I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 426 total results for your Wear search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
戴 see styles |
dài dai4 tai dai だい |
More info & calligraphy: Dhae(personal name) Dai To wear (on the head); to bear, sustain. |
累 see styles |
lèi lei4 lei rui るい |
tired; weary; to strain; to wear out; to work hard trouble; harmful effect; evil influence; implication; involvement; (female given name) Rui To tie; accumulate; repeatedly; to implicate, involve. |
ウェア see styles |
uea ウエア |
More info & calligraphy: Wear |
損耗 损耗 see styles |
sǔn hào sun3 hao4 sun hao sonmou; sonkou / sonmo; sonko そんもう; そんこう |
wear and tear (n,vs,vt,vi) wear; loss |
消磨 see styles |
xiāo mó xiao1 mo2 hsiao mo shouma / shoma しょうま |
to wear down; to sap; to whittle away; to while away; to idle away (n,vs,vt,vi) abrasion; wearing out |
磨損 磨损 see styles |
mó sǔn mo2 sun3 mo sun mason まそん |
to suffer wear and tear; to deteriorate through use; to wear out (noun/participle) wear and tear; abrasion; friction loss |
磨耗 see styles |
mó hào mo2 hao4 mo hao mamou / mamo まもう |
wear and tear; wearing out by friction (irregular kanji usage) (n,vs,adj-no) wear; abrasion |
佩 see styles |
pèi pei4 p`ei pei hai はい |
to respect; to wear (belt etc) (1) ancient oriental belt decoration; (suf,ctr) (2) counter for swords to wear; put on; wrap around |
圍 围 see styles |
wéi wei2 wei kakoi かこい |
to encircle; to surround; all around; to wear by wrapping around (scarf, shawl) (surname) Kakoi Surround, enclose, encircle, go round. |
帶 带 see styles |
dài dai4 tai tai たらし |
band; belt; girdle; ribbon; tire; area; zone; region; CL:條|条[tiao2]; to wear; to carry; to take along; to bear (i.e. to have); to lead; to bring; to look after; to raise (out-dated kanji) (out-dated or obsolete kana usage) obi; kimono sash; (out-dated kanji) (1) obi; kimono sash; (2) paper wrapper on books, CDs, etc. A girdle, belt, bandage, tape, appendage; connect; implicate; take along. |
披 see styles |
pī pi1 p`i pi hiraki ひらき |
to drape over one's shoulders; to open; to unroll; to split open; to spread out (place-name) Hiraki To spread open, unroll, thrown on (as a cloak). 披 is to wear the garment over both shoulders; 袒 is to throw it over one shoulder. |
摜 掼 see styles |
guàn guan4 kuan |
to fling; to fall; to wear |
服 see styles |
fù fu4 fu fukusaki ふくさき |
classifier for medicine: dose; Taiwan pr. [fu2] (1) (archaism) mourning clothes; (2) (archaism) mourning; period of mourning; (surname) Fukusaki Submit, serve; clothing, to wear; mourning; to swallow; a dose. |
着 see styles |
zhe zhe5 che tsukizaki つきざき |
(suffix noun) (1) (See 発・1) arrival; arriving at ...; (counter) (2) counter for items or suits of clothing; (counter) (3) nth place (in a race); (counter) (4) {go} counter for moves; (surname) Tsukizaki to wear |
穿 see styles |
chuān chuan1 ch`uan chuan haku はく |
to wear; to put on; to dress; to bore through; to pierce; to perforate; to penetrate; to pass through; to thread (female given name) Haku To bore, pierce; to thread; to don, put on. To bore a well and gradually discover water, likened to the gradual discovery of the Buddha-nature. |
衣 see styles |
yì yi4 i matoi まとい |
to dress; to wear; to put on (clothes) (1) clothes; garment; (2) gown; robe; (3) coating (e.g. glaze, batter, icing); (female given name) Matoi Clothes, especially a monk's robes which are of two kinds, the compulsory three garments of five, seven, or nine pieces; and the permissive clothing for the manual work of the monastery, etc. The 三衣 or three garments are (1) 安陀會衣 antarvāsas, an inner garment; the five-piece 袈裟 cassock; (2) 鬱多羅僧衣 uttarāsaṇga, outer garment, the seven-piece cassock; (3) 僧伽梨衣 saṁghāti, assembly cassock of from nine to twenty-five pieces. The permissive clothing is of ten kinds. |
靠 see styles |
kào kao4 k`ao kao kō |
to lean against or on; to stand by the side of; to come near to; to depend on; to trust; to fuck (vulgar); traditional military costume drama where the performers wear armor (old) resting on or in |
靸 see styles |
sǎ sa3 sa |
children's shoe (old); to wear one's shoes babouche style |
下す see styles |
kudasu くだす orosu おろす |
(transitive verb) (1) to make a decision; to draw a conclusion; (2) to judge; to hand down a verdict; to pass sentence; (3) to let go down; to lower; (4) to do oneself; to do by oneself; (5) to beat; to defeat; (6) to have loose bowels; to have diarrhea; to pass excrement; (irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge; (2) to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off; (3) to withdraw money from an account; (4) to wear (clothing) for the first time; (5) to fillet (e.g. a fish) |
五法 see styles |
wǔ fǎ wu3 fa3 wu fa gohō |
pañcadharma. The five laws or categories, of which four groups are as follows: I. 相名五法 The five categories of form and name: (1) 相 appearances, or phenomena; (2) 名 their names; (3) 分別 sometimes called 妄想 ordinary mental discrimination of them— (1) and (2) are objective, (3) subjective; (4) 正智 corrective wisdom, which corrects the deficiencies and errors of the last: (5) 如如 the 眞如 Bhutatathata or absolute wisdom, reached through the 如理智 understanding of the law of the absolute, or ultimate truth. II. 事理五法 The five categories into which things and their principles are divided: (1) 心法 mind; (2) 心所法 mental conditions or activities; (3) 色法 the actual states or categories as conceived; (4) 不相應法 hypothetic categories, 唯識 has twenty-four, the Abhidharma fourteen; (5) 無爲法 the state of rest, or the inactive principle pervading all things; the first four are the 事 and the last the 理. III. 理智五法 cf. 五智; the five categories of essential wisdom: (1) 眞如 the absolute; (2) 大圓鏡智 wisdom as the great perfect mirror reflecting all things; (3) 平等性智 wisdom of the equal Buddha nature of all beings; (4) 妙觀察智 wisdom of mystic insight into all things and removal of ignorance and doubt; (5) 成所作智 wisdom perfect in action and bringing blessing to self and others. IV. 提婆五法 The five obnoxious rules of Devadatta: not to take milk in any form, nor meat, nor salt; to wear unshaped garments, and to live apart. Another set is: to wear cast-off rags, beg food, have only one set meal a day, dwell in the open, and abstain from all kinds of flesh, milk, etc. |
佩く see styles |
haku はく |
(transitive verb) (1) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow |
佩帶 佩带 see styles |
pèi dài pei4 dai4 p`ei tai pei tai |
to wear (as accessories); carry at the waist |
佩戴 see styles |
pèi dài pei4 dai4 p`ei tai pei tai |
to wear (as an accessory: jewelry, pedometer, ID card etc) |
便服 see styles |
biàn fú bian4 fu2 pien fu benpuku べんぷく |
everyday clothes; informal dress; civilian clothes (See 普段着) everyday clothes; ordinary clothes; casual wear |
保つ see styles |
tamotsu(p); motsu(ik) たもつ(P); もつ(ik) |
(transitive verb) (1) to keep; to preserve; to hold; to retain; to maintain; to sustain; (v5t,vi) (2) to last; to endure; to keep well (food term); to wear well; to be durable |
偏袒 see styles |
piān tǎn pian1 tan3 p`ien t`an pien tan hendan |
to bare one shoulder; (fig.) to side with; to discriminate in favor of Bare on one side, i. e. to wear the toga, or robe, over the right shoulder, baring the other as a mark of respect. |
傷み see styles |
itami いたみ |
(1) pain; ache; soreness; grief; distress; (2) damage; injury; wear; bruise; break |
冠る see styles |
kamuru かむる kaburu かぶる |
(transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived |
冬物 see styles |
fuyumono ふゆもの |
(1) winter clothing; winter wear; (2) winter goods |
制服 see styles |
zhì fú zhi4 fu2 chih fu seifuku / sefuku せいふく |
to subdue; to check; to bring under control; (in former times) what one is allowed to wear depending on social status; uniform (army, party, school etc); livery (for company employees); CL:套[tao4] uniform |
古す see styles |
furusu ふるす |
(transitive verb) to wear out |
召す see styles |
mesu めす |
(transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to call; to summon; to send for; to invite; (transitive verb) (2) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (transitive verb) (3) (honorific or respectful language) to put on; to wear; (transitive verb) (4) (honorific or respectful language) to buy; to purchase; (transitive verb) (5) (honorific or respectful language) to take (a bath); (v5s,vi) (6) (honorific or respectful language) to ride; to get in (a vehicle); to take; (transitive verb) (7) (honorific or respectful language) to catch (a cold); (transitive verb) (8) (honorific or respectful language) (as お年を召す) to put on (years); to get old; (v5s,vi) (9) (honorific or respectful language) (as お気に召す) to strike one's fancy; to please one; (transitive verb) (10) (honorific or respectful language) (See 召される・1) to do; (transitive verb) (11) (honorific or respectful language) (as お腹を召す) to commit seppuku; (aux-v,v5s) (12) (honorific or respectful language) (after -masu stem of verb) indicates respect |
合い see styles |
ai あい |
(1) (abbreviation) between-season wear; spring and autumn clothing; spring and fall clothing; (suffix) (2) together; (3) condition; situation; state; (4) -ish |
合服 see styles |
aifuku あいふく |
between-season wear; spring and autumn clothing; spring and fall clothing |
合着 see styles |
aigi あいぎ |
(noun - becomes adjective with の) between-season wear; clothes worn in spring or autumn (fall) |
吊る see styles |
tsuru つる |
(transitive verb) (1) to hang; to suspend; to sling; to wear (e.g. a sword); to put up (e.g. a shelf); (transitive verb) (2) (in the form 首を吊る) (See 首を吊る) to hang oneself; (transitive verb) (3) {sumo} to hoist an opponent off of his feet by his loincloth; (v5r,vi) (4) (kana only) to turn upwards (as if being pulled); to be slanted (of eyes); (v5r,vi) (5) (kana only) to pucker (e.g. of a seam); to be pulled tight |
咬耗 see styles |
koumou / komo こうもう |
{dent} attrition; occlusal wear |
壞山 坏山 see styles |
huài shān huai4 shan1 huai shan esan |
As the hills wear down, so is it with man. |
夏服 see styles |
natsufuku なつふく |
summer clothes; summer wear; summer uniform |
夏物 see styles |
natsumono なつもの |
(1) summer clothing; summer wear; (2) summer goods |
家着 see styles |
iegi いえぎ |
casual wear; ordinary clothes; everyday clothes; home wear |
寝巻 see styles |
nemaki ねまき |
sleep-wear; nightclothes; pyjamas; pajamas; nightgown; nightdress |
履く see styles |
haku はく |
(transitive verb) (1) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow |
差す see styles |
sasu さす |
(v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (v5s,vi) (2) to be visible; (v5s,vi) (3) to be tinged with; (v5s,vi) (4) to rise (of water levels); to flow in; (v5s,vi) (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (transitive verb) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (transitive verb) (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (transitive verb) (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (transitive verb) (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (transitive verb) (10) {sumo} to insert one's arm under an opponent's arm; (transitive verb) (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (transitive verb) (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (transitive verb) (13) (See 点す・2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (transitive verb) (14) to light (a fire); to burn; (transitive verb) (15) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す) to stop in the midst of; to leave undone |
巻く see styles |
maku まく |
(transitive verb) (1) to wind; to coil; to roll; to wear (e.g. turban, scarf); (2) to envelope; to shroud; (3) to outflank; to skirt; (4) to link (verse); (v5k,vi) (5) to move ahead (three hours, etc.); to move up |
帯く see styles |
haku はく |
(transitive verb) (1) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow |
常衣 see styles |
joui / joi じょうい |
(See 普段着・ふだんぎ) everyday clothes; ordinary clothes; casual wear |
微服 see styles |
wēi fú wei1 fu2 wei fu bifuku びふく |
(of a high-ranking official) to wear plain clothes in order to go about incognito (noun/participle) clothing designed not to attract attention |
戴く see styles |
itadaku いただく |
(transitive verb) (1) (humble language) (kana only) to receive; to get; to accept; to take; to buy; (2) (humble language) (polite language) (kana only) to eat; to drink; (3) (kana only) to be crowned with; to wear (on one's head); to have (on top); (4) (kana only) to have (as one's leader); to live under (a ruler); to install (a president); (aux-v,v5k) (5) (humble language) (kana only) to get somebody to do something |
戴套 see styles |
dài tào dai4 tao4 tai t`ao tai tao |
to wear a condom |
戴孝 see styles |
dài xiào dai4 xiao4 tai hsiao |
to wear mourning garb; to be in mourning |
戴表 see styles |
dài biǎo dai4 biao3 tai piao |
to wear a watch; a homophone for 代表 used to avoid Internet censorship in the PRC |
戴錶 戴表 see styles |
dài biǎo dai4 biao3 tai piao |
to wear a watch; homophone for 代表[dai4 biao3] used to avoid Internet censorship in the PRC |
披掛 披挂 see styles |
pī guà pi1 gua4 p`i kua pi kua |
to put on a suit of armor; to put on dress; to wear |
拂石 see styles |
fú shí fu2 shi2 fu shih busshaku |
盤石劫 A kalpa as measured by the time it would take to wear away an immense rock by rubbing it with a deva-garment; cf. 芥 and 劫波. |
持ち see styles |
mochi もち |
(n,n-suf) (1) having; holding; possessing; owning; using; holder; owner; user; (n,n-suf) (2) (also written as 保ち) wear; durability; life; (n,n-suf) (3) charge; expense; (4) (form) draw (in go, poetry contest, etc.); tie |
挿す see styles |
sasu さす |
(transitive verb) (1) (See 差す・8) to insert; to put in; (transitive verb) (2) (See 挿し木) to plant (a cutting); to strike; (transitive verb) (3) (See 挿し花) to arrange (flowers); (transitive verb) (4) (See 差す・9) to wear (a sword) in one's belt; (transitive verb) (5) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten |
捲く see styles |
maku まく |
(transitive verb) (1) to wind; to coil; to roll; to wear (e.g. turban, scarf); (2) to envelope; to shroud; (3) to outflank; to skirt; (4) to link (verse); (v5k,vi) (5) to move ahead (three hours, etc.); to move up |
摩損 see styles |
mason まそん |
(noun/participle) wear and tear; abrasion; friction loss |
摩滅 摩灭 see styles |
mó miè mo2 mie4 mo mieh mametsu まめつ |
(noun/participle) defacement; abrasion; wear and tear; crushing of a nerve to be obliterated |
摩耗 see styles |
mamou / mamo まもう |
(n,vs,adj-no) wear; abrasion |
撞衫 see styles |
zhuàng shān zhuang4 shan1 chuang shan |
to wear the same outfit as sb else (in public) |
消損 消损 see styles |
xiāo sǔn xiao1 sun3 hsiao sun |
wear and tear; to wear away over time |
消蝕 消蚀 see styles |
xiāo shí xiao1 shi2 hsiao shih |
to corrode; to erode; to wear away (lit. and fig.) |
漫漶 see styles |
màn huàn man4 huan4 man huan |
(of writing etc) indistinct (due to water damage or wear) |
為る see styles |
suru する |
(suru verb - irregular) (1) (kana only) to do; to carry out; to perform; (2) (kana only) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) (kana only) to serve as; to act as; to work as; (4) (kana only) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (kana only) (as 〜にする,〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) (kana only) (as 〜にする) to decide on; to choose; (vs-i,vi) (7) (kana only) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) (kana only) to be (in a state, condition, etc.); (9) (kana only) to be worth; to cost; (10) (kana only) to pass (of time); to elapse; (vs-i,vt) (11) (kana only) (as AをBにする) to place, or raise, person A to a post or status B; (12) (kana only) (as AをBにする) to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B; (13) (kana only) (as AをBにする) to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B; (14) (kana only) (as AをBにする) to feel A about B; (suf,vs-i) (15) (kana only) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v,vs-i) (16) (kana only) (See お願いします,御・1) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (17) (kana only) (as 〜うとする,〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to |
用壞 用坏 see styles |
yòng huài yong4 huai4 yung huai |
to wear out (tools) |
男物 see styles |
otokomono おとこもの |
(1) men's things; menswear; men's wear; (can be adjective with の) (2) men's; for men |
痛み see styles |
itami いたみ |
(1) pain; ache; soreness; grief; distress; (2) damage; injury; wear; bruise; break |
真空 see styles |
zhēn kōng zhen1 kong1 chen k`ung chen kung misora みそら |
(physics, fig.) vacuum; (slang) to not wear underwear (1) vacuum; (2) {Buddh} absolute void; complete vacuity; (female given name) Misora |
着る see styles |
kiru きる |
(transitive verb) (1) to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on; (2) to bear (guilt, etc.) |
磨合 see styles |
mó hé mo2 he2 mo ho |
to break in; to wear in |
磨滅 磨灭 see styles |
mó miè mo2 mie4 mo mieh mametsu まめつ |
to obliterate; to erase (irregular kanji usage) (noun/participle) defacement; abrasion; wear and tear; crushing of a nerve to be obliterated |
私服 see styles |
sī fú si1 fu2 ssu fu shifuku しふく |
(gaming) server emulator; private server (abbr. for 私人服務器|私人服务器[si1 ren2 fu2 wu4 qi4]) (noun - becomes adjective with の) (1) (See 制服) ordinary clothes (i.e. non-uniform); plain clothes; civilian clothes; casual wear; mufti; (2) (abbreviation) (See 私服刑事) plainclothes police officer |
移着 see styles |
ichaku いちゃく |
(noun/participle) adhering or embedding of wear debris in the opposing surface |
穿く see styles |
haku はく |
(transitive verb) (1) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow |
穿つ see styles |
ugatsu うがつ |
(transitive verb) (1) to drill; to bore; to pierce; to pass through; (v5t,vt,vi) (2) to hit the mark; to get to the heart of (the matter); to be true to (nature); (transitive verb) (3) (archaism) to put on; to wear |
穿反 see styles |
chuān fǎn chuan1 fan3 ch`uan fan chuan fan |
to wear inside out (clothes) |
穿破 see styles |
chuān pò chuan1 po4 ch`uan p`o chuan po |
to wear out (clothes); to pierce (a membrane etc) |
紅教 红教 see styles |
hóng jiào hong2 jiao4 hung chiao Kukyō |
紅衣派 The red sect, i. e. the Zva-dmar, or Shamar, the older Lamaistic sect of Tibet, who wear red clothes and hats. |
緇流 缁流 see styles |
zī liú zi1 liu2 tzu liu shiru |
those who wear black robes |
纏う see styles |
matou / mato まとう |
(transitive verb) (kana only) to put on; to wear; to be clothed in; to be clad in; to be dressed in; to be wrapped in |
耐磨 see styles |
nài mó nai4 mo2 nai mo |
wear resistant |
耐穿 see styles |
nài chuān nai4 chuan1 nai ch`uan nai chuan |
durable; proof against wear and tear |
胸紐 see styles |
munahimo; munehimo; munahibo むなひも; むねひも; むなひぼ |
(1) string tied to the chest of one's kimono or haori; (2) (archaism) childhood (period where one would wear such a string) |
著る see styles |
kiru きる |
(transitive verb) (1) to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on; (2) to bear (guilt, etc.) |
著柔 着柔 see styles |
zhuó róu zhuo2 rou2 cho jou jakujū |
to wear soft [garments] |
著衣 着衣 see styles |
zhuó yī zhuo2 yi1 cho i jakue |
to get dressed To don clothes. |
蒙面 see styles |
méng miàn meng2 mian4 meng mien |
to cover one's face; to wear a mask; brazen; shameless |
衲衆 衲众 see styles |
nà zhòng na4 zhong4 na chung nōshu |
Monks who wear these robes. |
被く see styles |
kazuku; kazuku かずく; かづく |
(Godan verb with "ku" ending) (1) (kana only) (archaism) to wear on the head; (Godan verb with "ku" ending) (2) to have cloth, clothing, etc. bestowed upon one by their lord or master; to wear such cloth on the left shoulder; (Godan verb with "ku" ending) (3) to be injured |
被る see styles |
koumuru / komuru こうむる kamuru かむる kaburu かぶる |
(transitive verb) to suffer; to receive (kindness, rebuke, support); to sustain (damage); (transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived |
被甲 see styles |
bèi jiǎ bei4 jia3 pei chia hikou / hiko ひこう |
(1) (dated) putting on armor and helmet; wearing armor; (2) (dated) {mil} gas mask; (3) (dated) {mil} (See 白銅) bullet-protective cover or jacket made of cupronickel to wear armor |
褻服 亵服 see styles |
xiè fú xie4 fu2 hsieh fu |
informal wear; home clothes (old); women's underwear; lingerie |
趿拉 see styles |
tā la ta1 la5 t`a la ta la |
to wear (one's shoes) like babouche slippers; (onom.) shuffling sound |
躡履 蹑履 see styles |
niè lǚ nie4 lu:3 nieh lü |
to wear shoes |
身穿 see styles |
shēn chuān shen1 chuan1 shen ch`uan shen chuan |
to wear (a garment) |
身著 身着 see styles |
shēn zhuó shen1 zhuo2 shen cho |
to wear |
配戴 see styles |
pèi dài pei4 dai4 p`ei tai pei tai |
to put on; to wear (mouthguard, contact lenses, hearing aid etc) |
銷蝕 销蚀 see styles |
xiāo shí xiao1 shi2 hsiao shih |
to corrode; to erode; to wear away (lit. and fig.) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Wear" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.