Lay hold of, grasp, hold, maintain, keep; control. |
捋 see styles |
luō luo1 lo |
to hold something long and run one's hand along it |
捏 see styles |
niē nie1 nieh |
to hold between the thumb and fingers; to pinch; to mold (using the fingers); to hold (lit. in one's hand and fig.); to join together; to fabricate (a story, a report, etc) |
捧 see styles |
pěng peng3 p`eng peng sasage ささげ |
to hold or offer with both hands; to sing the praises of; classifier for what can be held in both hands (surname) Sasage To hold in both hands, offer, receive: a double handful. |
掌 see styles |
zhǎng zhang3 chang shougo / shogo しょうご |
palm of the hand; sole of the foot; paw; horseshoe; to slap; to hold in one's hand; to wield palm (of one's hand); (personal name) Shougo A palm, a paw; to grasp, control, administer. |
掗 挜 see styles |
yà ya4 ya |
attach; brandish; hold |
掬 see styles |
jū ju1 chü kyoda きょだ |
to hold in one's hands; classifier for a double handful; Taiwan pr. [ju2] (personal name) Kyoda to scoop out water with the hands |
揓 see styles |
shì shi4 shih |
to hold; to grasp |
揝 see styles |
zuàn zuan4 tsuan |
to hold in the hand, to grasp; to wring |
握 see styles |
wò wo4 wo nigiri にぎり |
to hold; to grasp; to clench (one's fist); (bound form) to have in one's control; classifier: a handful (place-name) Nigiri |
搞 see styles |
gǎo gao3 kao |
to do; to make; to go in for; to set up; to get hold of; to take care of |
搦 see styles |
nuò nuo4 no karami からみ |
(literary) to hold (in the hand); to challenge; to provoke (place-name) Karami |
搪 see styles |
táng tang2 t`ang tang |
to keep out; to hold off; to ward off; to evade; to spread; to coat; to smear; to daub |
搴 see styles |
qiān qian1 ch`ien chien |
to seize; to pull; to hold up the hem of clothes |
摟 搂 see styles |
lǒu lou3 lou |
to hug; to embrace; to hold in one's arms |
摠 see styles |
zǒng zong3 tsung sō |
general; in every case; to hold to roll up |
擁 拥 see styles |
yōng yong1 yung ranpo らんぽ |
to hold in one's arms; to embrace; to surround; to gather around; to throng; to swarm; (bound form) to support (as in 擁護|拥护[yong1 hu4]); (literary) to have; to possess; Taiwan pr. [yong3] (personal name) Ranpo To crowd, press; embrace, hug. |
擎 see styles |
qíng qing2 ch`ing ching |
to raise; to hold up; to lift up |
據 据 see styles |
jù ju4 chü ko |
according to; to act in accordance with; to depend on; to seize; to occupy To lay hold of, tangible, evidential, according to. |
擸 see styles |
liè lie4 lieh |
to hold, to grasp; to hold the hair; to pull at |
攐 see styles |
qiān qian1 ch`ien chien |
variant of 褰, to hold up the hem of clothes; to lift up the skirts |
攜 携 see styles |
xié xie2 hsieh |
to carry; to take along; to bring along; to hold (hands); also pr. [xi1] |
攝 摄 see styles |
shè she4 she setsu せつ |
(bound form) to take in; to absorb; to assimilate; to take (a photo); (literary) to conserve (one's health); (literary) to act for (female given name) Setsu To collect, gather together, combine, include; lay hold of; assist, act for or with; control, direct, attend to; translit. ś, śa. |
攥 see styles |
zuàn zuan4 tsuan |
(coll.) to hold; to grip; to grasp |
攬 揽 see styles |
lǎn lan3 lan ran |
to monopolize; to seize; to take into one's arms; to embrace; to fasten (with a rope etc); to take on (responsibility etc); to canvass To seize, hold in the arms, embrace; monopolize. |
秉 see styles |
bǐng bing3 ping heitetsu / hetetsu へいてつ |
to grasp; to hold; to maintain (given name) Heitetsu To lay hold of, grasp. |
窩 窝 see styles |
wō wo1 wo |
nest; pit or hollow on the human body; lair; den; place; to harbor or shelter; to hold in check; to bend; classifier for litters and broods |
端 see styles |
duān duan1 tuan hashi(p); haji; hana はし(P); はじ; はな |
