Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 95 total results for your fruits search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    qu1
ch`ü
    chü
 kya
surname Qu
Translit. kha, also khya, ga, gha, khu, khi; cf. 呿, 喀, 吃, 呵, 珂, 恪, 轗; it is used to represent 虛空 space, empty. Skt. khainter alia means "sky", "ether".

see styles
 yuzuru
    ゆずる
(1) bag; sack; pouch; (2) skin of an orange (and other like fruits); (3) dead end; (4) plot of land surrounded by water; (personal name) Yuzuru

see styles
guǒ
    guo3
kuo
 ka
    か
fruit; result; resolute; indeed; if really
(1) {Buddh} (See 因・2) phala (attained state, result); (2) {Buddh} (See 悟り・2) enlightenment (as the fruits of one's Buddhist practice); (3) (See 果物) fruit; (counter) (4) counter for pieces of fruit; (male given name) Minoru
phala, 頗羅 fruit; offspring; result, consequence, effect; reward, retribution; it contrasts with cause, i. e. 因果 cause and effect. The effect by causing a further effect becomes also a cause.

see styles
lǎn
    lan3
lan
to soak (fruits) in hot water or limewater to remove astringent taste; to marinate in salt etc; to pickle

see styles
tián
    tian2
t`ien
    tien
 hatazaki
    はたざき
used in Japanese names with phonetic value hatake, bata etc; dry field (i.e. not paddy field)
(1) field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (n,suf) (2) field (of specialization); sphere; area; (3) (colloquialism) womb; birth; birthplace; field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (surname) Hatazaki

see styles
 hatano
    はたの
(1) field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (n,suf) (2) field (of specialization); sphere; area; (3) (colloquialism) womb; birth; birthplace; field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (surname) Hatano

三果

see styles
sān guǒ
    san1 guo3
san kuo
 mika
    みか
(female given name) Mika
The third of the Hīnayāna 四果 four fruits or results, i. e. non-return to mortality.

三身

see styles
sān shēn
    san1 shen1
san shen
 sanjin; sanshin
    さんじん; さんしん
{Buddh} trikaya (three bodies of the Buddha); (surname) Sanmi
trikāya. 三寶身 The threefold body or nature of a Buddha, i.e. the 法, 報, and 化身, or dharmakāya, sambhogakāya, and nirmāṇakāya. The three are defined as 自性, 受用, and 變化, the Buddha-body per se, or in its essential nature; his body of bliss, which he "receives" for his own "use" and enjoyment; and his body of transformation, by which he can appear in any form; i.e. spiritual, or essential; glorified; revealed. While the doctrine of the trikāya is a Mahāyāna concept, it partly results from the Hīnayāna idealization of the earthly Buddha with his thirty-two signs, eighty physical marks, clairvoyance, clairaudience, holiness, purity, wisdom, pity, etc. Mahāyāna, however, proceeded to conceive of Buddha as the Universal, the All, with infinity of forms, yet above all our concepts of unity or diversity. To every Buddha Mahāyāna attributed a three-fold body: that of essential Buddha; that of joy or enjoyment of the fruits of his past saving labours; that of power to transform himself at will to any shape for omnipresent salvation of those who need him. The trinity finds different methods of expression, e.g. Vairocana is entitled 法身, the embodiment of the Law, shining everywhere, enlightening all; Locana is 報身; c.f. 三賓, the embodiment of purity and bliss; Śākyamuni is 化身 or Buddha revealed. In the esoteric sect they are 法 Vairocana, 報 Amitābha, and 化 Śākyamuni. The 三賓 are also 法 dharma, 報 saṅgha, 化 buddha. Nevertheless, the three are considered as a trinity, the three being essentially one, each in the other. (1) 法身 Dharmakāya in its earliest conception was that of the body of the dharma, or truth, as preached by Śākyamuni; later it became his mind or soul in contrast with his material body. In Mādhyamika, the dharmakāya was the only reality, i.e. the void, or the immateria1, the ground of all phenomena; in other words, the 眞如 the tathāgatagarbha, the bhūtatathatā. According to the Huayan (Kegon) School it is the 理or noumenon, while the other two are氣or phenomenal aspects. "For the Vijñānavāda... the body of the law as highest reality is the void intelligence, whose infection (saṃkleҫa) results in the process of birth and death, whilst its purification brings about Nirvāṇa, or its restoration to its primitive transparence" (Keith). The "body of the law is the true reality of everything". Nevertheless, in Mahāyāna every Buddha has his own 法身; e.g. in the dharmakāya aspect we have the designation Amitābha, who in his saṃbhogakāya aspect is styled Amitāyus. (2) 報身Sambhogakāya, a Buddha's reward body, or body of enjoyment of the merits he attained as a bodhisattva; in other words, a Buddha in glory in his heaven. This is the form of Buddha as an object of worship. It is defined in two aspects, (a) 自受用身 for his own bliss, and (b) 他受用身 for the sake of others, revealing himself in his glory to bodhisattvas, enlightening and inspiring them. By wisdom a Buddha's dharmakāya is attained, by bodhisattva-merits his saṃbhogakāya. Not only has every Buddha all the three bodies or aspects, but as all men are of the same essence, or nature, as Buddhas, they are therefore potential Buddhas and are in and of the trikāya. Moreover, trikāya is not divided, for a Buddha in his 化身 is still one with his 法身 and 報身, all three bodies being co-existent. (3) 化身; 應身; 應化身 nirmāṇakāya, a Buddha's transformation, or miraculous body, in which he appears at will and in any form outside his heaven, e.g. as Śākyamuni among men.

