Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 539 total results for your Zek search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ゼクセル see styles |
zekuseru ゼクセル |
(company) Zexel; (c) Zexel |
ゼクレス see styles |
zekuresu ゼクレス |
(personal name) Sekles |
ゼッケル see styles |
zekkeru ゼッケル |
(personal name) Seckel |
ゼッケン see styles |
zekken ゼッケン |
cloth bib displaying a competitor's number (ger: Decken); athlete's number |
ヒゼキア see styles |
hizekia ヒゼキア |
(personal name) Hezekiah |
ヒゼキヤ see styles |
hizekiya ヒゼキヤ |
(personal name) Hezekiah |
ヘゼキア see styles |
hezekia ヘゼキア |
(personal name) Hezekiah |
ポゼッカ see styles |
pozekka ポゼッカ |
(personal name) Posegga |
レゼクネ see styles |
rezekune レゼクネ |
(place-name) Rēzekne (Latvia); Rezekne |
一瞬絶句 see styles |
isshunzekku いっしゅんぜっく |
(noun/participle) breaking off short (in one's speech); rendered speechless for a moment |
七言絶句 see styles |
shichigonzekku しちごんぜっく |
poem of four lines, each of seven (Chinese) characters |
万関瀬戸 see styles |
manzekisedo まんぜきせど |
(personal name) Manzekisedo |
下大堰川 see styles |
shimooozekigawa しもおおぜきがわ |
(place-name) Shimooozekigawa |
中大堰川 see styles |
nakaoozekigawa なかおおぜきがわ |
(place-name) Nakaoozekigawa |
中瀬古東 see styles |
nakazekohigashi なかぜこひがし |
(place-name) Nakazekohigashi |
中瀬古町 see styles |
nakazekochou / nakazekocho なかぜこちょう |
(place-name) Nakazekochō |
中瀬古西 see styles |
nakazekonishi なかぜこにし |
(place-name) Nakazekonishi |
久世公堯 see styles |
kuzekimitaka くぜきみたか |
(person) Kuze Kimitaka (1928.8.15-) |
久世川原 see styles |
kuzekawahara くぜかわはら |
(place-name) Kuzekawahara |
久世建二 see styles |
kuzekenji くぜけんじ |
(person) Kuze Kenji |
乱暴狼藉 see styles |
ranbourouzeki / ranborozeki らんぼうろうぜき |
(yoji) running amok; committing an outrage; rampageous behavior |
五言絶句 see styles |
gogonzekku ごごんぜっく |
poem of four lines, each of five (Chinese) characters |
以西結書 以西结书 see styles |
yǐ xī jié shū yi3 xi1 jie2 shu1 i hsi chieh shu |
Book of Ezekiel |
共同絶交 see styles |
kyoudouzekkou / kyodozekko きょうどうぜっこう |
ostracism (from a village or community) |
冷泉公裕 see styles |
reizeikimihiro / rezekimihiro れいぜいきみひろ |
(person) Reizei Kimihiro |
出樋一親 see styles |
dasuzekazuchika だすぜかずちか |
(person) Dasuze Kazuchika |
北楯大堰 see styles |
kitadateoozeki きただておおぜき |
(personal name) Kitadateoozeki |
南郷洗堰 see styles |
nangouaraizeki / nangoaraizeki なんごうあらいぜき |
(place-name) Nangouaraizeki |
大井関橋 see styles |
ooizekibashi おおいぜきばし |
(place-name) Ooizekibashi |
大関早苗 see styles |
oozekisanae おおぜきさなえ |
(person) Oozeki Sanae (1925.6.28-1989.3.22) |
大関行江 see styles |
oozekiyukie おおぜきゆきえ |
(person) Oozeki Yukie (1949.2.6-) |
大関陥落 see styles |
oozekikanraku おおぜきかんらく |
{sumo} (See 大関・おおぜき) demotion from ōzeki ranking |
大関雅人 see styles |
oozekimasato おおぜきまさと |
(person) Oozeki Masato |
太平中関 see styles |
taiheinakazeki / taihenakazeki たいへいなかぜき |
(place-name) Taiheinakazeki |
寿安上堰 see styles |
juanuazeki じゅあんうあぜき |
(place-name) Juan'uazeki |
寿安下堰 see styles |
juanshimozeki じゅあんしもぜき |
(place-name) Juanshimozeki |
小関竜也 see styles |
ozekitatsuya おぜきたつや |
(person) Ozeki Tatsuya (1976.7.24-) |
小関納屋 see styles |
kozekinaya こぜきなや |
(place-name) Kozekinaya |
小関裕司 see styles |
ozekiyuuji / ozekiyuji おぜきゆうじ |
(person) Ozeki Yūji (1954.8.4-) |
尾関大橋 see styles |
ozekioohashi おぜきおおはし |
(place-name) Ozekioohashi |
尾関山駅 see styles |
ozekiyamaeki おぜきやまえき |
(st) Ozekiyama Station |
尾関忠雄 see styles |
ozekitadao おぜきただお |
(person) Ozeki Tadao |
尾関茂雄 see styles |
ozekishigeo おぜきしげお |
(person) Ozeki Shigeo (1974.11.6-) |
尾関雅則 see styles |
ozekimasanori おぜきまさのり |
(person) Ozeki Masanori (1924.1.29-) |
展望絶佳 see styles |
tenbouzekka / tenbozekka てんぼうぜっか |
(noun or adjectival noun) scenic beauty; magnificent (spectacular) view |
岩崎江堰 see styles |
iwasakiezeki いわさきえぜき |
(place-name) Iwasakiezeki |
新潟大堰 see styles |
niigataoozeki / nigataoozeki にいがたおおぜき |
(place-name) Niigataoozeki |
新関青花 see styles |
niizekiseika / nizekiseka にいぜきせいか |
(person) Niizeki Seika |
是か非か see styles |
zekahika ぜかひか |
(expression) right or wrong |
是故不說 是故不说 see styles |
shì gù bù shuō shi4 gu4 bu4 shuo1 shih ku pu shuo zeko fusetsu |
therefore it is not talked about |
是故不論 是故不论 see styles |
shì gù bù lùn shi4 gu4 bu4 lun4 shih ku pu lun zeko furon |
therefore it is not discussed |
是故應說 是故应说 see styles |
shì gù yìng shuō shi4 gu4 ying4 shuo1 shih ku ying shuo zeko ōsetsu |
therefore it should be explained |
是故當知 是故当知 see styles |
shì gù dāng zhī shi4 gu4 dang1 zhi1 shih ku tang chih zeko tōchi |
therefore you should know that... |
是故說名 是故说名 see styles |
shì gù shuō míng shi4 gu4 shuo1 ming2 shih ku shuo ming zeko setsumyō |
hence it is called |
杯盤狼藉 杯盘狼藉 see styles |
bēi pán láng jí bei1 pan2 lang2 ji2 pei p`an lang chi pei pan lang chi haibanrouzeki / haibanrozeki はいばんろうぜき |
cups and dishes in complete disorder (idiom); after a riotous drinking party (adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) glasses and plates being scattered about after a party or banquet; articles lying about in a jumble |
東横関町 see styles |
higashiyokozekichou / higashiyokozekicho ひがしよこぜきちょう |
(place-name) Higashiyokozekichō |
校倉造り see styles |
azekurazukuri あぜくらづくり |
ancient architectural style using interlocked triangular logs |
横綱大関 see styles |
yokozunaoozeki よこづなおおぜき |
{sumo} grand champion filling the rank of champion to keep their number at 2 |
横関博雄 see styles |
yokozekihiroo よこぜきひろお |
(person) Yokozeki Hiroo |
水素脆化 see styles |
suisozeika / suisozeka すいそぜいか |
hydrogen embrittlement |
洗堰緑地 see styles |
araizekiryokuchi あらいぜきりょくち |
(place-name) Araizekiryokuchi |
浜風公似 see styles |
hamakazekouji / hamakazekoji はまかぜこうじ |
(person) Hamakaze Kōji |
淀川大堰 see styles |
yodogawaoozeki よどがわおおぜき |
(place-name) Yodogawaoozeki |
混ぜこぜ see styles |
mazekoze まぜこぜ |
(n,adj-na,adj-no) (kana only) jumble; hodgepodge; mishmash; disorderly mixture |
混ぜ込む see styles |
mazekomu まぜこむ |
(Godan verb with "mu" ending) to use (in cooking); to mix (in) |
混ぜ返す see styles |
mazekaesu まぜかえす |
(transitive verb) (1) to stir; to mix; (2) to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks) |
狐堰用水 see styles |
kitsunezekiyousui / kitsunezekiyosui きつねぜきようすい |
(place-name) Kitsunezekiyousui |
皆瀬川向 see styles |
kaizekawamukai かいぜかわむかい |
(place-name) Kaizekawamukai |
看板大関 see styles |
kanbanoozeki かんばんおおぜき |
{sumo} physically exceptional wrestler promoted straight to champion rank during Edo period |
神戸税関 see styles |
koubezeikan / kobezekan こうべぜいかん |
(place-name) Kōbezeikan |
福岡大堰 see styles |
fukuokaoozeki ふくおかおおぜき |
(place-name) Fukuokaoozeki |
福島関跡 see styles |
fukushimazekiato ふくしまぜきあと |
(place-name) Fukushimazekiato |
租税回避 see styles |
sozeikaihi / sozekaihi そぜいかいひ |
tax avoidance |
税込価格 see styles |
zeikomikakaku / zekomikakaku ぜいこみかかく |
post-tax price; price including tax; tax-included price |
税金対策 see styles |
zeikintaisaku / zekintaisaku ぜいきんたいさく |
tax planning; tax reduction strategy |
税金泥棒 see styles |
zeikindorobou / zekindorobo ぜいきんどろぼう |
(derogatory term) tax parasite (e.g. public servant, politician, welfare recipient); tax thief |
税金滞納 see styles |
zeikintainou / zekintaino ぜいきんたいのう |
tax arrears; failure to pay tax |
税金申告 see styles |
zeikinshinkoku / zekinshinkoku ぜいきんしんこく |
tax return |
税金還付 see styles |
zeikinkanpu / zekinkanpu ぜいきんかんぷ |
tax refund |
税関手続 see styles |
zeikantetsuzuki / zekantetsuzuki ぜいかんてつづき |
customs procedures (at the airport, etc.) |
税関支所 see styles |
zeikanshisho / zekanshisho ぜいかんししょ |
(place-name) Zeikanshisho |
税関検査 see styles |
zeikankensa / zekankensa ぜいかんけんさ |
customs inspection |
竹子木場 see styles |
takazekoba たかぜこば |
(place-name) Takazekoba |
筑後大堰 see styles |
chikugooozeki ちくごおおぜき |
(place-name) Chikugooozeki |
納税協会 see styles |
nouzeikyoukai / nozekyokai のうぜいきょうかい |
(org) Tax Payment Association; (o) Tax Payment Association |
絶海中津 see styles |
zekkaichuushin / zekkaichushin ぜっかいちゅうしん |
(person) Zekkai Chuushin |
繰延税金 see styles |
kurinobezeikin / kurinobezekin くりのべぜいきん |
deferred tax; deferred taxation |
舌下神経 see styles |
zekkashinkei / zekkashinke ぜっかしんけい |
{anat} hypoglossal nerve |
舌禍事件 see styles |
zekkajiken ぜっかじけん |
trouble caused by a slip of the tongue |
色即是空 see styles |
shikisokuzekuu / shikisokuzeku しきそくぜくう |
(yoji) {Buddh} (See 空即是色) form is emptiness; matter is void; all is vanity |
落花狼藉 see styles |
rakkarouzeki / rakkarozeki らっかろうぜき |
(yoji) running amok; committing violence on; in utter disorder |
観世清和 see styles |
kanzekiyokazu かんぜきよかず |
(person) Kanze Kiyokazu |
観世清次 see styles |
kanzekiyotsugu かんぜきよつぐ |
(person) Kanze Kiyotsugu |
角番大関 see styles |
kadobanoozeki かどばんおおぜき |
{sumo} ozeki-ranked wrestler in danger of losing his rank |
課税価額 see styles |
kazeikagaku / kazekagaku かぜいかがく |
taxable amount |
課税控除 see styles |
kazeikoujo / kazekojo かぜいこうじょ |
(noun - becomes adjective with の) tax exemption |
谷地森堰 see styles |
yachimorizeki やちもりぜき |
(place-name) Yachimorizeki |
貴輪時代 see styles |
kirinjidai きりんじだい |
{sumo} era at the end of 1970s dominated by grand champion Wajima and ozeki Takanohana |
返り大関 see styles |
kaerioozeki かえりおおぜき |
{sumo} former ozeki-ranked wrestler returning to that rank |
長谷久保 see styles |
hazekubo はぜくぼ |
(place-name) Hazekubo |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Zek" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.