end; extremity; item; port; to hold something level with both hands; to carry; regular (1) end (e.g. of street); tip; point; edge; margin; (2) beginning; start; first; (3) odds and ends; scrap; odd bit; least; (female given name) Mizuki Beginning, coming forth, elementary principles; a point either beginning or end; straight, proper. |
簝 see styles |
liáo liao2 liao |
bamboo receptacle used to hold meat for temple sacrifices in ancient times |
籩 笾 see styles |
biān bian1 pien |
bamboo tazza used in ancient times to hold dry food for sacrifices or at banquets |
籫 see styles |
zuǎn zuan3 tsuan |
(literary) bamboo tube used to hold chopsticks or spoons |
紲 绁 see styles |
xiè xie4 hsieh setsu せつ |
to tie; to bind; to hold on a leash; rope; cord (1) bonds (between people); (emotional) ties; relationship; connection; link; (2) tether; fetters; (given name) Setsu |
絡 络 see styles |
luò luo4 lo raku |
net-like object; to hold something in place with a net; to wind; to twist; (TCM) channels in the human body Continuous; fibres, veins. |
緣 缘 see styles |
yuán yuan2 yüan en |
cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along pratyaya means conviction, reliance, but with Buddhists especially it means 'a co-operating cause, the concurrent occasion of an event as distinguished from its proximate cause'. M.W. It is the circumstantial, conditioning, or secondary cause, in contrast with 因 hetu, the direct or fundamental cause. hetu is as the seed, pratyaya the soil, rain, sunshine, etc. To reason, conclude. To climb, lay hold of. The mind 能緣can reason, the objective is 所緣, the two in contact constitute the reasoning process. The four kinds of causes are 因緣; 次第緣; 緣緣, and 增上緣 q.v. |
纕 𬙋 see styles |
xiāng xiang1 hsiang |
cord to hold up sleeves |
舉 举 see styles |
jǔ ju3 chü |
to lift; to hold up; to cite; to enumerate; to act; to raise; to choose; to elect; act; move; deed |
艙 舱 see styles |
cāng cang1 ts`ang tsang |
cabin; the hold of a ship or airplane |
藴 see styles |
yùn yun4 yün |
variant of 蘊|蕴, to accumulate; to hold in store; to contain; to gather together; to collect; depth; inner strength; profundity |
蘊 蕴 see styles |
yùn yun4 yün osamu おさむ |
to accumulate; to hold in store; to contain; to gather together; to collect; depth; inner strength; profundity (given name) Osamu skandha, v. 塞; older tr. 陰, intp. as that which covers or conceals, implying that physical and mental forms obstruct realization of the truth; while the tr. 蘊, implying an accumulation or heap, is a nearer connotation to skandha, which, originally meaning the shoulder, becomes stem, branch, combination, the objects of sense, the elements of being or mundane consciousness. The term is intp. as the five physical and mental constituents, which combine to form the intelligent 性 or nature; rūpa, the first of the five, is considered as physical, the remaining four as mental; v. 五蘊. The skandhas refer only to the phenomenal, not to the 無爲 non-phenomenal. |
載 载 see styles |
zài zai4 tsai sai さい |
to carry; to convey; to load; to hold; to fill up; and; also; as well as; simultaneously (numeric) 10^44; hundred tredecillion; (given name) Mitsuru ride (on a vehicle) |
遏 see styles |
è e4 o atsu |
to restrain; to check; to hold back Check, stop. |
銜 衔 see styles |
xián xian2 hsien kutsuwa くつわ |
bit (of a bridle); to hold in the mouth; to harbor (feelings); to link; to accept; rank; title bit (i.e. attached to a bridle) |
鋡 see styles |
hán han2 han |
to hold; to contain |
騫 骞 see styles |
qiān qian1 ch`ien chien |
(literary) to hold high |
驗 验 see styles |
yàn yan4 yen ken |
to examine; to test; to check To examine into, hold an inquest; to come true, verify. |
驤 骧 see styles |
xiāng xiang1 hsiang |
(literary) to run friskily (of a horse); to raise; to hold high |
一時 一时 see styles |
yī shí yi1 shi2 i shih ichiji いちじ |
a period of time; a while; for a short while; temporary; momentary; at the same time (n,adv) (1) one o'clock; (n,adv) (2) once; at one time; formerly; before; (n,adv,adj-no) (3) (in weather forecasts, indicates that a given condition will hold for less than one-quarter of the forecast period) for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; (4) (See 一時に) a time; one time; once; (personal name) Kazutoki ekasmin samaye (Pali: ekaṃ samayaṃ); "on one occasion,' part of the usual opening phrase of a sūtra— "Thus have I heard, once,' etc. A period, e.g. a session of expounding a sūtra. |
不齒 不齿 see styles |
bù chǐ bu4 chi3 pu ch`ih pu chih |
to despise; to hold in contempt |
代管 see styles |
dài guǎn dai4 guan3 tai kuan |
to administer; to manage; to hold in trust or escrow |
任教 see styles |
rèn jiào ren4 jiao4 jen chiao |
to hold a teaching position |
任職 任职 see styles |
rèn zhí ren4 zhi2 jen chih ninshoku にんしょく |
to hold a post; to take office ordination; appointment to a post |
伸手 see styles |
shēn shǒu shen1 shou3 shen shou |
to reach out with one's hand; to hold out a hand; (fig.) to beg; to get involved; to meddle |
住嘴 see styles |
zhù zuǐ zhu4 zui3 chu tsui |
to hold one's tongue; Shut up! |
住持 see styles |
zhù chí zhu4 chi2 chu ch`ih chu chih juuji / juji じゅうじ |
to administer a monastery Buddhist or Daoist; abbot; head monk (noun/participle) chief priest of temple To dwell and control; the abbot of a monastery; resident superintendent; to maintain, or firmly hold to (faith in the Buddha, etc.). For住持身 v. 佛具十身. |
佔據 占据 see styles |
zhàn jù zhan4 ju4 chan chü |
to occupy; to hold |
佔有 占有 see styles |
zhàn yǒu zhan4 you3 chan yu |
to have; to own; to hold; to occupy; to possess; to account for (a high proportion etc) See: 占有 |
供職 供职 see styles |
gòng zhí gong4 zhi2 kung chih |
to hold an office or post |
侮る see styles |
anadoru(p); anazuru あなどる(P); あなずる |
(transitive verb) to disdain; to look down on; to make light of; to hold in contempt; to scorn; to despise |
保つ see styles |
tamotsu(p); motsu(ik) たもつ(P); もつ(ik) |
(transitive verb) (1) to keep; to preserve; to hold; to retain; to maintain; to sustain; (v5t,vi) (2) to last; to endure; to keep well (food term); to wear well; to be durable |
保持 see styles |
bǎo chí bao3 chi2 pao ch`ih pao chih hoji ほじ |
to keep; to maintain; to hold; to preserve (noun, transitive verb) retention; maintenance; preservation; (surname) Yasumochi |
保管 see styles |
bǎo guǎn bao3 guan3 pao kuan hokan ほかん |
to hold in safekeeping; to have in one's care; to guarantee; certainly; surely; custodian; curator (noun, transitive verb) charge; custody; safekeeping; deposit; storage |
修禊 see styles |
xiū xì xiu1 xi4 hsiu hsi |
to hold a semiannual ceremony of purification |
偏執 偏执 see styles |
piān zhí pian1 zhi2 p`ien chih pien chih henshuu; henshitsu / henshu; henshitsu へんしゅう; へんしつ |
extreme and inflexible; fixated; stubborn in clinging to a notion; (psychology) paranoid bias; eccentricity; obstinacy To hold firmly to a one-sided interpretation; bigoted. |
偏安 see styles |
piān ān pian1 an1 p`ien an pien an |
content to hold a small part of the territory; fig. forced to relinquish the middle ground; forced to move away |
催す see styles |
moyoosu もよおす |
(transitive verb) (1) to hold (an event); to give (a dinner, party, etc.); (transitive verb) (2) to feel (sensation, emotion, call of nature, etc.); to show signs of |
入手 see styles |
rù shǒu ru4 shou3 ju shou nyuushu / nyushu にゅうしゅ |
to begin (with ...) (typically used in a structure such as 從|从[cong2] + {noun} + 入手[ru4 shou3]: "to begin with {noun}; to take {noun} as one's starting point"); to receive; to obtain; to buy (noun, transitive verb) acquisition; obtaining; procurement; getting (hold of); (surname) Irite |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "hold" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.