I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3920 total results for your Val search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
奈 see styles |
nài nai4 nai nana なな |
More info & calligraphy: Nay(female given name) Nana Remedy, alternative, how ? what ? a yellow plum. |
寶 宝 see styles |
bǎo bao3 pao takara たから |
More info & calligraphy: Treasuretreasure; (surname) Takara ratna, precious, a treasure, gem, pearl, anything valuable; for saptaratna v. 七寶. Also maṇi, a pearl, gem. |
尚 see styles |
shàng shang4 shang makoto まこと |
More info & calligraphy: Shang(adv,conj) (kana only) furthermore; still; yet; more; still more; in addition; greater; further; (personal name) Makoto to beg |
山 see styles |
shān shan1 shan yamamura やまむら |
More info & calligraphy: Mountain(n,ctr) (1) mountain; hill; (n,ctr) (2) mine; (n,ctr) (3) (mountain) forest; (n,ctr) (4) heap; pile; stack; mountain; (5) protruding or high part of an object; crown (of a hat); thread (of a screw); tread (of a tire); (6) climax; peak; critical point; (7) guess; speculation; gamble; (8) (slang) (kana only) (police and crime reporter jargon; usu. written as ヤマ) (criminal) case; crime; (9) mountain climbing; mountaineering; (10) (See 山鉾) festival float (esp. one mounted with a decorative halberd); (11) {cards} (See 山札・1) deck (from which players draw cards); draw pile; stock; (12) {mahj} wall; wall tile; (prefix noun) (13) (before the name of a plant or animal) wild; (personal name) Yamamura A hill, mountain; a monastery. |
梟 枭 see styles |
xiāo xiao1 hsiao fukurou; fukuro; sake; fukurou / fukuro; fukuro; sake; fukuro ふくろう; ふくろ; さけ; フクロウ |
More info & calligraphy: Owl(kana only) owl (esp. the Ural owl, Strix uralensis) owl |
武 see styles |
wǔ wu3 wu tokubu とくぶ |
More info & calligraphy: Warrior Essence / Warrior Spirit / Martial(1) the art of war; martial arts; military arts; (2) military force; the sword; (3) (archaism) valor; bravery; (4) military officer; military man; (surname) Tokubu martial |
汗 see styles |
hàn han4 han fuzakashi ふざかし |
More info & calligraphy: Khan(See ハン) khan (medieval ruler of a Tatary tribe); (surname) Fuzakashi Sweat; vast. |
珍 see styles |
zhēn zhen1 chen mezurashi めずらし |
More info & calligraphy: Jen(noun or adjectival noun) (1) rare; (noun or adjectival noun) (2) strange; odd; peculiar; curious; (surname) Mezurashi Precious; rare. |
羅 罗 see styles |
luó luo2 lo rou / ro ろう |
More info & calligraphy: Rowe(abbreviation) (See 羅甸語) Latin (language); (surname) Rou A net (for catching birds), gauze, open work; sieve; to arrange in order; translit. la and ra sounds, e.g. 南羅 S. Lāra; Lāḍa; Lāṭa, in Gujarāt; 北羅 N. Lāra, Valabhī, on the western coast of Gujarāt. |
金 see styles |
jīn jin1 chin kimu キム |
More info & calligraphy: Gold / Metal(1) gold (metal); (2) (See 金色) gold (color); (3) gold (medal); first place (prize); (noun - becomes adjective with の) (4) something of great value; something golden (e.g. silence); (5) money; gold coin; (6) (written before an amount of money) sum (of money); (7) (abbreviation) (See 金曜) Friday; (n,ctr) (8) karat (measure of purity of gold); carat; (9) (See 五行・1) metal (fourth phase of Wu Xing); (10) (hist) Jin dynasty (of China; 1115-1234); Chin dynasty; Jurchen dynasty; (11) (abbreviation) {shogi} (See 金将) gold general; (12) (abbreviation) (colloquialism) (See 金玉) testicles; (surname) Kimu; Kim hiraṇya, 伊爛拏 which means cold, any precious metal, semen, etc.; or 蘇伐刺 suvarṇa, which means "of a good or beautiful colour", "golden", "yellow", "gold", "a gold coin", etc. The Chinese means metal, gold, money. |
門 门 see styles |
mén men2 men yuki ゆき |
More info & calligraphy: Gate(n,n-suf) (1) gate; (n,n-suf) (2) (もん only) branch of learning based on the teachings of a single master; (n,n-suf) (3) (もん only) {biol} division; phylum; (counter) (4) (もん only) counter for cannons; (surname) Yuki A door; gate; a sect, school, teaching, especially one leading to salvation or nirvana. |
馬 马 see styles |
mǎ ma3 ma me め |
More info & calligraphy: Horse(1) horse; (2) (See 競馬) horse racing; (3) (abbreviation) {shogi} (See 竜馬・2) promoted bishop; (4) {cards} knight (court card in mekuri karuta and unsun karuta); (surname) Me aśva, a horse; a stallion; one of the seven treasures of a sovereign. |
カス see styles |
gasu ガス |
More info & calligraphy: Kath |
三昧 see styles |
sān mèi san1 mei4 san mei sanmai さんまい |
More info & calligraphy: Samadhi(1) (さんまい only) {Buddh} samadhi (state of intense concentration achieved through meditation) (san:); (suffix noun) (2) (usu. ざんまい) being immersed in; being absorbed in; indulging in; doing to one's heart's content; (suffix noun) (3) (usu. ざんまい) prone to; apt to; (given name) Sanmai (三昧地) Samādhi, "putting together, composing the mind, intent contemplation, perfect absorption, union of the meditator with the object of meditation." (M. W.) Also 三摩地 (三摩提, 三摩帝, 三摩底). Interpreted by 定 or 正定, the mind fixed and undisturbed; by 正受 correct sensation of the object contemplated; by 調直定 ordering and fixing the mind; by 正心行處 the condition when the motions of the mind are steadied and harmonized with the object; by 息慮凝心 the cessation of distraction and the fixation of the mind; by 等持 the mind held in equilibrium; by 奢摩他, i.e. 止息 to stay the breathing. It is described as concentration of the mind (upon an object). The aim is 解脫, mukti, deliverance from all the trammels of life, the bondage of the passions and reincarnations. It may pass from abstraction to ecstasy, or rapture, or trance. Dhyāna 定 represents a simpler form of contemplation; samāpatti 三摩鉢底 a stage further advanced; and samādhi the highest stage of the Buddhist equivalent for Yoga, though Yoga is considered by some as a Buddhist development differing from samādhi. The 翻譯名義 says: 思專 when the mind has been concentrated, then 志一不分 the will is undivided; when 想寂 active thought has been put to rest, then 氣虛神朗 the material becomes etherealized and the spirit liberated, on which 智 knowledge, or the power to know, has free course, and there is no mystery into which it cannot probe. Cf. 智度論 5, 20, 23, 28; 止觀 2; 大乘義章 2, 9, 1 3, 20, etc. There are numerous kinds and degrees of samādhi. |
剛果 刚果 see styles |
gāng guǒ gang1 guo3 kang kuo gouka / goka ごうか |
More info & calligraphy: Congovalor and decisiveness (valour) |
呼吸 see styles |
hū xī hu1 xi1 hu hsi kokyuu / kokyu こきゅう |
More info & calligraphy: Breathe(n,vs,vt,vi) (1) breathing; respiration; (2) knack; trick; secret (of doing something); (3) harmony; balance; synchronization; accord; (4) (See 一呼吸) short interval; short pause Exhale and inhale. |
地獄 地狱 see styles |
dì yù di4 yu4 ti yü jigoku じごく |
More info & calligraphy: Hell(1) {Buddh} hell realm; Naraka; (2) {Christn} Hell; (3) hell; misery; nightmare; inferno; (4) place where a volcano or hot springs constantly spew smoke or steam; (place-name) Jigoku naraka, 捺落迦 (or 那落迦) ; niraya 泥犂; explained by 不樂 joyless; 可厭 disgusting, hateful; 苦具, 苦器 means of suffering; if 地獄 earth-prison; 冥府 the shades, or departments of darkness. Earth-prison is generally intp. as hell or the hells; it may also be termed purgatory; one of the six gati or ways of transmigration. The hells are divided into three classes: I. Central, or radical, 根本地獄 consisting of (1) The eight hot hells. These were the original hells of primitive Buddhism, and are supposed to be located umder the southern continent Jambudvīpa 瞻部州, 500 yojanas below the surface. (a) 等活 or 更活 Saṃjīva, rebirth, where after many kinds of suffering a cold wind blows over the soul and returns it to this life as it was before, hence the name 等活. (b) 黑繩 Kaslasūtra, where the sufferer is bound with black chains and chopped or sawn asunder. (c) 線合; 衆合; 堆壓 Saṃghāta, where are multitudes of implements of torture, or the falling of mountains upon the sufferer. (d) 號呌; 呼呼; 叫喚 Raurava, hell of wailing. (e) 大呌; 大號呌; 大呼 Mahāraurava, hell of great wailing. (f) 炎熱; 燒炙 Tapana, hell of fames and burning. (g) 大熱; 大燒炙; 大炎熱 Pratāpana, hell of molten lead. (h) 無間; 河鼻旨; 阿惟越致; 阿毗至; 阿鼻; 阿毗 Avīci, unintermitted suffering, where sinners die and are reborn to suffer without interval. (2) The eight cold hells 八寒地獄. (a) 頞浮陀地獄 Arbuda, where the cold causes blisters. (b) 尼刺部陀 Nirarbuda, colder still causing the blisters to burst. (c) 頞哳吒; 阿吒吒 Atata, where this is the only possible sound from frozen lips. (d) 臛臛婆; 阿波波 Hahava or Apapa, where it is so cold that only this sound can be uttered. (e) 虎虎婆 Hāhādhara or Huhuva, where only this sound can be uttered. (f) 嗢鉢羅; 鬱鉢羅 (or 優鉢羅) Utpala, or 尼羅鳥 (or 漚) 鉢羅 Nīlotpala, where the skin is frozen like blue lotus buds. (g) 鉢特摩 Padma, where the skin is frozen and bursts open like red lotus buds. (h) 摩訶鉢特摩 Mahāpadma, ditto like great red lotus buds. Somewhat different names are also given. Cf. 倶舍論 8; 智度論 16; 涅槃經 11. II. The secondary hells are called 近邊地獄 adjacent hells or 十六遊增 each of its four sides, opening from each such door are four adjacent hells, in all sixteen; thus with the original eight there are 136. A list of eighteen hells is given in the 十八泥梨經. III. A third class is called the 孤地獄 (獨地獄) Lokāntarika, or isolated hells in mountains, deserts, below the earth and above it. Eitel says in regard to the eight hot hells that they range 'one beneath the other in tiers which begin at a depth of 11,900 yojanas and reach to a depth of 40,000 yojanas'. The cold hells are under 'the two Tchahavālas and range shaft-like one below the other, but so that this shaft is gradually widening to the fourth hell and then narrowing itself again so that the first and last hell have the shortest, those in the centre the longest diameter'. 'Every universe has the same number of hells, ' but 'the northern continent has no hell whatever, the two continents east and west of Meru have only small Lokāntarika hells... whilst all the other hells are required for the inhabitants of the southern continent '. It may be noted that the purpose of these hells is definitely punitive, as well as purgatorial. Yama is the judge and ruler, assisted by eighteen officers and a host of demons, who order or administer the various degrees of torture. 'His sister performs the same duties with regard to female criminals, ' and it may be mentioned that the Chinese have added the 血盆池 Lake of the bloody bath, or 'placenta tank' for women who die in childbirth. Release from the hells is in the power of the monks by tantric means. |
大俠 大侠 see styles |
dà xiá da4 xia2 ta hsia |
More info & calligraphy: Noble Warrior |
天上 see styles |
tiān shàng tian1 shang4 t`ien shang tien shang tenjou / tenjo てんじょう |
More info & calligraphy: Heavenly / Celestial(1) the heavens; the skies; (2) {Buddh} (See 天路・あまじ・2) heaven; deva realm; (n,vs,vi) (3) ascending to heaven; death; (given name) Tenjō The heavens above, i. e. the six devalokas 六欲天 of the region of desire and the rupalokas andarupalokas, i. e. 色 and 無色界. |
安定 see styles |
ān dìng an1 ding4 an ting yasusada やすさだ |
More info & calligraphy: Stability / Calm and Orderly / Equilibrium(n,vs,vi) (1) stability; steadiness; consistency; equilibrium; balance; composure; (adj-na,n,vs,vi) (2) {physics;chem} stable; (surname, given name) Yasusada stability |
平和 see styles |
píng hé ping2 he2 p`ing ho ping ho heiwa / hewa へいわ |
More info & calligraphy: Peace / Peaceful{mahj} concealed winning hand consisting of chows, a pair that isn't a value pair, and an open wait (chi:); (f,p) Heiwa |
復古 复古 see styles |
fù gǔ fu4 gu3 fu ku fukko ふっこ |
More info & calligraphy: Retro / Old School(n,vs,vt,vi,adj-no) revival; restoration |
復活 复活 see styles |
fù huó fu4 huo2 fu huo fukkatsu(p); fukkaatsu(sk) / fukkatsu(p); fukkatsu(sk) ふっかつ(P); ふっかーつ(sk) |
More info & calligraphy: Resurrection / Re-Birth(n,vs,vt,vi) (1) revival (of an old system, custom, fashion, etc.); restoration; return; comeback; (n,vs,vi) (2) resurrection; rebirth To live again, return to life. |
恢復 恢复 see styles |
huī fù hui1 fu4 hui fu kaifuku かいふく |
More info & calligraphy: Rehabilitation(noun/participle) (1) restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement; (2) recovery (from an illness); recuperation; convalescence |
承諾 承诺 see styles |
chéng nuò cheng2 nuo4 ch`eng no cheng no shoudaku / shodaku しょうだく |
More info & calligraphy: Commitment(noun, transitive verb) (ant: 拒否) consent; approval; acceptance; agreement; compliance |
明珠 see styles |
míng zhū ming2 zhu1 ming chu meishu / meshu めいしゅ |
More info & calligraphy: Bright Pearl(given name) Meishu bright pearl |
更生 see styles |
gēng shēng geng1 sheng1 keng sheng tsugio つぎお |
More info & calligraphy: Rehabilitation / Rebirth(noun/participle) (1) rehabilitation; remaking one's life; starting life anew; (noun/participle) (2) rebirth; regeneration; reorganization; rebuilding; recovery; restoration; remaking; (noun/participle) (3) coming back to life; revival; resuscitation; (given name) Tsugio rebirth |
水兵 see styles |
shuǐ bīng shui3 bing1 shui ping suihei / suihe すいへい |
More info & calligraphy: Enlisted Sailor(naval) sailor |
海軍 海军 see styles |
hǎi jun hai3 jun1 hai chün kaigun かいぐん |
More info & calligraphy: Navynavy; naval force; (personal name) Kaigun |
無敵 无敌 see styles |
wú dí wu2 di2 wu ti muteki むてき |
More info & calligraphy: Tough / Unbeatable(adj-no,adj-na,n) invincible; unrivaled; unrivalled; matchless; unbeatable; undefeatable; (surname) Muteki |
瓦利 see styles |
wǎ lì wa3 li4 wa li |
More info & calligraphy: Wali |
生存 see styles |
shēng cún sheng1 cun2 sheng ts`un sheng tsun seizon / sezon せいぞん |
More info & calligraphy: Survive(n,vs,vi) existence; being; life; survival |
療養 疗养 see styles |
liáo yǎng liao2 yang3 liao yang ryouyou / ryoyo りょうよう |
More info & calligraphy: To Heal(n,vs,vi) recuperation; medical treatment |
相等 see styles |
xiāng děng xiang1 deng3 hsiang teng soutou / soto そうとう |
More info & calligraphy: Equalityequality; being equal |
精進 精进 see styles |
jīng jìn jing1 jin4 ching chin shoujin / shojin しょうじん |
More info & calligraphy: Devotion / Diligence / Vigorous / Energetic(n,vs,vi) (1) concentration; diligence; devotion; (n,vs,vi) (2) {Buddh} (See 六波羅蜜) asceticism; zeal in one's quest for enlightenment; (n,vs,vi) (3) adherence to a vegetarian diet; (surname) Shoujin vīrya, one of the seven bodhyaṅga; 'vigour,' 'valour, fortitude,' 'virility' (M.W.); 'welldoing' (Keith). The Chinese interpretation may be defined, as pure or unadulterated progress, i.e. 勤 zeal, zealous, courageously progressing in the good and eliminating the evil.; vīrya, zeal, unchecked progress. |
維拉 维拉 see styles |
wéi lā wei2 la1 wei la |
More info & calligraphy: Vella |
観音 see styles |
mine みね |
More info & calligraphy: Goddess of Compassion |
觀音 观音 see styles |
guān yīn guan1 yin1 kuan yin kanon かんおん |
More info & calligraphy: Kwanyin(out-dated kanji) Avalokiteshvara (Bodhisattva); Avalokitesvara; Kannon; Kwannon; Guanyin; Buddhist deity of compassion; (personal name) Kan'on Guanyin |
財寶 财宝 see styles |
cái bǎo cai2 bao3 ts`ai pao tsai pao zaihō |
More info & calligraphy: Treasureriches |
貴い see styles |
toutoi / totoi とうとい tattoi たっとい |
More info & calligraphy: Precious |
雷根 see styles |
léi gēn lei2 gen1 lei ken |
More info & calligraphy: Ragan |
騎士 骑士 see styles |
qí shì qi2 shi4 ch`i shih chi shih naito ないと |
More info & calligraphy: Knight(1) (hist) (medieval) knight; (2) (hist) samurai on horseback; (female given name) Naito |
ヴァン see styles |
an ヴァン |
More info & calligraphy: Vang |
タイパ see styles |
taipa タイパ |
(abbreviation) (See タイムパフォーマンス) effectiveness of time spent; value of something compared to the time it requires; (place-name) Taipa (Macao, China) |
ツバル see styles |
tsubaru ツバル |
More info & calligraphy: Tuvalu |
圖瓦盧 图瓦卢 see styles |
tú wǎ lú tu2 wa3 lu2 t`u wa lu tu wa lu |
More info & calligraphy: Tuvalu |
女武神 see styles |
nǚ wǔ shén nu:3 wu3 shen2 nü wu shen |
More info & calligraphy: Valkyrie |
武士道 see styles |
wǔ shì dào wu3 shi4 dao4 wu shih tao bushidou / bushido ぶしどう |
More info & calligraphy: Bushido / The Way of the SamuraiBushido; samurai code of chivalry |
観世音 see styles |
kanzenon かんぜのん |
More info & calligraphy: Goddess of Compassion |
觀世音 观世音 see styles |
guān shì yīn guan1 shi4 yin1 kuan shih yin Kanzeon かんぜおん |
More info & calligraphy: Guan Shi Yin: Protector Of Life(out-dated kanji) Avalokiteshvara (Bodhisattva); Avalokitesvara; Kannon; Kwannon; Guanyin; Buddhist deity of compassion Regarder of the world's sounds, or cries, the so-called Goddess of Mercy; also known as 觀音; 觀世音善薩; 觀自在 (觀世自在); 觀尹; 光世音 (the last being the older form). Avalokiteśvara, v. 阿 8. Originally represented as a male, the images are now generally those of a female figure. The meaning of the term is in doubt; it is intp. as above, but the term 觀自在 (觀世自在) accords with the idea of Sovereign Regarder and is not associated with sounds or cries. Guanyin is one of the triad of Amida, is represented on his left, and is also represented as crowned with Amida; but there are as many as thirty-three different forms of Guanyin, sometimes with a bird, a vase, a willow wand, a pearl, a 'thousand' eyes and hands, etc., and, when as bestower of children, carrying a child. The island of Putuo (Potala) is the chief centre of Guanyin worship, where she is the protector of all in distress, especially of those who go to sea. There are many sūtras, etc., devoted to the cult, but its provenance and the date of its introduction to China are still in doubt. Chapter 25 of the Lotus Sūtra is devoted to Guanyin, and is the principal scripture of the cult; its date is uncertain. Guanyin is sometimes confounded with Amitābha and Maitreya. She is said to be the daughter of king Śubhavyūha 妙莊王, who had her killed by 'stifling because the sword of the executioner broke without hurting her. Her spirit went to hell; but hell changed into paradise. Yama sent her back to life to save his hell, when she was miraculously transported on a Lotus flower to the island of Poo-too'. Eitel. |
貴重品 see styles |
kichouhin / kichohin きちょうひん |
More info & calligraphy: Precious / Treasure |
阿魯巴 阿鲁巴 see styles |
ā lǔ bā a1 lu3 ba1 a lu pa |
More info & calligraphy: Aruba |
千手観音 see styles |
senjukannon せんじゅかんのん |
More info & calligraphy: Senju Kannon |
巴倫西亞 巴伦西亚 see styles |
bā lún xī yà ba1 lun2 xi1 ya4 pa lun hsi ya |
More info & calligraphy: Valencia |
適者生存 适者生存 see styles |
shì zhě shēng cún shi4 zhe3 sheng1 cun2 shih che sheng ts`un shih che sheng tsun tekishaseizon / tekishasezon てきしゃせいぞん |
More info & calligraphy: Survival of the Fittest(yoji) survival of the fittest |
ヴァルキリー see styles |
arukirii / arukiri ヴァルキリー |
More info & calligraphy: Valkyrie |
ヴァレンタイン see styles |
arentain ヴァレンタイン |
More info & calligraphy: Valentine |
両 see styles |
liǎng liang3 liang ryou / ryo りょう |
Japanese variant of 兩|两[liang3] (pref,adj-no) (1) both (hands, parents, sides, etc.); (counter) (2) (See 輛・りょう) counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles; (3) (See 匁・もんめ・1) ryō; tael; traditional unit of weight (for gold, silver and drugs), 4-5 monme, 15-19 g; (4) ryō; pre-Meiji unit of currency, orig. the value of one ryō of gold; (5) (See 反・たん・1) ryō; traditional measure of fabric, 2 tan; (6) (archaism) (See 斤・1) ryō; tael; unit of weight under the ritsuryō system, 1-16 kin, 42-43 g; (counter) (7) (archaism) (See 領・りょう・2) counter for suits of clothing, sets of armor, etc.; (place-name) Ryō |
之 see styles |
zhī zhi1 chih yuki ゆき |
(possessive particle, literary equivalent of 的[de5]); him; her; it (particle) (archaism) possessive particle; (pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly; (female given name) Yuki of |
亂 乱 see styles |
luàn luan4 luan ran |
in confusion or disorder; in a confused state of mind; disorder; upheaval; riot; illicit sexual relations; to throw into disorder; to mix up; indiscriminate; random; arbitrary Disturb, perturb, confusion, disorder, rebellion. |
仇 see styles |
qiú qiu2 ch`iu chiu kiyuu / kiyu きゆう |
spouse; companion (n-suf,n) (1) rival; opponent; adversary; competitor; enemy (esp. one with which there is longstanding enmity); foe; (2) revenge; (3) (archaism) spouse; (out-dated or obsolete kana usage) (1) foe; enemy; rival; (2) resentment; enmity; grudge; (3) harm; injury; (surname) Kiyū |
仡 see styles |
yì yi4 i kitsu |
strong; brave Strong, valiant; suddenly. |
仨 see styles |
sā sa1 sa |
three (colloquial equivalent of 三個|三个) |
低 see styles |
dī di1 ti tei / te てい |
low; beneath; to lower (one's head); to let droop; to hang down; to incline (prefix) low (level, value, price, etc.) To let down, lower. |
侠 see styles |
kyou / kyo きょう |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) (See おきゃん) pert; tomboyish; impudent; lively; boisterous; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) gallant; chivalrous; (given name) Kyō |
価 see styles |
jià jia4 chia ka か |
Japanese variant of 價|价 (n-suf,ctr) {chem} (See 原子価・げんしか,イオン価・イオンか) valence; valency |
俠 侠 see styles |
xiá xia2 hsia |
knight-errant; brave and chivalrous; hero; heroic See: 侠 |
値 see styles |
zhí zhi2 chih tamotsu たもつ |
variant of 值[zhi2] (suffix) level; value; (surname) Tamotsu To meet; happen on; attend to; worth, valued at. |
值 see styles |
zhí zhi2 chih chi |
value; (to be) worth; to happen to; to be on duty to meet |
僩 see styles |
xiàn xian4 hsien |
courageous; valiant |
價 价 see styles |
jie jie5 chieh ka あたい |
particle used between an adverb and a verb or adjective; (dialect) particle used after a negative adverb such as 不[bu4] or 別|别[bie2] without any other following element (out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (1) price; cost; (2) value; worth; merit; (3) (mathematics term) value; count; number; (4) (computer terminology) variable (computer programming, programing) price |
兙 see styles |
shí kè shi2 ke4 shih k`o shih ko |
decagram (old) (single-character equivalent of 十克[shi2 ke4]) |
兛 see styles |
qiān kè qian1 ke4 ch`ien k`o chien ko |
kilogram (old) (single-character equivalent of 千克[qian1 ke4]) |
兝 see styles |
fēn kè fen1 ke4 fen k`o fen ko |
decigram (old) (single-character equivalent of 分克[fen1 ke4]) |
兞 see styles |
háo kè hao2 ke4 hao k`o hao ko |
milligram (old) (single-character equivalent of 毫克[hao2 ke4]) |
兡 see styles |
bǎi kè bai3 ke4 pai k`o pai ko |
hectogram (old) (single-character equivalent of 百克[bai3 ke4]) |
兣 see styles |
lí kè li2 ke4 li k`o li ko |
centigram (old) (single-character equivalent of 釐克|厘克[li2 ke4]) |
冇 see styles |
mǎo mao3 mao |
to not have (Cantonese) (Mandarin equivalent: 沒有|没有[mei2 you3]) |
分 see styles |
fèn fen4 fen wake わけ |
part; share; ingredient; component (n,n-suf) (1) part; portion; share; (suffix noun) (2) amount; worth (as in "two days' worth"); enough (for); (3) one's means; one's place; one's lot; one's social position; (4) one's duty; one's part; (5) condition; state (of affairs); extent; rate (as in "at this rate"); (n,adv) (6) in proportion to; just as much as; to the same degree; (suffix noun) (7) content (e.g. alcohol); percentage; (suffix noun) (8) (See 兄貴分・2) equivalent to (e.g. an old brother); (surname) Wake To divide. separate; a fractional part: a share: a duty. |
刻 see styles |
kè ke4 k`o ko kiza きざ |
quarter (hour); moment; to carve; to engrave; to cut; oppressive; classifier for short time intervals scratch Cut, carve, engrave; oppress; a quarter of an hour, instant. |
可 see styles |
kè ke4 k`o ko ha は |
used in 可汗[ke4 han2] (n,n-suf) (1) acceptable; satisfactory; allowed; permitted; (2) approval; being in favour; (a) vote in favour; aye; (3) (on a 優, 良, 可 scale) Pass (grade); Fair; C; D; (surname) Ha May, can, able. |
台 see styles |
tái tai2 t`ai tai dai だい |
(classical) you (in letters); variant of 臺|台[tai2] (n,n-suf) (1) stand; rest; base; pedestal; platform; table; holder; support; rack; (2) setting (of a gem); mounting; (3) (See 台木・1) stock (in grafting); (counter) (4) counter for machines and vehicles; (suffix) (5) (after a rounded value) level (e.g. price level); mark; range; decade (of one's life); (suffix noun) (6) tall building (with a fine view); (observation) platform; (suffix noun) (7) (in place names) plateau; heights; (surname) Dai A flat place, platform, plateau, terrace; an abbrev. for 臺 and for 天台 Tiantai, hence 台嶽 the Tiantai mountain; 台宗; 台家 its 'school'; 台徒 its disciples; 台教; 台道 its doctrine, or way. |
呀 see styles |
ya ya5 ya |
(particle equivalent to 啊 after a vowel, expressing surprise or doubt) |
咁 see styles |
gān gan1 kan |
so (Cantonese); Mandarin equivalent: 這樣|这样[zhe4 yang4] |
咄 see styles |
duō duo1 to hinode ひので |
(old)(interjection expressing disapproval, commiseration etc) tut!; Taiwan pr. [duo4] (1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument; (surname) Hinode bah! hey! |
咗 see styles |
zuǒ zuo3 tso |
Cantonese particle equivalent to 了[le5] or 過|过[guo4] |
唯 see styles |
wěi wei3 wei yuiji ゆいじ |
yes (adj-no,n) (1) (kana only) ordinary; common; usual; (2) (kana only) free of charge; (3) unaffected; as is; safe; (adverb) (4) only; merely; just; simply; (conjunction) (5) but; however; nevertheless; (personal name) Yuiji eva. Affirmative, yes; to answer, respond; said to interpret mātratā, and is defined as discrimination, decision, approval. It is also used for only, alone, but. |
啊 see styles |
a a5 a |
modal particle ending sentence, showing affirmation, approval, or consent |
啡 see styles |
fēi fei1 fei |
(used in loanwords for its phonetic value) |
啥 see styles |
shá sha2 sha |
dialectal equivalent of 什麼|什么[shen2 me5]; also pr. [sha4] |
啵 see styles |
bo bo5 po |
grammatical particle equivalent to 吧 |
喂 see styles |
wèi wei4 wei |
hey; to feed (an animal, baby, invalid etc) |
喥 see styles |
dù du4 tu |
used in location words (Cantonese); Mandarin equivalent: 裡|里[li3] |
喺 see styles |
xǐ xi3 hsi |
to be at, in or on (Cantonese); Mandarin equivalent: 在[zai4] |
嗯 see styles |
en en5 en |
interjection indicating approval, appreciation or agreement |
嗰 𠮶 see styles |
gè ge4 ko |
that (Cantonese); Mandarin equivalent: 那[na4] |
嘍 喽 see styles |
lou lou5 lou |
(final particle equivalent to 了[le5]); (particle calling attention to, or mildly warning of, a situation) |
嘞 see styles |
lei lei5 lei |
sentence-final particle similar to 了[le5], but carrying a tone of approval |
嘸 呒 see styles |
m m2 m sazo さぞ |
dialectal equivalent of 沒有|没有[mei2 you3] (adverb) (kana only) (See 嘸かし,嘸や) surely; certainly; no doubt; indeed |
噫 see styles |
yī yi1 i aa / a ああ |
yeah (interjection of approval); to belch (ateji / phonetic) (interjection) (1) (kana only) Ah!; Oh!; Alas!; (2) (kana only) Yes; Indeed; That is correct; (3) (kana only) Hey!; Yo!; (4) (kana only) Uh huh; Yeah yeah; Right; Gotcha |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Val" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.