乾果


干果

see styles
gān guǒ
    gan1 guo3
kan kuo
 kanka
    かんか
dried fruit; dry fruits (nuts etc)
(1) {bot} (See 液果) dry fruit (e.g. nuts, legumes, follicles); (2) dried fruit

乾貨


干货

see styles
gān huò
    gan1 huo4
kan huo
dried food (including dried fruits, mushrooms and seafoods such as shrimp and abalone); (fig.) (coll.) knowledge presented in readily assimilable form; just what you want to know: no more, no less (no 水分[shui3 fen1])

五果

see styles
wǔ guǒ
    wu3 guo3
wu kuo
 goka
    ごか
(1) five fruits (peach, Japanese plum, apricot, jujube, Japanese chestnut); (2) (Buddhist term) five types of effect in cause-and-effect relationships; (3) (Buddhist term) five effects of ignorance and formations on one's current life
The five fruits, or effects; there are various groups, e. g. I. (1) 異熟果 fruit ripening divergently, e. g. pleasure and goodness are in different categories; present organs accord in pain or pleasure with their past good or evil deeds; (2) 等流果 fruit of the same order, e. g. goodness reborn from previous goodness; (3) 土用果 present position and function fruit, the rewards of moral merit in previous lives; (4) 增上果 superior fruit, or position arising from previous earnest endeavor and superior capacity: (5) 離繋果 fruit of freedom from all bonds, nirvana fruit. II. Fruit, or rebirth: (1) 識 conception (viewed psychologically); (2) 名色 formation mental and physical; (3) 六處 the six organs of perception complete; (4) 觸 their birth and contact with the world; (5) 受 consciousness. III. Five orders of fruit, with stones, pips, shells (as nuts), chaff-like (as pine seeds), and with pods.

五菓

see styles
 goka
    ごか
five fruits (peach, Japanese plum, apricot, jujube, Japanese chestnut)

住地

see styles
zhù dì
    zhu4 di4
chu ti
 jūji
living area; residential area
Dwelling-place; abiding place in the Truth, i.e. the acquirement by faith of a self believing in the dharma and producing its fruits.

內皮


内皮

see styles
nèi pí
    nei4 pi2
nei p`i
    nei pi
(med.) endothelium; thin skin on the inside of some fruits (e.g. oranges)
See: 内皮

共果

see styles
gòng guǒ
    gong4 guo3
kung kuo
 gūka
realizations, or fruits held in common

勝果


胜果

see styles
shèng guǒ
    sheng4 guo3
sheng kuo
 shōka
The surpassing fruit, i.e. that of the attainment of Buddhahood, in contrast with Hīnayāna lower aims; two of these fruits are transcendent nirvāṇa and complete bodhi.

収穫

see styles
 shuukaku / shukaku
    しゅうかく
(noun, transitive verb) (1) harvest; crop; ingathering; (2) fruits (of one's labors); gain; result; returns; (noun, transitive verb) (3) (See 収獲) catch (fishing); bag (hunting); haul

受果

see styles
shòu guǒ
    shou4 guo3
shou kuo
 juka
to receive the fruits

四法

see styles
sì fǎ
    si4 fa3
ssu fa
 shihō
There are several groups of four dharma: (1) 教法 the teaching of the Buddha); 理法 its principles, or meaning; 行法 its practice; 果法 its fruits or rewards. (2) Another group relates to bodhisattvas, their never losing the bodhi-mind, or the wisdom attained, or perseverance in progress, or the monastic forest life (āraṇyaka). (3) Also 信解行證 faith, discernment, performance, and assurance. (4) The Pure-land 'True' sect of Japan has a division: 教法, i. e. the 大無量壽經; 行法 the practice of the seventeenth of Amitābha's vows; 信法 faith in the eighteenth; and 證法 proof of the eleventh. The most important work of Shinran, the founder of the sect, is these four, i. e. 教行信證. (5) A 'Lotus ' division of 四法 is the answer to a question of Puxian (Samantabhadra) how the Lotus is to be possessed after the Buddha's demise, i. e. by thought (or protection) of the Buddhas; the cultivation of virtue; entry into correct dhyāna; and having a mind to save all creatures.

報果


报果

see styles
bào guǒ
    bao4 guo3
pao kuo
 hōka
The reward-fruit, or consequences of past deeds.

天道

see styles
tiān dào
    tian1 dao4
t`ien tao
    tien tao
 tendou / tendo
    てんどう
natural law; heavenly law; weather (dialect)
(1) the sun; (2) god of heaven and the earth; (3) laws governing the heavens; (4) (astron) celestial path; celestial motion; (5) (Buddhist term) deva realm (svarga); (1) (Buddhist term) deva realm (svarga); (2) path in the heavens; (surname, given name) Tendō
deva-gati, or devasopāna, 天趣. (1) The highest of the six paths 六道, the realm of devas, i. e. the eighteen heavens of form and four of formlessness. A place of enjoyment, where the meritorious enjoy the fruits of good karma, but not a place of progress toward bodhisattva perfection. (2) The Dao of Heaven, natural law, cosmic energy; according to the Daoists, the origin and law of all things.

妙果

see styles
miào guǒ
    miao4 guo3
miao kuo
 myōka
Wonderful fruit, i.e. bodhi or enlightenment and nirvana.

小果

see styles
xiǎo guǒ
    xiao3 guo3
hsiao kuo
 shōka
lesser fruits

山幸

see styles
 yamasachi
    やまさち
(See 海幸) food of the mountains (wild game, mountain vegetables, mushrooms, etc.); fruits of the land

成果

see styles
chéng guǒ
    cheng2 guo3
ch`eng kuo
    cheng kuo
 seika / seka
    せいか
result; achievement; gain; profit; CL:個|个[ge4]
(good) result; outcome; fruits (of one's labors); product; accomplishment; (female given name) Narumi

木食

see styles
mù shí
    mu4 shi2
mu shih
 mokujiki
Living on wild fruits nuts, etc.

