Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2099 total results for your Wes search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
犬戎 see styles |
quǎn róng quan3 rong2 ch`üan jung chüan jung kenjuu / kenju けんじゅう |
Quanrong, Zhou Dynasty ethnic group of present-day western China (hist) Quanrong (ethnic group from northwest of China during the Zhou dynasty) |
猛料 see styles |
měng liào meng3 liao4 meng liao |
hot news item; awesome |
獅潭 狮潭 see styles |
shī tán shi1 tan2 shih t`an shih tan |
Shitan or Shihtan township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan |
獨龍 独龙 see styles |
dú lóng du2 long2 tu lung |
Drung or Dulong ethnic group of northwest Yunnan |
玄奘 see styles |
xuán zàng xuan2 zang4 hsüan tsang genjou / genjo げんじょう |
Xuanzang (602-664), Tang dynasty Buddhist monk and translator who traveled to India 629-645 (given name) Genjō; (person) Xuanzang (602-664) Xuanzang, whose name is written variously e. g. Hsüan Chuang, Hiüen-tsang, Hiouen Tsang, Yüan Tsang, Yüen Chwang; the famous pilgrim to India, whose surname was 陳 Chen and personal name 禕 Wei; a native of Henan, A. D. 600-664 (Giles). It is said that he entered a monastery at 13 years of age and in 618 with his elder brother, who had preceded him in becoming a monk, went to Chang-an 長安, the capital, where in 622 he was fully ordained. Finding that China possessed only half of the Buddhist classics, he took his staff, bound his feet, and on foot braved the perils of the deserts and mountains of Central Asia. The date of his setting out is uncertain (629 or 627), but the year of his arrival in India is given as 633: after visiting and studying in many parts of India, he returned home, reaching the capital in 645, was received with honour and presented his collection of 657 works, 'besides many images and pictures, and one hundred and fifty relics, 'to the Court. Taizong, the emperor, gave him the 弘福寺 Hongfu monastery in which to work. He presented the manuscript of his famous 大唐西域記 Record of Western Countries in 646 and completed it as it now stands by 648. The emperor Gaozong called him to Court in 653 and gave him the 慈恩寺 Cien monastery in which to work, a monastery which ever after was associated with him; in 657 he removed him to the 玉華宮 Yuhua Gong and made that palace a monastery. He translated seventy-five works in 1335 juan. In India he received the titles of 摩訶耶那提婆 Mahāyānadeva and 木叉提婆 Mokṣadeva; he was also known as 三藏法師 Tripiṭaka teacher of Dharma. He died in 664, in his 65th year. |
玄幻 see styles |
xuán huàn xuan2 huan4 hsüan huan |
xuanhuan, a fusion of Western and Eastern fantasy (subgenre of Chinese fantasy fiction) |
理佛 see styles |
lǐ fó li3 fo2 li fo ributsu |
The fundamental or intrinsic Buddha, i.e. the dharmakāya; also the Tiantai doctrine of Buddha as immanent in all beings, even those of the three lowest orders; which doctrine is also called 素法身 the plain, or undeveloped dharmakāya. |
理縣 理县 see styles |
lǐ xiàn li3 xian4 li hsien |
Li County (Tibetan: li rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
瑤族 瑶族 see styles |
yáo zú yao2 zu2 yao tsu |
Yao ethnic group of southwest China and southeast Asia |
瓦剌 see styles |
wǎ là wa3 la4 wa la |
Oirat Mongols (alliance of tribes of Western Mongolia) (Ming Dynasty term) |
田寮 see styles |
tián liáo tian2 liao2 t`ien liao tien liao |
Tianliao or Tienliao township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
甲仙 see styles |
jiǎ xiān jia3 xian1 chia hsien |
Jiaxian or Chiahsien township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
番僧 see styles |
fān sēng fan1 seng1 fan seng bansō |
Foreign monk, especially from India or the west; also a temple warden or watchman. |
番菜 see styles |
fān cài fan1 cai4 fan ts`ai fan tsai |
(old) Western-style food; foreign food |
番路 see styles |
fān lù fan1 lu4 fan lu |
Fanlu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan |
疏勒 see styles |
shū lè shu1 le4 shu le Shoroku |
Shule ancient name for modern Kashgar; Shule county in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang Shule, a xian or district in Western Kashgaria and a Han name for Kashgar. |
疏附 see styles |
shū fù shu1 fu4 shu fu |
Shufu county in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
白左 see styles |
bái zuǒ bai2 zuo3 pai tso |
naive, self-righteous Western liberals (neologism c. 2015) |
白房 see styles |
shirobusa しろぶさ |
{sumo} white tassel hung above the southwest corner of the ring |
真西 see styles |
manishi まにし |
due west; (surname) Manishi |
真香 see styles |
zhēn xiāng zhen1 xiang1 chen hsiang manaka まなか |
awesome (expression of approval used hypocritically after bitching about the exact same thing earlier) (neologism c. 2014) (female given name) Manaka |
石見 see styles |
iwami いわみ |
(hist) Iwami (former province located in the west of present-day Shimane Prefecture); (place-name, surname) Iwami |
硬扎 see styles |
yìng zhā ying4 zha1 ying cha |
strong; sturdy; awesome |
神る see styles |
kamiru; kamiru かみる; カミる |
(exp,v5r) (slang) (oft. used adjectivally as 神ってる or 神った) to be awesome; to be extreme; to be incredible |
福貢 福贡 see styles |
fú gòng fu2 gong4 fu kung |
Fugong county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan |
禮帽 礼帽 see styles |
lǐ mào li3 mao4 li mao |
Western-style man's hat See: 礼帽 |
私多 see styles |
sī duō si1 duo1 ssu to shita |
私陀; 悉陀; 徒多; 枲多 Sītā. Described as the 'cold' river; one of the four great rivers flowing from the Anavatpta or Anavadata Lake 阿耨達池 in Tibet. One account makes it 'an eastern outflux' which subsequently becomes the Yellow River. It is also said to issue from the west. Again, 'the Ganges flows eastward, the Indus south, Vatsch (Oxus) west, Sītā north.' Vatsch = Vākṣu. 'According to Xuanzang, however, it is the northern outflux of the Sirikol [Sarikkol] Lake (Lat. 38°20′N., Long. 74°E.) now called Yarkand daria, which flows into Lake Lop, thence underneath the desert of Gobi, and reappears as the source of the Huanghe.' Eitel. According to Richard, the Huanghe 'rises a little above two neighbouring lakes of Khchara (Charingnor) and Khnora (Oring-nor). Both are connected by a channel and are situated at an elevation of 14,000 feet. It may perhaps be at first confounded with Djaghing-gol, a river 110 miles long, which flows from the south and empties into the channel joining the two lakes'. |
秦腔 see styles |
qín qiāng qin2 qiang1 ch`in ch`iang chin chiang |
Qinqiang, an opera style popular in northwest China, possibly originating in Ming dynasty folk music; Shaanxi opera |
稲置 see styles |
inagi; inaki いなぎ; いなき |
(1) (archaism) regional official responsible for rice storage (under the Yamato court); (2) (archaism) (See 八色の姓) Inagi (lowest of the eight hereditary titles); (surname) Ineoki |
穢多 see styles |
eta えた |
(ateji / phonetic) (vulgar) one group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system (people whose work usually involved handling human bodies or animal carcasses) |
窣利 see styles |
sù lì su4 li4 su li Sori |
? Suri, 'an ancient kingdom to the west of Kachgar, peopled by Turks (A.D. 600).' Eitel. |
窯洞 窑洞 see styles |
yáo dòng yao2 dong4 yao tung |
yaodong (a kind of cave dwelling in the Loess Plateau in northwest China); CL:孔[kong3] |
竹北 see styles |
zhú běi zhu2 bei3 chu pei juubei / jube ジューベイ |
Zhubei, a city in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1zhu2 Xian4], northwest Taiwan (place-name) Zhubei (Taiwan) |
竹南 see styles |
zhú nán zhu2 nan2 chu nan |
Zhunan or Chunan town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan |
竹崎 see styles |
zhú qí zhu2 qi2 chu ch`i chu chi chikusaki ちくさき |
Zhuqi or Chuchi Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan (surname) Chikusaki |
竹東 竹东 see styles |
zhú dōng zhu2 dong1 chu tung |
Zhudong or Chutung town in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan |
筑前 see styles |
chikuzen ちくぜん |
(hist) Chikuzen (former province located in the west of present-day Fukuoka Prefecture); (place-name, surname) Chikuzen |
箱根 see styles |
xiāng gēn xiang1 gen1 hsiang ken hakone はこね |
Hakone, city on the east coast of Japan southwest of Tokyo (place-name, surname) Hakone |
約分 约分 see styles |
yuē fēn yue1 fen1 yüeh fen yakubun やくぶん |
reduced fraction (e.g. one half for three sixths); to reduce a fraction by canceling common factors in the numerator and denominator (noun, transitive verb) {math} reduction (of a fraction to its lowest terms) |
紅原 红原 see styles |
hóng yuán hong2 yuan2 hung yüan benibara べにばら |
Hongyuan County (Tibetan: rka khog rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan (place-name) Benibara |
紅毛 see styles |
koumou / komo こうもう |
(noun - becomes adjective with の) (1) red hair; (2) (archaism) (See 紅毛人) Westerner (esp. a Dutchman) |
結棍 结棍 see styles |
jié gùn jie2 gun4 chieh kun |
(Wu dialect) sturdy; robust; formidable; awesome |
絕了 绝了 see styles |
jué le jue2 le5 chüeh le |
(slang) awesome; dope |
絕讚 绝赞 see styles |
jué zàn jue2 zan4 chüeh tsan |
amazing; awesome; ultimate |
給力 给力 see styles |
gěi lì gei3 li4 kei li |
cool; nifty; awesome; impressive; to put in extra effort |
綠林 绿林 see styles |
lù lín lu4 lin2 lu lin |
place in Hubei, the starting point for a major rebellion at the end of Western Han; also pr. [Lu:4 lin2] |
縛臾 缚臾 see styles |
fú yú fu2 yu2 fu yü bayu |
Vāyu, air, wind, the god of the wind; he controls the 縛臾方 or north-west. |
縛芻 缚刍 see styles |
fú chú fu2 chu2 fu ch`u fu chu Bakusu |
Vakṣu; Vaṅkṣu; 婆芻 (or 婆槎 or婆輸); 薄叉; 博叉; the Oxus 靑河 or Blue River, one of the 'four great rivers of Jambudvīpa', rising in the west of the Anavatapta lake (Tibet) and flowing into the north-west sea, the Caspian; cf. 西城記 1. |
繧繝 see styles |
ungen うんげん ugen うげん |
method of dyeing in which a color repeatedly goes from dense to diffuse, diffuse to dense - imported from western China and used in Buddhist pictures, temple ornaments, etc., during the Nara and Heian periods |
美濃 美浓 see styles |
měi nóng mei3 nong2 mei nung mino みの |
Meinung town in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan (hist) Mino (former province located in the south of present-day Gifu Prefecture); (female given name) Yoshino |
義竹 义竹 see styles |
yì zhú yi4 zhu2 i chu gichiku ぎちく |
Yizhu or Ichu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan (given name) Gichiku |
羶血 see styles |
senketsu せんけつ |
stink of blood or meat; meat eating barbarian (i.e. Westerner) |
聯大 联大 see styles |
lián dà lian2 da4 lien ta |
abbr. for 聯合國大會|联合国大会[Lian2 he2 guo2 Da4 hui4], United Nations General Assembly; abbr. for 國立西南聯合大學|国立西南联合大学[Guo2 li4 Xi1 nan2 Lian2 he2 Da4 xue2], National Southwest Combined University |
胡人 see styles |
hú rén hu2 ren2 hu jen kojin こじん |
ethnic groups in the north and west of China in ancient times; foreigner; barbarian (personal name) Kojin |
胡子 see styles |
hú zǐ hu2 zi3 hu tzu koko ここ |
(female given name) Koko Hun, or Turk, a term applied to the people west and north of China; a nickname for Bodhidharma. |
胡笙 see styles |
hú shēng hu2 sheng1 hu sheng |
pipe wind instrument introduced from the non-Han peoples in the North and West |
胡雁 see styles |
hú yàn hu2 yan4 hu yen |
Tatar goose, wild goose found in territories northwest of China in ancient times |
舊學 旧学 see styles |
jiù xué jiu4 xue2 chiu hsüeh |
old learning; Chinese traditional teaching as opposed to material from the West |
舍衞 舍卫 see styles |
shè wèi she4 wei4 she wei Shae |
Śrāvastī, 舍婆提; 室羅伐 (室羅伐悉底); 尸羅跋提; 捨羅婆悉帝耶; intp as 聞物 the city of famous things, or men, or the famous city; it was a city and ancient kingdom 500 li northwest of Kapilavastu, now Rapetmapet south of Rapti River (M. W. says Sāhet-Māhet). It is said to have been in 北憍薩羅 norhern Kośala, distinct from the southern kingdom of that name. It was a favourite resort of Śākyamuni, the 祗園 Jetavana being there. |
舞踏 see styles |
wǔ tà wu3 ta4 wu t`a wu ta butou / buto ぶとう |
(n,vs,vi) (See ダンス) dance (esp. Western style); dancing stomping |
良民 see styles |
liáng mín liang2 min2 liang min ryoumin / ryomin りょうみん |
good people; ordinary people (i.e. not the lowest class) good citizens; law-abiding people; (given name) Ryōmin |
芎林 see styles |
qiōng lín qiong1 lin2 ch`iung lin chiung lin |
Qionglin or Chiunglin township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan |
苑裡 苑里 see styles |
yuàn lǐ yuan4 li3 yüan li |
Yuanli town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan |
苗族 see styles |
miáo zú miao2 zu2 miao tsu myaozoku ミャオぞく |
Hmong or Miao ethnic group of southwest China Miao (people); Hmong |
苗栗 see styles |
miáo lì miao2 li4 miao li miaorii / miaori ミアオリー |
Miaoli city and county in northwest Taiwan (place-name) Miaoli (Taiwan) |
英学 see styles |
eigaku / egaku えいがく |
(1) study of the English language as a means to acquire Western knowledge (esp. after the end of Japan's period of isolation); (2) English literature; British studies; (given name) Eigaku |
茂林 see styles |
mào lín mao4 lin2 mao lin morin もりん |
Maolin township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan luxuriant (dense) forest; (male given name) Morin |
茂物 see styles |
mào wù mao4 wu4 mao wu |
Bogor (city in West Java) |
茂縣 茂县 see styles |
mào xiàn mao4 xian4 mao hsien |
Mao County in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
茄萣 see styles |
qié dìng qie2 ding4 ch`ieh ting chieh ting |
Qieding or Chiating township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
莎車 莎车 see styles |
shā chē sha1 che1 sha ch`e sha che |
Yeken nahiyisi (Yarkand county or Shache) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
華山 华山 see styles |
huà shān hua4 shan1 hua shan hanayama はなやま |
Mt Hua in Shaanxi, western mountain of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳[Wu3 yue4] (place-name, surname) Hanayama Mt. Hua in Shensi, one of the Five Sacred Mountains of China; v. also 九華山. |
華西 华西 see styles |
huá xī hua2 xi1 hua hsi kasei / kase かせい |
West China (region in the upper reaches of Yangtze River and Sichuan Province) (place-name) Kasei |
落月 see styles |
rakugetsu らくげつ |
setting moon; moon setting in the West |
葉城 叶城 see styles |
yè chéng ye4 cheng2 yeh ch`eng yeh cheng |
Qaghiliq nahiyisi (Kargilik county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
蔥頭 葱头 see styles |
cōng tóu cong1 tou2 ts`ung t`ou tsung tou |
onion; Western round onion |
蕃僧 see styles |
bansou / banso ばんそう |
(obscure) foreign priest; Western priest |
薩摩 萨摩 see styles |
sà mó sa4 mo2 sa mo satsuma さつま |
Satsuma, the name of a former feudal domain in Japan, and of a former province, a battleship, a district, a peninsula etc (1) (hist) Satsuma (former province located in the west of present-day Kagoshima Prefecture); (2) (abbreviation) (See 薩摩芋・さつまいも) sweet potato (Ipomoea batatas); (place-name, surname) Satsuma |
藍子 see styles |
ranko らんこ |
(kana only) mottled spinefoot (Siganus fuscescens, species of Western Pacific rabbitfish); dusky rabbitfish; sandy spinefoot; (female given name) Ranko |
蘇祿 苏禄 see styles |
sū lù su1 lu4 su lu |
old term for Sulawesi or Celebes 蘇拉威西|苏拉威西[Su1 la1 wei1 xi1] |
蘭坪 兰坪 see styles |
lán píng lan2 ping2 lan p`ing lan ping |
Lanping Bai and Pumi autonomous county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan |
蘭学 see styles |
rangaku らんがく |
(hist) rangaku; study of Western knowledge through the Dutch language during the Edo period |
蘭方 see styles |
ranpou / ranpo らんぽう |
(hist) Western medicine (as introduced to Japan by the Dutch during the Edo period) |
蘭画 see styles |
ranga らんが |
(archaism) (See 秋田蘭画・あきたらんが) Western-inspired art (Edo period); oil painting |
蛮僧 see styles |
bansou / banso ばんそう |
(obscure) foreign priest; Western priest |
衛霍 卫霍 see styles |
wèi huò wei4 huo4 wei huo |
abbr. for generals Wei Qing 衛青|卫青 and Huo Qubing 霍去病 of Western Han 西漢|西汉[Xi1 Han4], famous for their success in quelling the Xiongnu barbarian invaders |
袖丈 see styles |
sodetake そでたけ |
(1) length of a sleeve (of Western clothing); (2) height of a sleeve (of traditional Japanese clothing) |
袖山 see styles |
sodeyama そでやま |
(1) top crease of a sleeve (of traditional Japanese clothing); (2) sleeve cap (of Western clothing); (place-name, surname) Sodeyama |
西下 see styles |
saika さいか |
(n,vs,vi) going west; leaving for the west; (place-name, surname) Nishishimo |
西主 see styles |
xī zhǔ xi1 zhu3 hsi chu nishi no aruji |
The Lord of the West, Amitābha, who is also the西天教主 lord of the cult, or sovereign teacher, of the western paradise. |
西京 see styles |
saikyou / saikyo さいきょう |
(noun - becomes adjective with の) western capital; Kyoto; (place-name) Nishigyou |
西側 西侧 see styles |
xī cè xi1 ce4 hsi ts`e hsi tse nishigawa にしがわ |
west side; west face (noun - becomes adjective with の) west side; west bank; (surname) Nishira |
西光 see styles |
xī guāng xi1 guang1 hsi kuang nishimitsu にしみつ |
(surname) Nishimitsu The light of the western paradise. |
西北 see styles |
xī běi xi1 bei3 hsi pei seihoku; nishikita / sehoku; nishikita せいほく; にしきた |
northwest north-west; (surname) Nishikita northwest |
西南 see styles |
xī nán xi1 nan2 hsi nan seinan(p); nishiminami / senan(p); nishiminami せいなん(P); にしみなみ |
southwest south-west; (place-name) Seinan southwest |
西口 see styles |
nishiguchi にしぐち |
west entrance; west exit; (place-name, surname) Nishiguchi |
西周 see styles |
xī zhōu xi1 zhou1 hsi chou seishuu / seshu せいしゅう |
Western Zhou (1027-771 BC) (hist) (See 周・3) Western Zhou dynasty (of China; c 1046-771 BCE); Western Chou dynasty; (person) Nishi Amane (1829-1897) |
西哲 see styles |
seitetsu / setetsu せいてつ |
(1) distinguished Western philosopher; great Western thinker; (2) (abbreviation) (See 西洋哲学) Western philosophy |
西国 see styles |
saigoku; saikoku さいごく; さいこく |
(1) western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki); (2) western nations (esp. India or Europe); (3) (See 西国三十三所) thirty-three temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara); (4) (See 西国巡礼) pilgrimage to the thirty-three temples sacred to Kannon; (place-name, surname) Saigoku |
西土 see styles |
seido / sedo せいど |
western lands (China, India, etc.); the West; (surname) Nishido |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Wes" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.