Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 989 total results for your Zhen1 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<10
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

真後生動物


真后生动物

see styles
zhēn hòu shēng dòng wù
    zhen1 hou4 sheng1 dong4 wu4
chen hou sheng tung wu
eumetazoa; subkingdom of animals excluding sponges

真聲最高音


真声最高音

see styles
zhēn shēng zuì gāo yīn
    zhen1 sheng1 zui4 gao1 yin1
chen sheng tsui kao yin
highest true (non-falsetto) voice

維珍尼亞州


维珍尼亚州

see styles
wéi zhēn ní yà zhōu
    wei2 zhen1 ni2 ya4 zhou1
wei chen ni ya chou
Virginia (US state) (Hong Kong, Macau)

總諧波失真


总谐波失真

see styles
zǒng xié bō shī zhēn
    zong3 xie2 bo1 shi1 zhen1
tsung hsieh po shih chen
(acoustics) total harmonic distortion (THD)

貞元釋教錄


贞元释教录

see styles
zhēn yuán shì jiào lù
    zhen1 yuan2 shi4 jiao4 lu4
chen yüan shih chiao lu
 Teigan shakkyō roku
Zhenyuan Revised List of Canonical Buddhist Texts

道真自治縣


道真自治县

see styles
dào zhēn zì zhì xiàn
    dao4 zhen1 zi4 zhi4 xian4
tao chen tzu chih hsien
Daozhen Klau and Hmong autonomous county in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], northeast Guizhou

酒後吐真言


酒后吐真言

see styles
jiǔ hòu tǔ zhēn yán
    jiu3 hou4 tu3 zhen1 yan2
chiu hou t`u chen yen
    chiu hou tu chen yen
after wine, spit out the truth; in vino veritas

針孔攝影機


针孔摄影机

see styles
zhēn kǒng shè yǐng jī
    zhen1 kong3 she4 ying3 ji1
chen k`ung she ying chi
    chen kung she ying chi
pinhole camera (for espionage, voyeurism etc)

針尖對麥芒


针尖对麦芒

see styles
zhēn jiān duì mài máng
    zhen1 jian1 dui4 mai4 mang2
chen chien tui mai mang
sharply opposed to each other, with neither prepared to give an inch (idiom)

開法藏眞言


开法藏眞言

see styles
kāi fǎ zàng zhēn yán
    kai1 fa3 zang4 zhen1 yan2
k`ai fa tsang chen yen
    kai fa tsang chen yen
 kaihōzō shingon
sūtra-opening mantra

阿羅婆遮那


阿罗婆遮那

see styles
ā luó pó zhēn à
    a1 luo2 po2 zhen1 a4
a lo p`o chen a
    a lo po chen a
 arabashana
arapacana

阿羅波遮那


阿罗波遮那

see styles
ā luó bō zhēn à
    a1 luo2 bo1 zhen1 a4
a lo po chen a
 arahashana
(or 阿羅婆遮那) arapacana, a mystical formula, v. Lévi's article on arapacana, Batavian Society Feestbundel, 1929, II, pp. 100 seq.

非安立眞如

see styles
fēi ān lì zhēn rú
    fei1 an1 li4 zhen1 ru2
fei an li chen ju
the unposited teaching of suchness

非安立眞實

see styles
fēi ān lì zhēn shí
    fei1 an1 li4 zhen1 shi2
fei an li chen shih
unposited reality

須眞天子經

see styles
xū zhēn tiān zǐ jīng
    xu1 zhen1 tian1 zi3 jing1
hsü chen t`ien tzu ching
    hsü chen tien tzu ching
Sūtra of the Questions of Suvikrāntacinti-devaputra

馬氏珍珠貝


马氏珍珠贝

see styles
mǎ shì zhēn zhū bèi
    ma3 shi4 zhen1 zhu1 bei4
ma shih chen chu pei
pearl oyster (genus Pinctada)

世間所成眞實


世间所成眞实

see styles
shì jiān suǒ chéng zhēn shí
    shi4 jian1 suo3 cheng2 zhen1 shi2
shih chien so ch`eng chen shih
    shih chien so cheng chen shih
 seken shojō shinjitsu
reality as accepted by the people of the world

世間極成眞實


世间极成眞实

see styles
shì jiān jí chéng zhēn shí
    shi4 jian1 ji2 cheng2 zhen1 shi2
shih chien chi ch`eng chen shih
    shih chien chi cheng chen shih
 seken gokujō shinjitsu
reality as it is accepted by people of the world

仁和眞陀羅王


仁和眞陀罗王

see styles
rén hé zhēn tuó luó wáng
    ren2 he2 zhen1 tuo2 luo2 wang2
jen ho chen t`o lo wang
    jen ho chen to lo wang
 Ninwashindaraō
Sudharma kiṃnara-rāja

四面毘盧遮那


四面毘卢遮那

see styles
sì miàn pí lú zhēn à
    si4 mian4 pi2 lu2 zhen1 a4
ssu mien p`i lu chen a
    ssu mien pi lu chen a
 Shimen Birushana
The four-faced Vairocana, his dharmakāya of Wisdom.

大法眞陀羅王


大法眞陀罗王

see styles
dà fǎ zhēn tuó luó wáng
    da4 fa3 zhen1 tuo2 luo2 wang2
ta fa chen t`o lo wang
    ta fa chen to lo wang
 Daihō shindara ō
Mahādharma

愼法眞陀羅王


愼法眞陀罗王

see styles
shèn fǎ zhēn tuó luó wáng
    shen4 fa3 zhen1 tuo2 luo2 wang2
shen fa chen t`o lo wang
    shen fa chen to lo wang
 Shinhōshindaraō
Druma kiṃnara-rāja

持法眞陀羅王


持法眞陀罗王

see styles
chí fǎ zhēn tuó luó wáng
    chi2 fa3 zhen1 tuo2 luo2 wang2
ch`ih fa chen t`o lo wang
    chih fa chen to lo wang
 Jihōshin dara ō
Dharmadhara Kiṃnara-rāja

摩訶毘盧遮那


摩诃毘卢遮那

see styles
mó hē pí lú zhēn à
    mo2 he1 pi2 lu2 zhen1 a4
mo ho p`i lu chen a
    mo ho pi lu chen a
 makabirushana
    まかびるしゃな
{Buddh} Mahavairocana (Buddha who symbolizes the entirety of the phenomenological world)
v. 毘. Mahāvairocana.

摩訶目眞鄰陀


摩诃目眞邻陀

see styles
mó hē mù zhēn lín tuó
    mo2 he1 mu4 zhen1 lin2 tuo2
mo ho mu chen lin t`o
    mo ho mu chen lin to
 Makamokushinrinda
Mahāmucilinda

氣溶膠偵察儀


气溶胶侦察仪

see styles
qì róng jiāo zhēn chá yí
    qi4 rong2 jiao1 zhen1 cha2 yi2
ch`i jung chiao chen ch`a i
    chi jung chiao chen cha i
aerosol detector

灰喉針尾雨燕


灰喉针尾雨燕

see styles
huī hóu zhēn wěi yǔ yàn
    hui1 hou2 zhen1 wei3 yu3 yan4
hui hou chen wei yü yen
(bird species of China) silver-backed needletail (Hirundapus cochinchinensis)

無上正眞之道


无上正眞之道

see styles
wú shàng zhèng zhēn zhī dào
    wu2 shang4 zheng4 zhen1 zhi1 dao4
wu shang cheng chen chih tao
 mujō shōshin no dō
unexcelled, right and true Path (or enlightenment)

無上正眞道意


无上正眞道意

see styles
wú shàng zhèng zhēn dào yì
    wu2 shang4 zheng4 zhen1 dao4 yi4
wu shang cheng chen tao i
 mujō shōshindō i
an intention for the unsurpassed, right, and true enlightenment

無上正眞道教


无上正眞道教

see styles
wú shàng zhèng zhēn dào jiào
    wu2 shang4 zheng4 zhen1 dao4 jiao4
wu shang cheng chen tao chiao
 mujō shōshin dō kyō
the teaching about the unsurpassed, right, and true enlightenment

無上至眞正覺


无上至眞正觉

see styles
wú shàng zhì zhēn zhèng jué
    wu2 shang4 zhi4 zhen1 zheng4 jue2
wu shang chih chen cheng chüeh
 mujō shishin shōkaku
the unsurpassed, utmost true, right enlightenment

發眞正菩提心


发眞正菩提心

see styles
fā zhēn zhèng pú tí xīn
    fa1 zhen1 zheng4 pu2 ti2 xin1
fa chen cheng p`u t`i hsin
    fa chen cheng pu ti hsin
 hotsu shinshō bodai shin
To resolve to attain enlightenment and save all beings

白喉針尾雨燕


白喉针尾雨燕

see styles
bái hóu zhēn wěi yǔ yàn
    bai2 hou2 zhen1 wei3 yu3 yan4
pai hou chen wei yü yen
(bird species of China) white-throated needletail (Hirundapus caudacutus)

眞正發菩提心


眞正发菩提心

see styles
zhēn zhèng fā pú tí xīn
    zhen1 zheng4 fa1 pu2 ti2 xin1
chen cheng fa p`u t`i hsin
    chen cheng fa pu ti hsin
 shin shōhotsu bodai shin
true and correct arousal of the aspiration for enlightenment

眞際大師從諗


眞际大师从谂

see styles
zhēn jì dà shī cóng shěn
    zhen1 ji4 da4 shi1 cong2 shen3
chen chi ta shih ts`ung shen
    chen chi ta shih tsung shen
 Shinsai daishi jūshin
Zhenji Dashi Congshen

真心話大冒險


真心话大冒险

see styles
zhēn xīn huà dà mào xiǎn
    zhen1 xin1 hua4 da4 mao4 xian3
chen hsin hua ta mao hsien
The Moment of Truth (TV show); Truth or Dare (game)

真金不怕火煉


真金不怕火炼

see styles
zhēn jīn bù pà huǒ liàn
    zhen1 jin1 bu4 pa4 huo3 lian4
chen chin pu p`a huo lien
    chen chin pu pa huo lien
True gold fears no fire. (idiom)

緣眞如境聖道


缘眞如境圣道

see styles
yuán zhēn rú jìng shèng dào
    yuan2 zhen1 ru2 jing4 sheng4 dao4
yüan chen ju ching sheng tao
 en shinnyo kyō shōdō
the holy path that has true reality for its objective support

道理所成眞實


道理所成眞实

see styles
dào lǐ suǒ chéng zhēn shí
    dao4 li3 suo3 cheng2 zhen1 shi2
tao li so ch`eng chen shih
    tao li so cheng chen shih
 dōri shojō shinjitsu
reality as formulated by accurate reasoning

道理極成眞實


道理极成眞实

see styles
dào lǐ jí chéng zhēn shí
    dao4 li3 ji2 cheng2 zhen1 shi2
tao li chi ch`eng chen shih
    tao li chi cheng chen shih
 dōri gokujō shinjitsu
knowledge of reality universally accepted by accurate logic

一切遍行眞如智

see styles
yī qiè biàn xíng zhēn rú zhì
    yi1 qie4 bian4 xing2 zhen1 ru2 zhi4
i ch`ieh pien hsing chen ju chih
    i chieh pien hsing chen ju chih
 issai hengyō shinnyo chi
cognition of the omnipresent operations of thusness

不識廬山真面目


不识庐山真面目

see styles
bù shí lú shān zhēn miàn mù
    bu4 shi2 lu2 shan1 zhen1 mian4 mu4
pu shih lu shan chen mien mu
lit. not to know the true face of Lushan Mountain (idiom); fig. can't see the forest for the trees

六字大明王眞言

see styles
liù zì dà míng wáng zhēn yán
    liu4 zi4 da4 ming2 wang2 zhen1 yan2
liu tzu ta ming wang chen yen
 roku ji dai myōō shingon
six-syllable mantra of the great luminous king

摩訶目眞鄰陀山


摩诃目眞邻陀山

see styles
mó hē mù zhēn lín tuó shān
    mo2 he1 mu4 zhen1 lin2 tuo2 shan1
mo ho mu chen lin t`o shan
    mo ho mu chen lin to shan
 Makamokushinrinda san
Mahāmucilinda

智自在所依眞如

see styles
zhì zì zài suǒ yī zhēn rú
    zhi4 zi4 zai4 suo3 yi1 zhen1 ru2
chih tzu tsai so i chen ju
 chijizai shoe shinnyo
thusness as the basis of all unimpeded wisdom

珍珠翡翠白玉湯


珍珠翡翠白玉汤

see styles
zhēn zhū fěi cuì bái yù tāng
    zhen1 zhu1 fei3 cui4 bai2 yu4 tang1
chen chu fei ts`ui pai yü t`ang
    chen chu fei tsui pai yü tang
cabbage, rice and tofu soup

真金不怕火來燒


真金不怕火来烧

see styles
zhēn jīn bù pà huǒ lái shāo
    zhen1 jin1 bu4 pa4 huo3 lai2 shao1
chen chin pu p`a huo lai shao
    chen chin pu pa huo lai shao
see 真金不怕火煉|真金不怕火炼[zhen1 jin1 bu4 pa4 huo3 lian4]

美國國家偵察局


美国国家侦察局

see styles
měi guó guó jiā zhēn chá jú
    mei3 guo2 guo2 jia1 zhen1 cha2 ju2
mei kuo kuo chia chen ch`a chü
    mei kuo kuo chia chen cha chü
National Reconnaissance Office (of the United States)

貞元釋教錄略出


贞元释教录略出

see styles
zhēn yuán shì jiào lù è chū
    zhen1 yuan2 shi4 jiao4 lu4 e4 chu1
chen yüan shih chiao lu o ch`u
    chen yüan shih chiao lu o chu
 Teigen shakukyō rokuryaku shutsu
Zhenyuan xinding shijiao mulu Zhenyuan xinding shijiao mulu

通達眞如所緣緣


通达眞如所缘缘

see styles
tōng dá zhēn rú suǒ yuán yuán
    tong1 da2 zhen1 ru2 suo3 yuan2 yuan2
t`ung ta chen ju so yüan yüan
    tung ta chen ju so yüan yüan
 tsūdatsu shinnyo shoen en
to realize causation taking thusness as its referent

針尖兒對麥芒兒


针尖儿对麦芒儿

see styles
zhēn jiān r duì mài máng r
    zhen1 jian1 r5 dui4 mai4 mang2 r5
chen chien r tui mai mang r
see 針尖對麥芒|针尖对麦芒[zhen1 jian1 dui4 mai4 mang2]

須眞天子所問經

see styles
xū zhēn tiān zǐ suǒ wèn jīng
    xu1 zhen1 tian1 zi3 suo3 wen4 jing1
hsü chen t`ien tzu so wen ching
    hsü chen tien tzu so wen ching
Sūtra of the Questions of Suvikrāntacinti-devaputra

三乘眞實一乘方便


三乘眞实一乘方便

see styles
sān shèng zhēn shí yī shèng fāng biàn
    san1 sheng4 zhen1 shi2 yi1 sheng4 fang1 bian4
san sheng chen shih i sheng fang pien
 sanjō shinjitsu ichijō hōben
The 三乘家 consider the Triyāna as real, and the "one vehicle" of the Lotus School as merely tactical, or an expedient form of expression.

不思議眞言相道法


不思议眞言相道法

see styles
bù sī yì zhēn yán xiāng dào fǎ
    bu4 si1 yi4 zhen1 yan2 xiang1 dao4 fa3
pu ssu i chen yen hsiang tao fa
 fushigi shingon sōdō hō
The practice of the presence of the invisible Dharmakāya in the esoteric word.

圓滿報身盧遮那佛


圆满报身卢遮那佛

see styles
yuán mǎn bào shēn lú zhēn à fó
    yuan2 man3 bao4 shen1 lu2 zhen1 a4 fo2
yüan man pao shen lu chen a fo
 enman hōshin roshanabutsu
Rocana Buddha, complete enjoyment body

官不容針私通車馬


官不容针私通车马

see styles
guān bù róng zhēn sī tōng chē mǎ
    guan1 bu4 rong2 zhen1 si1 tong1 che1 ma3
kuan pu jung chen ssu t`ung ch`e ma
    kuan pu jung chen ssu tung che ma
 kan ni wa hari wo irezu hisoka ni shaba wo tsūzu
officially, a needle cannot fit, but privately a cart and horse can get through

曹溪眞覺國師語錄


曹溪眞觉国师语录

see styles
cáo qī zhēn jué guó shī yǔ lù
    cao2 qi1 zhen1 jue2 guo2 shi1 yu3 lu4
ts`ao ch`i chen chüeh kuo shih yü lu
    tsao chi chen chüeh kuo shih yü lu
 Sōkei shinkaku kokushi goroku
Teaching Record of the National Teacher Jingak

業自在等所依眞如


业自在等所依眞如

see styles
yè zì zài děng suǒ yī zhēn rú
    ye4 zi4 zai4 deng3 suo3 yi1 zhen1 ru2
yeh tzu tsai teng so i chen ju
 gō jizai dō shoe shinnyo
thusness as the basis of all sovereign activity and all power

相名分別眞如正智


相名分别眞如正智

see styles
xiàng míng fēn bié zhēn rú zhèng zhì
    xiang4 ming2 fen1 bie2 zhen1 ru2 zheng4 zhi4
hsiang ming fen pieh chen ju cheng chih
 sō myō funbetsu shinnyo shōchi
characteristics, names, discrimination, corrective wisdom, and thusness

蘇利也波羅皮遮那


苏利也波罗皮遮那

see styles
sū lì yě bō luó pí zhēn à
    su1 li4 ye3 bo1 luo2 pi2 zhen1 a4
su li yeh po lo p`i chen a
    su li yeh po lo pi chen a
 Soriyaharahishana
Sūrya-prabhāsana

諸佛境界攝眞實經


诸佛境界摄眞实经

see styles
zhū fó jìng jiè shè zhēn shí jīng
    zhu1 fo2 jing4 jie4 she4 zhen1 shi2 jing1
chu fo ching chieh she chen shih ching
 Shobutsu kyōgai shōshinjitsu kyō
Reality Assembly of the Attained Realm of the Buddhas

貞元新定釋教目錄


贞元新定释教目录

see styles
zhēn yuán xīn dìng shì jiào mù lù
    zhen1 yuan2 xin1 ding4 shi4 jiao4 mu4 lu4
chen yüan hsin ting shih chiao mu lu
 Teigan shinjō shakkyō mokuroku
Zhenyan Revised List of Canonical Buddhist Texts

雲門匡眞禪師廣錄


云门匡眞禅师广录

see styles
yún mén kuāng zhēn chán shī guǎng lù
    yun2 men2 kuang1 zhen1 chan2 shi1 guang3 lu4
yün men k`uang chen ch`an shih kuang lu
    yün men kuang chen chan shih kuang lu
 Ummon kyōshin zenshi kōroku
Extensive Record of Yunmen Kuangzhen

一切處無不相應眞言


一切处无不相应眞言

see styles
yī qiè chù wú bù xiāng yìng zhēn yán
    yi1 qie4 chu4 wu2 bu4 xiang1 ying4 zhen1 yan2
i ch`ieh ch`u wu pu hsiang ying chen yen
    i chieh chu wu pu hsiang ying chen yen
 issai sho mufusōō shingon
The Shingon or "True word' that responds everywhere.

不空羂索神變眞言經


不空羂索神变眞言经

see styles
bù kōng juàn suǒ shén biàn zhēn yán jīng
    bu4 kong1 juan4 suo3 shen2 bian4 zhen1 yan2 jing1
pu k`ung chüan so shen pien chen yen ching
    pu kung chüan so shen pien chen yen ching
 Fukū kenjaku shimpen shingon kyō
Infallible Lasso's Mantra and Supernatural Transformations: King of Ritual Manuals

四十八餘年未顯眞實


四十八余年未显眞实

see styles
sì shí bā yú nián wèi xiǎn zhēn shí
    si4 shi2 ba1 yu2 nian2 wei4 xian3 zhen1 shi2
ssu shih pa yü nien wei hsien chen shih
 shijūhachiyonen miken shinjitsu
For forty and more years (the Buddha) was unable to unfold the full truth (until he first gave it in the Lotus Sutra).

大毘盧遮那成佛經疏


大毘卢遮那成佛经疏

see styles
dà pí lú zhēn à chéng fó jīng shù
    da4 pi2 lu2 zhen1 a4 cheng2 fo2 jing1 shu4
ta p`i lu chen a ch`eng fo ching shu
    ta pi lu chen a cheng fo ching shu
 Dai Birushana jōbutsu kyō sho
Commentary on the Mahāvairocana-abhisaṃbodhi-tantra

所知障淨智所行眞實


所知障淨智所行眞实

see styles
suǒ zhī zhàng jìng zhì suǒ xíng zhēn shí
    suo3 zhi1 zhang4 jing4 zhi4 suo3 xing2 zhen1 shi2
so chih chang ching chih so hsing chen shih
 shochi shō jōchi shogyō shinjitsu
awareness of reality in which the sphere of cognitive activity is completely purified of the cognitive hindrances

煩惱障淨智所行眞實


烦恼障淨智所行眞实

see styles
fán nǎo zhàng jìng zhì suǒ xíng zhēn shí
    fan2 nao3 zhang4 jing4 zhi4 suo3 xing2 zhen1 shi2
fan nao chang ching chih so hsing chen shih
 bonnōshō jōchi shogyō shinjitsu
knowledge of reality wherein the sphere of cognitive activity is completely purified of the afflictive hindrances

道真仡佬族苗族自治縣


道真仡佬族苗族自治县

see styles
dào zhēn gē lǎo zú miáo zú zì zhì xiàn
    dao4 zhen1 ge1 lao3 zu2 miao2 zu2 zi4 zhi4 xian4
tao chen ko lao tsu miao tsu tzu chih hsien
Daozhen Klau and Hmong Autonomous County in Zunyi 遵義|遵义[Zun1 yi4], northeast Guizhou

顯淨土眞實教行證文類

see styles
xiǎn jìng tǔ zhēn shí jiào xíng zhèng wén lèi
    xian3 jing4 tu3 zhen1 shi2 jiao4 xing2 zheng4 wen2 lei4
hsien ching t`u chen shih chiao hsing cheng wen lei
    hsien ching tu chen shih chiao hsing cheng wen lei
A Collection of Passages Clarifying the Authentic Teaching, Practice, and Realization of the Pure Land [teaching]

只要功夫深,鐵杵磨成針


只要功夫深,铁杵磨成针

see styles
zhǐ yào gōng fu shēn , tiě chǔ mó chéng zhēn
    zhi3 yao4 gong1 fu5 shen1 , tie3 chu3 mo2 cheng2 zhen1
chih yao kung fu shen , t`ieh ch`u mo ch`eng chen
    chih yao kung fu shen , tieh chu mo cheng chen
If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.; cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task; to study diligently

文殊室利菩薩祕密心眞言


文殊室利菩萨祕密心眞言

see styles
wén shū shì lì pú sà mì mì xīn zhēn yán
    wen2 shu1 shi4 li4 pu2 sa4 mi4 mi4 xin1 zhen1 yan2
wen shu shih li p`u sa mi mi hsin chen yen
    wen shu shih li pu sa mi mi hsin chen yen
 Monjushiri bosatsu himitsushin shingon
Wenshushili pusa mimixin zhenyan

疾風知勁草,烈火見真金


疾风知劲草,烈火见真金

see styles
jí fēng zhī jìn cǎo , liè huǒ jiàn zhēn jīn
    ji2 feng1 zhi1 jin4 cao3 , lie4 huo3 jian4 zhen1 jin1
chi feng chih chin ts`ao , lieh huo chien chen chin
    chi feng chih chin tsao , lieh huo chien chen chin
lit. sturdy grass withstands high winds and true gold stands the test of fire (idiom); fig. strength of character is revealed in a crisis

大樂金剛不空眞實三摩耶經


大乐金刚不空眞实三摩耶经

see styles
dà lè jīn gāng bù kōng zhēn shí sān mó yé jīng
    da4 le4 jin1 gang1 bu4 kong1 zhen1 shi2 san1 mo2 ye2 jing1
ta le chin kang pu k`ung chen shih san mo yeh ching
    ta le chin kang pu kung chen shih san mo yeh ching
 Dairaku kongō fukū shinjitsu sanmaya kyō
Scripture that Transcends the Principle

大樂金剛不空眞實三麼耶經


大乐金刚不空眞实三么耶经

see styles
dà lè jīn gāng bù kōng zhēn shí sān mó yé jīng
    da4 le4 jin1 gang1 bu4 kong1 zhen1 shi2 san1 mo2 ye2 jing1
ta le chin kang pu k`ung chen shih san mo yeh ching
    ta le chin kang pu kung chen shih san mo yeh ching
 Dairaku kongō fukū shinjitsu sanmaya kyō
Scripture that Transcends the Principle

大毘盧遮那佛說要略念誦經


大毘卢遮那佛说要略念诵经

see styles
dà pí lú zhēn à fó shuō yào lüè niàn sòng jīng
    da4 pi2 lu2 zhen1 a4 fo2 shuo1 yao4 lve4 nian4 song4 jing1
ta p`i lu chen a fo shuo yao lve nien sung ching
    ta pi lu chen a fo shuo yao lve nien sung ching
 Dai birushana bussetsu yōryaku nenju kyō
Sūtra Abridged for Recitation Explained by the Buddha Mahāvairocana

大毘盧遮那成佛神變加持經


大毘卢遮那成佛神变加持经

see styles
dà pí lú zhēn à chéng fó shén biàn jiā chí jīng
    da4 pi2 lu2 zhen1 a4 cheng2 fo2 shen2 bian4 jia1 chi2 jing1
ta p`i lu chen a ch`eng fo shen pien chia ch`ih ching
    ta pi lu chen a cheng fo shen pien chia chih ching
 Dai Birushana jōbutsu jinben kaji kyō
Manifest Enlightenment of the Grand Resplendent One, His Transformations and Empowering Presence: Lord Indra of the Broader Sūtras

實踐是檢驗真理的唯一標準


实践是检验真理的唯一标准

see styles
shí jiàn shì jiǎn yàn zhēn lǐ de wéi yī biāo zhǔn
    shi2 jian4 shi4 jian3 yan4 zhen1 li3 de5 wei2 yi1 biao1 zhun3
shih chien shih chien yen chen li te wei i piao chun
Actual practice is the sole criterion for judging truth (item from Deng Xiaoping theory, from 1978)

北方毘沙門天王隨軍護法眞言


北方毘沙门天王随军护法眞言

see styles
běi fāng pí shā mén tiān wáng suí jun hù fǎ zhēn yán
    bei3 fang1 pi2 sha1 men2 tian1 wang2 sui2 jun1 hu4 fa3 zhen1 yan2
pei fang p`i sha men t`ien wang sui chün hu fa chen yen
    pei fang pi sha men tien wang sui chün hu fa chen yen
 Hoppō Bishamontennō zuigun gohō shingon
Mantra for Protection of the Northern King Vaiśravāna, whom Armies Follow

不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光眞言


不空羂索毘卢遮那佛大灌顶光眞言

see styles
bù kōng juàn suǒ pí lú zhēn à fó dà guàn dǐng guāng zhēn yán
    bu4 kong1 juan4 suo3 pi2 lu2 zhen1 a4 fo2 da4 guan4 ding3 guang1 zhen1 yan2
pu k`ung chüan so p`i lu chen a fo ta kuan ting kuang chen yen
    pu kung chüan so pi lu chen a fo ta kuan ting kuang chen yen
 Fukū kenjaku Birushana butsu daikanjō kōshingon
Light Mantra of the Great Consecration of the Infallible Lasso Vairocana

金剛頂超勝三界經說文殊五字眞言勝相


金刚顶超胜三界经说文殊五字眞言胜相

see styles
jīn gāng dǐng chāo shèng sān jiè jīng shuō wén shū wǔ zì zhēn yán shèng xiàng
    jin1 gang1 ding3 chao1 sheng4 san1 jie4 jing1 shuo1 wen2 shu1 wu3 zi4 zhen1 yan2 sheng4 xiang4
chin kang ting ch`ao sheng san chieh ching shuo wen shu wu tzu chen yen sheng hsiang
    chin kang ting chao sheng san chieh ching shuo wen shu wu tzu chen yen sheng hsiang
 Kongōchō chōshō sangaikyō setsu bunshu goji Shingon shōsō
Jingangding chaosheng sanjiejing shuo wenshu wuzi zhenyan shengxiang

大樂金剛不空眞實三昧耶經般若波羅蜜多理趣釋


大乐金刚不空眞实三昧耶经般若波罗蜜多理趣释

see styles
dà lè jīn gāng bù kōng zhēn shí sān mèi yē jīng bō rě bō luó mì duō lǐ qù shì
    da4 le4 jin1 gang1 bu4 kong1 zhen1 shi2 san1 mei4 ye1 jing1 bo1 re3 bo1 luo2 mi4 duo1 li3 qu4 shi4
ta le chin kang pu k`ung chen shih san mei yeh ching po je po lo mi to li ch`ü shih
    ta le chin kang pu kung chen shih san mei yeh ching po je po lo mi to li chü shih
 Dairaku kongō fukū shinjitsu sammaya kyō hannya haramitta rishushaku
Dale jingang bukong zhenshi sanmeiye jing banruo boluomiduo liqushi

淸淨法身毘盧遮那心地法門成就一切陀羅尼三種悉地


淸淨法身毘卢遮那心地法门成就一切陀罗尼三种悉地

see styles
qīng jìng fǎ shēn pí lú zhēn à xīn dì fǎ mén chéng jiù yī qiè tuó luó ní sān zhǒng xī dì
    qing1 jing4 fa3 shen1 pi2 lu2 zhen1 a4 xin1 di4 fa3 men2 cheng2 jiu4 yi1 qie4 tuo2 luo2 ni2 san1 zhong3 xi1 di4
ch`ing ching fa shen p`i lu chen a hsin ti fa men ch`eng chiu i ch`ieh t`o lo ni san chung hsi ti
    ching ching fa shen pi lu chen a hsin ti fa men cheng chiu i chieh to lo ni san chung hsi ti
 Shōjō hosshin Birushana shinji hōmon jōju issai darani sanshu shicchi
Accomplishing All Dhāraṇīs and the Three Siddhis through the Dharma-Gate of the Mental Ground of Vairocana, the Pure Dharma-Body

大方廣佛花嚴經入法界品頓證毘盧遮那法身字輪瑜伽儀軌


大方广佛花严经入法界品顿证毘卢遮那法身字轮瑜伽仪轨

see styles
dà fāng guǎng fó huā yán jīng rù fǎ jiè pǐn dùn zhèng pí lú zhēn à fǎ shēn zì lún yú jiā yí guǐ
    da4 fang1 guang3 fo2 hua1 yan2 jing1 ru4 fa3 jie4 pin3 dun4 zheng4 pi2 lu2 zhen1 a4 fa3 shen1 zi4 lun2 yu2 jia1 yi2 gui3
ta fang kuang fo hua yen ching ju fa chieh p`in tun cheng p`i lu chen a fa shen tzu lun yü chia i kuei
    ta fang kuang fo hua yen ching ju fa chieh pin tun cheng pi lu chen a fa shen tzu lun yü chia i kuei
 Daihōkō butsu Kegon kyō Nyūhokkai bon tonshō Birushana hosshin jirin yuga giki
Ritual Procedure for the Syllable-Wheel Yoga of Suddenly Realizing the Dharma-Body of Vairocana, from the Gaṇḍavyūha Chapter of the Buddhâvataṃsaka-nāma-mahāvaipūlyasūtra

大乘方廣曼殊室利菩薩華嚴本教閻曼德迦忿怒王眞言大威德儀軌品


大乘方广曼殊室利菩萨华严本教阎曼德迦忿怒王眞言大威德仪轨品

see styles
dà shèng fāng guǎng màn shū shì lì pú sà huā yán běn jiào yán màn dé jiā fèn nù wáng zhēn yán dà wēi dé yí guǐ pǐn
    da4 sheng4 fang1 guang3 man4 shu1 shi4 li4 pu2 sa4 hua1 yan2 ben3 jiao4 yan2 man4 de2 jia1 fen4 nu4 wang2 zhen1 yan2 da4 wei1 de2 yi2 gui3 pin3
ta sheng fang kuang man shu shih li p`u sa hua yen pen chiao yen man te chia fen nu wang chen yen ta wei te i kuei p`in
    ta sheng fang kuang man shu shih li pu sa hua yen pen chiao yen man te chia fen nu wang chen yen ta wei te i kuei pin
 Daijō hōkō Manjushiri bosatsu kegon honkyō emmantokka funnuō shingon daītoku giki bon
Ritual Chapter on Yamāntaka, Ferocious King of Mantras and Great Intimidating Righteousness, from the Āryamañjuśriyamūlakalpa-bodhisattvapiṭakāvataṃsaka-mahāyāna-vaipulya-sūtra

大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏菩提幢標幟普通眞言藏廣大成就瑜伽


大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏菩提幢标帜普通眞言藏广大成就瑜伽

see styles
dà pí lú zhēn à chéng fó shén biàn jiā chí jīng lián huá tāi zàng pú tí chuáng biāo zhì pǔ tōng zhēn yán zàng guǎng dà chéng jiù yú qié
    da4 pi2 lu2 zhen1 a4 cheng2 fo2 shen2 bian4 jia1 chi2 jing1 lian2 hua2 tai1 zang4 pu2 ti2 chuang2 biao1 zhi4 pu3 tong1 zhen1 yan2 zang4 guang3 da4 cheng2 jiu4 yu2 qie2
ta p`i lu chen a ch`eng fo shen pien chia ch`ih ching lien hua t`ai tsang p`u t`i ch`uang piao chih p`u t`ung chen yen tsang kuang ta ch`eng chiu yü ch`ieh
    ta pi lu chen a cheng fo shen pien chia chih ching lien hua tai tsang pu ti chuang piao chih pu tung chen yen tsang kuang ta cheng chiu yü chieh
 Daibirushana jōbutsu shimpen kaji kyō renge taizō bodai dōhyōshi futsū shingonzō kōdai jōju yuga
Yoga of Enormous Success: the Lotus-Matrix Bodhi, Symbols, Banners, and Store of Common Mantras in the Vairocana-abhisaṃbodhi-tantra

大方廣曼殊室利童眞菩薩華嚴本教讚閻曼德迦忿怒王眞言阿毘遮迦嚕儀軌品


大方广曼殊室利童眞菩萨华严本教讚阎曼德迦忿怒王眞言阿毘遮迦噜仪轨品

see styles
dà fāng guǎng màn shū shì lì tóng zhēn pú sà huā yán běn jiào zàn yán màn dé jiā fèn nù wáng zhēn yán ā pí zhē lū jiā yí guǐ pǐn
    da4 fang1 guang3 man4 shu1 shi4 li4 tong2 zhen1 pu2 sa4 hua1 yan2 ben3 jiao4 zan4 yan2 man4 de2 jia1 fen4 nu4 wang2 zhen1 yan2 a1 pi2 zhe1 lu1 jia1 yi2 gui3 pin3
ta fang kuang man shu shih li t`ung chen p`u sa hua yen pen chiao tsan yen man te chia fen nu wang chen yen a p`i che lu chia i kuei p`in
    ta fang kuang man shu shih li tung chen pu sa hua yen pen chiao tsan yen man te chia fen nu wang chen yen a pi che lu chia i kuei pin
 aihōkō Manjushiridō shimbosatsu kegon honkyō san Emmantokka funnuō shingon abisharoka giki bon
Ritual Chapter on Yamāntaka, Ferocious King of Mantras and Abhicāraka, from the Bodhisattvapiṭakāvisara-mañjusr'īkumārabhūta-mūlakalpa

金剛峻經金剛頂一切如來深妙祕密金剛界大三昧耶修行四十二種壇法經作用威儀法則大毘盧遮那佛金剛心地法門祕法戒壇法儀則


金刚峻经金刚顶一切如来深妙祕密金刚界大三昧耶修行四十二种坛法经作用威仪法则大毘卢遮那佛金刚心地法门祕法戒坛法仪则

see styles
jīn gāng jun jīng jīn gāng dǐng yī qiè rú lái shēn miào mì mì jīn gāng jiè dà sān mèi yé xiū xíng sì shí èr zhǒng tán fǎ jīng zuò yòng wēi yí fǎ zé dà pí lú zhēn à fó jīn gāng xīn dì fǎ mén mì fǎ jiè tán fǎ yí zé
    jin1 gang1 jun4 jing1 jin1 gang1 ding3 yi1 qie4 ru2 lai2 shen1 miao4 mi4 mi4 jin1 gang1 jie4 da4 san1 mei4 ye2 xiu1 xing2 si4 shi2 er4 zhong3 tan2 fa3 jing1 zuo4 yong4 wei1 yi2 fa3 ze2 da4 pi2 lu2 zhen1 a4 fo2 jin1 gang1 xin1 di4 fa3 men2 mi4 fa3 jie4 tan2 fa3 yi2 ze2
chin kang chün ching chin kang ting i ch`ieh ju lai shen miao mi mi chin kang chieh ta san mei yeh hsiu hsing ssu shih erh chung t`an fa ching tso yung wei i fa tse ta p`i lu chen a fo chin kang hsin ti fa men mi fa chieh t`an fa i tse
    chin kang chün ching chin kang ting i chieh ju lai shen miao mi mi chin kang chieh ta san mei yeh hsiu hsing ssu shih erh chung tan fa ching tso yung wei i fa tse ta pi lu chen a fo chin kang hsin ti fa men mi fa chieh tan fa i tse
 Kongō shun kyō kongō chōissai nyorai shinmyō himitsu kongō kaidai zanmaiya shugyō shijūnishu danhōkyō sayō igi hōsoku daibirushanabutsu kongō shinchi hōmon hihō kaidanhō gisoku
Jingang jun jing jingang ding yiqie rulai shen miao mimi Jingang jie da sanmeiye xiuxing sishierzhong tanfa jing zuoyong weiyi faze da pilu zhena fo jingang xindi famen mifa jie tanfa yize

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<10

This page contains 89 results for "Zhen1" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary