There are 989 total results for your Zhen1 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
針毛鬼 针毛鬼 see styles |
zhēn máo guǐ zhen1 mao2 gui3 chen mao kuei shinmō ki |
Ghosts with needle hair, distressing to themselves and others. |
針箍兒 针箍儿 see styles |
zhēn gū r zhen1 gu1 r5 chen ku r |
erhua variant of 針箍|针箍[zhen1 gu1] |
針線活 针线活 see styles |
zhēn xiàn huó zhen1 xian4 huo2 chen hsien huo |
needlework; sewing |
針織品 针织品 see styles |
zhēn zhī pǐn zhen1 zhi1 pin3 chen chih p`in chen chih pin |
knitwear |
針葉林 针叶林 see styles |
zhēn yè lín zhen1 ye4 lin2 chen yeh lin |
needle-leaved forest |
針葉樹 针叶树 see styles |
zhēn yè shù zhen1 ye4 shu4 chen yeh shu shinyouju / shinyoju しんようじゅ |
conifer conifer; needle-leaved tree |
鏡花緣 镜花缘 see styles |
jìng huā yuán jing4 hua1 yuan2 ching hua yüan |
Jinghua Yuan or Flowers in the Mirror, Qing novel of fantasy and erudition (early 19th century) by Li Ruzhen 李汝珍[Li3 Ru3 zhen1] |
鐵木真 铁木真 see styles |
tiě mù zhēn tie3 mu4 zhen1 t`ieh mu chen tieh mu chen |
Temujin, birth name of Genghis Khan 成吉思汗[Cheng2 ji2 si1 han2] |
非眞如 see styles |
fēi zhēn rú fei1 zhen1 ru2 fei chen ju |
not real |
非眞實 see styles |
fēi zhēn shí fei1 zhen1 shi2 fei chen shih |
not real |
非眞諦 see styles |
fēi zhēn dì fei1 zhen1 di4 fei chen ti |
not absolutely true |
順時針 顺时针 see styles |
shùn shí zhēn shun4 shi2 zhen1 shun shih chen |
clockwise |
預防針 预防针 see styles |
yù fáng zhēn yu4 fang2 zhen1 yü fang chen |
immunization injection; fig. forewarning; heads-up; preventive measure |
顏真卿 颜真卿 see styles |
yán zhēn qīng yan2 zhen1 qing1 yen chen ch`ing yen chen ching |
Yan Zhenqing (709-785), a leading calligrapher of the Tang Dynasty |
馮夢禎 see styles |
píng mèng zhēn ping2 meng4 zhen1 p`ing meng chen ping meng chen |
Ping Mengzhen |
體眞止 see styles |
tǐ zhēn zhǐ ti3 zhen1 zhi3 t`i chen chih ti chen chih |
cessation as the realization of the essence of reality |
高保真 see styles |
gāo bǎo zhēn gao1 bao3 zhen1 kao pao chen |
high fidelity; hi-fi |
龔自珍 龚自珍 see styles |
gōng zì zhēn gong1 zi4 zhen1 kung tzu chen |
Gong Zizhen (1792-1841), Chinese man of letters, calligrapher and poet |
一眞法界 see styles |
yī zhēn fǎ jiè yi1 zhen1 fa3 jie4 i chen fa chieh isshinhokkai |
The dharma realm of the one reality, i.e. of the bhūtatathatā, complete in a speck of dust as in a universe; such is the dharmakāya, or spiritual body of all Buddhas, eternal, above terms of being, undefinable, neither immanent nor transcendent, yet the one reality, though beyond thought. It is the fundamental doctrine of the 華嚴宗. The 法界 is 諸佛平等法身, 從本以來不生不滅, 非空非有, 離名離相, 無內無外, 惟一眞實, 不可思議, 是名一眞法界; see 三藏法數 4. |
一眞無爲 一眞无为 see styles |
yī zhēn wú wéi yi1 zhen1 wu2 wei2 i chen wu wei isshin mui |
The 一眞法界 one reality, or undivided absolute, is static, not phenomenal, it is effortless, just as it is 自然 self-existing. |
一針見血 一针见血 see styles |
yī zhēn jiàn xiě yi1 zhen1 jian4 xie3 i chen chien hsieh |
lit. to draw blood on the first prick (idiom); fig. to hit the nail on the head |
一靈真性 一灵真性 see styles |
yī líng zhēn xìng yi1 ling2 zhen1 xing4 i ling chen hsing |
soul; spirit |
七種眞如 七种眞如 see styles |
qī zhǒng zhēn rú qi1 zhong3 zhen1 ru2 ch`i chung chen ju chi chung chen ju shichishu shinnyo |
seven kinds of thusness |
三僞一眞 三伪一眞 see styles |
sān wěi yī zhēn san1 wei3 yi1 zhen1 san wei i chen sangisshin |
The three half-true, or partial revelations of the 小乘, 中乘 and 大乘, and the true one of the Lotus Sūtra. |
三貞九烈 三贞九烈 see styles |
sān zhēn jiǔ liè san1 zhen1 jiu3 lie4 san chen chiu lieh |
(of a widow) faithful to the death to her husband's memory |
三道眞言 see styles |
sān dào zhēn yán san1 dao4 zhen1 yan2 san tao chen yen sandō shingon |
Three magical "true words" or terms of Shingon for self-purification, i.e. 吽M004603 M067153 which is the "true word" for 身 the body; 訶囉鶴 for 語 the mouth or speech; and M004603 M067153 for 意 the mind. |
不空眞如 see styles |
bù kōng zhēn rú bu4 kong1 zhen1 ru2 pu k`ung chen ju pu kung chen ju fukū shinnyo |
non-empty thusness |
不變眞如 不变眞如 see styles |
bù biàn zhēn rú bu4 bian4 zhen1 ru2 pu pien chen ju fuhen shinnyo |
The immutable bhūtatathatā in the absolute, as compared with 隨緣眞如, i. e. in relative or phenomenal conditions. |
世間眞實 世间眞实 see styles |
shì jiān zhēn shí shi4 jian1 zhen1 shi2 shih chien chen shih seken shinjitsu |
conventional reality |
了知眞實 了知眞实 see styles |
liǎo zhī zhēn shí liao3 zhi1 zhen1 shi2 liao chih chen shih ryōchi shinjitsu |
fully understand reality |
二百方針 二百方针 see styles |
èr bǎi fāng zhēn er4 bai3 fang1 zhen1 erh pai fang chen |
see 雙百方針|双百方针[shuang1 bai3 fang1 zhen1] |
二空眞如 see styles |
èr kōng zhēn rú er4 kong1 zhen1 ru2 erh k`ung chen ju erh kung chen ju nikū shinnyo |
thusness of the two kinds of selflessness |
二空眞理 see styles |
èr kōng zhēn lǐ er4 kong1 zhen1 li3 erh k`ung chen li erh kung chen li nikū shinri |
truth of the two kinds of selflessness |
五字眞言 see styles |
wǔ zì zhēn yán wu3 zi4 zhen1 yan2 wu tzu chen yen goji shingon |
five syllable mantra |
五處眞言 五处眞言 see styles |
wǔ chù zhēn yán wu3 chu4 zhen1 yan2 wu ch`u chen yen wu chu chen yen gosho shingon |
has similar reference to 五處加持. v. 五種灌頂. |
人空眞如 see styles |
rén kōng zhēn rú ren2 kong1 zhen1 ru2 jen k`ung chen ju jen kung chen ju ninkū shinnyo |
thusness of the emptiness of person |
伊遮那天 see styles |
yī zhēn à tiān yi1 zhen1 a4 tian1 i chen a t`ien i chen a tien Ishana ten |
Īśāna |
佛性眞如 see styles |
fó xìng zhēn rú fo2 xing4 zhen1 ru2 fo hsing chen ju busshō shinnyo |
The Buddha-nature, the absolute, as eternally existent, i.e. the bhūtatathatā. |
侍眞侍者 see styles |
shì zhēn shì zhě shi4 zhen1 shi4 zhe3 shih chen shih che jishin jisha |
portrait acolyte |
侍眞行者 see styles |
shì zhēn xíng zhě shi4 zhen1 xing2 zhe3 shih chen hsing che jishin anja |
portrait-acolyte's assistant |
依止眞如 see styles |
yī zhǐ zhēn rú yi1 zhi3 zhen1 ru2 i chih chen ju eji shinnyo |
suchness of the bases of practice |
依言眞如 see styles |
yī yán zhēn rú yi1 yan2 zhen1 ru2 i yen chen ju egon shinnyo |
The bhūtatathatā in its expressible form, as distinguished from it as 離言 inexpressible. |
信以為真 信以为真 see styles |
xìn yǐ wéi zhēn xin4 yi3 wei2 zhen1 hsin i wei chen |
to take something to be true |
假戲真唱 假戏真唱 see styles |
jiǎ xì zhēn chàng jia3 xi4 zhen1 chang4 chia hsi chen ch`ang chia hsi chen chang |
fiction comes true; play-acting that turns into reality |
傳真發送 传真发送 see styles |
chuán zhēn fā sòng chuan2 zhen1 fa1 song4 ch`uan chen fa sung chuan chen fa sung |
fax transmission |
傳真號碼 传真号码 see styles |
chuán zhēn hào mǎ chuan2 zhen1 hao4 ma3 ch`uan chen hao ma chuan chen hao ma |
fax number |
傳真電報 传真电报 see styles |
chuán zhēn diàn bào chuan2 zhen1 dian4 bao4 ch`uan chen tien pao chuan chen tien pao |
phototelegram |
光明眞言 see styles |
guāng míng zhēn yán guang1 ming2 zhen1 yan2 kuang ming chen yen kōmyō shingon |
A dhāraṇī by whose repetition the brightness or glory of Buddha may be obtained, and all retribution of sin be averted. |
八大元老 see styles |
bā dà yuán lǎo ba1 da4 yuan2 lao3 pa ta yüan lao |
"the Eight Great Eminent Officials" of the CCP, namely 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2], 陳雲|陈云[Chen2 Yun2], 李先念[Li3 Xian1 nian4], 彭真[Peng2 Zhen1], 楊尚昆|杨尚昆[Yang2 Shang4 kun1], 薄一波[Bo2 Yi1 bo1], 王震[Wang2 Zhen4], and 宋任窮|宋任穷[Song4 Ren4 qiong2]; abbr. to 八老[Ba1 lao3] |
八字方針 八字方针 see styles |
bā zì fāng zhēn ba1 zi4 fang1 zhen1 pa tzu fang chen |
a policy expressed as an eight-character slogan; (esp.) the eight-character slogan for the economic policy proposed by Li Fuchun 李富春[Li3 Fu4chun1] in 1961: 調整、鞏固、充實、提高|调整、巩固、充实、提高 "adjust, consolidate, enrich and improve" |
八重眞寶 八重眞宝 see styles |
bā zhòng zhēn bǎo ba1 zhong4 zhen1 bao3 pa chung chen pao hachijū(no)shinpō |
The eight weighty and truly precious things, i.e. the eight metals, which depend for evaluation on gold, the highest and greatest, used to illustrate the Buddha as supreme and the other classes in grades beneath him. Also 八重無價, i.e. the eight priceless things. |
六字真言 see styles |
liù zì zhēn yán liu4 zi4 zhen1 yan2 liu tzu chen yen |
the six-syllable Sanskrit mantra of Avalokiteshvara bodhisattva (i.e. om mani padme hum) |
出纏眞如 出缠眞如 see styles |
chū chán zhēn rú chu1 chan2 zhen1 ru2 ch`u ch`an chen ju chu chan chen ju shutsuden shinnyo |
The unfettered, or free bhūtatathatā, as contrasted with the 在纏眞如. |
勝流眞如 胜流眞如 see styles |
shèng liú zhēn rú sheng4 liu2 zhen1 ru2 sheng liu chen ju shōru shinnyo |
ubiquity of thusness |
十二眞如 see styles |
shí èr zhēn rú shi2 er4 zhen1 ru2 shih erh chen ju jūni shinnyo |
The twelve aspects of the bhūtatathhatā or the ultimate, which is also styled the 十二無為 "inactive" or nirvana-like: and the 十二空 "void" or immaterial: (1) The chen ju itself; (2) 法界 as the medium of all things; (3) 法性 as the nature of all things; (4) 不虛妄性 its reality contra the unreality of phenomena; (5) 不變異性 its immutability contra mortality and phenomenal variation; (6) 平等性 as universal or undifferentiated; (7) 離生性 as immortal, i.e. apart from birth and death, or creation and destruction; (8) 法定 as eternal, its nature ever sure; (9) 法住 as the abode of all things; (10) 實際 as the bounds of all reality; (11) 虛空界 as the realm of space, the void, or immateriality; (12)不思議界 as the realm beyond thought or expression. |
十八應眞 十八应眞 see styles |
shí bā yìng zhēn shi2 ba1 ying4 zhen1 shih pa ying chen jūhachi ōshin |
The eighteen arhats. |
千真萬確 千真万确 see styles |
qiān zhēn wàn què qian1 zhen1 wan4 que4 ch`ien chen wan ch`üeh chien chen wan chüeh |
absolutely true (idiom); manifold; true from many points of view |
半真半假 see styles |
bàn zhēn bàn jiǎ ban4 zhen1 ban4 jia3 pan chen pan chia |
(idiom) half true and half false |
卽事而眞 see styles |
jí shì ér zhēn ji2 shi4 er2 zhen1 chi shih erh chen sokuji nishin |
phenomena are no different from reality |
反璞歸真 反璞归真 see styles |
fǎn pú guī zhēn fan3 pu2 gui1 zhen1 fan p`u kuei chen fan pu kuei chen |
variant of 返璞歸真|返璞归真[fan3 pu2 gui1 zhen1] |
司馬承幀 司马承帧 see styles |
sī mǎ chéng zhēn si1 ma3 cheng2 zhen1 ssu ma ch`eng chen ssu ma cheng chen |
Sima Chengzhen (655-735), Daoist priest in Tang dynasty |
吠嚧遮那 吠路者那 see styles |
fèi lú zhēn à fei4 lu2 zhen1 a4 fei lu chen a Hairoshana |
Vairocana v. 毘. |
善自珍攝 善自珍摄 see styles |
shàn zì zhēn shè shan4 zi4 zhen1 she4 shan tzu chen she |
take good care of yourself! (idiom) |
四眞實義 四眞实义 see styles |
sì zhēn shí yì si4 zhen1 shi2 yi4 ssu chen shih i shi shinjitsu gi |
four levels of acceptance of reality |
四種眞實 四种眞实 see styles |
sì zhǒng zhēn shí si4 zhong3 zhen1 shi2 ssu chung chen shih shishu shinjitsu |
four levels of apprehension of reality |
圓眞國師 圆眞国师 see styles |
yuán zhēn guó shī yuan2 zhen1 guo2 shi1 yüan chen kuo shih Enshin Kokushi |
Wonjin guksa |
在真空中 see styles |
zài zhēn kōng zhōng zai4 zhen1 kong1 zhong1 tsai chen k`ung chung tsai chen kung chung |
in a vacuum |
在纏眞如 在缠眞如 see styles |
zài chán zhēn rú zai4 chan2 zhen1 ru2 tsai ch`an chen ju tsai chan chen ju zaiden shinnyo |
bound thusness |
堅貞不屈 坚贞不屈 see styles |
jiān zhēn bù qū jian1 zhen1 bu4 qu1 chien chen pu ch`ü chien chen pu chü |
faithful and unchanging (idiom); steadfast |
大政方針 大政方针 see styles |
dà zhèng fāng zhēn da4 zheng4 fang1 zhen1 ta cheng fang chen |
major policy of the national government |
大海撈針 大海捞针 see styles |
dà hǎi lāo zhēn da4 hai3 lao1 zhen1 ta hai lao chen |
lit. to fish a needle from the sea; to find a needle in a haystack (idiom) |
大珍寶聚 大珍宝聚 see styles |
dà zhēn bǎo jù da4 zhen1 bao3 ju4 ta chen pao chü dai chinbō shu |
great heap of [rare] jewels |
天眞獨朗 天眞独朗 see styles |
tiān zhēn dú lǎng tian1 zhen1 du2 lang3 t`ien chen tu lang tien chen tu lang tenshin dokurō |
The fundamental reality or bhūtatathatā, is the only illumination. It is a dictum of 道邃 Daosui of the Tang to the famous Japanese monk 傳教 Dengyō. The apprehension of this fundamental reality makes all things clear, including the universality of Buddha- hood. It also interprets the phrase 一心三觀 that 空中假 the void, the 'mean ', the seeming, are all aspects of the one mind. |
天真爛漫 天真烂漫 see styles |
tiān zhēn làn màn tian1 zhen1 lan4 man4 t`ien chen lan man tien chen lan man tenshinranman てんしんらんまん |
innocent and unaffected (adj-na,adj-t,adv-to,n) (yoji) naivete; simplicity; innocence |
奇珍異寶 奇珍异宝 see styles |
qí zhēn yì bǎo qi2 zhen1 yi4 bao3 ch`i chen i pao chi chen i pao |
rare treasure (idiom) |
如坐針氈 如坐针毡 see styles |
rú zuò zhēn zhān ru2 zuo4 zhen1 zhan1 ju tso chen chan |
lit. as if sitting on pins and needles (idiom); fig. to be in an uncomfortable situation |
如數家珍 如数家珍 see styles |
rú shǔ jiā zhēn ru2 shu3 jia1 zhen1 ju shu chia chen |
lit. as if enumerating one's family valuables (idiom); fig. to be very familiar with a matter |
妙眞如性 see styles |
miào zhēn rú xìng miao4 zhen1 ru2 xing4 miao chen ju hsing myō shinnyo shō |
The profound nature of the bhūtatathatā, the totality, or fundamental nature, of all things. |
字斟句酌 see styles |
zì zhēn jù zhuó zi4 zhen1 ju4 zhuo2 tzu chen chü cho |
weighing every word |
孰真孰假 see styles |
shú zhēn shú jiǎ shu2 zhen1 shu2 jia3 shu chen shu chia |
what is true and what is fake |
安立眞如 see styles |
ān lì zhēn rú an1 li4 zhen1 ru2 an li chen ju anryū shinnyo |
posited teaching of suchness |
安立眞實 安立眞实 see styles |
ān lì zhēn shí an1 li4 zhen1 shi2 an li chen shih anryū shinjitsu |
posited reality |
官不容針 官不容针 see styles |
guān bù róng zhēn guan1 bu4 rong2 zhen1 kuan pu jung chen kan ni wa hari wo irezu |
officially, a needle cannot fit |
定海神針 定海神针 see styles |
dìng hǎi shén zhēn ding4 hai3 shen2 zhen1 ting hai shen chen |
another name for 金箍棒[jin1 gu1 bang4]; (fig.) stabilizing force |
實相眞如 实相眞如 see styles |
shí xiàng zhēn rú shi2 xiang4 zhen1 ru2 shih hsiang chen ju jitsusō shinnyo |
true thusness |
山珍海味 see styles |
shān zhēn hǎi wèi shan1 zhen1 hai3 wei4 shan chen hai wei |
exotic delicacies; luxury foodstuff from distant locations |
山珍海錯 山珍海错 see styles |
shān zhēn hǎi cuò shan1 zhen1 hai3 cuo4 shan chen hai ts`o shan chen hai tso |
rarities from the mountain and the sea (idiom); fig. a sumptuous spread of food delicacies |
幾可亂真 几可乱真 see styles |
jī kě luàn zhēn ji1 ke3 luan4 zhen1 chi k`o luan chen chi ko luan chen |
to seem almost genuine; easily mistaken for the real thing |
弄假成真 see styles |
nòng jiǎ chéng zhēn nong4 jia3 cheng2 zhen1 nung chia ch`eng chen nung chia cheng chen |
pretense that turns into reality (idiom); to play at make-believe, but accidentally make it true |
引線穿針 引线穿针 see styles |
yǐn xiàn chuān zhēn yin3 xian4 chuan1 zhen1 yin hsien ch`uan chen yin hsien chuan chen |
to thread a needle; (fig.) to act as a go-between |
彌足珍貴 弥足珍贵 see styles |
mí zú zhēn guì mi2 zu2 zhen1 gui4 mi tsu chen kuei |
extremely precious; valuable |
心眞如門 心眞如门 see styles |
xīn zhēn rú mén xin1 zhen1 ru2 men2 hsin chen ju men shin shinnyo mon |
The mind as bhūtatathatā, one of the 二門 of the 起信論 Awakening of Faith. |
忠貞不渝 忠贞不渝 see styles |
zhōng zhēn bù yú zhong1 zhen1 bu4 yu2 chung chen pu yü |
unswerving in one's loyalty (idiom); faithful and constant |
成佛眞子 see styles |
chéng fó zhēn zǐ cheng2 fo2 zhen1 zi3 ch`eng fo chen tzu cheng fo chen tzu jō butsu shinshi |
become a true son [disciple] of the buddha |
我空眞如 see styles |
wǒ kōng zhēn rú wo3 kong1 zhen1 ru2 wo k`ung chen ju wo kung chen ju gakū shinnyo |
The Hīnayāna doctrine of impersonality in the absolute, that in truth there is no ego; this position abrogates moral responsibility, cf. 原人論. |
所知眞如 see styles |
suǒ zhī zhēn rú suo3 zhi1 zhen1 ru2 so chih chen ju shochi shinnyo |
thusness that is known |
所言眞實 所言眞实 see styles |
suǒ yán zhēn shí suo3 yan2 zhen1 shi2 so yen chen shih shogun shinjitsu |
what is said is true |
攝妄歸眞 摄妄归眞 see styles |
shè wàng guī zhēn she4 wang4 gui1 zhen1 she wang kuei chen shōmō kishin |
gathering up the false and returning to the real |
政權真空 政权真空 see styles |
zhèng quán zhēn kōng zheng4 quan2 zhen1 kong1 cheng ch`üan chen k`ung cheng chüan chen kung |
power vacuum; political vacuum |
敝帚自珍 see styles |
bì zhǒu zì zhēn bi4 zhou3 zi4 zhen1 pi chou tzu chen |
to value the broom as one's own (idiom); to attach value to something because it is one's own; a sentimental attachment |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Zhen1" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.