末利

see styles
mò lì
    mo4 li4
mo li
 suetoshi
    すえとし
(s,m) Suetoshi
mallikā, 摩利; 末羅 (1) jasminum zambac, M. W., which suggests the 茉莉花, i. e. the Chinese jasmine; according to Eitel it is the narrowleaved nyctanthes (with globular berries 柰); the flower, now called kastūrī (musk) because of its odour. By the Fanyimingyi 翻譯名義 it is styled the 鬘花 chaplet flower, as its flowers may be formed into a chaplet. (2) A concoction of various fruits mixed with water offered in worship.

果実

see styles
 kajitsu
    かじつ
(1) fruit; nut; berry; (2) {law} fruits; profit; (female given name) Berry

果實


果实

see styles
guǒ shí
    guo3 shi2
kuo shih
fruit (produced by a plant); (fig.) fruits (of success etc); results; gains

果斷


果断

see styles
guǒ duàn
    guo3 duan4
kuo tuan
 kadan
firm; decisive
To cut off the fruit, or results, of former karma. The arhat who has a 'remnant of karma', though he has cut off the seed of misery, has not yet cut off its fruits.

果業


果业

see styles
guǒ yè
    guo3 ye4
kuo yeh
 kagō
fruits of karma

果熟

see styles
guǒ shóu
    guo3 shou2
kuo shou
 kajuku
ripening of fruits

果生

see styles
guǒ shēng
    guo3 sheng1
kuo sheng
 mio
    みお
(female given name) Mio
production of fruits

果菜

see styles
 kasai
    かさい
fruits and vegetables; (female given name) Mina

業果


业果

see styles
yè guǒ
    ye4 guo3
yeh kuo
 gouka / goka
    ごうか
effects of karma
The fruit of karma, conditions of rebirth depending on previous karmic conduct.

海幸

see styles
 umisachi
    うみさち
(See 山幸) seafood; products of the sea; marine products; fruits of the sea; (female given name) Miyuki

猿酒

see styles
 saruzake; mashirazake
    さるざけ; ましらざけ
monkey booze; sake-like liquid produced by the fermentation of fruits left by monkeys in tree caches or hollows in rocks

百果

see styles
bǎi guǒ
    bai3 guo3
pai kuo
 moka
    もか
all kinds of fruits
(female given name) Moka

結晶


结晶

see styles
jié jīng
    jie2 jing1
chieh ching
 kesshou / kessho
    けっしょう
to crystallize; crystallization; crystal; crystalline; (fig.) the fruit (of labor etc)
(n,vs,vi) (1) crystal; crystallization; crystallisation; (n,vs,vi) (2) (See 愛の結晶) fruits (of labor, union, etc.); (female given name) Yua

脂膏

see styles
zhī gāo
    zhi1 gao1
chih kao
fat; grease; riches; fortune; fruits of one's labor

花果

see styles
huā guǒ
    hua1 guo3
hua kuo
 michika
    みちか
(female given name) Michika
flowers and fruits

蔬果

see styles
shū guǒ
    shu1 guo3
shu kuo
vegetables and fruits

證果


证果

see styles
zhèng guǒ
    zheng4 guo3
cheng kuo
 shōka
The fruits or rewards of the various stages of attainment.

雜拌


杂拌

see styles
zá bàn
    za2 ban4
tsa pan
assortment of preserved fruits; (fig.) hodgepodge

青果

see styles
 seika / seka
    せいか
fruits and vegetables; produce; (given name) Seika

鮮貨


鲜货

see styles
xiān huò
    xian1 huo4
hsien huo
produce; fresh fruits and vegetables; fresh aquatic food; fresh herbs

不還果


不还果

see styles
bù huán guǒ
    bu4 huan2 guo3
pu huan kuo
 fugen ka
The fruits, fruition, or rewards of the last. Various stages in the final life of parinirvāṇa are named, i. e. five, six, seven, eight, nine, or eleven kinds.

二勝果


二胜果

see styles
èr shèng guǒ
    er4 sheng4 guo3
erh sheng kuo
 nishōka
The two surpassing fruits, or rewards given by Buddha, i.e. final nirvāṇa and perfect enlightenment.

二種果


二种果

see styles
èr zhǒng guǒ
    er4 zhong3 guo3
erh chung kuo
 nishu ka
two kinds of fruits

六供具

see styles
liù gōng jù
    liu4 gong1 ju4
liu kung chü
 roku kugu
The six articles for worship— flowers, a censer, candles, hot liquid, fruits, tea.

初二果

see styles
chū èr guǒ
    chu1 er4 guo3
ch`u erh kuo
    chu erh kuo
 shonika
the first two fruits of the four fruits of the lesser vehicle path

初生り

see styles
 hatsunari
    はつなり
first fruits

學道果


学道果

see styles
xué dào guǒ
    xue2 dao4 guo3
hsüeh tao kuo
 gakudō ka
fruits of the path of discipline

山の幸

see styles
 yamanosachi
    やまのさち
(exp,n) (See 海の幸) food of the mountains (wild game, mountain vegetables, mushrooms, etc.); fruits of the land

川の幸

see styles
 kawanosachi
    かわのさち
(exp,n) (See 海の幸,山の幸) catch (fish) of the river; products of the river; fruits of the river

木守り

see styles
 kimamori; kimaburi
    きまもり; きまぶり
(archaism) fruits left on a tree during winter (supposedly causing more fruits to appear in the next season)

果唯識


果唯识

see styles
guǒ wéi shì
    guo3 wei2 shi4
kuo wei shih
 ka yuishiki
The wisdom attained from investigating and thinking philosophy, or Buddha-truth, i. e. of the sūtras and abhidharmas; this includes the first four under 五種唯識.

果異熟


果异熟

see styles
guǒ yì shóu
    guo3 yi4 shou2
kuo i shou
 kaijuku
maturation of fruits

果菜類

see styles
 kasairui
    かさいるい
fruits and vegetables

柑橘類

see styles
 kankitsurui
    かんきつるい
citrus fruits

海の幸

see styles
 uminosachi
    うみのさち
(exp,n) (See 山の幸) seafood; products of the sea; marine products; fruits of the sea

淸淨果

see styles
qīng jìng guǒ
    qing1 jing4 guo3
ch`ing ching kuo
    ching ching kuo
 shōjōka
pure fruits; pure effects

烏仗那


乌仗那

see styles
wū zhàng nà
    wu1 zhang4 na4
wu chang na
 ujōna
udyāna, a park or garden; the park (of Aśoka); an 'ancient kingdom in the north-west of India, the country along the Śubhavastu; the Suastene of the Greeks, noted for its forests, flowers, and fruits'. Eitel. Also 烏杖那; 烏場; 烏萇; 烏孫; 烏儞也曩; 烏耆延那said to be the present Yūsufzai.

甘橘類

see styles
 kankitsurui
    かんきつるい
(irregular kanji usage) citrus fruits

鎭頭迦


鎭头迦

see styles
zhèn tóu jiā
    zhen4 tou2 jia1
chen t`ou chia
    chen tou chia
 chinzuka
tinduka, the Diospyros embryopteros, or glutinosa; tr. 柿 the persimmon; the 鎭頭迦羅 are two fruits, i.e. 鎭頭 and 迦羅, the former good, the latter poisonous.

五種唯識


五种唯识

see styles
wǔ zhǒng wéi shì
    wu3 zhong3 wei2 shi4
wu chung wei shih
 goshu yuishiki
The five kinds of weishi, or idealistic representation in the sutras and śāstras as summed up by Cien 慈恩 of the 法相宗 Dharmalakṣana school: (1) 境唯識 wisdom or insight in objective conditions; (2) 教唯識 in interpretation; (3) 理唯識 in principles; (4) 行唯識 in meditation and practice; (5) 果唯識 in the fruits or results of Buddhahood. The first four are objective, the fifth subject.

内助の功

see styles
 naijonokou / naijonoko
    ないじょのこう
(exp,n) fruits of a wife's labour (in assisting her husband's career, e.g. by running the household)

四沙門果


四沙门果

see styles
sì shā mén guǒ
    si4 sha1 men2 guo3
ssu sha men kuo
 shi shamon ka
four fruits of the śramaṇa

大乘四果

see styles
dà shèng sì guǒ
    da4 sheng4 si4 guo3
ta sheng ssu kuo
 daijō shika
The four fruits, or bodhisattva stages in Mahāyāna, the fourth being that of a Buddha: 須陀洹 srota-āpanna, 斯陀含 sakṛdāgāmin, 。阿理那含 anāgāmin, and 阿羅漢 arhan. This is a 通教 category.

天然果実

see styles
 tennenkajitsu
    てんねんかじつ
{law} natural fruits

愛非愛果


爱非爱果

see styles
ài fēi ài guǒ
    ai4 fei1 ai4 guo3
ai fei ai kuo
 ai hiai ka
pleasant and unpleasant (karmic) fruits

正性定聚

see styles
zhèng xìng dìng jù
    zheng4 xing4 ding4 ju4
cheng hsing ting chü
 shōshō jōshu
group which is predestined to follow correct practices and attain the fruits of liberation

汗の結晶

see styles
 asenokesshou / asenokessho
    あせのけっしょう
fruits of one's labour; crystals of sweat

法定果実

see styles
 houteikajitsu / hotekajitsu
    ほうていかじつ
{law} civil fruits

阿那含果

see styles
ān à hán guǒ
    an1 a4 han2 guo3
an a han kuo
 anagon ka
The third of the 四果 four fruits, i.e. the reward of the seeker after the above stage.

食物五果

see styles
shí wù wǔ guǒ
    shi2 wu4 wu3 guo3
shih wu wu kuo
The five kinds of edible fruits and grains: those with stones (or pips), rinds, shells, seeds (e.g. grains), pods.

かんきつ類

see styles
 kankitsurui
    かんきつるい
citrus fruits

Variations:
五果
五菓

see styles
 goka
    ごか
(1) five fruits (peach, Japanese plum, apricot, jujube, Japanese chestnut); (2) (五果 only) {Buddh} five types of effect in cause-and-effect relationships; (3) (五果 only) {Buddh} five effects of ignorance and formations on one's current life

半者珂但尼

see styles
bàn zhě kē dàn ní
    ban4 zhe3 ke1 dan4 ni2
pan che k`o tan ni
    pan che ko tan ni
 hanshakadanni
(or 半者佉但尼) ; 半者佉闍 pañcakhādanīya, the five 'chewing' foods, not regular foods, i. e. roots, stems, leaves, flowers, fruits; or stems, leaves, flowers, fruits, and the their triturations.

戒果因緣經


戒果因缘经

see styles
jiè guǒ yīn yuán jīng
    jie4 guo3 yin1 yuan2 jing1
chieh kuo yin yüan ching
 Kaika innen kyō
Sūtra of the Fruits, Causes, and Conditions of Vinaya

果物の王様

see styles
 kudamononoousama / kudamononoosama
    くだもののおうさま
(exp,n) (See ドリアン・1) the king of fruits (ref. to durian)

異熟等五果


异熟等五果

see styles
yì shóu děng wǔ guǒ
    yi4 shou2 deng3 wu3 guo3
i shou teng wu kuo
 ijuku tō goka
The five fruits of karma; pañcaphalāni, or effects produced by one or more of the six hetus or causes. They are as follows: (1) 異熟果 vipāka-phala, heterogeneous effect produced by heterogeneous cause. (2) 等流果 niṣyanda-phala, uniformly continuous effect. (3) 士用果 puruṣakāra-phala, simultaneous effect produced by the sahabhū-hetu and the saṃprayukta-hetu; v. 六因. (4) 增上果 adhipati-phala, aggregate effect produced by the karma-hetu. (5) 離繫果 visaṃyoga-phala, emancipated effect produced by, the six causes.

十金剛心向果


十金刚心向果

see styles
shí jīn gāng xīn xiàng guǒ
    shi2 jin1 gang1 xin1 xiang4 guo3
shih chin kang hsin hsiang kuo
 jū kongōshin kōka
Ten "fruits" that accrue to the resolute "diamond-heart" of a bodhisattva: faith; meditation; refection on the doctrine; thoroughness in contemplation; straight-forward progress to Buddhahood; no retrogression; the Mahāyāna spirit (of universal salvation); freedom from externals (or impressions); wisdom; firm establishment; v. 梵網經, 心地品.

Variations:
畑(P)

see styles
 hatake(p); hata
    はたけ(P); はた
(1) field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (n,suf) (2) (はたけ only) (ばたけ when suf) field (of specialization); sphere; area; (n,suf) (3) (はたけ only) (colloquialism) womb; birth; birthplace

血と汗の結晶

see styles
 chitoasenokesshou / chitoasenokessho
    ちとあせのけっしょう
(expression) result of one's blood, sweat, and tears; fruits of one's labour

Variations:
袋(P)

see styles
 fukuro
    ふくろ
(1) bag; sack; pouch; (2) skin of an orange (and other like fruits); (3) dead end; (4) plot of land surrounded by water

單墮九十二事法


单堕九十二事法

see styles
dān duò jiǔ shí èr shì fǎ
    dan1 duo4 jiu3 shi2 er4 shi4 fa3
tan to chiu shih erh shih fa
 tanda kujūni jihō
ninety-two offenses requiring expatiation fruits and sweetmeats

Variations:
青(P)

see styles
 ao
    あお
(noun - becomes adjective with の) (1) blue; azure; (noun - becomes adjective with の) (2) (mostly in compound words and in ref. to fruits, plants and traffic lights) green; (3) (abbreviation) (See 青信号・1) green light (traffic); (4) (See 青毛) black (horse coat color); (5) (abbreviation) {hanaf} (See 青タン・1) blue 5-point card; (prefix) (6) immature; unripe; young

トロピカルフルーツ

see styles
 toropikarufuruutsu / toropikarufurutsu
    トロピカルフルーツ
tropical fruits

トロピカル・フルーツ

see styles
 toropikaru furuutsu / toropikaru furutsu
    トロピカル・フルーツ
tropical fruits

Variations:
青い(P)
蒼い
碧い

see styles
 aoi
    あおい
(adjective) (1) blue; azure; (adjective) (2) (mostly arch. or in ref. to fruits, vegetables and traffic lights, etc.) green; (adjective) (3) (青い, 蒼い only) (in ref. to facial colour) pale; gray; grey; (adjective) (4) (青い, 蒼い only) unripe; inexperienced

Variations:
青い(P)
蒼い
碧い(oK)

see styles
 aoi
    あおい
(adjective) (1) blue; azure; (adjective) (2) (mostly arch. or in ref. to fruits, vegetables and traffic lights, etc.) green; (adjective) (3) (青い, 蒼い only) (in ref. to facial colour) pale; gray; grey; (adjective) (4) (青い, 蒼い only) unripe; inexperienced

Variations:
青い(P)
蒼い
碧い(rK)

see styles
 aoi
    あおい
(adjective) (1) blue; azure; (adjective) (2) (mostly archaic or in ref. to fruits, vegetables and traffic lights) green; (adjective) (3) (青い, 蒼い only) pale (facial color); gray; grey; (adjective) (4) (青い, 蒼い only) unripe; inexperienced

Variations:
柑橘類
かんきつ類
甘橘類(iK)

see styles
 kankitsurui
    かんきつるい
citrus fruits

Variations:
トロピカルフルーツ
トロピカル・フルーツ

see styles
 toropikarufuruutsu; toropikaru furuutsu / toropikarufurutsu; toropikaru furutsu
    トロピカルフルーツ; トロピカル・フルーツ
tropical fruits

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 95 results for "fruits" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary