There are 315 total results for your fabric search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
絹 绢 see styles |
juàn juan4 chüan kinu きぬ |
More info & calligraphy: Silk Clothsilk; (female given name) Masami thin silk |
モス see styles |
mosu モス |
More info & calligraphy: Mos |
萊卡 莱卡 see styles |
lái kǎ lai2 ka3 lai k`a lai ka |
More info & calligraphy: Lyka |
両 see styles |
liǎng liang3 liang ryou / ryo りょう |
Japanese variant of 兩|两[liang3] (pref,adj-no) (1) both (hands, parents, sides, etc.); (counter) (2) (See 輛・りょう) counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles; (3) (See 匁・もんめ・1) ryō; tael; traditional unit of weight (for gold, silver and drugs), 4-5 monme, 15-19 g; (4) ryō; pre-Meiji unit of currency, orig. the value of one ryō of gold; (5) (See 反・たん・1) ryō; traditional measure of fabric, 2 tan; (6) (archaism) (See 斤・1) ryō; tael; unit of weight under the ritsuryō system, 1-16 kin, 42-43 g; (counter) (7) (archaism) (See 領・りょう・2) counter for suits of clothing, sets of armor, etc.; (place-name) Ryō |
入 see styles |
rù ru4 ju shio しお |
to enter; to go into; to join; to become a member of; to confirm or agree with; abbr. for 入聲|入声[ru4 sheng1] (suf,ctr) (archaism) counter for soakings (of fabric in a dye); (surname) Kaeru To enter, entry, entrance; come, bring or take in; at home; awaken to the truth; begin to understand; to relate the mind to reality and thus evolve knowledge. |
哧 see styles |
chī chi1 ch`ih chih |
(onom.) giggling; breathing; tearing of paper, ripping of fabric etc |
坪 see styles |
píng ping2 p`ing ping tsubo つぼ |
a plain; ping, unit of area equal to approx. 3.3058 square meters (used in Japan and Taiwan) (1) tsubo; traditional unit of land area, approx. 3.3 square meters; (2) tsubo; traditional unit of fabric or paper area, approx. 9.18 square centimeters; (3) tsubo; traditional unit of leather or tile area, approx. 918 square centimeters; (4) (See 立坪) cubic tsubo (approx. 6 cubic metres); (surname) Hei |
布 see styles |
bù bu4 pu nuno(p); fu; nino(ok); ninu(ok) ぬの(P); ふ; にの(ok); にぬ(ok) |
cloth; to declare; to announce; to spread; to make known (1) cloth; fabric; material; textile; (2) (ふ only) (hist) (See 布銭) bujian (spade-shaped bronze coin of ancient China); (female given name) Yoshi Cloth, to spread; translit. pu, po, pau. |
毪 see styles |
mú mu2 mu |
a type of woolen fabric made in Tibet |
氈 毡 see styles |
zhān zhan1 chan kamo; sen かも; せん |
felt (fabric) (See 毛氈・もうせん) carpet; rug (esp. felt) |
洴 see styles |
píng ping2 p`ing ping |
wash; bleach (fabric) |
皺 皱 see styles |
zhòu zhou4 chou shibo; sabi しぼ; さび |
to wrinkle; wrinkled; to crease (1) (See 烏帽子) bumpy texture of a material (esp. woven fabric); (2) creases in an eboshi hat wrinkles |
紡 纺 see styles |
fǎng fang3 fang matsuyo まつよ |
to spin (cotton or hemp etc); fine woven silk fabric (personal name) Matsuyo |
綌 绤 see styles |
xì xi4 hsi |
coarse hempen fabric |
綺 绮 see styles |
qǐ qi3 ch`i chi ki; kanhata; kanbata; kanihata き; かんはた; かんばた; かにはた |
beautiful; open-work silk (archaism) thin twilled silk fabric; (female given name) Kirara A kind of open-work variegated silk. |
縁 see styles |
yuán yuan2 yüan heri へり |
Japanese variant of 緣|缘 (n,n-suf) (1) (kana only) (sometimes べり as a suffix) edge (of a river, woods, etc.); shoulder (of a road); (n,n-suf) (2) (kana only) rim; brim; hem; margin; fringe; selvage; (n,n-suf) (3) (kana only) fabric border (of a tatami mat, etc.); edging; (female given name) Yori |
縹 缥 see styles |
piǎo piao3 p`iao piao hanada はなだ |
(literary) light blue; (literary) light blue silk fabric (abbreviation) light indigo; (female given name) Hanada |
繒 缯 see styles |
zèng zeng4 tseng shō |
to tie; to bind wide silk fabric |
耳 see styles |
ěr er3 erh mimi みみ |
ear; handle (archaeology); and that is all (Classical Chinese) (1) ear; (2) hearing; (3) ear (for music, etc.); (4) edge; crust; heel (of bread or cheese); selvedge (of woven fabric); selvage; (5) ear (of a pot, jug, etc.); handle; (surname, female given name) Mimi śrotra, the ear, one of the 六根 six organs of sense, hence 耳入 is one of the twelve 入, as 耳處 is one of the twelve 處. |
襴 襕 see styles |
lán lan2 lan ran らん susotsuki すそつき |
full length gown (old) horizontally-wrapped fabric forming the bottom part of some traditional Japanese clothing |
お召 see styles |
omeshi おめし |
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (high-quality) silk crepe (fabric) |
こあ see styles |
goa ゴア |
(See ゴアードスカート) gore; triangular piece of fabric, used for making skirts, umbrellas, etc.; (place-name) Goa (India); Gore |
上前 see styles |
shàng qián shang4 qian2 shang ch`ien shang chien uwamae うわまえ |
to advance; to step forward (1) (See 下前) part of the fabric that is wrapped farthest from the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono); (2) (See 上米・うわまい・1) percentage; commission; (surname) Kamimae |
上色 see styles |
shàng shǎi shang4 shai3 shang shai |
to color (a picture etc); to dye (fabric etc); to stain (furniture etc) |
下前 see styles |
shitamae したまえ |
(See 上前・1) part of the fabric that is tucked closest to the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono); (place-name, surname) Shimomae |
亀綾 see styles |
kameaya かめあや |
(1) (See 羽二重) high-quality glossy white habutai silk; (2) raw silk twill fabric with fine diamond pattern |
八反 see styles |
hatsutan はつたん |
(abbreviation) twilled fabric; (place-name, surname) Hatsutan |
八段 see styles |
hachidan はちだん |
(abbreviation) twilled fabric; (surname) Hachidan |
八目 see styles |
yatsume やつめ |
(1) (abbreviation) eighth (place, position, etc.); (2) having eight eyes; having many eyes; (3) (of a fabric) having a loose knit; (4) lamprey; (5) eight-holed arrow whistle; (surname) Yatsume |
八端 see styles |
hachihashi はちはし |
(abbreviation) twilled fabric; (surname) Hachihashi |
切地 see styles |
kirichi きりち |
cloth; fabric; (surname) Kirichi |
刷る see styles |
suru する |
(transitive verb) (1) to print; (2) to color or pattern fabric using a wooden mold |
原反 see styles |
gentan げんたん |
original fabric; whole cloth |
反物 see styles |
tanmono たんもの |
(1) fabric; cloth; textiles; drapery; dry-goods; piece goods; (2) measure of kimono material |
嚓嚓 see styles |
cā cā ca1 ca1 ts`a ts`a tsa tsa |
(onom.) scraping sound; ripping of fabric; screeching of tires |
地厚 see styles |
jiatsu じあつ |
(adjectival noun) thick (fabric, cloth) |
地合 see styles |
chigou / chigo ちごう |
(1) texture (cloth, fabric, paper); (2) market tone; undertone; (3) balance between the position of white and black stones (in go); (place-name) Chigou |
地薄 see styles |
jiusu じうす |
(adjectival noun) thin (fabric, cloth, paper) |
大海 see styles |
dà hǎi da4 hai3 ta hai taikai(p); ooumi / taikai(p); oomi たいかい(P); おおうみ |
sea; ocean (1) ocean; large sea; (2) (おおうみ only) fabric pattern; (personal name) Honda mahāsamudra-sāgara 摩訶三母捺羅婆誐羅 The Ocean. |
布地 see styles |
nunoji ぬのじ |
fabric; cloth; material |
布帛 see styles |
bù bó bu4 bo2 pu po fuhaku ふはく |
cloth and silk; cotton and silk textiles fabric; cloth |
布目 see styles |
nunome ぬのめ |
texture; "grain" of a fabric or cloth; direction of the loom or weave in a roll of fabric; (surname) Yume |
帯板 see styles |
obiita / obita おびいた |
(1) piece of stiff fabric worn under an obi to give more shape; (2) batten plate; stay plate |
広幅 see styles |
hirohaba ひろはば |
double width cloth or fabric |
御召 see styles |
omeshi おめし |
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (high-quality) silk crepe (fabric) |
摺る see styles |
suru する |
(transitive verb) (1) to print; (2) to color or pattern fabric using a wooden mold |
摺染 see styles |
surizome すりぞめ |
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner |
摺箔 see styles |
surihaku すりはく |
(noun/participle) (1) impressed (glued) gold or silver foil on traditional Japanese fabric; (2) type of noh costume |
服地 see styles |
fukuji ふくじ |
cloth; dress material; clothing fabric |
木目 see styles |
mokume もくめ |
grain (of wood); curly grain; (1) (kana only) texture (e.g. skin, fabric); (2) (kana only) grain (e.g. wood); (3) (kana only) detail; (place-name) Mokume |
梅花 see styles |
méi huā mei2 hua1 mei hua moika もいか |
plum blossom; clubs ♣ (a suit in card games); wintersweet (dialect) (rare) plum blossom design; silk fabric with a plum blossom design; (female given name) Maika |
毛織 see styles |
mouri / mori もうり |
woollen fabric; woollen cloth; (surname) Mouri |
毪子 see styles |
mú zi mu2 zi5 mu tzu |
a type of woolen fabric made in Tibet |
氆氌 氆氇 see styles |
pǔ lu pu3 lu5 p`u lu pu lu |
woolen fabric made in Tibet |
氈子 毡子 see styles |
zhān zi zhan1 zi5 chan tzu |
felt (fabric) |
混紡 混纺 see styles |
hùn fǎng hun4 fang3 hun fang konbou / konbo こんぼう |
mixed fabric; blended fabric (noun, transitive verb) mixed yarn; mixed spinning |
畝織 see styles |
uneori うねおり |
(noun - becomes adjective with の) ribbed fabric; corded fabric; ridged fabric; corduro; repp; rep |
立縞 see styles |
tatejima たてじま |
vertical stripes; striped fabric |
竪縞 see styles |
tatejima たてじま |
vertical stripes; striped fabric |
竹布 see styles |
zhú bù zhu2 bu4 chu pu takenuno たけぬの |
light cotton fabric (place-name) Takenuno |
簾布 帘布 see styles |
lián bù lian2 bu4 lien pu |
cord fabric used in vehicle tires |
素服 see styles |
sufuku すふく |
(1) white clothes; clothes made from undyed fabric; (2) mourning dress |
經錦 经锦 see styles |
jīng jǐn jing1 jin3 ching chin |
warp brocade; woven fabric with single colored woof but many-colored warp |
綢子 绸子 see styles |
chóu zi chou2 zi5 ch`ou tzu chou tzu |
silk fabric; silk; CL:匹[pi3] |
綢緞 绸缎 see styles |
chóu duàn chou2 duan4 ch`ou tuan chou tuan |
satin; silk fabric |
網地 see styles |
amiji あみじ |
net fabric; thread from which nets are made; (surname) Amichi |
網布 网布 see styles |
wǎng bù wang3 bu4 wang pu |
(textiles) mesh fabric; tulle |
綷縩 see styles |
cuì cài cui4 cai4 ts`ui ts`ai tsui tsai |
(onom.) sound of friction of fabric |
綾絹 see styles |
ayaginu あやぎぬ |
twilled silk fabric |
綾織 see styles |
ayaori あやおり |
twill (fabric); (place-name, surname) Ayaori |
綿綢 绵绸 see styles |
mián chóu mian2 chou2 mien ch`ou mien chou |
rough-textured fabric of waste silk |
編地 see styles |
amiji あみじ |
knitted fabric; crocheted fabric |
緯錦 纬锦 see styles |
wěi jǐn wei3 jin3 wei chin |
woof brocade; woven fabric with many-colored woof |
縦縞 see styles |
tatejima たてじま |
vertical stripes; striped fabric |
繒綵 缯䌽 see styles |
zēng cǎi zeng1 cai3 tseng ts`ai tseng tsai shōsai |
variegated silken fabric |
繒纊 缯纩 see styles |
zēng kuàng zeng1 kuang4 tseng k`uang tseng kuang shōkō |
silken and flossy fabric |
織地 see styles |
orichi おりち |
(noun - becomes adjective with の) (1) texture; (2) fabric; (surname) Orichi |
織布 织布 see styles |
zhī bù zhi1 bu4 chih pu shokufu しょくふ |
woven cloth; to weave cloth woven fabric |
織物 织物 see styles |
zhī wù zhi1 wu4 chih wu orimono おりもの |
cloth; woven material; textiles textile; fabric |
織錦 织锦 see styles |
zhī jǐn zhi1 jin3 chih chin |
brocade; silk fabric with colored pattern |
羅紋 罗纹 see styles |
luó wén luo2 wen2 lo wen |
rib (in fabric); ribbed pattern |
羽緞 羽缎 see styles |
yǔ duàn yu3 duan4 yü tuan |
camlet (silk fabric) |
耳絎 see styles |
mimiguke みみぐけ |
blindstitched machined fabric edge (selvedge) forming a fold, pleat, edge, etc. |
肌理 see styles |
jī lǐ ji1 li3 chi li kiri きり kime きめ |
texture (of skin, surface etc) (1) (kana only) texture (e.g. skin, fabric); (2) (kana only) grain (e.g. wood); (3) (kana only) detail |
肌體 肌体 see styles |
jī tǐ ji1 ti3 chi t`i chi ti |
the body; organism (usually human); (fig.) fabric (of society etc); cohesive structure (of an entity) |
股布 see styles |
matanuno またぬの |
piece of fabric sewn into the crotch of a garment to reinforce it; saddle |
脈絡 脉络 see styles |
mài luò mai4 luo4 mai lo myakuraku みゃくらく |
arteries and veins; network of blood vessels; vascular system (of a plant or animal); (fig.) fabric (i.e. underlying structure, as in "social fabric"); overall context (1) logical connection; chain of reasoning; coherence; context; (2) (orig. meaning) blood vessel flow of the veins |
膠布 胶布 see styles |
jiāo bù jiao1 bu4 chiao pu |
adhesive plaster; band-aid; rubber tape; rubberized fabric |
色物 see styles |
iromono いろもの |
(1) colored thing (clothing, fabric, paper, etc.) (coloured); (2) variety shows |
花結 花结 see styles |
huā jié hua1 jie2 hua chieh |
decorative bow of ribbon or fabric |
薄物 see styles |
usumono うすもの |
lightweight fabric or clothing; silk gauze; thin silk |
藍摺 see styles |
aizuri あいずり |
(irregular okurigana usage) (1) ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow); (2) staining a pattern on fabric or paper by rubbing it with indigo leaves |
衿芯 see styles |
erishin えりしん |
collar core (stiff fabric, etc. inside a collar) |
袴地 see styles |
hakamaji はかまじ |
(See 袴・はかま・1) fabric used for a hakama; skirting |
裂地 see styles |
kireji きれじ |
cloth; fabric |
裾着 see styles |
susotsuki すそつき |
horizontally-wrapped fabric forming the bottom part of some traditional Japanese clothing |
詰む see styles |
tsumu つむ |
(v5m,vi) (1) to become fine (of fabric); (v5m,vi) (2) {shogi} to be checkmated; (v5m,vi) (3) to be hard pressed; to be at a loss; to reach the limits |
起球 see styles |
qǐ qiú qi3 qiu2 ch`i ch`iu chi chiu |
(of a sweater, fabric etc) to pill |
透氣 透气 see styles |
tòu qì tou4 qi4 t`ou ch`i tou chi |
to flow freely (of air); to ventilate; to breathe (of fabric etc); to take a breath of fresh air; to divulge |
重磅 see styles |
zhòng bàng zhong4 bang4 chung pang |
(of a bomb) powerful; (of news) impactful; significant; (of fabric) heavy-duty |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "fabric" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.