There are 509 total results for your diao search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貂熊 see styles |
diāo xióng diao1 xiong2 tiao hsiung kuzuri くずり |
More info & calligraphy: Wolverine(kana only) wolverine (Gulo gulo); glutton; carcajou |
鳥人 鸟人 see styles |
diǎo rén diao3 ren2 tiao jen choujin / chojin ちょうじん |
More info & calligraphy: Flying Ace / Aviator / Bird Manaviator; flying ace; birdman |
伄 see styles |
diào diao4 tiao |
used in 伄儅[diao4 dang1] |
凋 see styles |
diāo diao1 tiao |
withered |
刁 see styles |
diāo diao1 tiao |
artful; wicked |
叼 see styles |
diāo diao1 tiao |
to hold with one's mouth (as a smoker with a cigarette or a dog with a bone) |
吊 see styles |
diào diao4 tiao |
to suspend; to hang up; to hang a person |
屌 see styles |
diǎo diao3 tiao |
penis; (slang) cool or extraordinary; (Cantonese) to fuck |
弔 吊 see styles |
diào diao4 tiao hari はり |
a string of 100 cash (arch.); to lament; to condole with; variant of 吊[diao4] (personal name) Hari |
彫 雕 see styles |
diāo diao1 tiao hori ほり |
variant of 雕[diao1], to engrave (1) carving; engraving; (2) chiselled features; (out-dated or obsolete kana usage) carving; engraving; (surname) Hori |
掉 see styles |
diào diao4 tiao jō |
to fall; to drop; to lag behind; to lose; to go missing; to reduce; fall (in prices); to lose (value, weight etc); to wag; to swing; to turn; to change; to exchange; to swap; to show off; to shed (hair); (used after certain verbs to express completion, fulfillment, removal etc) To shake, change, arrange; to fall. |
汈 see styles |
diāo diao1 tiao |
(used in place names) |
琱 see styles |
diāo diao1 tiao |
to engrave gems |
碉 see styles |
diāo diao1 tiao |
rock cave (archaic) |
窵 窎 see styles |
diào diao4 tiao |
(literary) distant; deep; profound |
蓧 see styles |
diào diao4 tiao |
bamboo basket |
藋 see styles |
diào diao4 tiao |
Sambucu javinica |
蛁 see styles |
diāo diao1 tiao |
Pomponia maculatiocollis |
貂 see styles |
diāo diao1 tiao ten てん |
sable or marten (genus Martes) (1) (kana only) Japanese marten (Martes melampus); (2) marten (any arboreal weasel-like mammal of genus Martes) |
釕 钌 see styles |
liào liao4 liao |
see 釕銱兒|钌铞儿[liao4 diao4 r5]; Taiwan pr. [liao3] |
釣 钓 see styles |
diào diao4 tiao hitoshi ひとし |
to fish with a hook and line; to angle (1) fishing; angling; (2) (kana only) (abbreviation) change (e.g. for a purchase); (noun/participle) (3) (slang) trolling; writing false posts online; (s,m) Hitoshi To angle, fish. |
銱 铞 see styles |
diào diao4 tiao |
see 釕銱兒|钌铞儿[liao4 diao4 r5] |
雕 see styles |
diāo diao1 tiao akira あきら |
to carve; to engrave; shrewd; bird of prey (male given name) Akira |
鯛 鲷 see styles |
diāo diao1 tiao tai(p); tai(p) たい(P); タイ(P) |
porgy; pagrus major (1) (kana only) sea bream (Sparidae); porgy; (2) tai (species of reddish-brown Pacific sea bream, Pagrus major); (personal name) Chō |
鵰 雕 see styles |
diāo diao1 tiao |
bird of prey |
丁鯛 丁鲷 see styles |
dīng diāo ding1 diao1 ting tiao |
tench |
上吊 see styles |
shàng diào shang4 diao4 shang tiao |
to hang oneself |
丟掉 丢掉 see styles |
diū diào diu1 diao4 tiu tiao |
to lose; to throw away; to discard; to cast away |
中調 中调 see styles |
zhōng diào zhong1 diao4 chung tiao |
(perfumery) middle note; heart note |
主調 主调 see styles |
zhǔ diào zhu3 diao4 chu tiao shuchou / shucho しゅちょう |
main point of an argument; a principal viewpoint (1) {music} keynote; (2) predominant element; main point |
亂掉 乱掉 see styles |
luàn diào luan4 diao4 luan tiao |
messed up; in disarray; chaotic |
伄儅 see styles |
diào dāng diao4 dang1 tiao tang |
seldom; irregularly |
低調 低调 see styles |
dī diào di1 diao4 ti tiao teichou / techo ていちょう |
low pitch; quiet (voice); subdued; low-key; low-profile (noun or adjectival noun) inactive; slow; sluggish; slack; low tone; undertone; dullness; (market) weakness |
佛調 佛调 see styles |
fó diào fo2 diao4 fo tiao Butchō |
Fodiao |
借調 借调 see styles |
jiè diào jie4 diao4 chieh tiao |
to temporarily transfer (personnel) |
做掉 see styles |
zuò diào zuo4 diao4 tso tiao |
to kill; to get rid of; (sports) to defeat; to eliminate |
免掉 see styles |
miǎn diào mian3 diao4 mien tiao |
to eliminate; to scrap |
冰釣 冰钓 see styles |
bīng diào bing1 diao4 ping tiao |
ice fishing |
冰雕 see styles |
bīng diāo bing1 diao1 ping tiao |
ice sculpture |
凋敝 see styles |
diāo bì diao1 bi4 tiao pi |
impoverished; destitute; hard; depressed (of business); tattered; ragged |
凋落 see styles |
diāo luò diao1 luo4 tiao lo chouraku / choraku ちょうらく |
to wither (and drop off); to wilt; to pass away (n,vs,vi) decline; fall; decay; withering |
凋謝 凋谢 see styles |
diāo xiè diao1 xie4 tiao hsieh |
to wither; to wilt; wizened |
凋零 see styles |
diāo líng diao1 ling2 tiao ling |
withered; wilted; to wither; to fade; to decay |
凹雕 see styles |
āo diāo ao1 diao1 ao tiao |
to engrave; to carve into |
刁婦 刁妇 see styles |
diāo fù diao1 fu4 tiao fu |
shrew; virago |
刁悍 see styles |
diāo hàn diao1 han4 tiao han |
cunning and fierce |
刁斗 see styles |
diāo dǒu diao1 dou3 tiao tou |
soldier's copper saucepan, used for cooking food by day and for sounding the night watches during the hours of darkness (in ancient times) |
刁民 see styles |
diāo mín diao1 min2 tiao min |
(derogatory) unruly people |
刁滑 see styles |
diāo huá diao1 hua2 tiao hua |
artful; crafty |
刁蠻 刁蛮 see styles |
diāo mán diao1 man2 tiao man |
crafty and unruly |
刁鑽 刁钻 see styles |
diāo zuān diao1 zuan1 tiao tsuan |
crafty; tricky |
刁難 刁难 see styles |
diāo nàn diao1 nan4 tiao nan |
to be hard on sb; to deliberately make things difficult; Taiwan pr. [diao1 nan2] |
分掉 see styles |
fēn diào fen1 diao4 fen tiao |
to share; to divide up |
刪掉 删掉 see styles |
shān diào shan1 diao4 shan tiao |
to delete |
刮掉 see styles |
guā diào gua1 diao4 kua tiao |
to scrape off; to shave off (whiskers etc); (of the wind) to blow something away |
前調 前调 see styles |
qián diào qian2 diao4 ch`ien tiao chien tiao |
(perfumery) top note |
剝掉 剥掉 see styles |
bō diào bo1 diao4 po tiao |
to peel off; to strip off |
剪掉 see styles |
jiǎn diào jian3 diao4 chien tiao |
to cut off; to cut away; to trim |
劃掉 划掉 see styles |
huà diào hua4 diao4 hua tiao |
to cross out; to cross off |
升調 升调 see styles |
shēng diào sheng1 diao4 sheng tiao |
to promote to a higher post; (linguistics) rising intonation; (Chinese linguistics) rising tone |
去掉 see styles |
qù diào qu4 diao4 ch`ü tiao chü tiao |
to get rid of; to exclude; to eliminate; to remove; to delete; to strip out; to extract |
叼盤 叼盘 see styles |
diāo pán diao1 pan2 tiao p`an tiao pan |
(of a dog) to hold a frisbee in its mouth; (fig.) derogatory nickname given to Hu Xijin 胡錫進|胡锡进[Hu2 Xi1 jin4] for doing the CCP's bidding as editor of the "Global Times" |
吃掉 see styles |
chī diào chi1 diao4 ch`ih tiao chih tiao |
to eat up; to consume |
吊具 see styles |
diào jù diao4 ju4 tiao chü |
spreader (for pallet, container etc) |
吊卷 see styles |
diào juàn diao4 juan4 tiao chüan |
to consult the archives |
吊唁 see styles |
diào yàn diao4 yan4 tiao yen |
to offer condolences (for the deceased); to condole |
吊塔 see styles |
diào tǎ diao4 ta3 tiao t`a tiao ta |
a tower crane |
吊墜 吊坠 see styles |
diào zhuì diao4 zhui4 tiao chui |
a pendant (jewelry) |
吊審 吊审 see styles |
diào shěn diao4 shen3 tiao shen |
to bring to trial; to bring to court |
吊帶 吊带 see styles |
diào dài diao4 dai4 tiao tai |
suspenders; garters; shoulder strap; brace; sling |
吊床 see styles |
diào chuáng diao4 chuang2 tiao ch`uang tiao chuang |
hammock |
吊扇 see styles |
diào shàn diao4 shan4 tiao shan |
a ceiling fan; a punka |
吊打 see styles |
diào dǎ diao4 da3 tiao ta |
to hang sb up and beat him; (fig.) (slang) to own (one's opponent); to thoroughly dominate |
吊扣 see styles |
diào kòu diao4 kou4 tiao k`ou tiao kou |
to suspend (a license etc) |
吊掛 吊挂 see styles |
diào guà diao4 gua4 tiao kua |
to suspend; to hang |
吊斗 see styles |
diào dǒu diao4 dou3 tiao tou |
(a container) carried suspended or underslung; cable car bucket |
吊杆 see styles |
diào gān diao4 gan1 tiao kan |
a boom (i.e. transverse beam for hanging objects) |
吊梯 see styles |
diào tī diao4 ti1 tiao t`i tiao ti |
a rope ladder |
吊槓 吊杠 see styles |
diào gàng diao4 gang4 tiao kang |
trapeze (gymnastics) |
吊樓 吊楼 see styles |
diào lóu diao4 lou2 tiao lou |
house overhanging a river, supported at the rear by stilts; house built in a hilly area, supported by stilts |
吊橋 吊桥 see styles |
diào qiáo diao4 qiao2 tiao ch`iao tiao chiao tsuribashi つりばし tsurihashi つりはし |
drawbridge; suspension bridge suspension bridge; rope bridge |
吊機 吊机 see styles |
diào jī diao4 ji1 tiao chi |
crane; hoist |
吊死 see styles |
diào sǐ diao4 si3 tiao ssu |
death by hanging; to hang oneself |
吊燈 吊灯 see styles |
diào dēng diao4 deng1 tiao teng |
hanging lamp |
吊牌 see styles |
diào pái diao4 pai2 tiao p`ai tiao pai |
hangtag; swing tag; hanging sign |
吊球 see styles |
diào qiú diao4 qiu2 tiao ch`iu tiao chiu |
to perform a drop shot (tennis etc); drop shot |
吊環 吊环 see styles |
diào huán diao4 huan2 tiao huan tsuriwa つりわ |
rings (gymnastics) (gymnastic) rings |
吊瓶 see styles |
diào píng diao4 ping2 tiao p`ing tiao ping |
infusion bag or bottle (for an IV) |
吊窗 see styles |
diào chuāng diao4 chuang1 tiao ch`uang tiao chuang |
a sash window |
吊籃 吊篮 see styles |
diào lán diao4 lan2 tiao lan |
hanging basket (for flowers); gondola (of cable car) |
吊索 see styles |
diào suǒ diao4 suo3 tiao so |
sling; hoisting rope; suspension cable |
吊線 吊线 see styles |
diào xiàn diao4 xian4 tiao hsien |
plumbline |
吊繩 吊绳 see styles |
diào shéng diao4 sheng2 tiao sheng |
sling |
吊蘭 吊兰 see styles |
diào lán diao4 lan2 tiao lan |
spider plant (Chlorophytum comosum) |
吊裝 吊装 see styles |
diào zhuāng diao4 zhuang1 tiao chuang |
to construct by hoisting ready-built components into place |
吊起 see styles |
diào qǐ diao4 qi3 tiao ch`i tiao chi |
to hoist |
吊車 吊车 see styles |
diào chē diao4 che1 tiao ch`e tiao che |
hoist; crane; elevator |
吊運 吊运 see styles |
diào yùn diao4 yun4 tiao yün |
to transport by crane; to convey |
吊鉤 吊钩 see styles |
diào gōu diao4 gou1 tiao kou |
suspended hook; hanging hook; hanger |
吊銷 吊销 see styles |
diào xiāo diao4 xiao1 tiao hsiao |
to suspend (an agreement); to revoke |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "diao" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.