There are 509 total results for your diao search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
沙雕 see styles |
shā diāo sha1 diao1 sha tiao |
sand sculpture |
流調 流调 see styles |
liú diào liu2 diao4 liu tiao |
epidemiological survey (abbr. for 流行病學調查|流行病学调查[liu2 xing2 bing4 xue2 diao4 cha2]) |
浮調 浮调 see styles |
fú diào fu2 diao4 fu tiao Fuchō |
Fudiao |
浮雕 see styles |
fú diāo fu2 diao1 fu tiao |
relief sculpture |
減掉 减掉 see styles |
jiǎn diào jian3 diao4 chien tiao |
to subtract; to lose (weight) |
滅掉 灭掉 see styles |
miè diào mie4 diao4 mieh tiao |
to eliminate |
漁雕 渔雕 see styles |
yú diāo yu2 diao1 yü tiao |
(bird species of China) lesser fish eagle (Ichthyophaga humilis) |
漆雕 see styles |
qī diāo qi1 diao1 ch`i tiao chi tiao |
carved or engraved lacquerware |
漏掉 see styles |
lòu diào lou4 diao4 lou tiao |
to miss; to leave out; to omit; to be omitted; to be missing; to slip through; to leak out; to seep away |
潑掉 泼掉 see styles |
pō diào po1 diao4 p`o tiao po tiao |
spill |
濫調 滥调 see styles |
làn diào lan4 diao4 lan tiao |
hackneyed talk; platitude |
炸掉 see styles |
zhà diào zha4 diao4 cha tiao |
to bomb |
烏鵰 乌雕 see styles |
wū diāo wu1 diao1 wu tiao |
(bird species of China) greater spotted eagle (Aquila clanga) |
無掉 无掉 see styles |
wú diào wu2 diao4 wu tiao mutō |
without agitation |
熊鷹 熊鹰 see styles |
xióng yīng xiong2 ying1 hsiung ying kumataka; kumataka くまたか; クマタカ |
see 鷹鵰|鹰雕[ying1 diao1] (kana only) Hodgson's hawk eagle (Nisaetus nipalensis); mountain hawk-eagle; (surname) Kumataka |
牙雕 see styles |
yá diāo ya2 diao1 ya tiao |
ivory carving |
狼獾 see styles |
láng huān lang2 huan1 lang huan |
wolverine (Gulo gulo), also named 貂熊[diao1 xiong2] |
甩掉 see styles |
shuǎi diào shuai3 diao4 shuai tiao |
to throw off; to abandon; to cast off; to get rid of; to dump |
當掉 当掉 see styles |
dàng diào dang4 diao4 tang tiao |
to fail (a student); to pawn; (of a computer or program) to crash; to stop working |
真鯛 真鲷 see styles |
zhēn diāo zhen1 diao1 chen tiao madai; madai まだい; マダイ |
porgy (Pagrosomus major); red sea bream (kana only) red sea bream (Pagrus major); Japanese sea bream; red tai; porgy |
石雕 see styles |
shí diāo shi2 diao1 shih tiao |
stone carving; carved sculpture |
碉堡 see styles |
diāo bǎo diao1 bao3 tiao pao |
(military) pillbox; blockhouse; humorous way of writing 屌爆[diao3 bao4] |
碎掉 see styles |
suì diào sui4 diao4 sui tiao |
to drop and smash; broken |
祭弔 祭吊 see styles |
jì diào ji4 diao4 chi tiao |
to mourn and offer prayers |
移調 移调 see styles |
yí diào yi2 diao4 i tiao ichou / icho いちょう |
to transpose (music) (noun, transitive verb) {music} transposition |
筆調 笔调 see styles |
bǐ diào bi3 diao4 pi tiao |
(of writing) tone; style |
紫貂 see styles |
zǐ diāo zi3 diao1 tzu tiao |
sable (Martes zibellina) |
細調 细调 see styles |
xì diào xi4 diao4 hsi tiao |
to fine tune |
老鵰 老雕 see styles |
lǎo diāo lao3 diao1 lao tiao |
vulture |
聲調 声调 see styles |
shēng diào sheng1 diao4 sheng tiao |
tone; note; a tone (on a Chinese syllable); CL:個|个[ge4] |
背調 背调 see styles |
bèi diào bei4 diao4 pei tiao |
background check (abbr. for 背景調查|背景调查[bei4 jing3 diao4 cha2]); to conduct a background check |
脫掉 脱掉 see styles |
tuō diào tuo1 diao4 t`o tiao to tiao |
to remove; to take off; to strip off; to discard; to shed; to come off; to fall off |
腔調 腔调 see styles |
qiāng diào qiang1 diao4 ch`iang tiao chiang tiao |
a tune; a melody; accent (distinctive way of pronouncing a language); tone (manner of expression); elegance; refinement |
色調 色调 see styles |
sè diào se4 diao4 se tiao shikichou / shikicho しきちょう |
hue; tone color tone; colour tone |
花掉 see styles |
huā diào hua1 diao4 hua tiao |
to spend (time, money); to waste |
花雕 see styles |
huā diāo hua1 diao1 hua tiao |
Shaoxing yellow wine |
落漆 see styles |
luò qī luo4 qi1 lo ch`i lo chi |
see 掉漆[diao4 qi1] |
藍調 蓝调 see styles |
lán diào lan2 diao4 lan tiao |
blues (music) |
蛇鵰 蛇雕 see styles |
shé diāo she2 diao1 she tiao |
(bird species of China) crested serpent eagle (Spilornis cheela) |
語調 语调 see styles |
yǔ diào yu3 diao4 yü tiao gochou / gocho ごちょう |
intonation; tone of voice; CL:個|个[ge4] (1) tone (of voice); parlance; style; (2) intonation; accent |
調任 调任 see styles |
diào rèn diao4 ren4 tiao jen |
to transfer; to move to another post |
調值 调值 see styles |
diào zhí diao4 zhi2 tiao chih |
pitch of tones |
調入 调入 see styles |
diào rù diao4 ru4 tiao ju |
to bring in; to call in; to transfer (a person, data); (computing) to call; to load (a subroutine etc) |
調動 调动 see styles |
diào dòng diao4 dong4 tiao tung |
to transfer; to maneuver (troops etc); movement of personnel; to mobilize; to bring into play |
調包 调包 see styles |
diào bāo diao4 bao1 tiao pao |
to steal sb's valuable item and substitute a similar-looking but worthless item; to sell a fake for the genuine article; to palm off |
調取 调取 see styles |
diào qǔ diao4 qu3 tiao ch`ü tiao chü |
to obtain (information from an archive etc) |
調子 调子 see styles |
diào zi diao4 zi5 tiao tzu choushi / choshi ちょうし |
tune; melody; tuning; cadence; intonation; (speech) tone (1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; shape; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (place-name, surname) Chōshi |
調崗 调岗 see styles |
diào gǎng diao4 gang3 tiao kang |
to transfer an employee to another post; reassignment; also pr. [tiao2 gang3] |
調幹 调干 see styles |
diào gàn diao4 gan4 tiao kan |
to reassign a cadre; to choose a worker to be promoted to cadre |
調度 调度 see styles |
diào dù diao4 du4 tiao tu choudo / chodo ちょうど |
to dispatch (vehicles, staff etc); to schedule; to manage; dispatcher; scheduler (1) household items; furniture; furnishings; fixtures; supplies; (2) (archaism) bow and arrow To arrange, calculate, manage, especially relating to provision for material needs. |
調式 调式 see styles |
diào shì diao4 shi4 tiao shih |
(musical) mode |
調御 调御 see styles |
diào yù diao4 yu4 tiao yü jōgo |
To tame and control as a master does a wild elephant or horse, or as the Buddha brings the passions of men under control, hence he is termed 調御丈夫 and 調御師 Puruṣa-damya-sārathi. |
調性 调性 see styles |
diào xìng diao4 xing4 tiao hsing chousei / chose ちょうせい |
(music) tonality; (of an actor, company, magazine etc) style; image; tone; voice; character {music} tonality |
調換 调换 see styles |
diào huàn diao4 huan4 tiao huan |
to exchange; to change places; to swap |
調柔 调柔 see styles |
diào róu diao4 rou2 tiao jou jōnyū |
pliant |
調查 调查 see styles |
diào chá diao4 cha2 tiao ch`a tiao cha |
investigation; inquiry; to investigate; to survey; survey; (opinion) poll; CL:項|项[xiang4],個|个[ge4] |
調檔 调档 see styles |
diào dàng diao4 dang4 tiao tang |
to transfer a dossier; to consult a dossier |
調派 调派 see styles |
diào pài diao4 pai4 tiao p`ai tiao pai |
to send on assignment; to deploy (troops) |
調用 调用 see styles |
diào yòng diao4 yong4 tiao yung |
to transfer (for a specific purpose); to allocate; (computing) to invoke (a command, an application etc) |
調發 调发 see styles |
diào fā diao4 fa1 tiao fa |
to requisition; to dispatch |
調研 调研 see styles |
diào yán diao4 yan2 tiao yen |
to investigate and research; research; investigation |
調職 调职 see styles |
diào zhí diao4 zhi2 tiao chih |
to be transferred to another post; to post away |
調號 调号 see styles |
diào hào diao4 hao4 tiao hao |
tone mark on a Chinese syllable (i.e. accents on ā á ǎ à); (music) key signature |
調譺 调譺 see styles |
diào yí diao4 yi2 tiao i jōgai |
to deride |
調赴 调赴 see styles |
diào fù diao4 fu4 tiao fu |
to dispatch (troops to the front) |
調轉 调转 see styles |
diào zhuǎn diao4 zhuan3 tiao chuan |
to reassign sb to a different job; to turn around; to change direction; to make a U turn |
調達 调达 see styles |
diào dá diao4 da2 tiao ta choutatsu / chotatsu ちょうたつ |
(noun, transitive verb) supply; provision; raising; procurement (調婆達) (調多, 調婆多) v. 提 Devadatta. |
調遣 调遣 see styles |
diào qiǎn diao4 qian3 tiao ch`ien tiao chien |
to dispatch; to assign; a dispatch |
調遷 调迁 see styles |
diào qiān diao4 qian1 tiao ch`ien tiao chien |
to transfer; to move; to shift |
調閱 调阅 see styles |
diào yuè diao4 yue4 tiao yüeh |
to access (a document); to consult |
調防 调防 see styles |
diào fáng diao4 fang2 tiao fang |
to relieve a garrison |
調集 调集 see styles |
diào jí diao4 ji2 tiao chi |
to summon; to muster; to assemble |
調頭 调头 see styles |
diào tou diao4 tou5 tiao t`ou tiao tou |
tone (of voice); tune |
請調 请调 see styles |
qǐng diào qing3 diao4 ch`ing tiao ching tiao |
to request a transfer |
論調 论调 see styles |
lùn diào lun4 diao4 lun tiao ronchou / roncho ろんちょう |
argument; view (sometimes derogatory) tone (of argument); tenor; drift |
變調 变调 see styles |
biàn diào bian4 diao4 pien tiao |
tone sandhi; modified tone; (music) to change key; modulation |
讕調 谰调 see styles |
lán diào lan2 diao4 lan tiao |
slander; calumny; to accuse unjustly |
貂皮 see styles |
diāo pí diao1 pi2 tiao p`i tiao pi |
mink fur |
貂蟬 貂蝉 see styles |
diāo chán diao1 chan2 tiao ch`an tiao chan |
Diaochan (-192), one of the four legendary beauties 四大美女[si4 da4 mei3 nu:3], in fiction a famous beauty at the break-up of Han dynasty, given as concubine to usurping warlord Dong Zhuo 董卓[Dong3 Zhuo2] to ensure his overthrow by fighting hero Lü Bu 呂布|吕布[Lu:3 Bu4] |
貝雕 贝雕 see styles |
bèi diāo bei4 diao1 pei tiao |
shell carving |
賣掉 卖掉 see styles |
mài diào mai4 diao4 mai tiao |
to sell off |
走掉 see styles |
zǒu diào zou3 diao4 tsou tiao |
to leave |
走調 走调 see styles |
zǒu diào zou3 diao4 tsou tiao |
out of tune; off-key |
跑掉 see styles |
pǎo diào pao3 diao4 p`ao tiao pao tiao |
to run away; to take to one's heels |
跑調 跑调 see styles |
pǎo diào pao3 diao4 p`ao tiao pao tiao |
to be off-key or out of tune (while singing) (colloquial) |
輸掉 输掉 see styles |
shū diào shu1 diao4 shu tiao |
to lose |
轉調 转调 see styles |
zhuǎn diào zhuan3 diao4 chuan tiao |
(music) to change key; modulation; (of an employee) to be transferred to another post |
辭掉 辞掉 see styles |
cí diào ci2 diao4 tz`u tiao tzu tiao |
to quit (one's job); to dismiss (an employee) |
野釣 野钓 see styles |
yě diào ye3 diao4 yeh tiao |
wild angling |
金鵰 金雕 see styles |
jīn diāo jin1 diao1 chin tiao |
(bird species of China) golden eagle (Aquila chrysaetos) |
釣具 钓具 see styles |
diào jù diao4 ju4 tiao chü tsurigu つりぐ |
fishing tackle fishing gear; fishing tackle |
釣召 钓召 see styles |
diào zhào diao4 zhao4 tiao chao Chōjō |
Ākarṣaṇī |
釣客 钓客 see styles |
diào kè diao4 ke4 tiao k`o tiao ko |
angler |
釣桿 钓杆 see styles |
diào gǎn diao4 gan3 tiao kan |
fishing rod |
釣竿 钓竿 see styles |
diào gān diao4 gan1 tiao kan tsurizao つりざお |
fishing rod; CL:根[gen1] fishing rod; (surname) Tsurizao |
釣語 钓语 see styles |
diào yǔ diao4 yu3 tiao yü chōgo |
Angling words or questions, to fish out what a student knows. |
釣針 钓针 see styles |
diào zhēn diao4 zhen1 tiao chen tsuribari つりばり |
fishhook fish hook |
釣鉤 钓钩 see styles |
diào gōu diao4 gou1 tiao kou tsuribari つりばり |
fishhook fish hook |
釣魚 钓鱼 see styles |
diào yú diao4 yu2 tiao yü chougyo / chogyo ちょうぎょ |
to fish (with line and hook); to angle; (fig.) to entrap; (Tw) to repeatedly nod one's head while dozing fishing; angling |
鋸掉 锯掉 see styles |
jù diào ju4 diao4 chü tiao |
to saw off (a branch etc); to amputate (a limb) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "diao" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.