There are 1869 total results for your dong search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
冬 see styles |
dōng dong1 tung fuyu ふゆ |
More info & calligraphy: Winter Season(n,adv) winter; (female given name) Fuyu hima; hemanta; winter. |
動 动 see styles |
dòng dong4 tung yurugi ゆるぎ |
More info & calligraphy: Dynamic(ant: 静・1) motion; (female given name) Yurugi Move, stir, motion, mutable; movement arises from the nature of wind which is the cause of motion. |
東 东 see styles |
dōng dong1 tung yamato やまと |
More info & calligraphy: East(1) {mahj} east wind tile; (2) {mahj} winning hand with a pung (or kong) of east wind tiles; (personal name) Yamato pūrva, east. |
虢 see styles |
guó guo2 kuo |
More info & calligraphy: Guo |
丹東 丹东 see styles |
dān dōng dan1 dong1 tan tung tanhigashi たんひがし |
More info & calligraphy: Danton(place-name) Tanhigashi |
主動 主动 see styles |
zhǔ dòng zhu3 dong4 chu tung shudou / shudo しゅどう |
More info & calligraphy: Initiative / Leadershipleadership |
健美 see styles |
jiàn měi jian4 mei3 chien mei masami まさみ |
More info & calligraphy: Strong and Beautiful(female given name) Masami |
動力 动力 see styles |
dòng lì dong4 li4 tung li ichiriki いちりき |
More info & calligraphy: Motivation(1) power; motive power; (2) {engr} (See 三相交流) three-phase electricity; (personal name) Ichiriki |
動態 动态 see styles |
dòng tài dong4 tai4 tung t`ai tung tai doutai / dotai どうたい |
More info & calligraphy: Dynamic(See 静態) movement; dynamic state |
動機 动机 see styles |
dòng jī dong4 ji1 tung chi douki / doki どうき |
More info & calligraphy: Motivation(1) motive; incentive; (2) (See モチーフ) motif |
動物 动物 see styles |
dòng wù dong4 wu4 tung wu doubutsu / dobutsu どうぶつ |
More info & calligraphy: Animalsanimal |
四季 see styles |
sì jì si4 ji4 ssu chi yomogi よもぎ |
More info & calligraphy: The Four Seasonsthe four seasons; (female given name) Yomogi |
廣東 广东 see styles |
guǎng dōng guang3 dong1 kuang tung hirotou / hiroto ひろとう |
More info & calligraphy: Canton / Guangdong(surname) Hirotou |
東京 东京 see styles |
dōng jīng dong1 jing1 tung ching toukei / toke とうけい |
More info & calligraphy: TokyoTokyo; (place-name) Luoyang, China |
東光 东光 see styles |
dōng guāng dong1 guang1 tung kuang harumitsu はるみつ |
More info & calligraphy: Toko(given name) Harumitsu |
東歐 东欧 see styles |
dōng ōu dong1 ou1 tung ou |
More info & calligraphy: Eastern Europe |
琉球 see styles |
liú qiú liu2 qiu2 liu ch`iu liu chiu ryuukyuu / ryukyu りゅうきゅう |
More info & calligraphy: Ryukyu(See 沖縄) Ryukyu; chain of southwestern Japanese islands comprising Okinawa Prefecture; (place-name) Ryūkyū |
竹田 see styles |
zhú tián zhu2 tian2 chu t`ien chu tien chikuden ちくでん |
More info & calligraphy: Takeda(personal name) Chikuden |
安東尼 安东尼 see styles |
ān dōng ní an1 dong1 ni2 an tung ni |
More info & calligraphy: Antony |
東帝汶 东帝汶 see styles |
dōng dì wèn dong1 di4 wen4 tung ti wen |
More info & calligraphy: East Timor |
運動家 运动家 see styles |
yùn dòng jiā yun4 dong4 jia1 yün tung chia undouka / undoka うんどうか |
More info & calligraphy: Athlete(1) (See 活動家) activist; campaigner; crusader (e.g. for women's rights); (2) athlete; sporty person |
不動明王 不动明王 see styles |
bù dòng míng wáng bu4 dong4 ming2 wang2 pu tung ming wang fudoumyouou / fudomyoo ふどうみょうおう |
More info & calligraphy: Fudo Myo-o / Wisdom King不動尊 Aryacalanatha 阿奢羅曩 tr. 不動尊 and 無動尊 and Acalaceta, 阿奢囉逝吒 tr. 不動使者. The mouthpiece or messenger, e. g. the Mercury, of the Buddhas; and the chief of the five Ming Wang. He is regarded as the third person in the Vairocana trinity. He has a fierce mien overawing all evil spirits. He is said to have attained to Buddhahood, but also still to retain his position with Vairocana. He has many descriptive titles, e. g. 無量力神通無動者; 不動忿怒王, etc. Five different verbal signs are given to him. He carries a sharp wisdom-sword, a noose, a thunder-bolt. The colour of his images is various—black, blue, purple. He has a youthful appearance; his hair falls over his left shoulder; he stands or sits on a rock; left eye closed; mouth shut, teeth gripping upper lip, wrinkled forehead, seven locks of hair, full-bodied, A second representation is with four faces and four arms, angry mien, protruding teeth, with fames around him. A third with necklaces. A fourth, red, seated on a rock, fames, trident, etc. There are other forms. He has fourteen distinguishing symbols, and many dharanis associated with the realm of fire, of saving those in distress, and of wisdom. He has two messengers 二童子 Kimkara 矜羯羅 and Cetaka 制吒迦, and, including these, a group of eight messengers 八大童子 each with image, symbol, word-sign, etc. Cf. 不動佛. |
不動解脫 不动解脱 see styles |
bù dòng jiě tuō bu4 dong4 jie3 tuo1 pu tung chieh t`o pu tung chieh to fudō gedatsu |
More info & calligraphy: Immovable Liberation |
春夏秋冬 see styles |
chūn xià qiū dōng chun1 xia4 qiu1 dong1 ch`un hsia ch`iu tung chun hsia chiu tung hitotose ひととせ |
More info & calligraphy: The Four Seasons(n,adv) (yoji) spring, summer, autumn (fall) and winter; the four seasons; (personal name) Hitotose |
東山再起 东山再起 see styles |
dōng shān zài qǐ dong1 shan1 zai4 qi3 tung shan tsai ch`i tung shan tsai chi |
More info & calligraphy: Bounce Back / Stage a Comeback |
河東獅吼 河东狮吼 see styles |
hé dōng shī hǒu he2 dong1 shi1 hou3 ho tung shih hou |
More info & calligraphy: The Roar of the Lioness |
長跑運動員 长跑运动员 see styles |
cháng pǎo yùn dòng yuán chang2 pao3 yun4 dong4 yuan2 ch`ang p`ao yün tung yüan chang pao yün tung yüan |
More info & calligraphy: Distance Runner |
凍 冻 see styles |
dòng dong4 tung kooru こおる |
to freeze; to feel very cold; aspic or jelly (female given name) Kooru |
咚 see styles |
dōng dong1 tung |
(onom.) boom (of a drum); knock (on the door) |
垌 see styles |
dòng dong4 tung |
field; farm; used in place names |
夂 see styles |
zhǐ zhi3 chih |
"walk slowly" component in Chinese characters; see also 冬字頭|冬字头[dong1 zi4 tou2] |
崠 see styles |
dōng dong1 tung |
name of a mountain |
崬 岽 see styles |
dōng dong1 tung |
place name in Guangxi province |
恫 see styles |
dòng dong4 tung |
frighten |
懂 see styles |
dǒng dong3 tung |
to understand; to comprehend |
棟 栋 see styles |
dòng dong4 tung mune むね |
classifier for houses or buildings; ridgepole (old) (1) (often むな as a prefix) ridge (of roof); (2) (See 刀背) back of a sword; (suf,ctr) (3) counter for buildings, apartments, etc.; (surname, female given name) Mune |
樓 楼 see styles |
lóu lou2 lou rou / ro ろう |
house with more than 1 story; storied building; floor; CL:層|层[ceng2],座[zuo4],棟|栋[dong4] (surname) Rou An upper storey, stored building, tower; one of the eighteen hells. |
氡 see styles |
dōng dong1 tung |
radon (chemistry) |
涷 see styles |
dōng dong1 tung |
rainstorm |
湩 see styles |
dòng dong4 tung |
milk; sound of a drum |
粵 粤 see styles |
yuè yue4 yüeh |
Cantonese; short name for Guangdong 廣東|广东[Guang3 dong1] |
胴 see styles |
dòng dong4 tung dou / do どう |
large intestine; torso (1) trunk; torso; body; abdomen; waist; (2) plastron (in kendo); touching the plastron (kimari-te in kendo); (3) frame (of a drum, etc.); sound box (of a shamisen, etc.); hull (of a ship); (4) (rare) {hanaf} (also written as 筒) (See 親・おや・2) dealer |
腖 胨 see styles |
dòng dong4 tung |
see 蛋白腖|蛋白胨[dan4 bai2 dong4] |
董 see styles |
dǒng dong3 tung masashi まさし |
to supervise; to direct; director (given name) Masashi |
蝀 𬟽 see styles |
dōng dong1 tung |
used in 螮蝀|䗖𬟽[di4dong1] |
鶇 鸫 see styles |
dōng dong1 tung tsugumi つぐみ |
thrush (bird of genus Turdus) (kana only) thrush (esp. the dusky thrush, Turdus naumanni); (surname) Tsugumi |
鼕 冬 see styles |
dōng dong1 tung |
(onom.) beating a drum; rat-a-tat See: 冬 |
丁冬 see styles |
dīng dōng ding1 dong1 ting tung teitou / teto ていとう |
(onom.) ding dong; jingling of bells; clanking sound (given name) Teitou |
三穗 see styles |
sān suì san1 sui4 san sui miho みほ |
Sansui county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou (female given name) Miho |
不動 不动 see styles |
bù dòng bu4 dong4 pu tung fudou / fudo ふどう |
motionless (adj-no,n) (1) immovable; motionless; firm; unwavering; unshakable; steadfast; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 不動明王) Acala (Wisdom King); Fudō; fierce Buddhist deity; (place-name, surname) Fudou acala; niścala; dhruva. The unmoved, immobile, or motionless; also 無動 the term is used for the unvarying or unchanging, for the pole-star, for fearlessness, for indifference to passion or temptation. It is a special term of Shingon 異言 applied to its most important Bodhisattva, the 不動明王 q. v. |
中東 中东 see styles |
zhōng dōng zhong1 dong1 chung tung nakahigashi なかひがし |
Middle East Middle East; (surname) Nakahigashi |
丹寨 see styles |
dān zhài dan1 zhai4 tan chai |
Danzhai county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou |
乃東 乃东 see styles |
nǎi dōng nai3 dong1 nai tung |
Nêdong county, Tibetan: Sne gdong rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet |
九如 see styles |
jiǔ rú jiu3 ru2 chiu ju kyuujo / kyujo きゅうじょ |
Chiuju township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan (personal name) Kyūjo |
亂動 乱动 see styles |
luàn dòng luan4 dong4 luan tung |
to fiddle with; to tamper with; to meddle with; to move randomly; to flail about |
互動 互动 see styles |
hù dòng hu4 dong4 hu tung |
to interact; interactive |
五卅 see styles |
wǔ sà wu3 sa4 wu sa |
abbr. for 五卅運動|五卅运动[wu3 sa4 yun4 dong4], The May Thirtieth Movement (1925) |
亞東 亚东 see styles |
yà dōng ya4 dong1 ya tung |
Yadong county, Tibetan: Gro mo rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
京東 京东 see styles |
jīng dōng jing1 dong1 ching tung |
Jingdong, Chinese e-commerce company |
以東 以东 see styles |
yǐ dōng yi3 dong1 i tung itou / ito いとう |
to the east of (suffix) (suffix noun) ... and eastward; in and to the east of ... |
作東 作东 see styles |
zuò dōng zuo4 dong1 tso tung sakutou / sakuto さくとう |
to host (a dinner); to treat; to pick up the check (place-name) Sakutou |
佳冬 see styles |
jiā dōng jia1 dong1 chia tung |
Chiatung township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
來義 来义 see styles |
lái yì lai2 yi4 lai i |
Laiyi township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
侗人 see styles |
dòng rén dong4 ren2 tung jen |
people of the Dong ethnic minority |
侗劇 侗剧 see styles |
dòng jù dong4 ju4 tung chü |
Dong opera |
侗族 see styles |
dòng zú dong4 zu2 tung tsu |
Kam people, who live mostly in southern China and in the north of Laos and Vietnam |
促動 促动 see styles |
cù dòng cu4 dong4 ts`u tung tsu tung |
to motivate |
做東 做东 see styles |
zuò dōng zuo4 dong1 tso tung |
to act as host |
傳動 传动 see styles |
chuán dòng chuan2 dong4 ch`uan tung chuan tung |
drive (transmission in an engine) |
傾動 倾动 see styles |
qīng dòng qing1 dong4 ch`ing tung ching tung keidou / kedo けいどう |
to admire (noun/participle) tilting (of a geological block) motion |
克東 克东 see styles |
kè dōng ke4 dong1 k`o tung ko tung |
Kedong county in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
入園 入园 see styles |
rù yuán ru4 yuan2 ju yüan nyuuen / nyuen にゅうえん |
to enter a park or other place for public recreation (typically, one whose name ends in 園|园: a zoo 動物園|动物园[dong4 wu4 yuan2], amusement park 遊樂園|游乐园[you2 le4 yuan2] etc); to enrol in a kindergarten 幼兒園|幼儿园[you4 er2 yuan2]; to start going to kindergarten (noun/participle) (1) enrollment in kindergarten; enrolment in kindergarten; (2) entering a park, garden, zoo, etc. |
內埔 内埔 see styles |
nèi pǔ nei4 pu3 nei p`u nei pu |
Neipu Township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
六動 六动 see styles |
liù dòng liu4 dong4 liu tung roku dō |
six movements [of the earth] |
冬令 see styles |
dōng lìng dong1 ling4 tung ling |
winter; winter climate |
冬夏 see styles |
dōng xià dong1 xia4 tung hsia fuyuka ふゆか |
winter and summer (female given name) Fuyuka |
冬夜 see styles |
dōng yè dong1 ye4 tung yeh touya / toya とうや |
(female given name) Touya The night before the 冬至 winter solstice. |
冬天 see styles |
dōng tiān dong1 tian1 tung t`ien tung tien touten / toten とうてん |
winter; CL:個|个[ge4] winter sky; wintry weather |
冬季 see styles |
dōng jì dong1 ji4 tung chi fuyuki ふゆき |
winter winter season; winter; (personal name) Fuyuki |
冬宮 冬宫 see styles |
dōng gōng dong1 gong1 tung kung toukyuu / tokyu とうきゅう |
Winter Palace (St Petersburg); Hermitage Museum (place-name) Winter Palace (in Saint Petersburg); Zimniy Dvorets |
冬山 see styles |
dōng shān dong1 shan1 tung shan fuyuyama ふゆやま |
Dongshan or Tungshan Township in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan (1) wintry mountain; (2) mountain that is popular for climbing in winter; (surname) Fuyuyama |
冬會 冬会 see styles |
dōng huì dong1 hui4 tung hui fuyue |
winter assembly |
冬月 see styles |
dōng yuè dong1 yue4 tung yüeh fuyutsuki ふゆつき |
eleventh lunar month (1) winter; winter season; (2) winter moon; (female given name) Fuyutsuki |
冬朝 see styles |
dōng zhāo dong1 zhao1 tung chao tōchō |
The morning of that day. |
冬烘 see styles |
dōng hōng dong1 hong1 tung hung |
shallow; uneducated |
冬瓜 see styles |
dōng guā dong1 gua1 tung kua tougan; touga / togan; toga とうがん; とうが |
wax gourd (Cucurbitaceae, Benincasa hispida); white gourd; white hairy melon; Chinese squash wax gourd (Benincasa hispida); ash gourd; white gourd; winter melon |
冬眠 see styles |
dōng mián dong1 mian2 tung mien toumin / tomin とうみん |
to hibernate; hibernation (n,vs,vi) hibernation; winter sleep; torpor; (given name) Toumin |
冬筍 冬笋 see styles |
dōng sǔn dong1 sun3 tung sun |
winter bamboo shoots (smaller and tenderer as a result of being dug out before they come out of the soil) |
冬節 冬节 see styles |
dōng jié dong1 jie2 tung chieh |
see 冬至[Dong1 zhi4] |
冬粉 see styles |
dōng fěn dong1 fen3 tung fen |
(Tw) cellophane noodles; mung bean vermicelli |
冬耕 see styles |
dōng gēng dong1 geng1 tung keng |
winter plowing |
冬至 see styles |
dōng zhì dong1 zhi4 tung chih touji / toji とうじ |
Winter Solstice, 22nd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd December-5th January (See 夏至) winter solstice; (surname, given name) Touji |
冬菇 see styles |
dōng gū dong1 gu1 tung ku |
donko shiitake mushroom, a prized type of shiitake (Lentinula edodes) cultivated in winter, with thick flesh and partially open cap |
冬菜 see styles |
dōng cài dong1 cai4 tung ts`ai tung tsai fuyuna ふゆな |
preserved dried cabbage or mustard greens (1) winter vegetables; winter greens; (2) tang cai; (female given name) Fuyuna |
冬蟄 冬蛰 see styles |
dōng zhé dong1 zhe2 tung che |
hibernation |
冬衣 see styles |
dōng yī dong1 yi1 tung i toui / toi とうい |
winter clothes (female given name) Toui |
冬閑 冬闲 see styles |
dōng xián dong1 xian2 tung hsien |
slack winter season (farming) |
冬青 see styles |
dōng qīng dong1 qing1 tung ch`ing tung ching tousei / tose とうせい |
holly (given name) Tousei |
冬齋 冬斋 see styles |
dōng zhāi dong1 zhai1 tung chai tōsai |
The observances of that day. |
冰凍 冰冻 see styles |
bīng dòng bing1 dong4 ping tung |
to freeze |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "dong" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.