Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2099 total results for your Wes search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

拜城縣


拜城县

see styles
bài chéng xiàn
    bai4 cheng2 xian4
pai ch`eng hsien
    pai cheng hsien
Bay nahiyisi (Baicheng county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang

掘具羅


掘具罗

see styles
jué jù luó
    jue2 ju4 luo2
chüeh chü lo
 kugura
A kind of western incense.

摩拏羅


摩拏罗

see styles
mó ná luó
    mo2 na2 luo2
mo na lo
 Manara
Manorhita, or Manorhata, an Indian prince who became disciple and successor to Vasubandhu as 22nd Patriarch. Author of the Vibhāṣā śāstra. 'He laboured in Western India and in Ferghana where he died in A.D. 165.' Eitel. Also摩奴羅; 未笯曷利他.

摩鄧伽


摩邓伽

see styles
mó dèng qié
    mo2 deng4 qie2
mo teng ch`ieh
    mo teng chieh
 matōga
Mātaṇga, also 摩登伽 (or 摩燈伽) Elephant, greatest, utmost, lowest caste, outcast, barbarian. 摩鄧祇 Mātaṅgī. Both words bear a low meaning in Chinese, e.g. low caste. Mātaṅgī is the name of the low-caste woman who inveigled Ānanda. The 摩鄧祇咒 spell is performed with blood, etc.

斯瓦特

see styles
sī wǎ tè
    si1 wa3 te4
ssu wa t`e
    ssu wa te
Swat province in Pakistani Northwest Frontier

新儒家

see styles
xīn rú jiā
    xin1 ru2 jia1
hsin ju chia
New Confucianism, a social and political movement founded in 1920s China that combines aspects of Western and Eastern philosophy; see also 當代新儒家|当代新儒家[Dang1 dai4 Xin1 Ru2 jia1]

新和縣


新和县

see styles
xīn hé xiàn
    xin1 he2 xian4
hsin ho hsien
Toqsu nahiyisi (Xinhe county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang

新埔鎮


新埔镇

see styles
xīn pǔ zhèn
    xin1 pu3 zhen4
hsin p`u chen
    hsin pu chen
Xinpu or Hsinpu Town in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan

新平民

see styles
 shinheimin / shinhemin
    しんへいみん
(hist) (derogatory term) new commoner; former members of the lowest rank of the Japanese caste system after its abolition in 1871

新港鄉


新港乡

see styles
xīn gǎng xiāng
    xin1 gang3 xiang1
hsin kang hsiang
Xingang or Hsinkang Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan

新潟縣


新潟县

see styles
xīn xì xiàn
    xin1 xi4 xian4
hsin hsi hsien
Niigata prefecture in northwest Japan

新竹縣


新竹县

see styles
xīn zhú xiàn
    xin1 zhu2 xian4
hsin chu hsien
Xinzhu or Hsinchu County in northwest Taiwan

新豐鄉


新丰乡

see styles
xīn fēng xiāng
    xin1 feng1 xiang1
hsin feng hsiang
Xinfeng or Hsinfeng township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan

旃陀利

see styles
zhān tuó lì
    zhan1 tuo2 li4
chan t`o li
    chan to li
 sendari
caṇḍāla, 'an outcast,' 'a man of the lowest and most despised of the mixed tribes, born from a Śūdra father and Brāhman mother.' M.W. He bore a flag and sounded a bell to warn of his presence. Converts from this class were admitted to ordination in Buddhism.

旗山鎮


旗山镇

see styles
qí shān zhèn
    qi2 shan1 zhen4
ch`i shan chen
    chi shan chen
Chishan town in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan

昆明市

see styles
kūn míng shì
    kun1 ming2 shi4
k`un ming shih
    kun ming shih
Kunming, prefecture-level city and capital of Yunnan province in southwest China

時代曲


时代曲

see styles
shí dài qǔ
    shi2 dai4 qu3
shih tai ch`ü
    shih tai chü
shidaiqu, a musical genre that originated in Shanghai in the 1920s, a fusion of Chinese folk music and Western jazz

曲女城

see styles
qǔ nǚ chéng
    qu3 nv3 cheng2
ch`ü nü ch`eng
    chü nü cheng
 Kyōkunyo jō
The city of hunchback women, said to be Kanyākubja, an ancient kingdom and capital of Central India, 'Canouge Lat. 27° 3 N., Long. 79° 50 E.' Eitel. The legend in the 西域記 Record of Western Lands is that ninety-nine of King Brahmadatta's daughters were thus deformed by the ṛṣi Mahāvṛkṣa whom they refused to marry.

最の高

see styles
 sainokou / sainoko
    さいのこう
(exp,adj-no,adj-na,n) (slang) (See 最高・2) awesome; the best

最下位

see styles
 saikai
    さいかい
(1) last place; lowest position; lowest rank; (can be adjective with の) (2) {comp} least significant (bit); lowest order

最下層

see styles
 saikasou / saikaso
    さいかそう
(1) bottom layer; undermost layer; (2) lowest (societal) class; bottom (economic) stratum; lowest caste

最下部

see styles
 saikabu
    さいかぶ
lowest part; bottom (or footer) of a page, computer screen, on-screen window, etc.

最下階

see styles
 saikakai
    さいかかい
bottom floor; lowest floor

最低潮

see styles
zuì dī cháo
    zui4 di1 chao2
tsui ti ch`ao
    tsui ti chao
lit. low tide; fig. the lowest point (e.g. of a relationship)

最低谷

see styles
zuì dī gǔ
    zui4 di1 gu3
tsui ti ku
lowest point; nadir

最低音

see styles
zuì dī yīn
    zui4 di1 yin1
tsui ti yin
lowest voice; lowest pitch; lowest note

最低點


最低点

see styles
zuì dī diǎn
    zui4 di1 dian3
tsui ti tien
lowest point; minimum (point)

最安値

see styles
 saiyasune
    さいやすね
(1) {finc} (ant: 最高値) all-time low (price, in trading); record low; new low; (2) lowest price (e.g. in shops)

最小限

see styles
 saishougen / saishogen
    さいしょうげん
minimum; lowest

最新作

see styles
 saishinsaku
    さいしんさく
latest work (e.g. book, film); newest work; most recent work

最西端

see styles
 saiseitan / saisetan
    さいせいたん
(noun - becomes adjective with の) westernmost tip (point, extremity, etc.)

月桂冠

see styles
yuè guì guān
    yue4 gui4 guan1
yüeh kuei kuan
 gekkeikan / gekkekan
    げっけいかん
laurel crown; victory garland (in Greek and Western culture)
laurel wreath; (c) Gekkeikan (sake manufacturer)

末羅遊


末罗遊

see styles
mò luó yóu
    mo4 luo2 you2
mo lo yu
 Marayu
Malaya, 'the western Ghats in the Deccan (these mountains abound in sandal trees); the country that lies to the east of the Malaya range, Malabar. ' M, W. Eitel gives 秣羅矩吒 Malakūṭa, i. e. Malaya, as 'an ancient kingdom of Southern India, the coast of Malabar, about A. D. 600 a noted haunt of the Nirgrantha sect'. It is also identified with 尸利佛逝 Śrībhoja, which is given as 馬來半嶋 the Malay peninsula; but v. 摩羅耶 Malaya.

朴子市

see styles
pú zǐ shì
    pu2 zi3 shi4
p`u tzu shih
    pu tzu shih
Puzi or Putzu City in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan

杉林鄉


杉林乡

see styles
shān lín xiāng
    shan1 lin2 xiang1
shan lin hsiang
Shanlin township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan

東石鄉


东石乡

see styles
dōng shí xiāng
    dong1 shi2 xiang1
tung shih hsiang
Dongshi or Tungshih Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan

東西周


东西周

see styles
dōng xī zhōu
    dong1 xi1 zhou1
tung hsi chou
Western Zhou (1045-771 BC) and Eastern Zhou (770-256 BC)

東西寬


东西宽

see styles
dōng xī kuān
    dong1 xi1 kuan1
tung hsi k`uan
    tung hsi kuan
east-west distance

東西德


东西德

see styles
dōng xī dé
    dong1 xi1 de2
tung hsi te
East and West Germany; refers to the German Democratic Republic (East Germany) and the Federal Republic of Germany (West Germany)

東西方


东西方

see styles
dōng xī fāng
    dong1 xi1 fang1
tung hsi fang
east and west; east to west

松潘縣


松潘县

see styles
sōng pān xiàn
    song1 pan1 xian4
sung p`an hsien
    sung pan hsien
Songpan County (Tibetan: zung chu rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan

林園鄉


林园乡

see styles
lín yuán xiāng
    lin2 yuan2 xiang1
lin yüan hsiang
Linyuan township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan

柯坪縣


柯坪县

see styles
kē píng xiàn
    ke1 ping2 xian4
k`o p`ing hsien
    ko ping hsien
Kelpin nahiyisi (Kelpin county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang

桃源鄉


桃源乡

see styles
táo yuán xiāng
    tao2 yuan2 xiang1
t`ao yüan hsiang
    tao yüan hsiang
Taoyuan township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan

梅山鄉


梅山乡

see styles
méi shān xiāng
    mei2 shan1 xiang1
mei shan hsiang
Meishan Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan

梓官鄉


梓官乡

see styles
zǐ guān xiāng
    zi3 guan1 xiang1
tzu kuan hsiang
Ziguan or Tzukuan township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan

棒棒噠


棒棒哒

see styles
bàng bàng dā
    bang4 bang4 da1
pang pang ta
(Internet slang) awesome; amazing

森美蘭


森美兰

see styles
sēn měi lán
    sen1 mei3 lan2
sen mei lan
Sembilan, state of southwest Malaysia

榮毅仁


荣毅仁

see styles
róng yì rén
    rong2 yi4 ren2
jung i jen
Rong Yiren (1916-2005), PRC Vice President from 1993-1998, played an important role in opening Chinese economy to Western investors

横文字

see styles
 yokomoji
    よこもじ
(1) horizontal script (esp. of a European language); European writing; Roman letters; (2) European language; Western language

橋頭鄉


桥头乡

see styles
qiáo tóu xiāng
    qiao2 tou2 xiang1
ch`iao t`ou hsiang
    chiao tou hsiang
Qiaotou or Chiaotou township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan

橫山鄉


横山乡

see styles
héng shān xiāng
    heng2 shan1 xiang1
heng shan hsiang
Hengshan township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan

欧米人

see styles
 oubeijin / obejin
    おうべいじん
Europeans and Americans; Westerners

欧米化

see styles
 oubeika / obeka
    おうべいか
(n,vs,vi) Westernization

歌謡曲

see styles
 kayoukyoku / kayokyoku
    かようきょく
(1) kayōkyoku; form of Japanese popular music that developed during the Showa era; (2) (early Showa era term) (Western) pop song

正定業


正定业

see styles
zhèng dìng yè
    zheng4 ding4 ye4
cheng ting yeh
 shoujougou / shojogo
    しょうじょうごう
{Buddh} (See 阿弥陀仏,浄土宗) correct meditative activity (in Jodo, saying the name of Amitabha)
Concentration upon the eighteenth vow of Amitābha and the Western Paradise, in repeating the name of Amitābha.

武當山


武当山

see styles
wǔ dāng shān
    wu3 dang1 shan1
wu tang shan
Wudang Mountain range in northwest Hubei

比摩寺

see styles
bǐ mó sì
    bi3 mo2 si4
pi mo ssu
 Himaji
A monastery five li west of Khotan where Laozi is said to have converted the Huns to Buddhism.

毛唐人

see styles
 ketoujin / ketojin
    けとうじん
(derogatory term) damn Westerner; hairy foreigner

民雄鄉


民雄乡

see styles
mín xióng xiāng
    min2 xiong2 xiang1
min hsiung hsiang
Minxiong or Minhsiung Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan

水上鄉


水上乡

see styles
shuǐ shàng xiāng
    shui3 shang4 xiang1
shui shang hsiang
Shuishang Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan

永安鄉


永安乡

see styles
yǒng ān xiāng
    yong3 an1 xiang1
yung an hsiang
Yong'an or Yung'an township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan

永定河

see styles
yǒng dìng hé
    yong3 ding4 he2
yung ting ho
Yongding River to the West of Beijing

汶川縣


汶川县

see styles
wèn chuān xiàn
    wen4 chuan1 xian4
wen ch`uan hsien
    wen chuan hsien
Wenchuan County (Tibetan: wun khron rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan

沙撈越


沙捞越

see styles
shā lāo yuè
    sha1 lao1 yue4
sha lao yüeh
Sarawak, state of Malaysia in northwest Borneo 婆羅洲|婆罗洲

沙雅縣


沙雅县

see styles
shā yǎ xiàn
    sha1 ya3 xian4
sha ya hsien
Shayar nahiyisi (Shaya county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang

河原者

see styles
 kawaramono
    かわらもの
(1) (hist) labourer or entertainer of the lowest social rank (in medieval Japan); (2) (derogatory term) (archaism) (See 河原乞食) kabuki actor (Edo period); theatre people

泰安鄉


泰安乡

see styles
tài ān xiāng
    tai4 an1 xiang1
t`ai an hsiang
    tai an hsiang
Taian township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan

洋ゲー

see styles
 yougee / yogee
    ようゲー
(slang) (abbr. of 洋物ゲーム) Western video game

洋パン

see styles
 youpan / yopan
    ようパン
(slang) prostitute who serves Westerners

洋モノ

see styles
 youmono / yomono
    ようモノ
Western goods; Western things; imported goods

洋ラン

see styles
 youran / yoran
    ようラン
orchid of Western origin; tropical orchid

洋務派


洋务派

see styles
yáng wù pài
    yang2 wu4 pai4
yang wu p`ai
    yang wu pai
the foreign learning or Westernizing faction in the late Qing

洋包丁

see styles
 youbouchou / yobocho
    ようぼうちょう
(See 和包丁) Western-style kitchen knife (esp. with double-beveled blade)

洋品屋

see styles
 youhinya / yohinya
    ようひんや
(See 洋品店) shop that handles Western goods (esp. Western-style apparel and accessories)

洋品店

see styles
 youhinten / yohinten
    ようひんてん
shop that handles Western-style apparel and accessories

洋垃圾

see styles
yáng lā jī
    yang2 la1 ji1
yang la chi
trash or used goods from Western countries; the dregs of society of Western countries; Taiwan pr. [yang2 le4 se4]

洋娃娃

see styles
yáng wá wa
    yang2 wa2 wa5
yang wa wa
doll (of Western appearance)

洋学校

see styles
 yougakkou / yogakko
    ようがっこう
(hist) Western school; school dedicated to the study of the West and Western languages (late Edo and Meiji periods)

洋學堂


洋学堂

see styles
yáng xué táng
    yang2 xue2 tang2
yang hsüeh t`ang
    yang hsüeh tang
school after the Western model, teaching subjects such as foreign languages, math, physics, chemistry etc (old)

洋服屋

see styles
 youfukuya / yofukuya
    ようふくや
(1) (Western) clothing store; clothes shop; (2) tailor; dressmaker; tailor's shop

洋服店

see styles
 youfukuten / yofukuten
    ようふくてん
(1) (See 洋服屋・1) (Western) clothing store; clothes shop; (2) tailor's shop

洋画家

see styles
 yougaka / yogaka
    ようがか
artist who produces Western-style paintings

洋白菜

see styles
yáng bái cài
    yang2 bai2 cai4
yang pai ts`ai
    yang pai tsai
cabbage (round cabbage most commonly found in Western countries)

洋綴じ

see styles
 youtoji / yotoji
    ようとじ
Western-style binding

洋菓子

see styles
 yougashi / yogashi
    ようがし
Western confectionery

洋装本

see styles
 yousoubon / yosobon
    ようそうぼん
(See 和装本) book bound in Western style

洋食化

see styles
 youshokuka / yoshokuka
    ようしょくか
Westernization of food; Westernization of dietary habits

洋食器

see styles
 youshokki / yoshokki
    ようしょっき
Western tableware; dinnerware

洋鬼子

see styles
yáng guǐ zi
    yang2 gui3 zi5
yang kuei tzu
foreign devil; term of abuse for Westerners

涅哩底

see styles
niè lī dǐ
    nie4 li1 di3
nieh li ti
 Neritei
nirṛti, destruction, the goddess of death and corruption regent of the south-west.

涅槃經


涅盘经

see styles
niè pán jīng
    nie4 pan2 jing1
nieh p`an ching
    nieh pan ching
 Nehan gyō
the Nirvana sutra: every living thing has Buddha nature.
Nirvāṇa Sūtra. There are two versions, one the Hīnayāna, the other the Mahāyāna, both of which are translated into Chinese, in several versions, and there are numerous treatises on them. Hīnayāna: 佛般泥洹經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, tr. by Po Fazu A.D. 290-306 of the Western Chin dynasty, B.N. 552. 大般涅槃經 tr. by Faxian, B.N. 118. 般泥洹經 translator unknown. These are different translations of the same work. In the Āgamas 阿含there is also a Hīnayāna Nirvāṇa Sūtra. Mahāyāna: 佛說方等般泥洹經 Caturdāraka-samādhi Sūtra, tr. by Dharmarakṣa of the Western Chin A.D. 265-316, B. N. 116. 大般泥洹經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, tr. by Faxian, together with Buddhabhadra of the Eastern Chin, A.D. 317-420, B. N. 120, being a similar and incomplete translation of B. N. 113, 114. 四童子三昧經 Caturdāraka-samādhi Sūtra, tr. by Jñānagupta of the Sui dynasty, A. D. 589-618, B.N. 121. The above three differ, though they are the first part of the Nirvāṇa Sūtra of the Mahāyāna. The complete translation is 大般涅槃經 tr. by Dharmarakṣa A.D. 423, B.N. 113; v. a partial translation of fasc. 12 and 39 by Beal, in his Catena of Buddhist Scriptures, pp. 160-188. It is sometimes called 北本 or Northern Book, when compared with its revision, the Southern Book, i.e. 南方大般涅槃經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, produced in Jianye, the modem Nanjing, by two Chinese monks, Huiyan and Huiguan, and a literary man, Xie Lingyun. B.N. 114. 大般涅槃經後分 The latter part of the Mahaparinirvāṇa Sūtra tr. by Jñānabhadra together with Huining and others of the Tang dynasty, B.N. 115, a continuation of the last chapter of B.N. 113 and 114.

淮南子

see styles
huái nán zi
    huai2 nan2 zi5
huai nan tzu
 enanji
    えなんじ
miscellany of writing from the Western Han (aka Former Han)
Huainanzi (ancient Chinese collection of essays)

湖內鄉


湖内乡

see styles
hú nèi xiāng
    hu2 nei4 xiang1
hu nei hsiang
Hunei township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan

湖口鄉


湖口乡

see styles
hú kǒu xiāng
    hu2 kou3 xiang1
hu k`ou hsiang
    hu kou hsiang
Hukou township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan

満年齢

see styles
 mannenrei / mannenre
    まんねんれい
age (expressed in the Western style of counting fully completed years)

溪口鄉


溪口乡

see styles
xī kǒu xiāng
    xi1 kou3 xiang1
hsi k`ou hsiang
    hsi kou hsiang
Xikou or Hsikou Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan

溫宿縣


温宿县

see styles
wēn sù xiàn
    wen1 su4 xian4
wen su hsien
Onsu nahiyisi (Wensu county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang

漢明帝


汉明帝

see styles
hàn míng dì
    han4 ming2 di4
han ming ti
Emperor Ming of Han (28-75), Western Han Dynasty Emperor 58-75

潞西市

see styles
lù xī shì
    lu4 xi1 shi4
lu hsi shih
Luxi city in Yunnan, capital of Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture 德宏傣族景頗族自治州|德宏傣族景颇族自治州 in west Yunnan

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Wes" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary