Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59 total results for your glossy search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
rùn
    run4
jun
 yun
    ゆん
moist; glossy; sleek; to moisten; to lubricate; to embellish; to enhance; profit; remuneration; (neologism c. 2021) (slang) (loanword from "run") to emigrate (in order to flee adverse conditions)
(female given name) Yun
Moisten, soak, enrich, fertilize, sleek, smooth, profit.

see styles

    ru2
ju
 ju
dilatory; to moisten
To dip, wet, soak; damp; glossy; forbearing.

see styles
fóu
    fou2
fou
bright; glossy (of silk)

亀綾

see styles
 kameaya
    かめあや
(1) (See 羽二重) high-quality glossy white habutai silk; (2) raw silk twill fabric with fine diamond pattern

光沢

see styles
 koutaku / kotaku
    こうたく
brilliance; polish; lustre; luster; glossy finish; (surname) Mitsuzawa

光滑

see styles
guāng huá
    guang1 hua2
kuang hua
glossy; sleek; smooth

光潤


光润

see styles
guāng rùn
    guang1 run4
kuang jun
 koujun / kojun
    こうじゅん
glossy; lustrous; sleek
(personal name) Kōjun

啞光


哑光

see styles
yǎ guāng
    ya3 guang1
ya kuang
matte; non-glossy

彩䴉


彩鹮

see styles
cǎi huán
    cai3 huan2
ts`ai huan
    tsai huan
(bird species of China) glossy ibis (Plegadis falcinellus)

文殊

see styles
wén shū
    wen2 shu1
wen shu
 monju
    もんじゅ
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness
(Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju
(文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N.

斐紙

see styles
 hishi
    ひし
(See 雁皮紙) traditional Japanese paper made from the fibre of plant species Diplomorpha sikokiana (high quality, glossy)

毛艶

see styles
 kezuya
    けづや
glossy hair; glossy fur; glossy coat (on an animal)

水亮

see styles
shuǐ liàng
    shui3 liang4
shui liang
moist and glossy; wet look (of lipstick)

油亮

see styles
yóu liàng
    you2 liang4
yu liang
glossy; shiny

油光

see styles
yóu guāng
    you2 guang1
yu kuang
glossy; gleaming; shiny (due to greasiness); slick; greasy; oily

油黑

see styles
yóu hēi
    you2 hei1
yu hei
glossy black

渥然

see styles
 akuzen
    あくぜん
(adj-t,adv-to) glossy

潤沢

see styles
 juntaku
    じゅんたく
(noun or adjectival noun) (1) abundant; ample; plentiful; affluent; (noun or adjectival noun) (2) lustrous; glossy; (place-name) Uruizawa

細潤


细润

see styles
xì rùn
    xi4 run4
hsi jun
fine and glossy

緑髪

see styles
 ryokuhatsu
    りょくはつ
glossy black hair; green hair

練糸

see styles
 neriito / nerito
    ねりいと
glossy silk thread (made from raw silk treated in a solution to dissolve the sericin)

練絹

see styles
 neriginu
    ねりぎぬ
glossy silk cloth; degummed silk cloth

艶々

see styles
 tsuyatsuya
    つやつや
(adv,adv-to,vs,adj-no) (kana only) glossy; bright; slick

艶艶

see styles
 enen
    えんえん
(adv,adv-to,vs,adj-no) (kana only) glossy; bright; slick; (personal name) En'en

亀屋縞

see styles
 kameyajima
    かめやじま
(1) (See 亀綾・1) high-quality glossy white habutai silk; (2) (See 亀綾・2) raw silk twill fabric with fine diamond pattern

光沢紙

see styles
 koutakushi / kotakushi
    こうたくし
glossy paper; enamelled paper; coated paper

油光光

see styles
yóu guāng guāng
    you2 guang1 guang1
yu kuang kuang
glossy; gleaming; shiny (due to greasiness); slick; greasy; oily

滑溜溜

see styles
huá liū liū
    hua2 liu1 liu1
hua liu liu
smooth; slick; slippery; glossy

烏羽色

see styles
 karasubairo
    からすばいろ
glossy black

練り糸

see styles
 neriito / nerito
    ねりいと
glossy silk thread (made from raw silk treated in a solution to dissolve the sericin)

練り絹

see styles
 neriginu
    ねりぎぬ
glossy silk cloth; degummed silk cloth

艶めく

see styles
 tsuyameku
    つやめく
(v5k,vi) (1) (for an object) to be shiny; to be glossy; (v5k,vi) (2) (for a woman) to be alluring; to look sexy

艶やか

see styles
 tsuyayaka
    つややか
    adeyaka
    あでやか
(adjectival noun) glossy (e.g. hair); sleek; shiny; lustrous; (adjectival noun) (kana only) glamorous; glamourous; charming; beguiling; bewitching; beautiful; fascinatingly elegant

艷やか

see styles
 tsuyayaka
    つややか
    adeyaka
    あでやか
(out-dated kanji) (adjectival noun) glossy (e.g. hair); sleek; shiny; lustrous; (out-dated kanji) (adjectival noun) (kana only) glamorous; glamourous; charming; beguiling; bewitching; beautiful; fascinatingly elegant

雁皮紙

see styles
 ganpishi
    がんぴし
(See 雁皮・1) traditional Japanese paper made from the fibre of plant species Diplomorpha sikokiana (high quality, glossy)

鳥の子

see styles
 torinoko
    とりのこ
(1) bird's egg (esp. a chicken egg); (2) chick; baby bird (esp. a baby chicken); (3) (abbreviation) (See 鳥の子紙) eggshell-colored traditional Japanese paper made primarily of Diplomorpha sikokiana fibres (high-quality, glossy); (4) (abbreviation) (See 鳥の子色) eggshell (colour); (5) (abbreviation) (See 鳥の子餅) red and white oval rice cakes; (female given name) Torinoko

アベリア

see styles
 aberia
    アベリア
glossy abelia (Abelia grandiflora)

半光沢紙

see styles
 hankoutakushi / hankotakushi
    はんこうたくし
semi-gloss paper; semi-glossy paper

照葉樹林

see styles
 shouyoujurin / shoyojurin
    しょうようじゅりん
evergreen (glossy-leaved) forest

緑の黒髪

see styles
 midorinokurokami
    みどりのくろかみ
glossy black hair (young woman); raven black hair

艶々しい

see styles
 tsuyatsuyashii / tsuyatsuyashi
    つやつやしい
(adjective) glossy

艶艶しい

see styles
 tsuyatsuyashii / tsuyatsuyashi
    つやつやしい
(adjective) glossy

鳥の子紙

see styles
 torinokogami
    とりのこがみ
(See 雁皮・1) eggshell-colored traditional Japanese paper made primarily of Diplomorpha sikokiana fibres (high-quality, glossy)

グロッシー

see styles
 gurosshii / gurosshi
    グロッシー
glossy

劇場型勧誘

see styles
 gekijougatakanyuu / gekijogatakanyu
    げきじょうがたかんゆう
advertising fraudulent investment schemes with glossy brochures, phone calls, etc.

烏の濡れ羽色

see styles
 karasunonurebairo
    からすのぬればいろ
(exp,n) glossy black (hair); color of a crow with wet feathers

Variations:
練り糸
練糸

see styles
 neriito / nerito
    ねりいと
glossy silk thread (made from raw silk treated in a solution to dissolve the sericin)

Variations:
練絹
練り絹

see styles
 neriginu
    ねりぎぬ
glossy silk cloth; degummed silk cloth

花衝羽根空木

see styles
 hanatsukubaneutsugi; hanatsukubaneutsugi
    はなつくばねうつぎ; ハナツクバネウツギ
(kana only) (See アベリア) glossy abelia (Abelia grandiflora)

鴉の濡れ羽色

see styles
 karasunonurebairo
    からすのぬればいろ
(exp,n) glossy black (hair); color of a crow with wet feathers

からすの濡れ羽色

see styles
 karasunonurebairo
    からすのぬればいろ
(exp,n) glossy black (hair); color of a crow with wet feathers

Variations:
艶々(P)
艶艶

see styles
 tsuyatsuya(p); tsuyatsuya
    つやつや(P); ツヤツヤ
(adv,adv-to,vs,adj-no) (kana only) glossy; bright; slick

ハナツクバネウツギ

see styles
 hanatsukubaneutsugi
    ハナツクバネウツギ
(kana only) glossy abelia (Abelia grandiflora)

Variations:
艶々しい
艶艶しい

see styles
 tsuyatsuyashii / tsuyatsuyashi
    つやつやしい
(adjective) glossy

アダルトグラフィック

see styles
 adarutogurafikku
    アダルトグラフィック
glossy sex magazine (wasei: adult graphic)

アダルト・グラフィック

see styles
 adaruto gurafikku
    アダルト・グラフィック
glossy sex magazine (wasei: adult graphic)

Variations:
艶やか
艷やか(oK)

see styles
 tsuyayaka
    つややか
(adjectival noun) glossy (e.g. hair); sleek; shiny; lustrous

Variations:
アダルトグラフィック
アダルト・グラフィック

see styles
 adarutogurafikku; adaruto gurafikku
    アダルトグラフィック; アダルト・グラフィック
glossy sex magazine (wasei: adult graphic)

Variations:
鴉の濡れ羽色
からすの濡れ羽色
烏の濡れ羽色

see styles
 karasunonurebairo
    からすのぬればいろ
(exp,n) glossy black (hair); color of a crow with wet feathers

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 59 results for "glossy" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary