Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 171 total results for your birthday search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

降誕祭

see styles
 koutansai / kotansai
    こうたんさい
(1) (See キリスト降誕祭・キリストこうたんさい) Christmas; Nativity; (2) celebration of the birthday of a saint or great man

降誕節


降诞节

see styles
jiàng dàn jié
    jiang4 dan4 jie2
chiang tan chieh
 gōtans etsu
Buddha's birthday celebration

餅負い

see styles
 mochioi
    もちおい
custom of tying a large mochi on a toddler's back on his or her first birthday

餅踏み

see styles
 mochifumi
    もちふみ
custom of having toddlers step on a sticky rice cake on their first birthday

お誕生会

see styles
 otanjoukai / otanjokai
    おたんじょうかい
birthday party

ハピバー

see styles
 hapibaa / hapiba
    ハピバー
(interjection) (abbreviation) (slang) Happy Birthday

一絲不掛


一丝不挂

see styles
yī sī bù guà
    yi1 si1 bu4 gua4
i ssu pu kua
not wearing one thread (idiom); absolutely naked; without a stitch of clothing; in one's birthday suit

一般参賀

see styles
 ippansanga
    いっぱんさんが
congratulatory visit to the Imperial Palace (for New Year and the Emperor's birthday)

四月八日

see styles
sì yuè bā rì
    si4 yue4 ba1 ri4
ssu yüeh pa jih
 shigatsu hachinichi
The eighth of the fourth moon, the Buddha's birthday.

天壽聖節


天寿圣节

see styles
tiān shòu shèng jié
    tian1 shou4 sheng4 jie2
t`ien shou sheng chieh
    tien shou sheng chieh
 tenju shōsetsu
prayer rite for the emperor's birthday

御誕生会

see styles
 otanjoukai / otanjokai
    おたんじょうかい
birthday party

生日賀卡


生日贺卡

see styles
shēng rì hè kǎ
    sheng1 ri4 he4 ka3
sheng jih ho k`a
    sheng jih ho ka
birthday card

生誕百年

see styles
 seitanhyakunen / setanhyakunen
    せいたんひゃくねん
100th birthday anniversary

花まつり

see styles
 hanamatsuri
    はなまつり
Buddha's birthday festival (April 8th); Vesak

花朝月夕

see styles
huā zhāo yuè xī
    hua1 zhao1 yue4 xi1
hua chao yüeh hsi
a beautiful day; cf Birthday of the Flowers on lunar 15th February and Mid-autumn Festival on lunar 15th August

誕生日会

see styles
 tanjoubikai / tanjobikai
    たんじょうびかい
(noun/participle) birthday party; birthday meet-up

誕生祝い

see styles
 tanjouiwai / tanjoiwai
    たんじょういわい
birthday celebration

還暦祝い

see styles
 kanrekiiwai / kanrekiwai
    かんれきいわい
60th birthday celebration (usu. celebrated with a banquet-style meal while dressed in a red hat and vest symbolizing one's return to infancy)

バースデー

see styles
 baasudee / basudee
    バースデー
birthday

バースディ

see styles
 baasudi / basudi
    バースディ
birthday

ハッピバー

see styles
 happibaa / happiba
    ハッピバー
(interjection) (abbreviation) (slang) Happy Birthday

Variations:
卒寿
卆寿

see styles
 sotsuju
    そつじゅ
90th birthday

Variations:
古希
古稀

see styles
 koki
    こき
(1) 70th birthday; (2) (See 古代ギリシャ語) ancient Greek (language)

天皇誕生日

see styles
 tennoutanjoubi / tennotanjobi
    てんのうたんじょうび
Emperor's Birthday (national holiday; February 23); (personal name) Tennoutanjōbi

Variations:
華甲
花甲

see styles
 kakou / kako
    かこう
(See 還暦) 60th birthday; age of 60

薩噶達娃節


萨噶达娃节

see styles
sà gá dá wá jié
    sa4 ga2 da2 wa2 jie2
sa ka ta wa chieh
Tibetan festival on 15th April marking Sakyamuni's birthday

すっぽんぽん

see styles
 supponpon
    すっぽんぽん
(noun or adjectival noun) utterly stark naked; wearing only one's birthday suit

還暦土俵入り

see styles
 kanrekidohyouiri / kanrekidohyoiri
    かんれきどひょういり
{sumo} (See 還暦横綱手数入り・かんれきよこづなでずいり) former grand champion's 60th birthday ring-entering ceremony

誕生パーティー

see styles
 tanjoupaatii / tanjopati
    たんじょうパーティー
(abbreviation) (See 誕生日パーティー・たんじょうびパーティー) birthday party

お釈迦様の誕生日

see styles
 oshakasamanotanjoubi / oshakasamanotanjobi
    おしゃかさまのたんじょうび
(expression) Buddha's birthday

バースデーカード

see styles
 baasudeekaado / basudeekado
    バースデーカード
birthday card

バースデーケーキ

see styles
 baasudeekeeki / basudeekeeki
    バースデーケーキ
birthday cake

バースデイカード

see styles
 baasudeikaado / basudekado
    バースデイカード
birthday card

御釈迦様の誕生日

see styles
 oshakasamanotanjoubi / oshakasamanotanjobi
    おしゃかさまのたんじょうび
(expression) Buddha's birthday

誕生日パーティー

see styles
 tanjoubipaatii / tanjobipati
    たんじょうびパーティー
birthday party

誕生日プレゼント

see styles
 tanjoubipurezento / tanjobipurezento
    たんじょうびプレゼント
birthday present

還暦横綱手数入り

see styles
 kanrekiyokozunadezuiri
    かんれきよこづなでずいり
{sumo} former grand champion's 60th birthday ring-entering ceremony

Variations:
おたおめ
オタオメ

see styles
 otaome; otaome
    おたおめ; オタオメ
(interjection) (slang) (abbreviation) (See お誕生日おめでとう) happy birthday!

Variations:
お誕生会
御誕生会

see styles
 otanjoukai / otanjokai
    おたんじょうかい
(See 誕生会) birthday party

お誕生日おめでとう

see styles
 otanjoubiomedetou / otanjobiomedeto
    おたんじょうびおめでとう
(interjection) happy birthday!

バースデー・カード

see styles
 baasudee kaado / basudee kado
    バースデー・カード
birthday card

バースデー・ケーキ

see styles
 baasudee keeki / basudee keeki
    バースデー・ケーキ
birthday cake

バースデイ・カード

see styles
 baasudei kaado / basude kado
    バースデイ・カード
birthday card

ハッピーバースデー

see styles
 happiibaasudee / happibasudee
    ハッピーバースデー
(interjection) Happy Birthday

ハッピーバースデイ

see styles
 happiibaasudei / happibasude
    ハッピーバースデイ
(interjection) Happy Birthday

Variations:
尻餅
尻もち
尻餠

see styles
 shirimochi
    しりもち
(1) (See 尻餅をつく) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside

ハッピー・バースデー

see styles
 happii baasudee / happi basudee
    ハッピー・バースデー
(interjection) Happy Birthday

ハッピー・バースデイ

see styles
 happii baasudei / happi basude
    ハッピー・バースデイ
(interjection) Happy Birthday

盆と正月が一緒に来た様

see styles
 bontoshougatsugaisshonikitayou / bontoshogatsugaisshonikitayo
    ぼんとしょうがつがいっしょにきたよう
(exp,adj-na) (idiom) to be as busy as a bee; like Christmas and a birthday feast rolled into one

Variations:
花祭り
花まつり
花祭

see styles
 hanamatsuri
    はなまつり
Buddha's birthday festival (April 8th); Vesak

Variations:
お誕生日(P)
御誕生日

see styles
 otanjoubi / otanjobi
    おたんじょうび
(polite language) birthday

盆と正月が一緒に来たよう

see styles
 bontoshougatsugaisshonikitayou / bontoshogatsugaisshonikitayo
    ぼんとしょうがつがいっしょにきたよう
(exp,adj-na) (idiom) to be as busy as a bee; like Christmas and a birthday feast rolled into one

さよならハッピーバースデイ

see styles
 sayonarahappiibaasudei / sayonarahappibasude
    さよならハッピーバースデイ
(work) Happy Birthday Wanda June (book); (wk) Happy Birthday Wanda June (book)

Variations:
すっぽんぽん
スッポンポン

see styles
 supponpon; supponpon
    すっぽんぽん; スッポンポン
(noun or adjectival noun) utterly stark naked; wearing only one's birthday suit

Variations:
ねんきん定期便
年金定期便

see styles
 nenkinteikibin / nenkintekibin
    ねんきんていきびん
pension coverage letter (sent annually on the birthday of the insured)

Variations:
尻餅
尻もち
尻餠(rK)

see styles
 shirimochi
    しりもち
(1) (See 尻餅をつく) falling on one's backside; pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside

誕生日おめでとうございます

see styles
 tanjoubiomedetougozaimasu / tanjobiomedetogozaimasu
    たんじょうびおめでとうございます
(expression) Happy Birthday

お誕生日おめでとうございます

see styles
 otanjoubiomedetougozaimasu / otanjobiomedetogozaimasu
    おたんじょうびおめでとうございます
(expression) Happy Birthday

Variations:
ハピバー
ハッピバー
ハピバ

see styles
 hapibaa; happibaa; hapiba / hapiba; happiba; hapiba
    ハピバー; ハッピバー; ハピバ
(interjection) (abbreviation) (slang) (See ハッピーバースデー) happy birthday!

御誕生日おめでとうございます

see styles
 otanjoubiomedetougozaimasu / otanjobiomedetogozaimasu
    おたんじょうびおめでとうございます
(expression) Happy Birthday

Variations:
お釈迦様の誕生日
御釈迦様の誕生日

see styles
 oshakasamanotanjoubi / oshakasamanotanjobi
    おしゃかさまのたんじょうび
(exp,n) Buddha's birthday

Variations:
バースデーケーキ
バースデー・ケーキ

see styles
 baasudeekeeki; baasudee keeki / basudeekeeki; basudee keeki
    バースデーケーキ; バースデー・ケーキ
birthday cake

Variations:
バースデー(P)
バースディ
バースデイ

see styles
 baasudee(p); baasudi; baasudei / basudee(p); basudi; basude
    バースデー(P); バースディ; バースデイ
birthday

Variations:
バースデープレート
バースデー・プレート

see styles
 baasudeepureeto; baasudee pureeto / basudeepureeto; basudee pureeto
    バースデープレート; バースデー・プレート
plate of dessert with a birthday message written in icing (wasei: birthday plate)

Variations:
生まれたままの姿
生まれたままのすがた(sK)

see styles
 umaretamamanosugata
    うまれたままのすがた
(exp,n) (euph) being completely naked; (in) one's birthday suit

Variations:
盆と正月が一緒に来たよう
盆と正月が一緒に来た様

see styles
 bontoshougatsugaisshonikitayou / bontoshogatsugaisshonikitayo
    ぼんとしょうがつがいっしょにきたよう
(exp,adj-na) (1) as if Christmas and one's birthday had come at the same time; as if Lady Luck had just visited twice; as if the Bon Festival and New Year had come at the same time; (exp,adj-na) (2) as if the two busiest days of the year had come at the same time

Variations:
生まれたままの姿
生まれたままのすがた
うまれたままの姿

see styles
 umaretamamanosugata
    うまれたままのすがた
(exp,n) completely naked; in one's birthday suit

Variations:
お誕生日おめでとうございます
御誕生日おめでとうございます

see styles
 otanjoubiomedetougozaimasu / otanjobiomedetogozaimasu
    おたんじょうびおめでとうございます
(expression) Happy Birthday

Variations:
お誕生日おめでとうございます(P)
御誕生日おめでとうございます

see styles
 otanjoubiomedetougozaimasu / otanjobiomedetogozaimasu
    おたんじょうびおめでとうございます
(expression) (polite language) happy birthday

Variations:
バースデーカード
バースデイカード
バースデー・カード
バースデイ・カード

see styles
 baasudeekaado; baasudeikaado; baasudee kaado; baasudei kaado / basudeekado; basudekado; basudee kado; basude kado
    バースデーカード; バースデイカード; バースデー・カード; バースデイ・カード
birthday card

Variations:
ハッピーバースデー
ハッピーバースデイ
ハッピー・バースデー
ハッピー・バースデイ

see styles
 happiibaasudee; happiibaasudei; happii baasudee; happii baasudei / happibasudee; happibasude; happi basudee; happi basude
    ハッピーバースデー; ハッピーバースデイ; ハッピー・バースデー; ハッピー・バースデイ
(interjection) (See お誕生日おめでとう・おたんじょうびおめでとう) happy birthday!

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 71 results for "birthday" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary