Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 780 total results for your bodhi - awakening enlightenment search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

二勝果


二胜果

see styles
èr shèng guǒ
    er4 sheng4 guo3
erh sheng kuo
 nishōka
The two surpassing fruits, or rewards given by Buddha, i.e. final nirvāṇa and perfect enlightenment.

二十天

see styles
èr shí tiān
    er4 shi2 tian1
erh shih t`ien
    erh shih tien
 nijū ten
The twenty devas. (1) 大梵天王 (Mahābrahman), (2) 帝釋尊天(Śakra devānām Indra), (3) 多聞天王 (Vaiśravana, 毘沙門, or Dhanada), (4) 持國天王(Dhṛtarāṣṭra), (5) 增長天王 (Virūḍhaka), (6) 廣目天王 (Virūpākṣa), (7) 金剛密迹(?Gunyapati), (8) 摩醯首羅 (Maheśvara), (9) 散脂 (迦) 大將 (Pañcika), (10) 大辯才天 (Sarasvatī), (11) 大功德天 (Lakṣmī), (12) 韋驛天神 (Skanda), (13) 堅牢地神 (Pṛthivī), (14) 善提樹神 (Bodhidruma, or Bodhi-vṛkṣa), (15) 鬼子母神 (Hāritī), (16) 摩利支天 (Marīci), (17) 日宮天子 (Sūrya), (18) 月宮天子 (Candra, etc. There are many different names), (19) 裟竭龍王(Sāgara), (20) 閣摩羅王 (Yama-rāja).

二無記


二无记

see styles
èr wú jì
    er4 wu2 ji4
erh wu chi
 ni muki
The two neutrals, or indeterminates which cannot be noted as good or evil.

二資糧


二资粮

see styles
èr zī liáng
    er4 zi1 liang2
erh tzu liang
 nishiryō
two necessary provisions for the path to enlightenment

五佛性

see styles
wǔ fó xìng
    wu3 fo2 xing4
wu fo hsing
 go busshō
The five characteristics of a Buddha' s nature: the first three are the 三因佛性 q. v., the fourth is 果佛性 the fruition of perfect enlightenment, and the fifth 果果佛性 the fruition of that fruition, or the revelation of parinirvāṇa. The first three are natural attributes, the two last are acquired.

五十法

see styles
wǔ shí fǎ
    wu3 shi2 fa3
wu shih fa
 gojū hō
Fifty modes of meditation mentioned in the 大品般若; i. e. the 三十七品 bodhi paksika dharma, the 三三昧, four 禪, four 無量心, four 無色定, eight 背捨, eight 勝處, nine 次第定, and eleven 切處.

五味粥

see styles
wǔ wèi zhōu
    wu3 wei4 zhou1
wu wei chou
 gomi juku
The porridge of five flavors made on the eighth day of the twelfth moon, the anniversary of the Buddha's enlightenment.

五祕密


五秘密

see styles
wǔ mì mì
    wu3 mi4 mi4
wu mi mi
 go himitsu
(五祕) The five esoteric or occult ones, i. e. the five bodhisattvas of the diamond realm, known as Vajrasattva in the middle; 欲 desire on the east; 觸 contact, south; 愛 love, west; and 慢 pride, north. Vajrasattva represents the six fundamental elements of sentient existence and here indicates the birth of bodhisattva sentience; desire is that of bodhi and the salvation of all: contact with the needy world for its salvation follows; love of all the living comes next; pride or the power of nirvana succeeds.

五種性


五种性

see styles
wǔ zhǒng xìng
    wu3 zhong3 xing4
wu chung hsing
 goshu shō
The five germ-natures, or roots of bodhisattva development: (1) 習種性 the germ nature of study of the 空 void (or immaterial), which corrects all illusions of time and space; it corresponds to the 十住 stage; (2) 性種性 that of ability to discriminate all the 性 natures of phenomena and transform the living; the 十行 stage; (3) 道種性(the middle-) way germ-nature, which attains insight into Buddha-laws; the 十廻向; (4) 聖種性 the saint germ-nature which produces holiness by destroying ignorance; the 十廻向 which the bodhisattva leaves the ranks of the 賢 and becomes 聖; (5) 等覺種性 the bodhi-rank germ-nature which produces Buddhahood, i. e. 等覺.

五菩提

see styles
wǔ pú tí
    wu3 pu2 ti2
wu p`u t`i
    wu pu ti
 go bodai
The five bodhi, or stages of enlightenment: (1) 發心菩提 resolve on supreme bodhi; (2) 伏心菩提 mind control, i. e. of the passions and observance of the pāramitās: (3) 明心菩提 mental enlightenment, study, and increase in knowledge and in the prajñāpāramitā: (4) 出到菩提 mental expansion, freedom from the limitations of reincarnation and attainment of complete knowledge; (5) 無上菩提 attainment of a passionless condition and of supreme perfect enlightenment;.

人中樹


人中树

see styles
rén zhōng shù
    ren2 zhong1 shu4
jen chung shu
 ninchūju
The Tree among men, giving shelter as the bodhi-tree, a Buddha.

伏爾泰


伏尔泰

see styles
fú ěr tài
    fu2 er3 tai4
fu erh t`ai
    fu erh tai
Voltaire (1694-1778), Enlightenment philosopher

佛菩提

see styles
fó pú tí
    fo2 pu2 ti2
fo p`u t`i
    fo pu ti
 butsu bodai
enlightenment of the buddha(s)

佛道場


佛道场

see styles
fó dào chǎng
    fo2 dao4 chang3
fo tao ch`ang
    fo tao chang
 butsu dōjō
the platform or terrace of the Path (enlightenment) of the Buddha

修道品

see styles
xiū dào pǐn
    xiu1 dao4 pin3
hsiu tao p`in
    hsiu tao pin
 shu dōhon
to cultivate the practices and views conducive to enlightenment

元吉樹


元吉树

see styles
yuán jí shù
    yuan2 ji2 shu4
yüan chi shu
 gankitsuju
The tree of the origin of felicity, i. e. the bodhi-tree or ficus religiosa, also styled 佛樹; 道樹, and 菩提樹.

初發心


初发心

see styles
chū fā xīn
    chu1 fa1 xin1
ch`u fa hsin
    chu fa hsin
 sho hosshin
The initial determination to seek enlightenment; about which the 晉 Jin dynasty Huayan jing says: 初發心時便成正覺 at this very moment the novice enters into the status of perfect enlightenment; but other schools dispute the point.

初發意


初发意

see styles
chū fā yì
    chu1 fa1 yi4
ch`u fa i
    chu fa i
 shohocchi
initial arousal of the intention for enlightenment

初證得


初证得

see styles
chū zhèng dé
    chu1 zheng4 de2
ch`u cheng te
    chu cheng te
 sho shōtoku
first attainment [of enlightenment]

勤修學


勤修学

see styles
qín xiū xué
    qin2 xiu1 xue2
ch`in hsiu hsüeh
    chin hsiu hsüeh
 gon shugaku
to apply oneself in practice [toward enlightenment]

十住心

see styles
shí zhù xīn
    shi2 zhu4 xin1
shih chu hsin
 jū jū shin
Ten stages of mental or spiritual development in the 眞言 Shingon sect, beginning with the human animal and ending with perfect enlightenment; a category by the Japanese monk 弘法 Kōbō, founded on the 大日經,十心品.

十牛図

see styles
 juugyuuzu / jugyuzu
    じゅうぎゅうず
(work) Ten Ox-Herding Pictures (ten images and accompanying short poems in Zen iconography that use the herding of an ox as an analogy for training the mind on the path to enlightenment); (wk) Ten Ox-Herding Pictures (ten images and accompanying short poems in Zen iconography that use the herding of an ox as an analogy for training the mind on the path to enlightenment)

同一覺


同一觉

see styles
tóng yī jué
    tong2 yi1 jue2
t`ung i chüeh
    tung i chüeh
 dōichi kaku
one and the same enlightenment

喜覺支


喜觉支

see styles
xǐ jué zhī
    xi3 jue2 zhi1
hsi chüeh chih
 ki kakushi
The third bodhyaṅga, the stage of joy on attaining the truth.

