Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 253 total results for your both sides search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

三方

see styles
 mitsukata
    みつかた

More info & calligraphy:

Sanbo
(1) three sides; (2) small offering stand; (surname) Mitsukata

印度

see styles
yìn dù
    yin4 du4
yin tu
 indo
    いんど

More info & calligraphy:

India
India
(ateji / phonetic) (kana only) India; (place-name) India
印特伽; 身毒; 賢豆; 天竺 Indu (meaning 'moon' in Sanskrit), Hindu, Sindhu; see also 信度 and 閻浮 India in general. In the Tang dynasty its territory is described as extending over 90, 000 li in circuit, being bounded on three sides by the sea; north it rested on the Snow mountains 雪山, i. e. Himālayas; wide at the north, narrowing to the south, shaped like a half-moon; it contained over seventy kingdoms, was extremely hot, well watered and damp; from the centre eastwards to 震旦 China was 58, 000 li; and the same distance southwards to 金地國, westwards to 阿拘遮國, and northwards to 小香山阿耨達.

地獄


地狱

see styles
dì yù
    di4 yu4
ti yü
 jigoku
    じごく

More info & calligraphy:

Hell
hell; infernal; underworld; (Buddhism) Naraka
(1) {Buddh} hell realm; Naraka; (2) {Christn} Hell; (3) hell; misery; nightmare; inferno; (4) place where a volcano or hot springs constantly spew smoke or steam; (place-name) Jigoku
naraka, 捺落迦 (or 那落迦) ; niraya 泥犂; explained by 不樂 joyless; 可厭 disgusting, hateful; 苦具, 苦器 means of suffering; if 地獄 earth-prison; 冥府 the shades, or departments of darkness. Earth-prison is generally intp. as hell or the hells; it may also be termed purgatory; one of the six gati or ways of transmigration. The hells are divided into three classes: I. Central, or radical, 根本地獄 consisting of (1) The eight hot hells. These were the original hells of primitive Buddhism, and are supposed to be located umder the southern continent Jambudvīpa 瞻部州, 500 yojanas below the surface. (a) 等活 or 更活 Saṃjīva, rebirth, where after many kinds of suffering a cold wind blows over the soul and returns it to this life as it was before, hence the name 等活. (b) 黑繩 Kaslasūtra, where the sufferer is bound with black chains and chopped or sawn asunder. (c) 線合; 衆合; 堆壓 Saṃghāta, where are multitudes of implements of torture, or the falling of mountains upon the sufferer. (d) 號呌; 呼呼; 叫喚 Raurava, hell of wailing. (e) 大呌; 大號呌; 大呼 Mahāraurava, hell of great wailing. (f) 炎熱; 燒炙 Tapana, hell of fames and burning. (g) 大熱; 大燒炙; 大炎熱 Pratāpana, hell of molten lead. (h) 無間; 河鼻旨; 阿惟越致; 阿毗至; 阿鼻; 阿毗 Avīci, unintermitted suffering, where sinners die and are reborn to suffer without interval. (2) The eight cold hells 八寒地獄. (a) 頞浮陀地獄 Arbuda, where the cold causes blisters. (b) 尼刺部陀 Nirarbuda, colder still causing the blisters to burst. (c) 頞哳吒; 阿吒吒 Atata, where this is the only possible sound from frozen lips. (d) 臛臛婆; 阿波波 Hahava or Apapa, where it is so cold that only this sound can be uttered. (e) 虎虎婆 Hāhādhara or Huhuva, where only this sound can be uttered. (f) 嗢鉢羅; 鬱鉢羅 (or 優鉢羅) Utpala, or 尼羅鳥 (or 漚) 鉢羅 Nīlotpala, where the skin is frozen like blue lotus buds. (g) 鉢特摩 Padma, where the skin is frozen and bursts open like red lotus buds. (h) 摩訶鉢特摩 Mahāpadma, ditto like great red lotus buds. Somewhat different names are also given. Cf. 倶舍論 8; 智度論 16; 涅槃經 11. II. The secondary hells are called 近邊地獄 adjacent hells or 十六遊增 each of its four sides, opening from each such door are four adjacent hells, in all sixteen; thus with the original eight there are 136. A list of eighteen hells is given in the 十八泥梨經. III. A third class is called the 孤地獄 (獨地獄) Lokāntarika, or isolated hells in mountains, deserts, below the earth and above it. Eitel says in regard to the eight hot hells that they range 'one beneath the other in tiers which begin at a depth of 11,900 yojanas and reach to a depth of 40,000 yojanas'. The cold hells are under 'the two Tchahavālas and range shaft-like one below the other, but so that this shaft is gradually widening to the fourth hell and then narrowing itself again so that the first and last hell have the shortest, those in the centre the longest diameter'. 'Every universe has the same number of hells, ' but 'the northern continent has no hell whatever, the two continents east and west of Meru have only small Lokāntarika hells... whilst all the other hells are required for the inhabitants of the southern continent '. It may be noted that the purpose of these hells is definitely punitive, as well as purgatorial. Yama is the judge and ruler, assisted by eighteen officers and a host of demons, who order or administer the various degrees of torture. 'His sister performs the same duties with regard to female criminals, ' and it may be mentioned that the Chinese have added the 血盆池 Lake of the bloody bath, or 'placenta tank' for women who die in childbirth. Release from the hells is in the power of the monks by tantric means.

