Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1037 total results for your Umar search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ウマル see styles |
umaru ウマル |
More info & calligraphy: Umar |
クマール see styles |
kumaaru / kumaru クマール |
More info & calligraphy: Kumar |
トルマリン see styles |
torumarin トルマリン |
More info & calligraphy: Tourmaline |
ローズマリー see styles |
roozumarii / roozumari ローズマリー |
More info & calligraphy: Rosemary |
子 see styles |
zi zi5 tzu nene ねね |
(noun suffix) (1) the Rat (first sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 子の刻) hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am); (3) (obsolete) north; (4) (obsolete) eleventh month of the lunar calendar; (personal name) Nene kumāra; son; seed; sir; 11-1 midnight. |
尿 see styles |
suī sui1 sui nyou(p); yubari(ok); ibari(ok); yumari(ok); bari(ok); shii(ok); shishi(ok); shito(ok) / nyo(p); yubari(ok); ibari(ok); yumari(ok); bari(ok); shi(ok); shishi(ok); shito(ok) にょう(P); ゆばり(ok); いばり(ok); ゆまり(ok); ばり(ok); しい(ok); しし(ok); しと(ok) |
(coll.) urine (しい,しし, and しと were primarily children's words) urine Urine, urinate. |
究 see styles |
jiū jiu1 chiu hakaru はかる |
after all; to investigate; to study carefully; Taiwan pr. [jiu4] (given name) Hakaru To go to the bottom of; inquire into; end, fundamental, supreme. v. 鳩 for究槃荼 Kumbhāṇḍa and究磨羅 Kumāra; v. 拘尸那 for究施 Kuśināgra. |
葹 see styles |
shī shi1 shih onamomi おなもみ |
Xanthium strumarium (kana only) cocklebur (Xanthium strumarium); cockleburr |
蕙 see styles |
huì hui4 hui |
Coumarouna odorata |
薰 熏 see styles |
xūn xun1 hsün kun |
sweet-smelling grass; Coumarouna odorata; tonka beans; coumarin A fragrant plant which expels noxious influences; vāsanā, perfume, fumigate, becloud. |
〇〇 see styles |
marumaru まるまる |
(1) symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); (prefix noun) (2) certain; unnamed; undisclosed; unidentified |
三論 三论 see styles |
sān lùn san1 lun4 san lun sanron さんろん |
(abbreviation) (See 三論宗) Sanron sect (of Buddhism) The three śāstras translated by Kumārajīva, on which the 三論宗 Three śāstra School (Mādhyamika) bases its doctrines, i.e. 中論 Madhyamaka-śāstra, on "the Mean", A.D. 409; 十二門論 Dvādaśanikāya-śāstra, on the twelve points, A.D. 408; 百論 Sata-śāstra, the hundred verses, A.D. 404. |
上丸 see styles |
joumaru / jomaru じょうまる |
(surname) Jōmaru |
中論 中论 see styles |
zhōng lùn zhong1 lun4 chung lun Chūron |
中觀論 Prāñnyāya-mūla-śāstra-ṭīkā, or Prāṇyamula-śāstra-ṭīkā; the Mādhyamika-śāstra, attributed to the bodhisattvas Nāgārjuna as creator, and Nīlacakṣus as compiler; tr. by Kumārajīva A. D. 409. It is the principal work of the Mādhyamika, or Middle School, attributed to Nāgārjuna. Versions only exist in Chinese and Tibetan; an English translation by Miyamoto exists and publication is promised; a German version is by Walleser. The 中論 is the first and most?? important of the 三論 q. v. The teaching of this School is found additionally in the 順中論; 般若燈論釋大乘中觀釋論 and 中論疏. Cf. 中道. The doctrine opposes the rigid categories of existence and non-existence 假 and 空, and denies the two extremes of production (or creation) and nonproduction and other antitheses, in the interests of a middle or superior way. |
丸々 see styles |
marumaru まるまる |
(adj-f,vs) (1) plump; rotund; chubby; (adv,adv-to) (2) entirely; completely; wholly; (surname) Marumaru |
丸丸 see styles |
marumaru まるまる |
(adj-f,vs) (1) plump; rotund; chubby; (adv,adv-to) (2) entirely; completely; wholly |
九轍 九辙 see styles |
jiǔ zhé jiu3 zhe2 chiu che kutetsu |
Kumārajīva's nine divisions of the meaning of the Lotus Sūtra, whence he was styled the 九轍法師. |
亨丸 see styles |
kyoumaru / kyomaru きょうまる |
(surname) Kyōmaru |
享丸 see styles |
kyoumaru / kyomaru きょうまる |
(surname) Kyōmaru |
京丸 see styles |
kyoumaru / kyomaru きょうまる |
(g,p) Kyōmaru |
亮丸 see styles |
mitsumaru みつまる |
(personal name) Mitsumaru |
什肇 see styles |
shí zhào shi2 zhao4 shih chao jūjū |
The 什 is Kumārajīva and the 肇 his disciple 僧肇 Sengzhao. |
仁王 see styles |
rén wáng ren2 wang2 jen wang niwa にわ |
the two guardian Deva kings; (personal name) Niwa The benevolent king, Buddha; the name Śākya is intp. as 能仁 able in generosity. Also an ancient king, probably imaginary, of the 'sixteen countries' of India, for whom the Buddha is said to have dictated the 仁王經, a sutra with two principal translations into Chinese, the first by Kumārajīva styled 仁王般若經 or 佛說仁王般若波羅蜜經 without magical formulae, the second by Amogha (不空) styled 仁王護國般若波羅蜜經, etc., into which the magical formulae were introduced; these were for royal ceremonials to protect the country from all kinds of calamities and induce prosperity. |
保麿 see styles |
yasumaro やすまろ |
(given name) Yasumaro |
信麿 see styles |
nobumaro のぶまろ |
(personal name) Nobumaro |
修丸 see styles |
shuumaru / shumaru しゅうまる |
(given name) Shuumaru |
光丸 see styles |
mitsumaru みつまる |
(surname, given name) Mitsumaru |
光麿 see styles |
terumaro てるまろ |
(given name) Terumaro |
克丸 see styles |
katsumaru かつまる |
(given name) Katsumaru |
克麿 see styles |
katsumaro かつまろ |
(given name) Katsumaro |
六丸 see styles |
rokumaru ろくまる |
(surname) Rokumaru |
六麿 see styles |
rokumaro ろくまろ |
(given name) Rokumaro |
力丸 see styles |
rikumaru りくまる |
(surname) Rikumaru |
勝丸 see styles |
katsumaru かつまる |
(surname, given name) Katsumaru |
勝円 see styles |
katsumaru かつまる |
(surname) Katsumaru |
勝麿 see styles |
katsumaro かつまろ |
(given name) Katsumaro |
南集 see styles |
minamiatsumari みなみあつまり |
(place-name) Minamiatsumari |
厚丸 see styles |
atsumaru あつまる |
(personal name) Atsumaru |
古訳 see styles |
koyaku こやく |
(hist) {Buddh} pre-Kumarajiva Chinese translation (i.e. before the 5th century) |
叶丸 see styles |
kanoumaru / kanomaru かのうまる |
(personal name) Kanoumaru |
和丸 see styles |
kazumaru かずまる |
(personal name) Kazumaru |
和麿 see styles |
kazumaro かずまろ |
(given name) Kazumaro |
哲丸 see styles |
tetsumaru てつまる |
(given name) Tetsumaru |
哲麿 see styles |
tetsumaro てつまろ |
(given name) Tetsumaro |
四日 see styles |
sì rì si4 ri4 ssu jih yotsuka よつか |
(1) fourth day of the month; (2) four days; (surname) Yotsuka catvāraḥ sūryāḥ the four suns, i. e. Aśvaghoṣa, Devabodhisattva, Nāgārjuna, and Kumāralabdha (or -lata). |
四聖 四圣 see styles |
sì shèng si4 sheng4 ssu sheng shisei / shise しせい |
the four great sages (Buddha, Christ, Confucius, Socrates) The four kinds of holy men— śrāvakas, pratyekabuddhas, bodhisattvas, and Buddhas. Also, the four chief disciples of Kumārajīva, i. e. 道生 Daosheng, 僧肇 Sengzhao, 道融 Daorong, and 僧叡 Sengrui. |
坊丸 see styles |
boumaru / bomaru ぼうまる |
(place-name) Boumaru |
城丸 see styles |
joumaru / jomaru じょうまる |
(personal name) Jōmaru |
堂丸 see styles |
doumaru / domaru どうまる |
(place-name, surname) Dōmaru |
増丸 see styles |
masumaru ますまる |
(surname, given name) Masumaru |
夏丸 see styles |
natsumaru なつまる |
(personal name) Natsumaru |
外麿 see styles |
totsumaro とつまろ |
(given name) Totsumaro |
大品 see styles |
dà pǐn da4 pin3 ta p`in ta pin Daihon |
The larger, or fuller edition of a canonical work, work, especially of the next. | | 般若經 ; 摩訶般若波羅蜜經 The Mahaprajnaparamita sutra as tr. by Kumarajiva in 27 chuan, in contrast with the 10 chuan edition. |
奥丸 see styles |
okumaru おくまる |
(place-name, surname) Okumaru |
妻有 see styles |
tsumaari / tsumari つまあり |
(surname) Tsumaari |
安丸 see styles |
yasumaru やすまる |
(place-name, surname) Yasumaru |
安磨 see styles |
yasumaro やすまろ |
(given name) Yasumaro |
安麿 see styles |
yasumaro やすまろ |
(personal name) Yasumaro |
宗派 see styles |
zōng pài zong1 pai4 tsung p`ai tsung pai shuuha / shuha しゅうは |
sect (1) sect; denomination; (2) school (e.g. of poetry) Sects (of Buddhism). In India, according to Chinese accounts, the two schools of Hīnayāna became divided into twentysects. Mahāyāna had two main schools, the Mādhyamika, ascribed to Nāgārjunaand Āryadeva about the second century A. D., and the Yogācārya, ascribed toAsaṅga and Vasubandhu in the fourth century A. D. In China thirteen sectswere founded: (1) 倶舍宗 Abhidharma or Kośa sect, representing Hīnayāna,based upon the Abhidharma-kosa-śāstra or 倶舍論. (2) 成實宗 Satyasiddhi sect, based on the 成實論 Satyasiddhi-śāstra,tr. by Kumārajīva; no sect corresponds to it in India; in China and Japan itbecame incorporated in the 三論宗. (3) 律宗 Vinaya or Discipline sect, basedon 十誦律, 四分律, 僧祗律, etc. (4) 三論宗 The three śāstra sect, based on theMādhyamika-śāstra 中觀論 of Nāgārjuna, theSata-śāstra 百論 of Āryadeva, and theDvādasa-nikāya-śāstra 十二門論 of Nāgārjuna; this schooldates back to the translation of the three śāstras by Kumārajīva in A. D. 409. (5) 涅槃宗 Nirvāṇasect, based upon the Mahāparinirvāṇa-sūtra 涅槃經 tr. byDharmaraksa in 423; later incorporated in Tiantai, with which it had much incommon. (6) 地論宗 Daśabhūmikā sect, based on Vasubandhu's work on the tenstages of the bodhisattva's path to Buddhahood, tr. by Bodhiruci 508,absorbed by the Avataṃsaka school, infra. (7) 淨土宗 Pure-land or Sukhāvatīsect, founded in China by Bodhiruci; its doctrine was salvation throughfaith in Amitābha into the Western Paradise. (8) 禪宗 dhyāna, meditative or intuitional sect, attributed toBodhidharma about A. D. 527, but it existed before he came to China. (9) 攝論宗, based upon the 攝大乘論 Mahāyāna-saṃparigraha-śāstra byAsaṅga, tr. by Paramārtha in 563, subsequently absorbed by the Avataṃsakasect. (10) 天台宗 Tiantai, based on the 法華經 SaddharmapuṇḍarīkaSūtra, or the Lotus of the Good Law; it is aconsummation of the Mādhyamika tradition. (11) 華嚴宗 Avataṃsaka sect, basedon the Buddhāvataṃsaka-sūtra, or Gandha-vyūha 華嚴經 tr. in 418. (12) 法相宗 Dharmalakṣaṇa sect, established after thereturn of Xuanzang from India and his trans. of the important Yogācāryaworks. (13) 眞言宗 Mantra sect, A. D. 716. In Japan twelve sects are named:Sanron, Hossō, Kegon, Kusha, Jōjitsu, Ritsu, Tendai, Shingon; these areknown as the ancient sects, the two last being styled mediaeval; therefollow the Zen and Jōdo; the remaining two are Shin and Nichiren; at presentthere are the Hossō, Kegon, Tendai, Shingon, Zen, Jōdo, Shin, and Nichirensects. |
宙丸 see styles |
chuumaru / chumaru ちゅうまる |
(given name) Chuumaru |
宜麿 see styles |
nobumaro のぶまろ |
(given name) Nobumaro |
実丸 see styles |
jitsumaru じつまる |
(surname) Jitsumaru |
宣麿 see styles |
nobumaro のぶまろ |
(given name) Nobumaro |
巻耳 see styles |
kenji けんじ |
(kana only) cocklebur (Xanthium strumarium); cockleburr; (given name) Kenji |
幾麿 see styles |
ikumaro いくまろ |
(male given name) Ikumaro |
康円 see styles |
yasumaro やすまろ |
(given name) Yasumaro |
康磨 see styles |
yasumaro やすまろ |
(given name) Yasumaro |
康麿 see styles |
yasumaro やすまろ |
(given name) Yasumaro |
得丸 see styles |
tokumaru とくまる |
(place-name, surname) Tokumaru |
從麿 see styles |
tsugumaro つぐまろ |
(personal name) Tsugumaro |
徳丸 see styles |
tokumaru とくまる |
(place-name, surname) Tokumaru |
徳麿 see styles |
tokumaro とくまろ |
(given name) Tokumaro |
徹麿 see styles |
tetsumaro てつまろ |
(given name) Tetsumaro |
恭麿 see styles |
yasumaro やすまろ |
(given name) Yasumaro |
悠團 see styles |
yuumaru / yumaru ゆうまる |
(personal name) Yūmaru |
悦磨 see styles |
etsumaro えつまろ |
(given name) Etsumaro |
慧觀 慧观 see styles |
huì guān hui4 guan1 hui kuan ekan えかん |
(personal name) Ekan Huiguan, one of Kumārajīva's chief assistants in translation, died 424. |
戌丸 see styles |
inumaru いぬまる |
(surname) Inumaru |
房丸 see styles |
boumaru / bomaru ぼうまる |
(place-name) Boumaru |
捷麿 see styles |
katsumaro かつまろ |
(personal name) Katsumaro |
数丸 see styles |
kazumaru かずまる |
(given name) Kazumaru |
文殊 see styles |
wén shū wen2 shu1 wen shu monju もんじゅ |
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness (Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju (文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N. |
晴丸 see styles |
harumaru はるまる |
(given name) Harumaru |
朝丸 see styles |
choumaru / chomaru ちょうまる |
(given name) Chōmaru |
木詰 see styles |
kizumari きづまり |
(place-name) Kizumari |
朱鞠 see styles |
shumari しゅまり |
(female given name) Shumari |
朴丸 see styles |
houmaru / homaru ほうまる |
(place-name) Houmaru |
東麿 see styles |
azumaro あずまろ |
(given name) Azumaro |
松丸 see styles |
matsumaru まつまる |
(place-name, surname) Matsumaru |
松麿 see styles |
matsumaro まつまろ |
(surname) Matsumaro |
楓円 see styles |
fumaru ふまる |
(female given name) Fumaru |
楠丸 see styles |
kusumaru くすまる |
(surname) Kusumaru |
楠円 see styles |
kusumaru くすまる |
(surname) Kusumaru |
楠圓 see styles |
kusumaru くすまる |
(surname) Kusumaru |
極希 see styles |
gokumare ごくまれ |
(adjectival noun) (kana only) extremely rare |
極稀 see styles |
gokumare ごくまれ |
(adjectival noun) (kana only) extremely rare |
榕樹 榕树 see styles |
róng shù rong2 shu4 jung shu gajumaru; youju; gajumaru / gajumaru; yoju; gajumaru がじゅまる; ようじゅ; ガジュマル |
banyan (kana only) (がじゅまる is originally from Okinawa dialect) Chinese banyan (Ficus microcarpa); Malayan banyan; Indian laurel |
樹麿 see styles |
tatsumaro たつまろ |
(given name) Tatsumaro |
檍丸 see styles |
okumaru おくまる |
(given name) Okumaru |
水丸 see styles |
mizumaru みずまる |
(surname, given name) Mizumaru |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Umar" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.