Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 376 total results for your application search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

行方便

see styles
xíng fāng biàn
    xing2 fang1 bian4
hsing fang pien
 gyō hōben
application of skillful means

願い出

see styles
 negaide
    ねがいで
application; petition

願い書

see styles
 negaisho
    ねがいしょ
(1) (See 願書・1) (written) application; written request; petition; (2) (See 願文) written prayer for a shrine or Buddhist temple

ASIC

see styles
 eeshikku
    エーシック
{comp} application-specific integrated circuit; ASIC

TAPI

see styles
 tii ee pii ai; tapi; tiieepiiai(sk) / ti ee pi ai; tapi; tieepiai(sk)
    ティー・エー・ピー・アイ; タピ; ティーエーピーアイ(sk)
{comp} Telephony Application Programming Interface; TAPI

エクセル

see styles
 ekuseru
    エクセル
{tradem} Excel (spreadsheet application developed by Microsoft); (female given name) Ekuseru

はけ塗り

see styles
 hakenuri
    はけぬり
brush application; brush coating; painting with a brush

一代三段

see styles
yī dài sān duàn
    yi1 dai4 san1 duan4
i tai san tuan
 ichidai sandan
The three sections, divisions, or periods of Buddha's teaching in his life- time, known as 序分, i.e. the 華嚴, 阿含, 方等, and 般若 sūtras; 正宗分, i.e. 無量義, 法華, and 普賢觀 sūtras; and 流通分, i.e. the 湼槃經; they are known as introductory, main discourse, and final application. There are other definitions.

一括適用

see styles
 ikkatsutekiyou / ikkatsutekiyo
    いっかつてきよう
batch application

一月三身

see styles
yī yuè sān shēn
    yi1 yue4 san1 shen1
i yüeh san shen
 ichigatsu sanshin
The allegorical trikāya or three bodies of the moon, i.e. form as 法身, its light as 報身, its reflection as 應身; the Buddha-truth 法 has also its 體 body, its light of wisdom 智, and its application or use 用, but all three are one, or a trinity; see trikāya, 三身.

七加行位

see styles
qī jiā xíng wèi
    qi1 jia1 xing2 wei4
ch`i chia hsing wei
    chi chia hsing wei
 shichi kegyō i
seven stages of application

五支作法

see styles
wǔ zhī zuò fǎ
    wu3 zhi1 zuo4 fa3
wu chih tso fa
 goshi sahō
(or 五分作法) The five parts (avayava) of a syllogism: 立宗 pratijñā, the proposition; 辯因 hetu, the reason; 引喩 udāharaṇa, the example; 合 upanaya, the application; and 結 nigamana, the summing up, or conclusion. These are also expressed in other terms, e. g. 立義; 因; 譬如; 合譬;, and 決定.

休暇願い

see styles
 kyuukanegai / kyukanegai
    きゅうかねがい
application for leave

克己精進

see styles
 kokkishoujin / kokkishojin
    こっきしょうじん
(noun/participle) self-control and close application; self-denial and diligent devotion

入学願書

see styles
 nyuugakugansho / nyugakugansho
    にゅうがくがんしょ
application for admittance to a school

典型用途

see styles
diǎn xíng yòng tú
    dian3 xing2 yong4 tu2
tien hsing yung t`u
    tien hsing yung tu
typical use; typical application

出願書類

see styles
 shutsuganshorui
    しゅつがんしょるい
application form; application papers; file wrapper (patents)

切磋琢磨

see styles
qiē cuō zhuó mó
    qie1 cuo1 zhuo2 mo2
ch`ieh ts`o cho mo
    chieh tso cho mo
 sessatakuma
    せっさたくま
lit. cutting and polishing (idiom); fig. to learn by exchanging ideas or experiences
(noun/participle) (1) (yoji) cultivating one's character by studying hard; diligent application; (2) (yoji) mutual encouragement (to improve)

初度適用

see styles
 shodotekiyou / shodotekiyo
    しょどてきよう
first-time adoption; initial application (e.g. of a new technology)

刷毛塗り

see styles
 hakenuri
    はけぬり
brush application; brush coating; painting with a brush

加行精進


加行精进

see styles
jiā xíng jīng jìn
    jia1 xing2 jing1 jin4
chia hsing ching chin
 kegyō shōjin
the exertion of application

募集要項

see styles
 boshuuyoukou / boshuyoko
    ぼしゅうようこう
(See 募集・ぼしゅう・1) application information; application guidelines; application handbook

勤加行道

see styles
qín jiā xíng dào
    qin2 jia1 xing2 dao4
ch`in chia hsing tao
    chin chia hsing tao
 gon kegyō dō
the path of application

十二因緣


十二因缘

see styles
shí èr yīn yuán
    shi2 er4 yin1 yuan2
shih erh yin yüan
 jūni innen
Dvādaśaṅga pratītyasamutpāda; the twelve nidānas; v. 尼 and 因; also 十二緣起; 因緣有支; 因緣率連; 因緣棘園; 因緣輪; 因緣重城; 因緣觀; 支佛觀. They are the twelve links in the chain of existence: (1) 無明avidyā, ignorance, or unenlightenment; (2) 行 saṃskāra, action, activity, conception, "dispositions," Keith; (3) 識 vijñāna, consciousness; (4) 名色 nāmarūpa, name and form; (5) 六入 ṣaḍāyatana, the six sense organs, i.e. eye, ear, nose, tongue, body, and mind; (6) 觸 sparśa, contact, touch; (7) 受 vedanā, sensation, feeling; (8) 愛 tṛṣṇā, thirst, desire, craving; (9) 取 upādāna, laying hold of, grasping; (10) 有 bhava, being, existing; (11) 生 jāti, birth; (12) 老死 jarāmaraṇa, old age, death. The "classical formula" reads "By reason of ignorance dispositions; by reason of dispositions consciousness", etc. A further application of the twelve nidānas is made in regard to their causaton of rebirth: (1) ignorance, as inherited passion from the beginningless past ; (2) karma, good and evil, of past lives; (3) conception as a form of perception; (4) nāmarūpa, or body and mind evolving (in the womb); (5) the six organs on the verge of birth; (6) childhood whose intelligence is limited to sparśa, contact or touch; (7) receptivity or budding intelligence and discrimination from 6 or 7 years; (8) thirst, desire, or love, age of puberty; (9) the urge of sensuous existence; (10) forming the substance, bhava, of future karma; (11) the completed karma ready for rebirth; (12) old age and death. The two first are associated with the previous life, the other ten with the present. The theory is equally applicable to all realms of reincarnation. The twelve links are also represented in a chart, at the centre of which are the serpent (anger), boar (ignorance, or stupidity), and dove (lust) representing the fundamental sins. Each catches the other by the tail, typifying the train of sins producing the wheel of life. In another circle the twelve links are represented as follows: (1) ignorance, a blind woman; (2) action, a potter at work, or man gathering fruit; (3) consciousness, a restless monkey; (4) name and form, a boat; (5) sense organs, a house; (6) contact, a man and woman sitting together; (7) sensation, a man pierced by an arrow; (8) desire, a man drinking wine; (9) craving, a couple in union; (10) existence through childbirth; (11) birth, a man carrying a corpse; (12) disease, old age, death, an old woman leaning on a stick. v. 十二因緣論 Pratītya-samutpāda śāstra.

十八有學


十八有学

see styles
shí bā yǒu xué
    shi2 ba1 you3 xue2
shih pa yu hsüeh
 jūhachi ugaku
eighteen levels in application of practices

受付ける

see styles
 uketsukeru
    うけつける
(transitive verb) (1) to accept; to receive (an application); to take up; (2) to withstand; to tolerate; to bear

可供軍用


可供军用

see styles
kě gōng jun yòng
    ke3 gong1 jun1 yong4
k`o kung chün yung
    ko kung chün yung
having possible military application

商業應用


商业应用

see styles
shāng yè yìng yòng
    shang1 ye4 ying4 yong4
shang yeh ying yung
business application

四無所畏


四无所畏

see styles
sì wú suǒ wèi
    si4 wu2 suo3 wei4
ssu wu so wei
 shi mushoi
(四無畏) The four kinds of fearlessness, or courage, of which there are two groups: Buddha-fearlessness arises from his omniscience; perfection of character; overcoming opposition; and ending of suffering. Bodhisattva-fearlessness arises from powers of memory; of moral diagnosis and application of the remedy; of ratiocination; and of solving doubts. v. 智度論 48 and 5.

域外適用

see styles
 ikigaitekiyou / ikigaitekiyo
    いきがいてきよう
extraterritorial application (e.g. of a law); extraterritoriality

如理加行

see styles
rú lǐ jiā xíng
    ru2 li3 jia1 xing2
ju li chia hsing
 nyori kegyō
accurate application of practices

客戶應用


客户应用

see styles
kè hù yìng yòng
    ke4 hu4 ying4 yong4
k`o hu ying yung
    ko hu ying yung
client application

實際應用


实际应用

see styles
shí jì yìng yòng
    shi2 ji4 ying4 yong4
shih chi ying yung
practical application

志望動機

see styles
 shiboudouki / shibodoki
    しぼうどうき
reason for (one's) application (esp. to a company)

応募用紙

see styles
 ouboyoushi / oboyoshi
    おうぼようし
application form

応用管理

see styles
 ouyoukanri / oyokanri
    おうようかんり
{comp} application-management

応用規則

see styles
 ouyoukisoku / oyokisoku
    おうようきそく
{comp} application convention

應用平台


应用平台

see styles
yìng yòng píng tái
    ying4 yong4 ping2 tai2
ying yung p`ing t`ai
    ying yung ping tai
application platform (computing)

應用程序


应用程序

see styles
yìng yòng chéng xù
    ying4 yong4 cheng2 xu4
ying yung ch`eng hsü
    ying yung cheng hsü
(computing) program; application

應用程式


应用程式

see styles
yìng yòng chéng shì
    ying4 yong4 cheng2 shi4
ying yung ch`eng shih
    ying yung cheng shih
(Tw) (computing) program; application

應用軟件


应用软件

see styles
yìng yòng ruǎn jiàn
    ying4 yong4 ruan3 jian4
ying yung juan chien
application software

應用軟體


应用软体

see styles
yìng yòng ruǎn tǐ
    ying4 yong4 ruan3 ti3
ying yung juan t`i
    ying yung juan ti
application software

捜索願い

see styles
 sousakunegai / sosakunegai
    そうさくねがい
request for a police search; application to the police to search for a missing person

施行規則

see styles
 shikoukisoku / shikokisoku
    しこうきそく
{law} enforcement regulations; regulations relative to the application of a law

既読無視

see styles
 kidokumushi
    きどくむし
(noun, transitive verb) (colloquialism) (See 既読スルー) reading but not responding to a text message (in a chat application); leaving (someone) on read

有加行行

see styles
yǒu jiā xíng xíng
    you3 jia1 xing2 xing2
yu chia hsing hsing
 u kegyō gyō
the carrying out of practices that have the character of application of effort

正勤修學


正勤修学

see styles
zhèng qín xiū xué
    zheng4 qin2 xiu1 xue2
cheng ch`in hsiu hsüeh
    cheng chin hsiu hsüeh
 shōgon shugaku
proper application toward religious cultivation

殷重加行

see styles
yīn zhòng jiā xíng
    yin1 zhong4 jia1 xing2
yin chung chia hsing
 injū kegyō
unremitting application of reverence

水平展開

see styles
 suiheitenkai / suihetenkai
    すいへいてんかい
(1) (Quality Assurance term) involvement of peer groups; (2) application to similar products; (3) grassroots (organization, development, movement)

求人倍率

see styles
 kyuujinbairitsu / kyujinbairitsu
    きゅうじんばいりつ
(exp,n) job opening-to-application ratio; job-offers-seekers ratio

烏波陀耶


乌波陀耶

see styles
wū bō tuó yé
    wu1 bo1 tuo2 ye2
wu po t`o yeh
    wu po to yeh
 upadaya
有波弟 耶夜; 和尚 (or 和闍 or 和闇) upādhyāya, originally a subsidiary teacher of the vedāṅgas; later, through Central Asia, it became a term for a teacher of Buddhism, in distinction from 律師disciplinists and 禪師 intuitionalists, but as heshang it attained universal application to all masters.

無斷加行


无断加行

see styles
wú duàn jiā xíng
    wu2 duan4 jia1 xing2
wu tuan chia hsing
 mudan kegyō
uninterrupted application of practices

特許出願

see styles
 tokkyoshutsugan
    とっきょしゅつがん
patent application

特許申請

see styles
 tokkyoshinsei / tokkyoshinse
    とっきょしんせい
patent application; patent filings

申しこむ

see styles
 moushikomu / moshikomu
    もうしこむ
(transitive verb) to apply for; to make an application; to propose (marriage); to offer (mediation); to make an overture (of peace); to challenge; to lodge (objections); to request (an interview); to subscribe for; to book; to reserve

申し込み

see styles
 moushikomi / moshikomi
    もうしこみ
application; entry; request; subscription; offer; proposal; overture; challenge

申し込む

see styles
 moushikomu / moshikomu
    もうしこむ
(transitive verb) to apply for; to make an application; to propose (marriage); to offer (mediation); to make an overture (of peace); to challenge; to lodge (objections); to request (an interview); to subscribe for; to book; to reserve

申込み順

see styles
 moushikomijun / moshikomijun
    もうしこみじゅん
order of applications; in order of application

申込用紙

see styles
 moushikomiyoushi / moshikomiyoshi
    もうしこみようし
application form

申込締切

see styles
 moushikomishimekiri / moshikomishimekiri
    もうしこみしめきり
application deadline

當位卽妙


当位卽妙

see styles
dāng wèi jí miào
    dang1 wei4 ji2 miao4
tang wei chi miao
 tōi soku myō
According to its place, or application, wonderful or effective; e.g. poison as poison, medicine as medicine.

網絡應用


网络应用

see styles
wǎng luò yìng yòng
    wang3 luo4 ying4 yong4
wang lo ying yung
network application

網路應用


网路应用

see styles
wǎng lù yìng yòng
    wang3 lu4 ying4 yong4
wang lu ying yung
network application

縁故募集

see styles
 enkoboshuu / enkoboshu
    えんこぼしゅう
(1) recruiting (inviting application for) through personal connections; (2) private (stock) offering (subscription)

運用管理

see styles
 unyoukanri / unyokanri
    うんようかんり
{comp} application management

適用分野

see styles
 tekiyoubunya / tekiyobunya
    てきようぶんや
{comp} field of application

適用業務

see styles
 tekiyougyoumu / tekiyogyomu
    てきようぎょうむ
application

適用範囲

see styles
 tekiyouhani / tekiyohani
    てきようはんい
{comp} range of use; range of application; range of applications; scope (of a document)

適用除外

see styles
 tekiyoujogai / tekiyojogai
    てきようじょがい
(noun - becomes adjective with の) exemption (e.g. from application of a law); exclusion

非處加行

see styles
fēi chù jiā xíng
    fei1 chu4 jia1 xing2
fei ch`u chia hsing
    fei chu chia hsing
inappropriate application of practices

願い出る

see styles
 negaideru
    ねがいでる
(transitive verb) to ask for; to apply for; to make an application for; to file a request for; to submit (e.g. one's resignation)

キャッスル

see styles
 kyassuru
    キャッスル
(1) castle; (2) {comp} Compact Application Solution Language; CASL; (surname) Castle

コメント欄

see styles
 komentoran
    コメントらん
comments section (on a blog, website, application, etc.); comment field

不如理加行

see styles
bù rú lǐ jiā xíng
    bu4 ru2 li3 jia1 xing2
pu ju li chia hsing
 fu nyori kegyō
incorrect application of practices

勝手アプリ

see styles
 katteapuri
    かってアプリ
(See 野良アプリ) unauthorized app; mobile phone application not distributed via an official app store

受けつける

see styles
 uketsukeru
    うけつける
(transitive verb) (1) to accept; to receive (an application); to take up; (2) to withstand; to tolerate; to bear

受け付ける

see styles
 uketsukeru
    うけつける
(transitive verb) (1) to accept; to receive (an application); to take up; (2) to withstand; to tolerate; to bear

志望理由書

see styles
 shibouriyuusho / shiboriyusho
    しぼうりゆうしょ
statement of purpose; essay-letter in university application form

応用BOS

see styles
 ouyoubiiooesu / oyobiooesu
    おうようビーオーエス
{comp} application BOS

応用データ

see styles
 ouyoudeeta / oyodeeta
    おうようデータ
{comp} application data

既読スルー

see styles
 kidokusuruu / kidokusuru
    きどくスルー
(noun, transitive verb) (colloquialism) (See スルー・1) reading but not responding to a text message (in a chat application); leaving (someone) on read

殺手級應用


杀手级应用

see styles
shā shǒu jí yìng yòng
    sha1 shou3 ji2 ying4 yong4
sha shou chi ying yung
killer application; killer app

申し込み書

see styles
 moushikomisho / moshikomisho
    もうしこみしょ
(irregular okurigana usage) application form; written application

申し込み順

see styles
 moushikomijun / moshikomijun
    もうしこみじゅん
order of applications; in order of application

辞書アプリ

see styles
 jishoapuri
    じしょアプリ
dictionary app; dictionary application

野良アプリ

see styles
 noraapuri / norapuri
    のらアプリ
(colloquialism) unauthorized app; sideloaded app; smartphone application not distributed via an official app store

フィンテック

see styles
 fintekku
    フィンテック
fintech; financial technology; application of information technology to financial services

ポーセラーツ

see styles
 pooseraatsu / pooseratsu
    ポーセラーツ
(abbreviation) (See ポーセリンアート) porcelain art; artwork involving application of decals, etc. to white porcelain

メッセアプリ

see styles
 messeapuri
    メッセアプリ
(abbreviation) {comp} (See メッセンジャーアプリ) messenger application

ワードスター

see styles
 waadosutaa / wadosuta
    ワードスター
(product) WordStar (word processor application); (product name) WordStar (word processor application)

代理申請会社

see styles
 dairishinseikaisha / dairishinsekaisha
    だいりしんせいかいしゃ
proxy application company

参加申し込み

see styles
 sankamoushikomi / sankamoshikomi
    さんかもうしこみ
application (to take part in); registration

專用集成電路


专用集成电路

see styles
zhuān yòng jí chéng diàn lù
    zhuan1 yong4 ji2 cheng2 dian4 lu4
chuan yung chi ch`eng tien lu
    chuan yung chi cheng tien lu
application-specific integrated circuit (ASIC)

建築確認申請

see styles
 kenchikukakuninshinsei / kenchikukakuninshinse
    けんちくかくにんしんせい
application for building confirmation

応用プロセス

see styles
 ouyoupurosesu / oyopurosesu
    おうようプロセス
{comp} application-process

応用特有情報

see styles
 ouyoutokuyuujouhou / oyotokuyujoho
    おうようとくゆうじょうほう
{comp} application-specific information

應用程序接口


应用程序接口

see styles
yìng yòng chéng xù jiē kǒu
    ying4 yong4 cheng2 xu4 jie1 kou3
ying yung ch`eng hsü chieh k`ou
    ying yung cheng hsü chieh kou
application programming interface (API)

應用程式介面


应用程式介面

see styles
yìng yòng chéng shì jiè miàn
    ying4 yong4 cheng2 shi4 jie4 mian4
ying yung ch`eng shih chieh mien
    ying yung cheng shih chieh mien
application programming interface (API) (Tw)

文書処理応用

see styles
 bunshoshoriouyou / bunshoshorioyo
    ぶんしょしょりおうよう
{comp} text processing application

文書応用仕様

see styles
 bunshoouyoushiyou / bunshooyoshiyo
    ぶんしょおうようしよう
{comp} document application profile

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "application" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary