Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 153 total results for your grounds search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

カス

see styles
 gasu
    ガス

More info & calligraphy:

Kass
(1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; thing of little to no value; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) card only worth 1 point (in hanafuda); (male given name) Gus; Guth; Gass

理由

see styles
lǐ yóu
    li3 you2
li yu
 michiyoshi
    みちよし
reason; grounds; justification; CL:個|个[ge4]
reason; grounds; pretext; excuse; motive; (personal name) Michiyoshi
reasons

see styles

    ju4
chü
 yoridokoro
    よりどころ
Japanese variant of 據|据
(1) (kana only) grounds; foundation; authority; (2) (kana only) support; prop; something upon which to rely

see styles

    gu4
ku
 yue
    ゆえ
happening; instance; reason; cause; intentional; former; old; friend; therefore; hence; (of people) to die, dead
(1) (kana only) reason; cause; circumstances; grounds; (conjunction) (2) (kana only) because of; as a result of
Old, of old; from of old; cause; purposely; to die; tr. pūrva.

see styles

    zi3
tzu
 kasu
    かす
(bound form) dregs; sediment
(1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; thing of little to no value; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) card only worth 1 point (in hanafuda)


see styles
diàn
    dian4
tien
 ori
    おり
to form sediment; to precipitate
dregs; lees; grounds; sediment

see styles

    po4
p`o
    po
 kasu
    かす
grains in distilled liquor
(1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; thing of little to no value; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) card only worth 1 point (in hanafuda); (surname) Kasu

see styles
zāo
    zao1
tsao
 kasu
    かす
dregs; draff; pickled in wine; rotten; messy; ruined
(1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; thing of little to no value; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) card only worth 1 point (in hanafuda); (surname) Kasu

see styles

    yi4
i
 wake(p); wake(sk)
    わけ(P); ワケ(sk)
Japanese variant of 譯|译[yi4]
(1) reason; cause; grounds; (2) meaning; sense; (3) (good) sense; reason; (4) circumstances; case; (5) (romantic) relationship; love affair

とて

see styles
 tote
    とて
(particle) (1) (form) even; (particle) (2) (form) even if ...; even though ...; (particle) (3) (form) (oft. as こととて) because ...; as ...; on the grounds that ...; (particle) (4) (form) with the purpose of ...; in order to ...; with a view to ...

下乗

see styles
 gejou / gejo
    げじょう
(n,vs,vi) (1) dismounting (esp. from a horse as a sign of respect); alighting; (n,vs,vi) (2) prohibition against entering the grounds of a temple or shrine on horseback

二土

see styles
èr tǔ
    er4 tu3
erh t`u
    erh tu
 nido
There are three groups: 性土 and 相土 : the former is the ubiquitous, unadulterated or innocent 法性之理 dharma-name, or essence of things; the latter is the form-nature, or formal existence of the dharma, pure or impure according to the mind and action of the living. The 淨土 and 穢土 are Pure-land or Paradise; and impure land, e.g. the present world. In the Pure-land there are also 報土 , the land in which a Buddha himself dwells and 化土 in which all beings are transformed. There are other definitions, e. g. the former is Buddha's Paradise, the latter the world in which he dwells and which he is transforming, e. g. this Sahā-world.

会場

see styles
 aeba
    あえば
assembly hall; meeting place; venue; site; grounds; (personal name) Aeba

依法

see styles
yī fǎ
    yi1 fa3
i fa
 ehō
legal (proceedings); according to law
grounds

六地

see styles
liù dì
    liu4 di4
liu ti
 rokuchi
Six bodhisattvas in the Dizang group of the garbhadhātu, each controlling one of the 六道 or ways of sentient existence. They deal with rebirth in the hells, as hungry ghosts, animals, asuras, men, and devas.

出殻

see styles
 degara
    でがら
grounds (of tea and coffee)

南庭

see styles
 nantei / nante
    なんてい
(1) grounds south of a building; southern garden; (2) (See 紫宸殿) garden south of the Hall for State Ceremonies (in the Kyoto Imperial Palace)

原拠

see styles
 genkyo
    げんきょ
grounds; basis

四苑

see styles
sì yuàn
    si4 yuan4
ssu yüan
 shion
The pleasure grounds outside 善見城 Sudarśana, the heavenly city of Indra: E. 衆車苑 Caitrarathavana, the park of chariots; S. 麤惡苑 Parūṣakavana, the war park; W. 雜林苑 Miśrakāvana, intp. as the park where all desires are fulfilled; N. 喜林苑 Nandanavana, the park of all delights. Also 四園.

地上

see styles
dì shang
    di4 shang5
ti shang
 chiue
    ちうえ
on the ground; on the floor
(noun - becomes adjective with の) (1) (ant: 地下・1) above ground; on the ground; earth's surface; (noun - becomes adjective with の) (2) this world; this earth; (surname) Chiue
on the ground; above the ground; used for 初地以上 the stages above the initial stage of a Bodhisattva's development.

地中

see styles
dì zhōng
    di4 zhong1
ti chung
 chinaga
    ちなが
(adj-no,n) in the ground; in the earth; underground; subterranean; (surname) Chinaga
地內 Annexes, or subsidiary buildings in the grounds of a monastery.

地內


地内

see styles
din ei
    din4 ei4
din ei
 jinai
within the grounds

地内

see styles
 chiuchi
    ちうち
grounds; premises; land within boundary lines; (surname) Chiuchi

地分

see styles
dì fēn
    di4 fen1
ti fen
 chiwake
    ちわけ
(surname) Chiwake
section pertaining to the [bodhisattva] grounds

地前

see styles
dì qián
    di4 qian2
ti ch`ien
    ti chien
 jizen
The stages of a Bodhisattva before the 初地.

場内

see styles
 jounai / jonai
    じょうない
(ant: 場外) in-house; (on) the grounds; (in) the premises; hall; theatre; theater

場外

see styles
 jougai / jogai
    じょうがい
(noun - becomes adjective with の) (ant: 場内) outside the hall (or stadium, market, etc.); off the grounds; off the premises; off-track

境内

see styles
 sakaiuchi
    さかいうち
grounds (esp. of shrines and temples); compound; churchyard; precincts; (surname) Sakaiuchi

境域

see styles
jìng yù
    jing4 yu4
ching yü
 kyōiki
    きょういき
territory; domain; realm; state; condition; situation; circumstances
boundary; border; precinct; grounds
region

境外

see styles
jìng wài
    jing4 wai4
ching wai
 keigai; kyougai / kegai; kyogai
    けいがい; きょうがい
outside (a country's) borders
outside the grounds (of a temple or shrine)

威部

see styles
 ibi; ibe
    いび; いべ
(See 御嶽・うたき) most hallowed grounds (of a sacred site in Okinawa)

宮地

see styles
 miyadokoro
    みやどころ
grounds of a Shinto shrine; (surname) Miyadokoro

寺中

see styles
sì zhōng
    si4 zhong1
ssu chung
 teranaka
    てらなか
(noun - becomes adjective with の) (1) in a temple; inside temple grounds; (noun - becomes adjective with の) (2) sub-temple; (surname) Teranaka
within the temple grounds

寺域

see styles
 jiiki / jiki
    じいき
(rare) temple grounds

寺院

see styles
sì yuàn
    si4 yuan4
ssu yüan
 jiin / jin
    じいん
cloister; temple; monastery; CL:座[zuo4]
(1) Buddhist temple; (2) religious building; church; cathedral; mosque
Monastery grounds and buildings, a monastery.

屋敷

see styles
 yashiki
    やしき
residence; estate; grounds; premises; mansion; (place-name, surname) Yashiki

山内

see styles
 yamanouchi / yamanochi
    やまのうち
(noun - becomes adjective with の) in the mountains; within the grounds of a temple; (surname) Yamanouchi

巡山

see styles
xún shān
    xun2 shan1
hsün shan
 junsan
grounds patrol

庭火

see styles
 niwabi
    にわび
    teiryou / teryo
    ていりょう
(archaism) garden bonfire (esp. one held on the imperial grounds)

庭燎

see styles
 niwabi
    にわび
    teiryou / teryo
    ていりょう
(archaism) garden bonfire (esp. one held on the imperial grounds)

憑準


凭准

see styles
píng zhǔn
    ping2 zhun3
p`ing chun
    ping chun
evidence (that one can rely on); grounds (for believing something)

所以

see styles
suǒ yǐ
    suo3 yi3
so i
 yuen
    ゆえん
therefore; as a result; so; the reason why
reason; grounds
hence

拠所

see styles
 yoridokoro
    よりどころ
(irregular okurigana usage) (1) (kana only) grounds; foundation; authority; (2) (kana only) support; prop; something upon which to rely

敷地

see styles
 shikiji
    しきぢ
site; plot; lot; grounds; (place-name) Shikiji

材料

see styles
cái liào
    cai2 liao4
ts`ai liao
    tsai liao
 zairyou / zairyo
    ざいりょう
(raw) material; data; (fig.) person who has the potential to do the job
(1) materials; ingredients; (2) material (for a novel, experiment, etc.); subject matter; (3) grounds (for a decision, judgement, etc.); basis; evidence; data; (4) {finc} (market) factor

校地

see styles
xiào dì
    xiao4 di4
hsiao ti
 kouchi / kochi
    こうち
(Tw) the land on which a school is built (or is intended to be built)
school grounds

校庭

see styles
 koutei / kote
    こうてい
schoolyard; school playground; school grounds; campus

根拠

see styles
 konkyo
    こんきょ
(1) basis; grounds; foundation; reason; authority; (2) base (of operations)

構内

see styles
 kamazu
    かまず
premises; grounds; campus; compound; precincts; (surname) Kamazu

構外

see styles
 kougai / kogai
    こうがい
off grounds; outside the premises

漁場


渔场

see styles
yú chǎng
    yu2 chang3
yü ch`ang
    yü chang
 gyojou(p); gyoba; ryouba / gyojo(p); gyoba; ryoba
    ぎょじょう(P); ぎょば; りょうば
fishing ground
fishing grounds; permitted fishing zone

猟場

see styles
 ryouba / ryoba
    りょうば
hunting grounds; (surname) Ryōba

理據


理据

see styles
lǐ jù
    li3 ju4
li chü
grounds; justification; logical basis; (linguistic) motivation

疆域

see styles
jiāng yù
    jiang1 yu4
chiang yü
 kyouiki / kyoiki
    きょういき
territory
boundary; border; precinct; grounds

登地

see styles
dēng dì
    deng1 di4
teng ti
 toji
    とじ
(surname) Toji
idem 十地 q.v.

矢来

see styles
 yarai
    やらい
rough fence of bamboo, logs, etc. constructed at battle sites or execution grounds; (place-name, surname) Yarai

知山

see styles
zhī shān
    zhi1 shan1
chih shan
 chiyama
    ちやま
(surname) Chiyama
grounds prefect

神境

see styles
 shinkyou / shinkyo
    しんきょう
(1) grounds of a Shinto shrine; (2) enchanted land; abode of immortals and gods

神泉

see styles
 shinsen
    しんせん
(1) miraculous fountain; (2) fountain in the grounds of a shrine; (place-name) Shinsen

神鹿

see styles
 shinroku
    しんろく
deer raised upon the grounds of a shrine (who serve as messengers of the gods)

祠堂

see styles
cí táng
    ci2 tang2
tz`u t`ang
    tzu tang
 shidou / shido
    しどう
ancestral hall; memorial hall
(1) lay ancestral hall; hall on temple grounds for holding mortuary tablets of lay parishioners; (2) small shrine
An ancestral temple or hall.

福地

see styles
fú dì
    fu2 di4
fu ti
 fukuji
    ふくぢ
happy land; paradise
(surname) Fukuji
A place of blessedness, a monastery.

論拠

see styles
 ronkyo
    ろんきょ
grounds of an argument

論據


论据

see styles
lùn jù
    lun4 ju4
lun chü
grounds (for an argument); contention; thesis

邸内

see styles
 teinai / tenai
    ていない
grounds; premises

雌黃


雌黄

see styles
cí huáng
    ci2 huang2
tz`u huang
    tzu huang
 shiō
orpiment; arsenic trisulfide As2S3; make changes in writing; malign; criticize without grounds
to critique

領地


领地

see styles
lǐng dì
    ling3 di4
ling ti
 ryouchi / ryochi
    りょうち
territory; domain; estate; (old) fief
(noun - becomes adjective with の) territory; dominion; grounds (e.g. school); (surname) Ryōchi

餌場

see styles
 esaba
    えさば
feeding grounds

いい事

see styles
 iikoto / ikoto
    いいこと
(exp,n) (1) (kana only) good thing; nice thing; (2) (kana only) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) (kana only) interjection used to impress an idea or to urge a response

えさ場

see styles
 esaba
    えさば
feeding grounds

たから

see styles
 takara
    タカラ
(conjunction) (1) (See ですから) so; therefore; accordingly; consequently; on those grounds; that is why; for that reason; (expression) (2) (at the start of a sentence) like I said; I told you already; (female given name) Takara

より所

see styles
 yoridokoro
    よりどころ
(1) (kana only) grounds; foundation; authority; (2) (kana only) support; prop; something upon which to rely

入大地

see styles
rù dà dì
    ru4 da4 di4
ju ta ti
 nyū daichi
entry into the great grounds

内道場

see styles
 naidoujou / naidojo
    ないどうじょう
inner practice hall (for Buddhism; on the imperial palace grounds)

出し殻

see styles
 dashigara
    だしがら
grounds (of tea and coffee)

出涸し

see styles
 degarashi
    でがらし
(irregular okurigana usage) (adj-no,n) used up (tea leaves, coffee grounds); insipid (tea, coffee made from such leaves or grounds); watery

十大地

see styles
shí dà dì
    shi2 da4 di4
shih ta ti
 jū daiji
ten major grounds

善い事

see styles
 iikoto / ikoto
    いいこと
(exp,n) (1) (kana only) good thing; nice thing; (2) (kana only) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) (kana only) interjection used to impress an idea or to urge a response

営巣地

see styles
 eisouchi / esochi
    えいそうち
nesting place; nesting site; nesting grounds

好い事

see styles
 yoikoto
    よいこと
    iikoto / ikoto
    いいこと
(exp,n) (1) good thing; nice thing; (2) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) interjection used to impress an idea or to urge a response; (exp,n) (1) (kana only) good thing; nice thing; (2) (kana only) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) (kana only) interjection used to impress an idea or to urge a response

拠り所

see styles
 yoridokoro
    よりどころ
(1) (kana only) grounds; foundation; authority; (2) (kana only) support; prop; something upon which to rely

武徳殿

see styles
 butokuden
    ぶとくでん
(1) (See 大内裏) building on the greater palace grounds used by the emperor for viewing horse racing, horseback archery, etc.; (2) martial arts practice hall at Heian Shrine (est. in 1895 by the Dai Nippon Butoku Kai, now defunct); (place-name) Butokuden

焚上げ

see styles
 takiage
    たきあげ
(1) (Shinto) bonfire often in temple grounds, usu. of charms, talismans, New Year decorations, etc.; (2) ritual burning of money, cedar sticks, or other objects as an offering

立脚地

see styles
 rikkyakuchi
    りっきゃくち
(1) (See 立脚点・1) standpoint; position; viewpoint; (2) (See 立脚点・2) footing; starting point; basis (e.g. of an argument); grounds

立脚点

see styles
 rikkyakuten
    りっきゃくてん
(1) standpoint; position; viewpoint; (2) footing; starting point; basis (e.g. of an argument); grounds

繁殖地

see styles
 hanshokuchi
    はんしょくち
breeding grounds

群棲地

see styles
 gunseichi / gunsechi
    ぐんせいち
rookery; breeding grounds; nesting place

良い事

see styles
 yoikoto
    よいこと
(exp,n) (1) good thing; nice thing; (2) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) interjection used to impress an idea or to urge a response

訓練地

see styles
 kunrenchi
    くんれんち
training grounds; training area

訓練場


训练场

see styles
xùn liàn chǎng
    xun4 lian4 chang3
hsün lien ch`ang
    hsün lien chang
 kunrenjou / kunrenjo
    くんれんじょう
training ground
training range; training grounds; training area

遊猟地

see styles
 yuuryouchi / yuryochi
    ゆうりょうち
shooting grounds; hunting grounds; hunting field

鎮守社

see styles
 chinjusha
    ちんじゅしゃ
Shinto shrine on Buddhist temple grounds dedicated to the tutelary deity of the area

馬場殿

see styles
 babadono
    ばばどの
    umabanootodo
    うまばのおとど
    umabadono
    うまばどの
(archaism) building for observing horse racing, horseback archery, etc. (sometimes specifically that used by the emperor on the greater palace grounds)

鶴来る

see styles
 tsurukitaru
    つるきたる
migration of cranes to their nesting grounds

たき上げ

see styles
 takiage
    たきあげ
(1) (Shinto) bonfire often in temple grounds, usu. of charms, talismans, New Year decorations, etc.; (2) ritual burning of money, cedar sticks, or other objects as an offering

ですから

see styles
 desukara
    ですから
(conjunction) (polite language) (See だから・1) so; therefore; accordingly; consequently; on those grounds; that is why; for that reason

五所依土

see styles
wǔ suǒ yī tǔ
    wu3 suo3 yi1 tu3
wu so i t`u
    wu so i tu
 go shoe do
The five Buddha-kṣetra, or dependencies, the realms, or conditions of a Buddha. They are: (1) 法性土 his dharmakāya-kṣetra, or realm of his 'spiritual nature', dependent on and yet identical with the 眞如 bhutatathata; (2) 實 with its five immortal skandhas, i. e. his glorified body for his own enjoyment;. (3) 色相土 the land or condition of his self-expression as wisdom; (4) 他受用土 his saṃbhogakāya realm for the joy of others; (5) 變化土 the realm on which his nirmāṇakāya depends, that of the wisdom of perfect service of all, which results in his relation to every kind of condition.

住行向地

see styles
zhù xíng xiàng dì
    zhu4 xing2 xiang4 di4
chu hsing hsiang ti
 jū gyō kō chi
abodes, practices, dedications of merit, and grounds

修治地業


修治地业

see styles
xiū zhì dì yè
    xiu1 zhi4 di4 ye4
hsiu chih ti yeh
 shuji chi gō
the activity of purification of the grounds

出がらし

see styles
 degarashi
    でがらし
(adj-no,n) used up (tea leaves, coffee grounds); insipid (tea, coffee made from such leaves or grounds); watery

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "grounds" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary