There are 22 total results for your Virginia search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
維吉尼亞 维吉尼亚 see styles |
wéi jí ní yà wei2 ji2 ni2 ya4 wei chi ni ya |
More info & calligraphy: Virginia |
ヴァージニア see styles |
aajinia / ajinia ヴァージニア |
More info & calligraphy: Virginia |
弗州 see styles |
fú zhōu fu2 zhou1 fu chou |
Virginia, US state; abbr. for 弗吉尼亞州|弗吉尼亚州[Fu2 ji2 ni2 ya4 zhou1] |
バジニア see styles |
bajinia バジニア |
(personal name) Virginia |
佛吉尼亞 佛吉尼亚 see styles |
fú jí ní yà fu2 ji2 ni2 ya4 fu chi ni ya |
Virginia, US state |
威廉斯堡 see styles |
wēi lián sī bǎo wei1 lian2 si1 bao3 wei lien ssu pao |
Williamsburg, Virginia |
寶嘉康蒂 宝嘉康蒂 see styles |
bǎo jiā kāng dì bao3 jia1 kang1 di4 pao chia k`ang ti pao chia kang ti |
Pocahontas (c. 1595-1617), native American noted for her association with the colony of Jamestown, Virginia |
弗吉尼亞 弗吉尼亚 see styles |
fú jí ní yà fu2 ji2 ni2 ya4 fu chi ni ya |
variant of 弗吉尼亞州|弗吉尼亚州; Virginia, US state |
バージニア see styles |
baajinia / bajinia バージニア |
Virginia; (place-name) Virginia |
弗吉尼亞州 弗吉尼亚州 see styles |
fú jí ní yà zhōu fu2 ji2 ni2 ya4 zhou1 fu chi ni ya chou |
Virginia, US state |
維吉尼亞州 维吉尼亚州 see styles |
wéi jí ní yà zhōu wei2 ji2 ni2 ya4 zhou1 wei chi ni ya chou |
Virginia, US state (Tw) |
維珍尼亞州 维珍尼亚州 see styles |
wéi zhēn ní yà zhōu wei2 zhen1 ni2 ya4 zhou1 wei chen ni ya chou |
Virginia (US state) (Hong Kong, Macau) |
西弗吉尼亞 西弗吉尼亚 see styles |
xī fú jí ní yà xi1 fu2 ji2 ni2 ya4 hsi fu chi ni ya |
West Virginia, US state |
北オポッサム see styles |
kitaopossamu; kitaopossamu きたオポッサム; キタオポッサム |
(kana only) Virginia opossum (Didelphis virginiana); North American opossum; tlacuache |
西弗吉尼亞州 西弗吉尼亚州 see styles |
xī fú jí ní yà zhōu xi1 fu2 ji2 ni2 ya4 zhou1 hsi fu chi ni ya chou |
West Virginia, US state |
キタオポッサム see styles |
kitaopossamu キタオポッサム |
(kana only) Virginia opossum (Didelphis virginiana); North American opossum; tlacuache |
バージニアビーチ see styles |
baajiniabiichi / bajiniabichi バージニアビーチ |
(place-name) Virginia Beach |
ウェストバージニア see styles |
uesutobaajinia / uesutobajinia ウエストバージニア |
West Virginia; (place-name) West Virginia |
バージニアウェード see styles |
baajiniaweedo / bajiniaweedo バージニアウェード |
(person) Virginia Wade |
ウェスト・バージニア see styles |
wesuto baajinia / wesuto bajinia ウェスト・バージニア |
West Virginia |
バージニア・ウェード see styles |
baajinia weedo / bajinia weedo バージニア・ウェード |
(person) Virginia Wade |
Variations: |
wesutobaajinia; wesuto baajinia / wesutobajinia; wesuto bajinia ウェストバージニア; ウェスト・バージニア |
West Virginia |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 22 results for "Virginia" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.