圓覺寺


圆觉寺

see styles
yuán jué sì
    yuan2 jue2 si4
yüan chüeh ssu
 Engakuji
Perfect Enlightenment Temple

圓覺經


圆觉经

see styles
yuán jué jīng
    yuan2 jue2 jing1
yüan chüeh ching
 Engaku kyō
Sūtra of Perfect Enlightenment

圓頓戒


圆顿戒

see styles
yuán dùn jiè
    yuan2 dun4 jie4
yüan tun chieh
 enton kai
The rules of the Tiantai school, especially for attaining immediate enlightenment as above; also called 圓頓無作大戒 (or 圓頓菩薩大戒).

坐道場


坐道场

see styles
zuò dào chǎng
    zuo4 dao4 chang3
tso tao ch`ang
    tso tao chang
 za dōjō
sitting on the seat of enlightenment

大乘因

see styles
dà shèng yīn
    da4 sheng4 yin1
ta sheng yin
 daijō in
Mahāyāna "cause" is variously described as the mind of enlightenment 菩提心; or the reality behind all things 諸法實相.

大乘經


大乘经

see styles
dà shèng jīng
    da4 sheng4 jing1
ta sheng ching
 daijō kyō
Mahāyāna sutras, the sūtra-piṭaka. Discourses ascribed to the Buddha, presumed to be written in India and translated into Chinese. These are divided into five classes corresponding to the Mahāyāna theory of the Buddha's life: (1) Avataṃsaka, 華嚴 the sermons first preached by Śākyamuni after enlightenment; (2) Vaipulya, 方等; (3) Prajñā Pāramitā, 般若; (4) Saddharma Puṇḍarīka, 法華; and last (5) Mahāparinirvāṇa, 涅槃. Another list of Mahāyāna sutras is 般若; 寳積; 大集; 華嚴 and 涅槃. The sutras of Hīnayāna are given as the Agamas 阿含, etc.

大圓覺


大圆觉

see styles
dà yuán jué
    da4 yuan2 jue2
ta yüan chüeh
 dai engaku
Great and perfect enlightenment, Buddha-wisdom.

大威化

see styles
dà wēi huà
    da4 wei1 hua4
ta wei hua
 daiike
extensive enlightenment by means of his majesty

大梵天

see styles
dà fàn tiān
    da4 fan4 tian1
ta fan t`ien
    ta fan tien
 Daibon ten
Mahābrahman; Brahma; 跋羅吸摩; 波羅賀磨; 梵覽摩; 梵天王; 梵王; 梵. Eitel says: "The first person of the Brahminical Trimūrti, adopted by Buddhism, but placed in an inferior position, being looked upon not as Creator, but as a transitory devatā whom every Buddhistic saint surpasses on obtaining bodhi. Notwithstanding this, the Saddharma-puṇḍarīka calls Brahma 'the father of all living beings'" 一切衆生之父. Mahābrahman is the unborn or uncreated ruler over all, especially according to Buddhism over all the heavens of form, i.e. of mortality. He rules over these heavens, which are of threefold form: (a) Brahma (lord), (b) Brahma-purohitas (ministers), and (c) Brahma-pāriṣadyāh (people). His heavens are also known as the middle dhyāna heavens, i.e. between the first and second dhyānas. He is often represented on the right of the Buddha. According to Chinese accounts the Hindus speak of him (1) as born of Nārāyaṇa, from Brahma's mouth sprang the brahmans, from his arms the kṣatriyas, from his thighs the vaiśyas, and from his feet the śūdras; (2) as born from Viṣṇu; (3) as a trimūrti, evidently that of Brahma, Viṣṇu, and Śiva, but Buddhists define Mahābrahma's dharmakāya as Maheśvara (Śiva), his saṃbhogakāya as Nārāyaṇa, and his nirmāṇakāya as Brahmā. He is depicted as riding on a swan, or drawn by swans.

大聖道


大圣道

see styles
dà shèng dào
    da4 sheng4 dao4
ta sheng tao
 dai shōdō
enlightenment of great sages

大般若

see styles
dà bō rě
    da4 bo1 re3
ta po je
 dai hannya
great enlightenment

大菩提

see styles
dà pú tí
    da4 pu2 ti2
ta p`u t`i
    ta pu ti
 dai bodai
great enlightenment

大覺位


大觉位

see styles
dà jué wèi
    da4 jue2 wei4
ta chüeh wei
 daikaku i
the state (stage) of great enlightenment

大覺寺


大觉寺

see styles
dà jué sì
    da4 jue2 si4
ta chüeh ssu
 Daikakuji
Great Enlightenment Temple

大覺母


大觉母

see styles
dà jué mǔ
    da4 jue2 mu3
ta chüeh mu
 dai kakumo
The mother of the great enlightenment, an appellation of Mañjuśrī.

大道心

see styles
dà dào xīn
    da4 dao4 xin1
ta tao hsin
 daidō shin
One who has the mind of or for supreme enlightenment, e.g. a bodhisattva-mahāsattva.

大道意

see styles
dà dào yì
    da4 dao4 yi4
ta tao i
 dai dōi
an intention for great enlightenment

天德甁

see styles
tiān dé píng
    tian1 de2 ping2
t`ien te p`ing
    tien te ping
 tentoku byō
The vase of divine virtue, i.e. bodhi; also a sort of cornucopia.; The vase of deva virtue, i. e. the bodhi heart, because all that one desires comes from it, e. g. the 如意珠 the talismanic pearl. Cf. 天意樹.

奔那伽

see styles
bēn nà qié
    ben1 na4 qie2
pen na ch`ieh
    pen na chieh
 honnaga
puṣpanāga, the flowering dragon-tree under which Maitreya is said to have attained enlightenment.

妙菩提

see styles
miào pú tí
    miao4 pu2 ti2
miao p`u t`i
    miao pu ti
 myō bodai
excellent enlightenment

妙覺位


妙觉位

see styles
miào jué wèi
    miao4 jue2 wei4
miao chüeh wei
 myōkaku i
stage of marvelous enlightenment

妙覺地


妙觉地

see styles
miào jué dì
    miao4 jue2 di4
miao chüeh ti
 myōkaku ji
The stage of wonderful enlightenment, Buddhahood.

定性聚

see styles
dìng xìng jù
    ding4 xing4 ju4
ting hsing chü
 jōshō shu
those who nature is determined for enlightenment

定覺支


定觉支

see styles
dìng jué zhī
    ding4 jue2 zhi1
ting chüeh chih
 jō kakushi
The enlightenment of meditation, the sixth of the sapta bodhyaṅga 七菩提分 q. v.

已發心


已发心

see styles
yǐ fā xīn
    yi3 fa1 xin1
i fa hsin
 ihosshin
[already-] arisen intention [for enlightenment]

師子乳


师子乳

see styles
shī zǐ rǔ
    shi1 zi3 ru3
shih tzu ju
 shishinyū
Lion's milk, like bodhi -enlightenment, which is able to annihilate countless ages of the karma of affliction, just as one drop of lion's milk can disintegrate an ocean of ordinary milk.

平等覺


平等觉

see styles
píng děng jué
    ping2 deng3 jue2
p`ing teng chüeh
    ping teng chüeh
 byōdō gaku
A Buddha's universal and impartial perception, his absolute intuition above the laws of differentiation.

得正覺


得正觉

see styles
dé zhèng jué
    de2 zheng4 jue2
te cheng chüeh
 toku shōkaku
to attain perfect enlightenment

得菩提

see styles
dé pú tí
    de2 pu2 ti2
te p`u t`i
    te pu ti
 toku bodai
attains enlightenment

心月輪


心月轮

see styles
xīn yuè lún
    xin1 yue4 lun2
hsin yüeh lun
 shingachi rin
The mind' s or heart' s moon-revolutions, i. e. the moon' s varying stages, typifying the grades of enlightenment from beginner to saint.

念覺支


念觉支

see styles
niàn jué zhī
    nian4 jue2 zhi1
nien chüeh chih
 nen kakushi
Holding in memory continually, one of the sapta bodhyaṅga 七覺支.

Variations:

see styles
 e
    え
(1) wisdom; enlightenment; (2) {Buddh} (See 三学) prajñā (one of the three divisions of the noble eightfold path); wisdom

成佛道

see styles
chéng fó dào
    cheng2 fo2 dao4
ch`eng fo tao
    cheng fo tao
 jō butsudō
perfect enlightenment

成果證


成果证

see styles
chéng guǒ zhèng
    cheng2 guo3 zheng4
ch`eng kuo cheng
    cheng kuo cheng
 jōka shō
realization of the accomplishment (or the Buddha's enlightenment)

成正覺


成正觉

see styles
chéng zhèng jué
    cheng2 zheng4 jue2
ch`eng cheng chüeh
    cheng cheng chüeh
 jō shōgaku
to achieve perfect enlightenment

成菩提

see styles
chéng pú tí
    cheng2 pu2 ti2
ch`eng p`u t`i
    cheng pu ti
 jō bodai
accomplish enlightenment

成道会

see styles
 joudoue / jodoe
    じょうどうえ
Bodhi Day; Buddhist holiday on December 8 to celebrate Shakyamuni's enlightenment

成道會


成道会

see styles
chéng dào huì
    cheng2 dao4 hui4
ch`eng tao hui
    cheng tao hui
 jōdō e
臘八 The annual commemoration of the Buddha's enlightenment on the 8th day of the 12th month.

成道節


成道节

see styles
chéng dào jié
    cheng2 dao4 jie2
ch`eng tao chieh
    cheng tao chieh
 jōdō setsu
commemoration of the Buddha's enlightenment

明行足

see styles
míng xíng zú
    ming2 xing2 zu2
ming hsing tsu
 myōgyō soku
vidyā-caraṇa-saṃpañña; knowledge-conduct-perfect 婢侈遮羅那三般那. (1) The unexcelled universal enlightenment of the Buddha based upon the discipline, meditation, and wisdom regarded as feet; one of the ten epithets of Buddha. Nirvāṇa Sūtra 18. (2) The 智度論 2 interprets 明 by the 三明 q. v., the 行 by the 三業 q. v., and the 足 by complete, or perfect.

曼荼羅


曼荼罗

see styles
màn tú luó
    man4 tu2 luo2
man t`u lo
    man tu lo
 mandara
    まんだら
(Buddhism) (loanword from Sanskrit) mandala
mandala; Buddhist visual schema of the enlightened mind; (given name) Mandara
曼怛羅; 曼特羅; 曼陀羅; 曼拏羅; 蔓陀囉; 滿荼邏 maṇḍala, a circle, globe, wheel ring; "any circular figure or diagram" (M.W.); a magic circle; a plot or place of enlightenment; a round or square altar on which buddhas and bodhisattvas are placed; a group of such, especially the garbhadhātu and vajradhātu groups of the Shingon sect; these were arranged by Kōbō Daishi to express the mystic doctrine of the two dhātu by way of illustration, the garbhadhātu representing the 理 and the 因 principle and cause, the vajradhātu the 智 and the 果 intelligence (or reason) and the effect, i.e. the fundamental realm of being, and mind as inherent in it; v. 胎 and 金剛. The two realms are fundamentally one, as are the absolute and phenomenal, e.g. water and wave. There are many kinds of maṇḍalas, e.g. the group of the Lotus Sutra; of the 觀經; of the nine luminaries; of the Buddha's entering into nirvana, etc. The real purpose of a maṇḍala is to gather the spiritual powers together, in order to promote the operation of the dharma or law. The term is commonly applied to a magic circle, subdivided into circles or squares in which are painted Buddhist divinities and symbols. Maṇḍalas also reveal the direct retribution of each of the ten worlds of beings (purgatory, pretas, animals, asuras, men, devas, the heavens of form, formless heavens, bodhisattvas, and buddhas). Each world has its maṇḍala which represents the originating principle that brings it to completion. The maṇḍala of the tenth world indicates the fulfilment and completion of the nine worlds.

月輪觀


月轮观

see styles
yuè lún guān
    yue4 lun2 guan1
yüeh lun kuan
 gatsurinkan
(or 月輪三昧) The moon contemplation ( or samādhi) in regard to its sixteen nights of waxing to the full, and the application of this contemplation to the development of bodhi within, especially of the sixteen kinds of bodhisattva mind of the lotus and of the human heart.

木瓜林

see styles
mù guā lín
    mu4 gua1 lin2
mu kua lin
 Mokukarin
苦行林 Papaya forest, i. e. Uruvilva, 優樓頻螺 the place near Gayā where Kāśyapa, Śākyamuni, and others practised their austerities before the latter's enlightenment; hence the former is styled Uruvilva Kāśyapa.

未發心


未发心

see styles
wèi fā xīn
    wei4 fa1 xin1
wei fa hsin
 mi hosshin
not (yet) arousing the intention for enlightenment

果佛性

see styles
guǒ fó xìng
    guo3 fo2 xing4
kuo fo hsing
 ka busshō
Fruition of the Buddha-enlightenment, its perfection, one of the five forms of the Buddha-nature.

根缺者

see styles
gēn quē zhě
    gen1 que1 zhe3
ken ch`üeh che
    ken chüeh che
 konketsu sha
deficient in religious faculties (for the attainment of enlightenment)

正定聚

see styles
zhèng dìng jù
    zheng4 ding4 ju4
cheng ting chü
 shōjō shu
beings who are determined to attain enlightenment

正盡覺


正尽觉

see styles
zhèng jìn jué
    zheng4 jin4 jue2
cheng chin chüeh
 shōjin kaku
idem 正等覺.

正眞覺


正眞觉

see styles
zhèng zhēn jué
    zheng4 zhen1 jue2
cheng chen chüeh
 shōshin kaku
the right and true enlightenment

正眞道

see styles
zhèng zhēn dào
    zheng4 zhen1 dao4
cheng chen tao
 shōshin dō
the right and true enlightenment

正等覺


正等觉

see styles
zhèng děng jué
    zheng4 deng3 jue2
cheng teng chüeh
 shōtōkaku
samyagbuddhi, or -bodhi; the perfect universal wisdom of a Buddha.

正遍知

see styles
zhèng biàn zhī
    zheng4 bian4 zhi1
cheng pien chih
 shō henchi
correct peerless enlightenment

比丘尼

see styles
bǐ qiū ní
    bi3 qiu1 ni2
pi ch`iu ni
    pi chiu ni
 bikuni
    びくに
Buddhist nun (loanword from Sanskrit "bhiksuni")
(1) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) (san: bhiksuni); (2) (hist) travelling female entertainer dressed as a nun (Kamakura, Muromachi periods); (3) (hist) lowly prostitute dressed as a nun (Edo period); (4) (abbreviation) (hist) (See 科負い比丘尼) female servant hired to take the blame for a noblewoman's farts
苾芻尼; 尼姑 bhikṣuṇī. A nun, or almswoman. The first woman to be ordained was the Buddha's aunt Mahāprajāpatī, who had nursed him. In the fourteenth year after his enlightenment the Buddha yielded to persuasion and admitted his aunt and women to his order of religious mendicants, but said that the admission of women would shorten the period of Buddhism by 500 years. The nun, however old, must acknowledge the superiority of every monk; must never scold him or tell his faults; must never accuse him, though he may accuse her; and must in all respects obey the rules as commanded by him. She accepts all the rules for the monks with additional rules for her own order. Such is the theory rather than the practice. The title by which Mahāprajāpatī was addressed was applied to nuns, i. e. ārya, or noble, 阿姨, though some consider the Chinese term entirely native.

求緣覺


求缘觉

see styles
qiú yuán jué
    qiu2 yuan2 jue2
ch`iu yüan chüeh
    chiu yüan chüeh
 gu engaku
to pursue individual enlightenment

求菩提

see styles
qiú pú tí
    qiu2 pu2 ti2
ch`iu p`u t`i
    chiu pu ti
 kubote
    くぼて
(place-name) Kubote
to seek enlightenment

求道心

see styles
qiú dào xīn
    qiu2 dao4 xin1
ch`iu tao hsin
    chiu tao hsin
 gudō shin
mind intent on seeking enlightenment

波羅蜜


波罗蜜

see styles
bō luó mì
    bo1 luo2 mi4
po lo mi
 haramitsu; paramitsu; paramitsu
    はらみつ; ぱらみつ; パラミツ
jackfruit; breadfruit; Artocarpus heterophyllus
(1) (はらみつ only) {Buddh} (See 波羅蜜多) pāramitā; perfection; perfection of Buddhist practices or attaining enlightenment; (2) (kana only) jackfruit (Artocarpus heterophyllus); (surname) Haramitsu
pāramitā

活兒子


活儿子

see styles
huó ér zǐ
    huo2 er2 zi3
huo erh tzu
 katsu nishi
A name for the bodhi-tree.

涅槃風


涅槃风

see styles
niè pán fēng
    nie4 pan2 feng1
nieh p`an feng
    nieh pan feng
 nehan fū
The nirvāṇa-wind which wafts the believer into bodhi.

無上心


无上心

see styles
wú shàng xīn
    wu2 shang4 xin1
wu shang hsin
 mujō shin
the unexcelled thought (of enlightenment)

無上覺


无上觉

see styles
wú shàng jué
    wu2 shang4 jue2
wu shang chüeh
 mujō kaku
see無上菩提.

無師智


无师智

see styles
wú shī zhì
    wu2 shi1 zhi4
wu shih chih
 mushi chi
Self-attained enlightenment, wisdom attained without a teacher, that of Buddha.

無漏慧


无漏慧

see styles
wú lòu huì
    wu2 lou4 hui4
wu lou hui
 muro e
無漏智 Passionless, or pure, wisdom, knowledge, or enlightenment.

無等覺


无等觉

see styles
wú děng jué
    wu2 deng3 jue2
wu teng chüeh
 mutō gaku
The unequalled enlightenment possessed by Buddhas.

無道心


无道心

see styles
wú dào xīn
    wu2 dao4 xin1
wu tao hsin
 mudō shin
lacking the aspiration for enlightenment

無量覺


无量觉

see styles
wú liáng jué
    wu2 liang2 jue2
wu liang chüeh
 muryō kaku
Infinite enlightenment, name of Amitābha.

煩惱冰


烦恼冰

see styles
fán nǎo bīng
    fan2 nao3 bing1
fan nao ping
 bonnō hyō
The ice of moral affliction, i.e. its congealing, chilling influence on bodhi.

煩惱泥


烦恼泥

see styles
fán nǎo ní
    fan2 nao3 ni2
fan nao ni
 bonnō dei
The soil or mud of moral affliction, out of which grows the lotus of enlightenment.

現等覺


现等觉

see styles
xiàn děng jué
    xian4 deng3 jue2
hsien teng chüeh
 gen tōgaku
complete enlightenment

生悟り

see styles
 namazatori; namasatori
    なまざとり; なまさとり
(n,vs,adj-no) (1) incomplete enlightenment; (2) incompletely enlightened person

畢境覺

see styles
bì jìng jué
    bi4 jing4 jue2
pi ching chüeh
The ultimate enlightenment, or bodhi, that of a Buddha.

畢竟覺


毕竟觉

see styles
bì jìng jué
    bi4 jing4 jue2
pi ching chüeh
 hikkyō kaku
ultimate enlightenment

發大心


发大心

see styles
fā dà xīn
    fa1 da4 xin1
fa ta hsin
 hotsu daishin
to give rise to the great aspiration (for enlightenment)

發心住


发心住

see styles
fā xīn zhù
    fa1 xin1 zhu4
fa hsin chu
 hosshin jū
abode of arousal of the intention [for enlightenment]

發心已


发心已

see styles
fā xīn yǐ
    fa1 xin1 yi3
fa hsin i
 hosshin i
has aroused the determination [for enlightenment]

發心相


发心相

see styles
fā xīn xiàng
    fa1 xin1 xiang4
fa hsin hsiang
 hosshin sō
characteristic of the aspiration for enlightenment

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "bodhi - awakening enlightenment" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary