I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 111 total results for your Umana search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
妻波 see styles |
tsumanami つまなみ |
(place-name, surname) Tsumanami |
朱欒 see styles |
zabon ざぼん |
shaddock (por: zamboa); pomelo; Citrus maximus; Citrus grandis; Citrus decumana |
沼中 see styles |
numanaka ぬまなか |
(surname) Numanaka |
熊中 see styles |
kumanaka くまなか |
(surname) Kumanaka |
熊永 see styles |
kumanaga くまなが |
(surname) Kumanaga |
熊波 see styles |
kumanami くまなみ |
(place-name) Kumanami |
熊無 see styles |
kumanashi くまなし |
(place-name, surname) Kumanashi |
熊鍋 see styles |
kumanabe くまなべ |
{food} bear meat hotpot |
百眼 see styles |
hyakumanako ひゃくまなこ |
(1) (See 百面相) using multiple simple paper masks to represent different emotions in a play (from the middle of the Edo period); (2) (See 目鬘) simple paper mask |
結学 see styles |
yumana ゆまな |
(female given name) Yumana |
蘇油 苏油 see styles |
sū yóu su1 you2 su yu soyu |
ghṛta, ghee, or clarified butter; scented oil extracted from the sumanā plant. |
香欒 see styles |
zabon ざぼん |
shaddock (por: zamboa); pomelo; Citrus maximus; Citrus grandis; Citrus decumana |
馬中 see styles |
umanaka うまなか |
(surname) Umanaka |
クマナ see styles |
kumana クマナ |
(place-name) Cumana (Venezuela) |
ズマナ see styles |
zumana ズマナ |
(personal name) Zoumana |
佐藤学 see styles |
satoumanabu / satomanabu さとうまなぶ |
(person) Satou Manabu |
修摩那 see styles |
xiū mó nà xiu1 mo2 na4 hsiu mo na shumana |
sumanā |
勝間中 see styles |
katsumanaka かつまなか |
(place-name) Katsumanaka |
大津学 see styles |
ootsumanabu おおつまなぶ |
(person) Ootsu Manabu (1931.9.14-) |
妻内川 see styles |
tsumanaigawa つまないがわ |
(place-name) Tsumanaigawa |
妻無沼 see styles |
tsumanashinuma つまなしぬま |
(place-name) Tsumanashinuma |
斉藤学 see styles |
saitoumanabu / saitomanabu さいとうまなぶ |
(person) Saitou Manabu |
東直己 see styles |
azumanaomi あづまなおみ |
(person) Azuma Naomi |
沼名子 see styles |
numanago ぬまなご |
(place-name) Numanago |
熊波川 see styles |
kumanamigawa くまなみがわ |
(place-name) Kumanamigawa |
熊泣川 see styles |
kumanakigawa くまなきがわ |
(place-name) Kumanakigawa |
熊穴川 see styles |
kumaanagawa / kumanagawa くまあながわ |
(place-name) Kumaanagawa |
熊穴沢 see styles |
kumaanazawa / kumanazawa くまあなざわ |
(place-name) Kumaanazawa |
福愛美 see styles |
fukumanami ふくまなみ |
(person) Fuku Manami (1986.10.14-) |
荒熊内 see styles |
arakumanai あらくまない |
(place-name) Arakumanai |
薩摩洋 see styles |
satsumanada さつまなだ |
(surname) Satsumanada |
蘇末那 苏末那 see styles |
sū mò nà su1 mo4 na4 su mo na somana |
sumanā. A yellow sweet-smelling flower growing on a bush 3 or 4 feet high, perhaps the 'great-lowered jasmine'; associated by some with the soma plant, saumanā, a blossom; also 蘇摩那; 蘇蔓那; 須摩那. |
遠藤愛 see styles |
endoumana / endomana えんどうまな |
(person) Endou Mana (1971.2.6-) |
隈なく see styles |
kumanaku くまなく |
(adverb) (kana only) all over; everywhere; in every nook and cranny |
隈無く see styles |
kumanaku くまなく |
(adverb) (kana only) all over; everywhere; in every nook and cranny |
須摩那 须摩那 see styles |
xū mó nà xu1 mo2 na4 hsü mo na |
Sumanā, also 修摩那 (or 蘇摩那); 須曼那; a plant 4 or 5 feet high with light yellow flowers, the 'great flowered jasmine'. M.W. |
高堂学 see styles |
koudoumanabu / kodomanabu こうどうまなぶ |
(person) Kōdou Manabu |
ルマーナ see styles |
rumaana / rumana ルマーナ |
(place-name) Rummanah |
二十二根 see styles |
èr shí èr gēn er4 shi2 er4 gen1 erh shih erh ken nijūni kon |
The twenty-two roots, organs, or powers, v. 根. They are: (1) 眼根 eye, cakṣurindriya; (2) 耳 根 ear, śrotrendriya; (3) 鼻根 nose, ghrāṇendriya; (4) 舌根 tongue, jihvendriya; (5) 身根 body, kāyendriya; (6) 意根 mind, manaīndriya (the above are the 六根); (7) 女根 female organ, strīndriya; (8) 男根 male organ, puruṣendriya; (9) 命根 life, jīvitendriya; (10) 苦根 suffering (or pain), duḥkhendriya; (11) 樂根 pleasure, sukhendriya; (12) 憂根 sorrow, daurmanasyendriya; (13) 喜根 joy, saumanas-yendriya; (14) 捨根 abandoning, upekṣendriya (from 10 to 14 they are the 五受); (15) 信根 faith, śraddhendriya; (16) 精進根 zeal, vīryendriya; (17) 念根 memory, smṛtīndriya; (18) 定根 meditation, or trance, samādhīndriya; (19) 慧根 wisdom, prajñendriya (these are the 信等之五根); (20) 未知當知根 the power for learning (the Four Noble Truths) anājñātamājñāsyāmīndriya; (21) 巳知根 the power of having learned (them), ājñendriya; (22) 具知根 the power of perfect knowledge (of them), ājñātādvīndriya (these three are called the 無漏根) . |
人住内川 see styles |
hitosumanaigawa ひとすまないがわ |
(place-name) Hitosumanaigawa |
休間内沢 see styles |
yasumanaizawa やすまないざわ |
(place-name) Yasumanaizawa |
加藤学生 see styles |
katoumanabu / katomanabu かとうまなぶ |
(person) Katou Manabu |
北別府学 see styles |
kitabeppumanabu きたべっぷまなぶ |
(person) Kitabeppu Manabu (1957.7.12-) |
小樽間内 see styles |
otarumanai おたるまない |
(place-name) Otarumanai |
弛まない see styles |
tayumanai たゆまない |
(adjective) (kana only) (See 弛む・たるむ・1) untiring; steady; persistent |
当麻内川 see styles |
toumanaigawa / tomanaigawa とうまないがわ |
(place-name) Toumanaigawa |
当麻苗圃 see styles |
toumanaebatake / tomanaebatake とうまなえばたけ |
(place-name) Toumanaebatake |
済まない see styles |
sumanai すまない |
(adjective) (1) (kana only) inexcusable; unjustifiable; unpardonable; (adjective) (2) (kana only) sorry; remorseful; apologetic; conscience-stricken; contrite; (interjection) (3) (kana only) (See すみません・1) excuse me; (I'm) sorry; thank you |
相沼内川 see styles |
ainumanaigawa あいぬまないがわ |
(personal name) Ainumanaigawa |
相馬直樹 see styles |
soumanaoki / somanaoki そうまなおき |
(person) Souma Naoki (1971.7-) |
逢隈中泉 see styles |
ookumanakaizumi おおくまなかいずみ |
(place-name) Ookumanakaizumi |
馬抛沢川 see styles |
umanagezawagawa うまなげざわがわ |
(place-name) Umanagezawagawa |
魚沼中条 see styles |
uonumanakajou / uonumanakajo うおぬまなかじょう |
(personal name) Uonumanakajō |
鹿毛馬中 see styles |
kakenoumanaka / kakenomanaka かけのうまなか |
(place-name) Kakenoumanaka |
マクマナス see styles |
makumanasu マクマナス |
(surname) MacManus; McManus |
リブマナン see styles |
ribumanan リブマナン |
(place-name) Libmanan |
主馬内沢川 see styles |
shumanaizawagawa しゅまないざわがわ |
(place-name) Shumanaizawagawa |
佐久間奈緒 see styles |
sakumanao さくまなお |
(person) Sakuma Nao |
入浴マナー see styles |
nyuuyokumanaa / nyuyokumana にゅうよくマナー |
bathing etiquette (i.e. in a public bath) |
大沼奈保子 see styles |
oonumanaoko おおぬまなおこ |
(person) Oonuma Naoko |
揖保町真砂 see styles |
ibochoumanago / ibochomanago いぼちょうまなご |
(place-name) Ibochōmanago |
本上まなみ see styles |
honjoumanami / honjomanami ほんじょうまなみ |
(f,h) Honjō Manami |
沼名前神社 see styles |
numanamaejinja ぬまなまえじんじゃ |
(place-name) Numanamae Shrine |
浅妻南海江 see styles |
asazumanamie あさづまなみえ |
(person) Asazuma Namie |
済まなそう see styles |
sumanasou / sumanaso すまなそう |
(adjectival noun) (kana only) sorry; apologetic; remorseful |
相沼内ダム see styles |
ainumanaidamu あいぬまないダム |
(place-name) Ainumanai Dam |
相済まない see styles |
aisumanai あいすまない |
(adjective) very sorry; remorseful; apologetic; contrite |
荒熊内開拓 see styles |
arakumanaikaitaku あらくまないかいたく |
(place-name) Arakumanaikaitaku |
豊沼奈江川 see styles |
toyonumanaegawa とよぬまなえがわ |
(place-name) Toyonumanaegawa |
魚沼中条駅 see styles |
uonumanakajoueki / uonumanakajoeki うおぬまなかじょうえき |
(st) Uonumanakajō Station |
アルマナック see styles |
arumanakku アルマナック |
almanac |
オタルマナイ see styles |
otarumanai オタルマナイ |
(place-name) Otarumanai |
タルマナント see styles |
tarumananto タルマナント |
(place-name) Tarhmanant |
ラルマナイ川 see styles |
rarumanaigawa ラルマナイがわ |
(place-name) Rarumanaigawa |
気がすまない see styles |
kigasumanai きがすまない |
(expression) not to be able to settle down (if something is not done); must (do something) |
気が済まない see styles |
kigasumanai きがすまない |
(expression) not to be able to settle down (if something is not done); must (do something) |
気が進まない see styles |
kigasusumanai きがすすまない |
(exp,adj-i) reluctant to; not inclined to; disinclined; unwilling |
駅家町万能倉 see styles |
ekiyachoumanagura / ekiyachomanagura えきやちょうまなぐら |
(place-name) Ekiyachōmanagura |
高原熊波牧場 see styles |
kougenkumanamibokujou / kogenkumanamibokujo こうげんくまなみぼくじょう |
(place-name) Kōgenkumanamibokujō |
オグルマナイ川 see styles |
ogurumanaigawa オグルマナイがわ |
(place-name) Ogurumanaigawa |
オピツマナイ川 see styles |
opitsumanaigawa オピツマナイがわ |
(place-name) Opitsumanaigawa |
クラックマナン see styles |
kurakkumanan クラックマナン |
(place-name) Clackmannan (UK) |
サルマナザール see styles |
sarumanazaaru / sarumanazaru サルマナザール |
(personal name) Psalmanazar |
チョウマナイ川 see styles |
choumanaigawa / chomanaigawa チョウマナイがわ |
(place-name) Chōmanaigawa |
テーブルマナー see styles |
teeburumanaa / teeburumana テーブルマナー |
table manners |
ドスエルマナス see styles |
dosuerumanasu ドスエルマナス |
(place-name) Dos Hermanas |
気がすすまない see styles |
kigasusumanai きがすすまない |
(exp,adj-i) reluctant to; not inclined to; disinclined; unwilling |
よく学びよく遊べ see styles |
yokumanabiyokuasobe よくまなびよくあそべ |
(expression) (proverb) study hard and play hard |
上チョウマナイ川 see styles |
kamichoumanaigawa / kamichomanaigawa かみチョウマナイがわ |
(place-name) Kamichōmanaigawa |
Variations: |
umanami(馬並mi); umanami(uma並mi) うまなみ(馬並み); ウマなみ(ウマ並み) |
(noun or adjectival noun) (slang) hung like a horse; big-dicked |
オスマーナーバード see styles |
osumaanaabaado / osumanabado オスマーナーバード |
(place-name) Osmanabad (India) |
オフンタルマナイ川 see styles |
ofuntarumanaigawa オフンタルマナイがわ |
(place-name) Ofuntarumanaigawa |
ペンオグルマナイ川 see styles |
penogurumanaigawa ペンオグルマナイがわ |
(place-name) Pen'ogurumanaigawa |
ラケシウマナイ沢川 see styles |
rakeshiumanaisawagawa ラケシウマナイさわがわ |
(place-name) Rakeshiumanaisawagawa |
サンジェルマンアンレ see styles |
sanjerumananre サンジェルマンアンレ |
(place-name) Saint-Germain-en-Laye |
Variations: |
kumanabe くまなべ |
{food} bear meat hotpot |
Variations: |
kumanaku くまなく |
(adverb) (kana only) all over; everywhere; in every nook and cranny |
鞍上人なく鞍下馬なし see styles |
anjouhitonakuankaumanashi / anjohitonakuankaumanashi あんじょうひとなくあんかうまなし |
(expression) (obscure) riding a horse so skillfully that it appears as if man and horse have become one |
鞍上人無く鞍下馬無し see styles |
anjouhitonakuankaumanashi / anjohitonakuankaumanashi あんじょうひとなくあんかうまなし |
(expression) (obscure) riding a horse so skillfully that it appears as if man and horse have become one |
ヒューマンアセスメント see styles |
hyuumanasesumento / hyumanasesumento ヒューマンアセスメント |
human assessment |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Umana" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.