see styles
liǎng
    liang3
liang
 ryou / ryo
    りょう
Japanese variant of 兩|两[liang3]
(pref,adj-no) (1) both (hands, parents, sides, etc.); (counter) (2) (See 輛・りょう) counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles; (3) (See 匁・もんめ・1) ryō; tael; traditional unit of weight (for gold, silver and drugs), 4-5 monme, 15-19 g; (4) ryō; pre-Meiji unit of currency, orig. the value of one ryō of gold; (5) (See 反・たん・1) ryō; traditional measure of fabric, 2 tan; (6) (archaism) (See 斤・1) ryō; tael; unit of weight under the ritsuryō system, 1-16 kin, 42-43 g; (counter) (7) (archaism) (See 領・りょう・2) counter for suits of clothing, sets of armor, etc.; (place-name) Ryō

see styles
duǒ
    duo3
to
flower; earlobe; fig. item on both sides; classifier for flowers, clouds etc


see styles
gòu
    gou4
kou
 kamae
    かまえ
to construct; to form; to make up; to compose; literary composition; paper mulberry (Broussonetia papyrifera)
(irregular okurigana usage) (1) structure; construction; appearance; (2) posture (e.g. in martial arts); pose; stance; (3) readiness; determination; preparedness; (4) kanji enclosure type radical (must enclose at least two sides of the kanji); (kana only) paper mulberry (Broussonetia papyrifera); (surname) Kamae

see styles
cóng
    cong2
ts`ung
    tsung
jade tube with round hole and rectangular sides, used ceremonially in ancient times

see styles
yǒng
    yong3
yung
path screened by walls on both sides


see styles
xié
    xie2
hsieh
 wakihama
    わきはま
variant of 脅|胁[xie2]
(1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems); (adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time; (surname) Wakihama
The ribs, flanks, sides; forceful, to coerce.

see styles
lián
    lian2
lien
sides of the lower part of the leg

see styles
líng
    ling2
ling
lattice work on front and sides


see styles
bian
    bian5
pien
 hotori
    ほとり
suffix of a noun of locality
(surname) Hotori
A side, edge, margin, border.; The two sides, extremes, or antitheses.


see styles

    ya4
ya
 shikoro
    しころ
ammonium (old)
series of articulated plates attached to the back and sides of a Japanese helmet

see styles
 shikoro
    しころ
series of articulated plates attached to the back and sides of a Japanese helmet


see styles

    ru2
ju
see 顳顬|颞颥, temple (the sides of human head)

三辺

see styles
 minabe
    みなべ
three sides (length, width and height); (surname) Minabe

三面

see styles
 mizura
    みづら
three sides; three faces; page three (of a newspaper); (place-name) Mizura

両側

see styles
 ryougawa(p); ryousoku / ryogawa(p); ryosoku
    りょうがわ(P); りょうそく
(noun - becomes adjective with の) both sides

両全

see styles
 ryouzen / ryozen
    りょうぜん
(1) completeness in both (e.g. loyalty and filial piety, study and sports); (can be adjective with の) (2) advantageous to both sides

両損

see styles
 ryouson; ryouzon / ryoson; ryozon
    りょうそん; りょうぞん
loss on both sides

両方

see styles
 ryoukata / ryokata
    りょうかた
(noun - becomes adjective with の) (See 片方・1) both; both sides; both parties; (surname) Ryōkata

両胸

see styles
 ryoumune / ryomune
    りょうむね
(1) both sides of the chest; (2) both breasts

両脇

see styles
 ryouwaki / ryowaki
    りょうわき
both sides

両舷

see styles
 ryougen / ryogen
    りょうげん
both sides of a ship

両軍

see styles
 ryougun / ryogun
    りょうぐん
(1) both armies; (2) both teams; both sides

両辺

see styles
 ryouhen / ryohen
    りょうへん
both sides

両隣

see styles
 ryoudonari / ryodonari
    りょうどなり
both sides

両鬢

see styles
 ryoubin / ryobin
    りょうびん
(See 双鬢) sideburns; hair at the sides of the head

二側


二侧

see styles
èr cè
    er4 ce4
erh ts`e
    erh tse
two sides

倒戈

see styles
dǎo gē
    dao3 ge1
tao ko
to change sides in a war; turncoat

兩側


两侧

see styles
liǎng cè
    liang3 ce4
liang ts`e
    liang tse
two sides; both sides

兩全


两全

see styles
liǎng quán
    liang3 quan2
liang ch`üan
    liang chüan
to satisfy both sides; to accommodate both (demands)

兩岸


两岸

see styles
liǎng àn
    liang3 an4
liang an
 ryōgan
bilateral; both shores; both sides; both coasts; Taiwan and mainland
both banks of a river

兩方


两方

see styles
liǎng fāng
    liang3 fang1
liang fang
both sides (in contract); the two opposing sides (in a dispute)

兩旁


两旁

see styles
liǎng páng
    liang3 pang2
liang p`ang
    liang pang
both sides; either side

兩邊


两边

see styles
liǎng biān
    liang3 bian1
liang pien
 ryōhen
either side; both sides
both extremes

兩面


两面

see styles
liǎng miàn
    liang3 mian4
liang mien
both sides

八方

see styles
bā fāng
    ba1 fang1
pa fang
 yakata
    やかた
the eight points of the compass; all directions
(1) all sides; the four cardinal directions and the four ordinal directions; (2) (See 八方行灯) large hanging lantern; (surname) Yakata
lit. eight directions

八面

see styles
 yatsuomote
    やつおもて
eight faces; all sides; (place-name) Yatsuomote

凸凸

see styles
tū tū
    tu1 tu1
t`u t`u
    tu tu
convex on both sides (of lens); biconvex

双方

see styles
 souhou / soho
    そうほう
(noun - becomes adjective with の) both parties; both sides

右袒

see styles
yòu tǎn
    you4 tan3
yu t`an
    yu tan
to take sides with; to be partial to; to be biased; to favor one side

各方

see styles
gè fāng
    ge4 fang1
ko fang
 onoonogata
    おのおのがた
all parties (in a dispute etc); all sides; all directions
all of you (pronoun)

周接

see styles
zhōu jiē
    zhou1 jie1
chou chieh
 shūshō
to extend on all sides

周達


周达

see styles
zhōu dá
    zhou1 da2
chou ta
 shūdatsu
to extend on all sides

四圍


四围

see styles
sì wéi
    si4 wei2
ssu wei
all around; on all sides; encircled

四方

see styles
sì fāng
    si4 fang1
ssu fang
 yomono
    よもの
four-way; four-sided; in all directions; everywhere
(1) the four cardinal directions; north, east, south and west; all directions; (2) (しほう, よほう only) surroundings; (3) (しほう only) many countries; the whole world; (4) (よも only) all around; here and there; (5) (しほう, よほう only) square; quadrilateral; four-sided figure; (6) four sides (of a square); (surname) Yomono
The four quarters of the compass; a square, square; the E. is ruled by Indra, S. by Yama, W. by Varuṇa, and N. by Vaiśramaṇa; the N. E. is ruled by 伊舍尼 Iśāna, S. E. by 護摩 Homa, S. W. by 涅哩底 Nirṛti, and the N. W. by 嚩瘐 Varuṇa.

四至

see styles
 shiishi; shishi; shiji / shishi; shishi; shiji
    しいし; しし; しじ
(archaism) four sides (boundaries) of a property

四蛇

see styles
sì shé
    si4 she2
ssu she
 shida
idem 四毒蛇. The Fanyimingyi under this heading gives the parable of a man who fled from the two bewildering forms of life and death, and climbed down a rope (of life) 命根, into the well of impermanence 無常, where two mice, night and day, gnawed the rattan rope; on the four sides four snakes 四蛇 sought to poison him, i. e. the 四大 or four elements of his physical nature); below were three dragons 三毒龍 breathing fire and trying to seize him. On looking up he saw that two 象 elephants (darkness and light) had come to the mouth of the well; he was in despair, when a bee flew by and dropped some honey (the five desires 五欲) into his mouth, which he ate and entirely forgot his peril.

四辺

see styles
 shihen
    しへん
(1) neighbourhood; neighborhood; vicinity; (2) all sides; frontiers (of a country); (3) four sides (of a shape)

四邊


四边

see styles
sì biān
    si4 bian1
ssu pien
four sides

四面

see styles
sì miàn
    si4 mian4
ssu mien
 shimen
    しめん
all sides
four sides; all sides
four sides

圍攻


围攻

see styles
wéi gōng
    wei2 gong1
wei kung
to besiege; to beleaguer; to attack from all sides; to jointly speak or write against sb

圍護


围护

see styles
wéi hù
    wei2 hu4
wei hu
to protect from all sides

多方

see styles
duō fāng
    duo1 fang1
to fang
 tagata
    たがた
in many ways; from all sides
(surname) Tagata
many methods

天王

see styles
tiān wáng
    tian1 wang2
t`ien wang
    tien wang
 tennou / tenno
    てんのう
emperor; god; Hong Xiuquan's self-proclaimed title; see also 洪秀全[Hong2 Xiu4 quan2]
(1) {Buddh} heavenly king; (2) (See 牛頭天王) Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva); (place-name, surname) Tennou
Maharāja-devas; 四天王 Caturmahārāja. The four deva kings in the first or lowest devaloka, on its four sides. E. 持國天王 Dhṛtarāṣṭra. S. 增長天王 Virūḍhaka. W. 廣目天王 Virūpākṣa. N. 多聞天王 Dhanada, or Vaiśravaṇa. The four are said to have appeared to 不空 Amogha in a temple in Xianfu, some time between 742-6, and in consequence he introduced their worship to China as guardians of the monasteries, where their images are seen in the hall at the entrance, which is sometimes called the 天王堂 hall of the deva-kings. 天王 is also a designation of Siva the 大白在, i. e. Maheśvara 摩醯首羅, the great sovereign ruler.

夾擊


夹击

see styles
jiā jī
    jia1 ji1
chia chi
pincer attack; attack from two or more sides; converging attack; attack on a flank; fork in chess, with one piece making two attacks

夾攻


夹攻

see styles
jiā gōng
    jia1 gong1
chia kung
attack from two sides; pincer movement; converging attack; attack on a flank; fork in chess, with one piece making two attacks

妻入

see styles
 tsumairi
    つまいり
(irregular okurigana usage) Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides

對局


对局

see styles
duì jú
    dui4 ju2
tui chü
opposing sides (in chess etc); position (of opposing forces)

對聯


对联

see styles
duì lián
    dui4 lian2
tui lien
rhyming couplet; pair of lines of verse written vertically down the sides of a doorway; CL:副[fu4],幅[fu2]

山廊

see styles
 sanrou / sanro
    さんろう
small buildings at the sides of a Zen temple gate (containing stairs to the upper storey)

左袒

see styles
zuǒ tǎn
    zuo3 tan3
tso t`an
    tso tan
 satan
    さたん
to take sides with; to be partial to; to be biased; to favor one side
(n,vs,vi) (archaism) friendship; allegiance; support

巻狩

see styles
 makigari
    まきがり
hunt (where the hunting area is surrounded on four sides by hunters)

彼我

see styles
bǐ wǒ
    bi3 wo3
pi wo
 higa
    ひが
self and others; this and that; both sides; oneself and one's opponent; he and I
theirs and mine

拉鋸


拉锯

see styles
lā jù
    la1 ju4
la chü
a two-man saw; fig. to-and-fro between two sides

捧腹

see styles
pěng fù
    peng3 fu4
p`eng fu
    peng fu
 houfuku / hofuku
    ほうふく
to split one's sides laughing; to roar with laughter; (lit.) to hold one's belly with both hands
(noun or adjectival noun) convulsed with laughter

普遍

see styles
pǔ biàn
    pu3 bian4
p`u pien
    pu pien
 fuhen
    ふへん
universal; general; widespread; common
(adj-no,n,vs) universal; general; ubiquitous; omnipresent
普循 Universal, everywhere, on all sides.

構え

see styles
 kamae
    かまえ
(1) structure; construction; appearance; (2) posture (e.g. in martial arts); pose; stance; (3) readiness; determination; preparedness; (4) kanji enclosure type radical (must enclose at least two sides of the kanji)

欠掖

see styles
 ketteki
    けってき
(1) (abbreviation) unstitched, open side of some traditional Japanese clothing; clothing with such an open side; (2) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides and no ran

沿途

see styles
yán tú
    yan2 tu2
yen t`u
    yen tu
along the sides of the road; by the wayside

源平

see styles
 motohira
    もとひら
Genji and Heike clans; two opposing sides; (personal name) Motohira

田楽

see styles
 taraga
    たらが
(1) ritual music and dancing in shrines and temples; (2) rice dance; rice festival; (3) (abbreviation) {food} (See 田楽焼き) tofu (or fish, etc.) baked and coated with miso; (4) (abbreviation) (See 田楽返し) turning something in the manner one would use to cook dengaku-tofu on both sides; (surname) Taraga

盛砂

see styles
 morizuna
    もりずな
ceremonial piles of sand (placed on both sides of an entrance to greet an important personage); (surname) Morizuna

短辺

see styles
 tanpen
    たんぺん
{math} short sides of a rectangle

站隊


站队

see styles
zhàn duì
    zhan4 dui4
chan tui
to line up; to stand in line; (fig.) to take sides; to side with sb; to align oneself with a faction

等辺

see styles
 touhen / tohen
    とうへん
equal sides

絕倒


绝倒

see styles
jué dǎo
    jue2 dao3
chüeh tao
to split one's sides laughing

縫腋

see styles
 houeki / hoeki
    ほうえき
(1) (See 襴,闕腋) stitched side of some traditional Japanese clothing; clothing with such a stitched side; (2) robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials

總角

see styles
zǒng jiǎo
    zong3 jiao3
tsung chiao
(literary) children's hairstyle with hair tied into a bun on both sides of the head; (fig.) childhood

羯鼓

see styles
jié gǔ
    jie2 gu3
chieh ku
 katsuko
    かっこ
double-ended skin drum with a narrow waist
(music) kakko; Japanese hourglass drum, played with sticks on both sides, traditionally used in gagaku
deerskin drum

胸脇

see styles
 munawaki
    むなわき
(rare) sides of the chest

船舷

see styles
chuán xián
    chuan2 xian2
ch`uan hsien
    chuan hsien
the sides of a ship; (fig.) the dividing line between shipboard expenses and onshore freight charges

落帯

see styles
 rakutai
    らくたい
(See 琵琶・びわ) skin stretched on the sides of a biwa

表裏


表里

see styles
biǎo lǐ
    biao3 li3
piao li
 hyouri(p); omoteura / hyori(p); omoteura
    ひょうり(P); おもてうら
(1) front and back; inside and outside; two sides; both sides; (n,vs,vi) (2) (ひょうり only) duplicity; double-dealing; being two-faced
surface and underneath

裏表

see styles
 uraomote
    うらおもて
(1) back and front; inside and outside; both sides; (2) inside out (e.g. clothing); (3) (See 表裏・2) double-dealing; two faces (cf. two-faced); (4) outward appearance and actual condition; inner workings

變節


变节

see styles
biàn jié
    bian4 jie2
pien chieh
betrayal; defection; turncoat; to change sides politically

長辺

see styles
 osabe
    おさべ
long sides of a rectangle; (surname) Osabe

闕腋

see styles
 ketsueki
    けつえき
    ketteki
    けってき
(1) (abbreviation) unstitched, open side of some traditional Japanese clothing; clothing with such an open side; (2) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides and no ran

陣營


阵营

see styles
zhèn yíng
    zhen4 ying2
chen ying
group of people; camp; faction; sides in a dispute

雙方


双方

see styles
shuāng fāng
    shuang1 fang1
shuang fang
bilateral; both sides; both parties involved
See: 双方

雙贏


双赢

see styles
shuāng yíng
    shuang1 ying2
shuang ying
profitable to both sides; a win-win situation

雙輸


双输

see styles
shuāng shū
    shuang1 shu1
shuang shu
lose-lose (situation); (of the two sides involved) to both be disadvantaged

鞨鼓

see styles
hé gǔ
    he2 gu3
ho ku
 kakko
    かっこ
(music) kakko; Japanese hourglass drum, played with sticks on both sides, traditionally used in gagaku
deerskin drum

頡頏

see styles
 kekkou / kekko
    けっこう
(n,vs,vi) (1) (rare) rising and falling (of a bird); (n,vs,vi) (2) (rare) (See 拮抗) rivalry (between two equally strong sides); struggle for supremacy; competing (with); vying (with); contending (with); being an equal match (for)

顳顬


颞颥

see styles
niè rú
    nie4 ru2
nieh ju
temple (the sides of human head)

鬢髪

see styles
 binpatsu
    びんぱつ
hair at the temples; hair at the sides of the head

鰓弓


鳃弓

see styles
sāi gōng
    sai1 gong1
sai kung
 saikyuu / saikyu
    さいきゅう
visceral arch (gill-bearing arch or its vestigial crease on sides of neck of vertebrates)
branchial arch; gill arch

三分頭


三分头

see styles
sān fēn tóu
    san1 fen1 tou2
san fen t`ou
    san fen tou
regular men's haircut; short back and sides

三合院

see styles
sān hé yuàn
    san1 he2 yuan4
san ho yüan
residence consisting of structures surrounding a courtyard on three sides

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "both sides" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary