I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 72 total results for your Wille search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
硬氣 硬气 see styles |
yìng qì ying4 qi4 ying ch`i ying chi |
More info & calligraphy: Strong Willed |
気の強い see styles |
kinotsuyoi きのつよい |
More info & calligraphy: Strong-Willed / Strong of Heart |
綺 绮 see styles |
qǐ qi3 ch`i chi kirara きらら |
beautiful; open-work silk (archaism) thin twilled silk fabric; (female given name) Kirara A kind of open-work variegated silk. |
健者 see styles |
shitatakamono したたかもの |
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man |
八反 see styles |
hatsutan はつたん |
(abbreviation) twilled fabric; (place-name, surname) Hatsutan |
八端 see styles |
hachihashi はちはし |
(abbreviation) twilled fabric; (surname) Hachihashi |
堕弱 see styles |
dajaku だじゃく |
(out-dated kanji) (noun or adjectival noun) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (2) physically weak; feeble; effeminate |
怯懦 see styles |
qiè nuò qie4 nuo4 ch`ieh no chieh no kyouda / kyoda きょうだ |
timid; cowardly; chicken-hearted (noun or adjectival noun) (form) cowardly; spineless; weak-willed; fainthearted |
惰弱 see styles |
dajaku だじゃく |
(noun or adjectival noun) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (2) physically weak; feeble; effeminate |
懦弱 see styles |
nuò ruò nuo4 ruo4 no jo dajaku だじゃく |
cowardly; weak (noun or adjectival noun) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (2) physically weak; feeble; effeminate |
綾絹 see styles |
ayaginu あやぎぬ |
twilled silk fabric |
薄志 see styles |
hakushi はくし |
weak-willed; a small token of appreciation |
鐵血 铁血 see styles |
tiě xuè tie3 xue4 t`ieh hsüeh tieh hsüeh |
iron and blood; (fig.) weapons and war; bloody conflict; (of a person) iron-willed and ready to die |
驕恣 see styles |
kyoushi / kyoshi きょうし |
being proud and self-willed |
驕肆 see styles |
kyoushi / kyoshi きょうし |
being proud and self-willed |
健か者 see styles |
shitatakamono したたかもの |
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man |
八反織 see styles |
hattanori はったんおり |
twilled fabric |
八端織 see styles |
hattanori はったんおり |
twilled fabric |
堅固意 坚固意 see styles |
jiān gù yì jian1 gu4 yi4 chien ku i kenkoi |
Firm-willed, name of a bodhisattva in the Garbhadhatu. |
強か者 see styles |
shitatakamono したたかもの |
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man |
意志的 see styles |
ishiteki いしてき |
(adjectival noun) strong-willed; volitional |
軟弱者 see styles |
nanjakumono なんじゃくもの |
coward; wimp; weak-willed person |
逞しい see styles |
takumashii / takumashi たくましい |
(adjective) (1) (kana only) burly; strong; sturdy; (adjective) (2) (kana only) indomitable; indefatigable; strong-willed; resolute; bold; (adjective) (3) (kana only) robust (vitality, appetite, economic growth, etc.); strong |
丈夫志幹 丈夫志干 see styles |
zhàng fū zhì gàn zhang4 fu1 zhi4 gan4 chang fu chih kan jōbu shikan |
A firm-willed man, especially used of a bodhisattva who dauntlessly presses forward. |
八反織り see styles |
hattanori はったんおり |
twilled fabric |
八端織り see styles |
hattanori はったんおり |
twilled fabric |
勝手気儘 see styles |
kattekimama かってきまま |
(noun or adjectival noun) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience; oblivious to the convenience of others |
得手勝手 see styles |
etekatte えてかって |
(noun or adjectival noun) (yoji) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience |
意志堅固 see styles |
ishikengo いしけんご |
(noun or adjectival noun) (yoji) strong determination; strong-willed; having strong will power; firmness of purpose |
意志薄弱 see styles |
ishihakujaku いしはくじゃく |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) weak-willed; lacking a purpose; lacking will power to be patient, purposeful, or resolute |
我が強い see styles |
gagatsuyoi ががつよい |
(exp,adj-i) (See 我の強い) egoistic; selfish; self-willed |
我の強い see styles |
ganotsuyoi がのつよい |
(exp,adj-i) (See 我が強い) egoistic; selfish; self-willed |
気が勝つ see styles |
kigakatsu きがかつ |
(exp,v5t) to be determined or strong-willed |
気が強い see styles |
kigatsuyoi きがつよい |
(exp,adj-i) (See 気の強い) strong-willed; strong of heart |
気儘勝手 see styles |
kimamakatte きままかって |
(noun or adjectival noun) (yoji) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience |
芯が強い see styles |
shingatsuyoi しんがつよい |
(exp,adj-i) mentally strong; strong-willed |
あくが強い see styles |
akugatsuyoi あくがつよい |
(exp,adj-i) (1) having a strong alkaline taste; harsh to the taste; (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic |
あくの強い see styles |
akunotsuyoi あくのつよい |
(adjective) (1) harsh tasting; strongly alkaline tasting; (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic |
したたか者 see styles |
shitatakamono したたかもの |
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man |
だらし無い see styles |
darashinai だらしない |
(adjective) (1) (kana only) slovenly (appearance, work, etc.); sloppy; untidy; undisciplined; careless; loose; slack; (adjective) (2) (kana only) weak; feeble; weak-willed; gutless |
勝手気まま see styles |
kattekimama かってきまま |
(noun or adjectival noun) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience; oblivious to the convenience of others |
意志の強い see styles |
ishinotsuyoi いしのつよい |
(exp,adj-i) strong-minded; strong-willed; having great willpower |
意思が強い see styles |
ishigatsuyoi いしがつよい |
(exp,adj-i) determined; strong-willed |
押しに弱い see styles |
oshiniyowai おしによわい |
(exp,adj-i) weak-willed; easily pressured; pushover |
気まま勝手 see styles |
kimamakatte きままかって |
(noun or adjectival noun) (yoji) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience |
灰汁が強い see styles |
akugatsuyoi あくがつよい |
(exp,adj-i) (1) having a strong alkaline taste; harsh to the taste; (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic |
灰汁の強い see styles |
akunotsuyoi あくのつよい |
(adjective) (1) harsh tasting; strongly alkaline tasting; (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic |
珪酸亜鉛鉱 see styles |
keisanaenkou / kesanaenko けいさんあえんこう |
{min} willemite |
Variations: |
kyoushi / kyoshi きょうし |
being proud and self-willed |
鼻っ柱が強い see styles |
hanappashiragatsuyoi はなっぱしらがつよい |
(exp,adj-i) (See 鼻っ柱の強い) hard-nosed; strong-willed; determined; unyielding; stubborn; resolute; assertive; headstrong |
鼻っ柱の強い see styles |
hanappashiranotsuyoi はなっぱしらのつよい |
(exp,adj-i) (See 鼻っ柱が強い) hard-nosed; strong-willed; determined; unyielding; stubborn; resolute; assertive; headstrong |
鼻っぱしが強い see styles |
hanappashigatsuyoi はなっぱしがつよい |
(exp,adj-i) (See 鼻っ柱が強い) hard-nosed; strong-willed; determined; unyielding; stubborn; resolute; assertive; headstrong |
Variations: |
hattan はったん |
(abbreviation) (See 八端織り) twilled fabric |
だらし無い(rK) |
darashinai だらしない |
(adjective) (1) (kana only) slovenly (appearance, work, etc.); sloppy; untidy; undisciplined; careless; loose; slack; (adjective) (2) (kana only) weak; feeble; weak-willed; cowardly; gutless |
だらし無い(sK) |
darashinai だらしない |
(adjective) (1) (kana only) slovenly (appearance, work, etc.); sloppy; untidy; undisciplined; careless; loose; slack; (adjective) (2) (kana only) weak; feeble; weak-willed; cowardly; gutless |
だらしが無い(sK) |
darashiganai だらしがない |
(exp,adj-i) (1) (kana only) (See だらしない・1) slovenly (appearance, work, etc.); sloppy; untidy; undisciplined; careless; loose; slack; (exp,adj-i) (2) (kana only) weak; feeble; weak-willed; cowardly; gutless |
だらしの無い(sK) |
darashinonai だらしのない |
(exp,adj-i) (1) (kana only) (See だらしない・1) slovenly (appearance, work, etc.); sloppy; untidy; undisciplined; careless; loose; slack; (exp,adj-i) (2) (kana only) weak; feeble; weak-willed; cowardly; gutless |
Variations: |
kimamakatte きままかって |
(noun or adjectival noun) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience |
金の鎖も引けば切れる see styles |
kanenokusarimohikebakireru かねのくさりもひけばきれる |
(exp,v1) (1) (proverb) even the strong-willed fall into temptation; (exp,v1) (2) (proverb) there's nothing you can't do if you set your mind to it |
Variations: |
dajaku だじゃく |
(noun or adjectival noun) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (noun or adjectival noun) (2) physically weak; feeble; effeminate |
Variations: |
dajaku だじゃく |
(noun or adjectival noun) (1) (form) apathetic; lackadaisical; indolent; listless; weak-willed; languid; (noun or adjectival noun) (2) (form) weak; feeble; effeminate; enervated; effete |
Variations: |
kattekimama かってきまま |
(noun or adjectival noun) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience; oblivious to the convenience of others |
Variations: |
kikanuki きかぬき |
(noun or adjectival noun) (rare) (See きかん気) unruly (e.g. of a child); unyielding; disobedient; strong-willed |
Variations: |
kikanki きかんき |
(adj-na,adj-no,n) unruly (e.g. of a child); unyielding; disobedient; strong-willed |
マージンドコーラルフィッシュ see styles |
maajindokoorarufisshu / majindokoorarufisshu マージンドコーラルフィッシュ |
margined coralfish (Chelmon marginalis); Western beaked butterflyfish; Willemawillum |
Variations: |
shitatakamono したたかもの |
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man |
Variations: |
akugatsuyoi あくがつよい |
(exp,adj-i) (1) (See あくの強い・1) having a strong alkaline taste; harsh to the taste; (exp,adj-i) (2) (See あくの強い・2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic |
Variations: |
akunotsuyoi あくのつよい |
(adjective) (1) (See あくが強い・1) harsh tasting; strongly alkaline tasting; (adjective) (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic |
Variations: |
hattanori はったんおり |
twilled fabric |
Variations: |
akugatsuyoi あくがつよい |
(exp,adj-i) (1) having a strong alkaline taste; harsh to the taste; (exp,adj-i) (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic |
Variations: |
akunotsuyoi あくのつよい |
(adjective) (1) (See アクが強い・1) harsh tasting; strongly alkaline tasting; (adjective) (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic |
Variations: |
maajindokoorarufisshu; maajindo koorarufisshu / majindokoorarufisshu; majindo koorarufisshu マージンドコーラルフィッシュ; マージンド・コーラルフィッシュ |
margined coralfish (Chelmon marginalis); Western beaked butterflyfish; Willemawillum |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 72 results for "Wille" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.