Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2164 total results for your Two search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin èr / er4
Taiwan erh
Japanese ni / ふた
 Vertical Wall Scroll
Chinese two; 2; (Beijing dialect) stupid
Japanese (numeric) two (chi: er); (numeric) two; (place-name) Futa
Dvā, dvau. Two; dvitīya, second; two

see styles
Mandarin xìn / xin4
Taiwan hsin
Japanese shin / しん
 Vertical Wall Scroll
Chinese letter; mail; CL:封[feng1]; to trust; to believe; to profess faith in; truthful; confidence; trust; at will; at random
Japanese (1) honesty; sincerity; fidelity; (2) trust; reliance; confidence; (3) (religious) faith; devotion; (counter) (4) counter for received messages; (female given name) Yuki
śraddhā. Faith; to believe; belief; faith regarded as the faculty of the mind which sees, appropriates, and trusts the things of religion; it joyfully trusts in the Buddha, in the pure virtue of the triratna and earthly and transcendental goodness; it is the cause of the pure life, and the solvent of doubt. Two forms are mentioned: (1) adhimukti, intuition, tr. by self-assured enlightenment. (2) śraddhā, faith through hearing or being taught. For the Awakening of Faith, Śraddhotpāda, v. 起信論.


see styles
Mandarin jiàn / jian4
Taiwan chien
Japanese ken / つるぎ
 Vertical Wall Scroll
Chinese double-edged sword; CL:口[kou3],把[ba3]; classifier for blows of a sword
Japanese (out-dated kanji) sword (originally esp. a doubled-edged sword); sabre; saber; blade; (out-dated kanji) (1) sword (originally esp. a doubled-edged sword); sabre; saber; blade; (2) bayonet; (3) swordsmanship; (4) stinger; ovipositor; dart
A sword, a two-edged sword.; A sword, two-edged sword; a sword

see styles
Mandarin rěn / ren3
Taiwan jen
Japanese nin / にん
 Vertical Wall Scroll
Chinese to bear; to endure; to tolerate; to restrain oneself
Japanese (archaism) endurance; forbearance; patience; self-restraint; (given name) Nin
kṣānti, 羼提 (or 羼底); patience, endurance, (a) in adverse circumstances, (b) in the religious state. There are groups of two, three, four, five, six, ten, and fourteen, indicating various forms of patience, equanimity, repression, forbearance, endurance, constancy, or "perseverance of the saints," both in mundane and spiritual things; to endure

see styles
Mandarin chāo / chao1
Taiwan ch`ao / chao
Japanese chō / ちょう(P);チョー
 Vertical Wall Scroll
Chinese to exceed; to overtake; to surpass; to transcend; to pass; to cross; ultra-; super-
Japanese (prefix) (1) (ちょう only) super-; ultra-; hyper-; extreme; (2) (colloquialism) extremely; really; totally; absolutely; (suffix noun) (3) (ちょう only) (after a number or counter) over; more than; (given name) Wataru
vikrama. Leap over, surpass; exempt from; to save.; Two ways of passing over (to bliss): 豎 the lengthwise, or long way (of Hīnayāna); and 橫 the crosswise, or short way of Mahāyāna; leap over

see styles
Mandarin shēn / shen1
Taiwan shen
Japanese shin / み
 Vertical Wall Scroll
Chinese body; life; oneself; personally; one's morality and conduct; the main part of a structure or body; pregnant; classifier for sets of clothes: suit, twinset; Kangxi radical 158
Japanese (1) body; (2) oneself; (3) one's place; one's position; (4) main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container (as opposed to its lid); (surname) Misaki
kāya; tanu; deha. The body; the self.; Two forms of body; there are numerous pairs, e. g. (1) (a) 分段身 The varied forms of the karmic or ordinary mortal body, or being; (b) 變易身 the transformable, or spiritual body. (2) (a) 生身 The earthly body of the Buddha; (b) 化身 hinirmāṇakāya, which may take any form at will. (3) (a) 生身 his earthly body; (b) 法身 his moral and mental nature—a Hīnayāna definition, but Mahāyāna takes his earthly nirmāṇakāya as the 生身 and his dharmakāya or that and his saṃbhogakāya as 法身. (4) 眞應二身 The dharmakāya and nirmāṇakāya. (5) (a) 實相身 The absolute truth, or light, of the Buddha, i. e. the dharmakāya; (b) 爲物身 the functioning or temporal body. (6) (a) 眞身 the dharmakāya and saṃbhogakāya; (b) 化身 the nirmāṇakāya. (7) (a) 常身 his permanent or eternal body; (b) 無常身 his temporal body. (8) (a) 實身 and 化身 idem 二色身.

see styles
Mandarin dào / dao4
Taiwan tao
Japanese dō / どう
 Vertical Wall Scroll
Chinese road; path; CL:條|条[tiao2],股[gu3]; principle; truth; morality; reason; skill; method; Dao (of Daoism); to say; to speak; to talk; classifier for long thin things (rivers, cracks etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process; (old) administrative division (similar to province in Tang times)
Japanese (1) (abbreviation) (See 道・みち・1) road; path; street; route; (2) (See 道・みち・5) way; set of practices; rules for conducting oneself; (3) Buddhist teachings; (4) Taoism; (5) modern administrative region of Japan (Hokkaido); (6) historical administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (7) province (Tang-era administrative region of China); (8) province (modern administrative region of Korea); (personal name) Wataru
mārga. A way, road; the right path; principle, Truth, Reason, Logos, Cosmic energy; to lead; to say. The way of transmigration by which one arrives at a good or bad existence; any of the six gati, or paths of destiny. The way of bodhi, or enlightenment leading to nirvāṇa through spiritual stages. Essential nirvāṇa, in which absolute freedom reigns. For the eightfold noble path v. 八聖道.; The two Ways: (1) (a) 無礙道 or 無間道 The open or unhindered way, or the way of removing all obstacles or intervention, i. e. all delusion; (b) 解脫道 the way of release, by realization of truth. (2) (a) 難行道 The hard way of "works", i. e. by the six pāramitā and the disciplines. (b) 易行道 the easy way salvation, by the invocation of Amitābha. (3) (a) 有漏道 The way of reincarnation or mortality; (b) 無漏 the enlightened way of escape from the miseries of transmigration. (4) (a) 教道 The way of instruction; (b) 證道 the way of realization. (5) The two lower excretory organs.


see styles
Mandarin shuāng / shuang1
Taiwan shuang
Japanese sō
 Vertical Wall Scroll
Chinese two; double; pair; both; even (number)
A pair, couple, twin; mates, matched; both

see styles
Mandarin líng / ling2
Taiwan ling
Japanese rei / re / れい
 Vertical Wall Scroll
Chinese zero; nought; zero sign; fractional; fragmentary; odd (of numbers); (placed between two numbers to indicate a smaller quantity followed by a larger one); fraction; (in mathematics) remainder (after division); extra; to wither and fall; to wither
Japanese (noun - becomes adjective with の) (kana only) zero; nought; (female given name) Rei

三諦


三谛

see styles
Mandarin sān dì / san1 di4
Taiwan san ti
Japanese sandai / さんたい;さんだい
 Vertical Wall Scroll
Japanese {Buddh} threefold truth (all things are void; all things are temporary; all things are in the middle state between these two) (in Tendai)
The three dogmas. The "middle" school of Tiantai says 卽空, 卽假. 卽中 i.e. 就是空, 假, 中; (a) by 空śūnya is meant that things causally produced are intheir essential nature unreal (or immaterial) 實空無; (b) 假, though thingsare unreal in their essential nature their derived forms are real; (c) 中;but both are one, being of the one 如 reality. These three dogmas arefounded on a verse of Nāgārjuna's— 因緣所生法, 我說卽是空 亦爲是假名, 亦是中道義 "All causally produced phenomena, I say, areunreal, Are but a passing name, and indicate the 'mean'." There are otherexplanations— the 圓教 interprets the 空 and 假 as 中; the 別教 makes 中 independent. 空 is the all, i.e. the totality of all things, and is spokenof as the 眞 or 實 true, or real; 假 is the differentiation of all thingsand is spoken of as 俗 common, i.e. things as commonly named; 中 is theconnecting idea which makes a unity of both, e.g. "all are but parts of onestupendous whole." The 中 makes all and the all into one whole, unifying thewhole and its parts. 空 may be taken as the immaterial, the undifferentiatedall, the sum of existences, by some as the tathāgatagarbha 如來藏; 假as theunreal, or impermanent, the material or transient form, the temporal thatcan be named, the relative or discrete; 中 as the unifier, which places eachin the other and all in all. The "shallower" 山外 school associated 空 and 中 with the noumenal universe as opposed to the phenomenal and illusoryexistence represented by 假. The "profounder" 山内 school teaches that allthree are aspects of the same; threefold truth

世界

see styles
Mandarin shì jiè / shi4 jie4
Taiwan shih chieh
Japanese sekai / せかい
 Vertical Wall Scroll
Chinese world; CL:個|个[ge4]
Japanese (1) the world; society; the universe; (2) sphere; circle; world; (can be adjective with の) (3) renowned; world-famous; well-known outside of Japan; (4) {Buddh} (original meaning) realm governed by one Buddha; space; (surname, female given name) Sekai
Loka 世間; the finite world, the world, a world, which is of two kinds: (1) 衆生世界 that of the living, who are receiving their 正報 correct recompense or karma; (2) 器世界 that of the material, or that on which karma depends for expression. By the living is meant 有情 the sentient.

中道

see styles
Mandarin zhōng dào / zhong1 dao4
Taiwan chung tao
Japanese chūdō / なかみち
 Vertical Wall Scroll
Japanese road through the middle; middle road; (place-name, surname) Nakamichi
The 'mean' has various interpretations. In general it denotes the mean between two extremes, and has special reference to the mean between realism and nihilism, or eternal substantial existence and annihilation; this 'mean' is found in a third principle between the two, suggesting the idea of a realm of mind or spirit beyond the terminology of 有 or 無, substance or nothing, or, that which has form, and is therefore measurable and ponderable, and its opposite of total non-existence. See 中論. The following four Schools define the term according to their several scriptures: the 法相 School describes it as the 唯識, v. 唯識中道; the 三論 School as the 八不 eight negations, v. 三論; the Tiantai as 實相 the true reality; and the Huayan as the 法界 dharmadhātu. Four forms of the Mean are given by the 三論玄義; middle way

二月

see styles
Mandarin èr yuè / er4 yue4
Taiwan erh yüeh
Japanese nigetsu / ふたつき
 Vertical Wall Scroll
Chinese February; second month (of the lunar year)
Japanese two months
second moon

司徒

see styles
Mandarin sī tú / si1 tu2
Taiwan ssu t`u / ssu tu
Japanese shito / しと
 Vertical Wall Scroll
Chinese minister of education (history); two-character surname Situ
Japanese (See 六卿) Minister of Civil Administration and Social Welfare (Zhou-dynasty China)

合十

see styles
Mandarin hé shí / he2 shi2
Taiwan ho shih
Japanese gōjū
 Vertical Wall Scroll
Chinese to put one's palms together (in prayer or greeting)
合爪; 合掌 To bring the ten fingers or two palms together; a monk's salutation; to make salutation with the two palms together

四諦


四谛

see styles
Mandarin sì dì / si4 di4
Taiwan ssu ti
Japanese shitai / したい
 Vertical Wall Scroll
Chinese the Four Noble Truths (Budd.), covered by the acronym 苦集滅道: all life is suffering 苦, the cause of suffering is desire 集, emancipation comes only by eliminating passions 滅|灭, the way 道 to emancipation is the Eight-fold Noble Way 八正道
Japanese {Buddh} (See 苦集滅道) The Four Noble Truths
catvāri-ārya-satyāni; 四聖諦; 四眞諦. The four dogmas, or noble truths, the primary and fundamental doctrines of Śākyamuni, said to approximate to the form of medical diagnosis. They are pain or 'suffering, its cause, its ending, the way thereto; that existence is suffering, that human passion (taṇhā, 欲 desire) is the cause of continued suffering, that by the destruction of human passion existence may be brought to an end; that by a life of holiness the destruction of human passion may be attained'. Childers. The four are 苦, 聚 (or 集), 滅, and 道諦, i. e. duḥkha 豆佉, samudaya 三牟提耶, nirodha 尼棲陀, and mārga 末加. Eitel interprets them (1) 'that 'misery' is a necessary attribute of sentient existence'; (2) that 'the 'accumulation' of misery is caused by the passions'; (3) that 'the 'extinction' of passion is possible; (4) mārga is 'the doctrine of the 'path' that leads to the extinction of passion'. (1) 苦 suffering is the lot of the 六趣 six states of existence; (2) 集 is the aggregation (or exacerbation) of suffering by reason of the passions; (3) 滅 is nirvana, the extinction of desire and its consequences, and the leaving of the sufferings of mortality as void and extinct; (4) 道 is the way of such extinction, i. e. the 八正道 eightfold correct way. The first two are considered to be related to this life, the last two to 出世間 a life outside or apart from the world. The four are described as the fundamental doctrines first preached to his five former ascetic companions. Those who accepted these truths were in the stage of śrāvaka. There is much dispute as to the meaning of 滅 'extinction' as to whether it means extinction of suffering, of passion, or of existence. The Nirvana Sutra 18 says that whoever accepts the four dogmas will put an end to births and deaths 若能見四諦則得斷生死 which does not of necessity mean the termination of existence but that of continued transmigration. v. 滅; four [noble] truths

地獄


地狱

see styles
Mandarin dì yù / di4 yu4
Taiwan ti yü
Japanese jigoku / じごく
 Vertical Wall Scroll
Chinese hell; infernal; underworld
Japanese hell; (place-name) Jigoku
naraka, 捺落迦 (or 那落迦) ; niraya 泥犂; explained by 不樂 joyless; 可厭 disgusting, hateful; 苦具, 苦器 means of suffering; if 地獄 earth-prison; 冥府 the shades, or departments of darkness. Earth-prison is generally intp. as hell or the hells; it may also be termed purgatory; one of the six gati or ways of transmigration. The hells are divided into three classes: I. Central, or radical, 根本地獄 consisting of (1) The eight hot hells. These were the original hells of primitive Buddhism, and are supposed to be located umder the southern continent Jambudvīpa 瞻部州, 500 yojanas below the surface. (a) 等活 or 更活 Saṃjīva, rebirth, where after many kinds of suffering a cold wind blows over the soul and returns it to this life as it was before, hence the name 等活. (b) 黑繩 Kaslasūtra, where the sufferer is bound with black chains and chopped or sawn asunder. (c) 線合; 衆合; 堆壓 Saṃghāta, where are multitudes of implements of torture, or the falling of mountains upon the sufferer. (d) 號呌; 呼呼; 叫喚 Raurava, hell of wailing. (e) 大呌; 大號呌; 大呼 Mahāraurava, hell of great wailing. (f) 炎熱; 燒炙 Tapana, hell of fames and burning. (g) 大熱; 大燒炙; 大炎熱 Pratāpana, hell of molten lead. (h) 無間; 河鼻旨; 阿惟越致; 阿毗至; 阿鼻; 阿毗 Avīci, unintermitted suffering, where sinners die and are reborn to suffer without interval. (2) The eight cold hells 八寒地獄. (a) 頞浮陀地獄 Arbuda, where the cold causes blisters. (b) 尼刺部陀 Nirarbuda, colder still causing the blisters to burst. (c) 頞哳吒; 阿吒吒 Atata, where this is the only possible sound from frozen lips. (d) 臛臛婆; 阿波波 Hahava or Apapa, where it is so cold that only this sound can be uttered. (e) 虎虎婆 Hāhādhara or Huhuva, where only this sound can be uttered. (f) 嗢鉢羅; 鬱鉢羅 (or 優鉢羅) Utpala, or 尼羅鳥 (or 漚) 鉢羅 Nīlotpala, where the skin is frozen like blue lotus buds. (g) 鉢特摩 Padma, where the skin is frozen and bursts open like red lotus buds. (h) 摩訶鉢特摩 Mahāpadma, ditto like great red lotus buds. Somewhat different names are also given. Cf. 倶舍論 8; 智度論 16; 涅槃經 11. II. The secondary hells are called 近邊地獄 adjacent hells or 十六遊增 each of its four sides, opening from each such door are four adjacent hells, in all sixteen; thus with the original eight there are 136. A list of eighteen hells is given in the 十八泥梨經. III. A third class is called the 孤地獄 (獨地獄) Lokāntarika, or isolated hells in mountains, deserts, below the earth and above it. Eitel says in regard to the eight hot hells that they range 'one beneath the other in tiers which begin at a depth of 11,900 yojanas and reach to a depth of 40,000 yojanas'. The cold hells are under 'the two Tchahavālas and range shaft-like one below the other, but so that this shaft is gradually widening to the fourth hell and then narrowing itself again so that the first and last hell have the shortest, those in the centre the longest diameter'. 'Every universe has the same number of hells, ' but 'the northern continent has no hell whatever, the two continents east and west of Meru have only small Lokāntarika hells... whilst all the other hells are required for the inhabitants of the southern continent '. It may be noted that the purpose of these hells is definitely punitive, as well as purgatorial. Yama is the judge and ruler, assisted by eighteen officers and a host of demons, who order or administer the various degrees of torture. 'His sister performs the same duties with regard to female criminals, ' and it may be mentioned that the Chinese have added the 血盆池 Lake of the bloody bath, or 'placenta tank' for women who die in childbirth. Release from the hells is in the power of the monks by tantric means.

推手

see styles
Mandarin tuī shǒu / tui1 shou3
Taiwan t`ui shou / tui shou
 Vertical Wall Scroll
Chinese promoter; advocate; driving force; pushing hands (two-person training routine esp. in t'ai chi)

日光

see styles
Mandarin rì guāng / ri4 guang1
Taiwan jih kuang
Japanese Nikkō / にっこう
 Vertical Wall Scroll
Chinese sunlight
Japanese sunlight; sunshine; sunbeams; (female given name) Himi
(日光菩薩); 蘇利也波羅皮遮那 Sūrya-prabhāsana. Sunlight, and 月光 (月光菩薩) Moonlight, name of two Bodhisattva assistants of 藥師 the Master of Healing; Sunlight is the ninth in the Dizang Court of the Garbhadhātu group; sunlight

禪宗


禅宗

see styles
Mandarin chán zōng / chan2 zong1
Taiwan ch`an tsung / chan tsung
Japanese Zenshū
 Vertical Wall Scroll
Chinese Zen Buddhism
The Chan, meditative or intuitional, sect usually said to have been established in China by Bodhidharma, v. 達, the twenty-eighth patriarch, who brought the tradition of the Buddha-mind from India. Cf. 楞 13 Laṅkāvatāra sūtra. This sect, believing in direct enlightenment, disregarded ritual and sūtras and depended upon the inner light and personal influence for the propagation of its tenets, founding itself on the esoteric tradition supposed to have been imparted to Kāśyapa by the Buddha, who indicated his meaning by plucking a flower without further explanation. Kāśyapa smiled in apprehension and is supposed to have passed on this mystic method to the patriarchs. The successor of Bodhidharma was 慧可 Huike, and he was succeeded by 僧璨 Sengcan; 道信 Daoxin; 弘忍 Hongren; 慧能 Huineng, and 神秀 Shenxiu, the sect dividing under the two latter into the southern and northern schools: the southern school became prominent, producing 南嶽 Nanyue and 靑原 Qingyuan, the former succeeded by 馬祖 Mazu, the latter by 石頭 Shitou. From Mazu's school arose the five later schools, v. 禪門; meditation school

魂魄

see styles
Mandarin hún pò / hun2 po4
Taiwan hun p`o / hun po
Japanese konpaku / こんぱく
 Vertical Wall Scroll
Chinese soul
Japanese soul; spirit; ghost
Animus and anima; the spiritual nature or mind, and the animal soul; the two are defined as mind and body or mental and physical, the invisible soul inhabiting the visible body, the former being celestial, the latter terrestrial; the yang and yin aspects of the spirits of animate things

飛虎隊


飞虎队

see styles
Mandarin fēi hǔ duì / fei1 hu3 dui4
Taiwan fei hu tui
 Vertical Wall Scroll
Chinese Flying Tigers, US airmen in China during World War Two; Hong Kong nickname for police special duties unit

善悪不二

see styles
Japanese zenakufuni / ぜんあくふに
 Vertical Wall Scroll
Japanese (expression) (yoji) {Buddh} Good and evil are but two faces of the same coin

三人寄れば文殊の知恵

see styles
Japanese sanninyorebamonjunochie / さんにんよればもんじゅのちえ Japanese (expression) two heads are better than one


see styles
Mandarin èr / er4
Taiwan erh
Japanese ni / ふた
Chinese two (banker's anti-fraud numeral); to betray
Japanese (out-dated kanji) (numeric) two
Two; translit. ni; two

see styles
Mandarin xx / xx5
Taiwan xx
Japanese kasugai / かすがい
Chinese (Japanese kokuji) large staple driven into two pieces of wood to hold them together; pr. kasugai
Japanese (1) (kana only) large staple driven into two pieces of wood to hold them together; clamp; cramp (metal); (2) tie (metaphorical, e.g. something that binds two people together); (surname) Kasugai

反切

see styles
Mandarin fǎn qiē / fan3 qie1
Taiwan fan ch`ieh / fan chieh
Japanese honsai / はんせつ
Chinese traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone
Japanese fanqie; traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone
The system of indicating the initial and final sounds of a character by two others, ascribed to Sun Yen 孫炎 in the third century A D., arising out of the translit. of Sanskrit terms in Buddhist translation; system of indicating the initial and final sounds of a character by two others

琴瑟

see styles
Mandarin qín sè / qin2 se4
Taiwan ch`in se / chin se
Japanese kinshitsu / きんしつ
Chinese qin and se, two string instruments that play in perfect harmony; marital harmony
Japanese (1) (See 瑟,琴・きん) qin and se (two different kinds of Chinese zither); (2) happy marriage

二次元

see styles
Mandarin èr cì yuán / er4 ci4 yuan2
Taiwan erh tz`u yüan / erh tzu yüan
Japanese nijigen / にじげん
Chinese two-dimensional; the fictional worlds of anime, comics and games
Japanese two dimensions

一石二鳥


一石二鸟

see styles
Mandarin yī shí èr niǎo / yi1 shi2 er4 niao3
Taiwan i shih erh niao
Japanese issekinichou / issekinicho / いっせきにちょう
Chinese to kill two birds with one stone (idiom)
Japanese (expression) (yoji) killing two birds with one stone

六韜三略


六韬三略

see styles
Mandarin liù tāo sān lüè / liu4 tao1 san1 lu:e4
Taiwan liu t`ao san lu:e / liu tao san lu:e
Japanese rikutousanryaku / rikutosanryaku / りくとうさんりゃく
Chinese "Six Secret Strategic Teachings" 六韜|六韬[Liu4 tao1] and "Three Strategies of Huang Shigong" 三略[San1 lu:e4], two of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], attributed to Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2]
Japanese (yoji) two books on the art of war in ancient China; the secrets (essence) of the art of war; secrets of successful life; precepts for living

see styles
Japanese tsu / つ Japanese (conjunction) (1) (form: ...つ...つ) (See 浮きつ沈みつ,追いつ追われつ) indicates two contrasting actions; (particle) (2) (archaism) indicates possessive (often found in place names and compound words)

see styles
Mandarin xià / xia4
Taiwan hsia
Japanese ge / しも
Chinese down; downwards; below; lower; later; next (week etc); second (of two parts); to decline; to go down; to arrive at (a decision, conclusion etc); measure word to show the frequency of an action
Japanese (1) (ant: 上・かみ・1) lower reaches (of a river); (2) bottom; lower part; (3) lower half (of the body, esp. the privates); feces (faeces); urine; menses; (4) end; far from the imperial palace (i.e. far from Kyoto, esp. of western Japan); (can be adjective with の) (5) dirty (e.g. dirty jokes, etc.); (place-name, surname) Shimo
hīna, adhara. Below, lower, inferior, low; to descend, let down, put down; lesser

see styles
Mandarin shèng / sheng4
Taiwan sheng
Japanese jō
Chinese four horse military chariot (archaic); four (archaic); generic term for history books
Yāna 衍; 野那 a vehicle, wain, any means of conveyance; a term applied to Buddhism as carrying men to salvation. The two chief divisions are the 小乘 Hīnayāna and 大乘 Mahāyāna; but there are categories of one, two, three, four, and five sheng q.v., and they have further subdivisions.

see styles
Mandarin shì / shi4
Taiwan shih
Japanese shi / し
Chinese to serve as an official; an official; the two chess pieces in Chinese chess guarding the "general" or "king" 將|将[jiang4]
Japanese official; civil service; (given name) Tsukou


see styles
Mandarin lia / lia3
Taiwan lia
Chinese two (colloquial equivalent of 兩個|两个); both; some

see styles
Mandarin bèi / bei4
Taiwan pei
Japanese bai / ばい
Chinese (two, three etc) -fold; times (multiplier); double; to increase or multiply
Japanese (1) twice; double; (suffix) (2) times; -fold; (surname) Bai
Double, double-fold, a fold; to turn from or against, to revolt.


see styles
Mandarin liǎng / liang3
Taiwan liang
Japanese ryō
Chinese two; both; some; a few; tael, unit of weight equal to 50 grams (modern) or 1⁄16 of a catty 斤[jin1] (old)
Two, a couple, both; an ounce, or tael; two

see styles
Mandarin jiān / jian1
Taiwan chien
Japanese ken / けん
Chinese double; twice; simultaneous; holding two or more (official) posts at the same time
Japanese (conjunction) cum (e.g. bedroom-cum-study); holding both roles (e.g. Prime Minister and Minister of Foreign Affairs); and; in addition; concurrently; at the same time; (personal name) Kensou
Both; also; to unite, join, comprehend; both

see styles
Mandarin quàn / quan4
Taiwan ch`üan / chüan
Japanese ken / けん
Chinese bond (esp. document split in two, with each party holding one half); contract; deed (i.e. title deeds); ticket; voucher; certificate
Japanese (n,n-suf) ticket; coupon; bond; certificate
promissory note


see styles
Mandarin/ ke4
Taiwan k`o / ko
Japanese koku / かつゆき
Chinese to scold; to beat
Japanese (1) archaic period of time (usu. a period of approx. two hours corresponding to one of the signs of the Chinese zodiac); (2) victory; (3) strictness; cruelty; (personal name) Katsuyuki
to reflect back on

see styles
Mandarin pǒu / pou3
Taiwan p`ou / pou
Japanese bō / すえちか
Chinese to cut open; to analyze; Taiwan pr. [pou3]
Japanese (personal name) Suechika
to cut in two; to cut in two

see styles
Mandarin/ pi1
Taiwan p`i / pi
Japanese hyaku / へき
Chinese to split in two; to divide
Japanese break; tear; pierce; split; burst
To split, rend, tear; to split

see styles
Mandarin jié / jie2
Taiwan chieh
Japanese kō / こう;ごう;コウ
Chinese to rob; to plunder; to seize by force; to coerce; calamity; abbr. for kalpa 劫波[jie2 bo1]
Japanese (1) (こう, ごう only) {Buddh} kalpa (eon, aeon); (2) (kana only) (usu. コウ) ko (in go); position that allows for eternal capture and recapture of the same stones
刧 A kalpa, aeon, age; also translit. ka; 'a fabulous period of time, a day of Brahmā or 1, 000 Yugas, a period of four hundred and thirty-two million years of mortals, measuring the duration of the world; (a month of Brahmā is supposed to contain thirty such kalpas; according to the Mahābhārata twelve months of Brahmā constitute his year, and one hundred such years his lifetime; fifty years of Brahmā are supposed to have elapsed... ).' M. W. An aeon of incalculable time, therefore called a 大時節 great time-node. v. 劫波.; The three asaṃkhyeya kalpas, the three countless aeons, the period of a bodhisattva's development; also the past 莊嚴劫, the present 賢劫, and the future 星宿劫 kalpas. There are other groups. 三劫三千佛 The thousand Buddhas in each of the three kalpas.

see styles
Mandarin/ pi3
Taiwan p`i / pi
Japanese hiki / ひき
Chinese classifier for horses, mules etc; Taiwan pr. [pi1]; ordinary person; classifier for cloth: bolt; horsepower
Japanese (counter) (1) counter for small animals; (2) counter for rolls of cloth (two han in size); (3) roll of cloth; (counter) (1) counter for rolls of cloth (two han in size); (2) (archaism) counter for horses; (3) roll of cloth; (surname) Hiki

see styles
Mandarin zhī / zhi1
Taiwan chih
Japanese shi / し    sakazuki / さかづき
Chinese goblet
Japanese zhi (large bowl-shaped ancient Chinese cup with two handles); sake cup; cup for alcoholic beverages

see styles
Mandarin/ ji2
Taiwan chi
Japanese soku / そく
Chinese namely; that is; i.e.; prompt; at once; at present; even if; prompted (by the occasion); to approach; to come into contact; to assume (office); to draw near
Japanese (adv,pref) (1) instantly; immediately; at once; (conjunction) (2) (usu. in negative sentence) equals; means; is; (3) {Buddh} oneness (of two opposing things); inseparability; (given name) Chikashi

see styles
Mandarin/ ji2
Taiwan chi
Japanese zoku
Chinese variant of 即[ji2]; promptly
To draw up to, or near; approach; forthwith; to be; i.e. alias; if, even if; 就是. It is intp. as 和融 united together; 不二not two, i.e. identical; 不離 not separate, inseparable. It resembles implication, e.g. the afflictions or passions imply, or are, bodhi; births-and-deaths imply, or are, nirvana; the indication being that the one is contained in or leads to the other. Tiantai has three definitions: (1) The union, or unity, of two things, e.g. 煩惱 and 菩提, i.e. the passions and enlightenment, the former being taken as the 相 form, the latter 性 spirit, which two are inseparable; in other words, apart from the subjugation of the passions there is no enlightenment. (2) Back and front are inseparables; also (3) substance and quality, e.g. water and wave; to become one

see styles
Mandarin fǎn / fan3
Taiwan fan
Japanese hon / はん
Chinese contrary; in reverse; inside out or upside down; to reverse; to return; to oppose; opposite; against; anti-; to rebel; to use analogy; instead; abbr. for 反切[fan3 qie4] phonetic system
Japanese (prefix) (1) anti-; (2) (See 反定立) antithesis; (3) (abbreviation) (See 反切) fanqie; traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone; (surname) Sori
To turn over, turn or send back; contrary; to rebel; to return

see styles
Mandarin shòu / shou4
Taiwan shou
Japanese ju / じゅ
Chinese to receive; to accept; to suffer; subjected to; to bear; to stand; pleasant; (passive marker)
Japanese {Buddh} (See 五蘊,十二因縁) vedana (sensation); (place-name) Uke
To receive, be, bear; intp. of vedana, 'perception,' 'knowledge obtained by the senses, feeling, sensation.' M. W. It is defined as mental reaction to the object, but in general it means receptivity, or sensation; the two forms of sensation of physical and mental objects are indicated. It is one of the five skandhas; as one of the twelve nidānas it indicates the incipient stage of sensation in the embryo.

see styles
Mandarin zōng / zong1
Taiwan tsung
Japanese shū / しゅう
Chinese school; sect; purpose; model; ancestor; clan; to take as one's model (in academic or artistic work); classifier for batches, items, cases (medical or legal), reservoirs
Japanese sect; (given name) Motoi
Ancestors, ancestral; clan; class, category. kind; school, sect; siddhānta, summary, main doctrine, syllogism, proposition, conclusion, realization. Sects are of two kinds: (1) those founded on principles having historic continuity, as the twenty sects of the Hīnayāna, the thirteen sects of China, and the fourteen sects of Japan: (2) those arising from an individual interpretation of the general teaching of Buddhism, as the sub-sects founded by Yongming 永明 (d. 975), 法相宗, 法性宗, 破相宗, or those based on a peculiar interpretation of one of the recognized sects, as the Jōdo-shinshū 淨土眞宗 found by Shinran-shōnin. There are also divisions of five, six, and ten, which have reference to specific doctrinal differences. Cf. 宗派; a tenet

see styles
Mandarin xiǎo / xiao3
Taiwan hsiao
Japanese shō / しょう
Chinese small; tiny; few; young
Japanese (n,n-pref) (1) smallness; small item; (2) (See 小の月) short month (i.e. having fewer than 31 days); (3) (abbreviation) (See 小学校) elementary school; (4) younger or inferior (of two items or people with the same name); (5) (archaism) unit of field area (approx. 400 sq m); (surname) Hamako
Small, little; mean, petty; inferior; small

see styles
Mandarin/ ga2
Taiwan ka
Chinese toy formed of a spindle with two sharp ends


see styles
Mandarin zhī / zhi1
Taiwan chih
Japanese shi / し    sakazuki / さかづき
Chinese old variant of 卮[zhi1]
Japanese zhi (large bowl-shaped ancient Chinese cup with two handles); sake cup; cup for alcoholic beverages

see styles
Mandarin èr / er4
Taiwan erh
Chinese archaic variant of 貳|贰, banker's anti-fraud numeral two

see styles
Mandarin èr / er4
Taiwan erh
Japanese futa / ふた    fuu / fu / ふう    fu / ふ    ni / に
Chinese Japanese variant of 貳|贰[er4]
Japanese (numeric) two

see styles
Mandarin tái / tai2
Taiwan t`ai / tai
Chinese to lift; to raise; (of two or more persons) to carry


see styles
Mandarin dān / dan1
Taiwan tan
Japanese tan
Chinese picul (100 catties, 50 kg); two buckets full; carrying pole and its load; classifier for loads carried on a shoulder pole
To carry, undertake; a load; also 担; to carry

see styles
Mandarin zhēn / zhen1
Taiwan chen
Chinese eaves; space between two pillars

see styles
Japanese bandou / bando / ばんどう Japanese (1) teapot-like object made typically of lacquerware and used to pour hot and cold liquids; (2) basin of water with two handles on either side used for washing one's face or hands; (surname) Bandou


see styles
Mandarin gòu / gou4
Taiwan kou
Japanese kamae / かまえ
Chinese to construct; to form; to make up; to compose; literary composition; paper mulberry (Broussonetia papyrifera)
Japanese (irregular okurigana usage) (1) structure; construction; appearance; (2) posture (e.g. in martial arts); pose; stance; (3) readiness; determination; preparedness; (4) kanji enclosure type radical (must enclose at least two sides of the kanji); (kana only) paper mulberry (Broussonetia papyrifera); (surname) Kamae


see styles
Mandarin guī / gui1
Taiwan kuei
Japanese ki
Chinese to return; to go back to; to give back to; (of a responsibility) to be taken care of by; to belong to; to gather together; (used between two identical verbs) despite; to marry (of a woman) (old); division on the abacus with a one-digit divisor
Return to, give oneself up to; commit oneself to, surrender; cf. 三歸 śaraṇa-gamana; to return (to one's original place)


see styles
Mandarin miè / mie4
Taiwan mieh
Japanese metsu
Chinese to extinguish or put out; to go out (of a fire etc); to exterminate or wipe out; to drown
Extinguish, exterminate, destroy; a tr. of nirodha, suppression, annihilation; of nirvāṇa, blown out, extinguished, dead, perfect rest, highest felicity, etc.; and of nivṛtti, cessation, disappearance. nirodha is the third of the four axioms: 苦, 集, 滅, 道 pain, its focussing, its cessation (or cure), the way of such cure. Various ideas are expressed as to the meaning of 滅, i.e. annihilation or extinction of existence; or of rebirth and mortal existence; or of the passions as the cause of pain; and it is the two latter views which generally prevail; cf. M017574 10 strokes; to annihilate

see styles
Mandarin kuò / kuo4
Taiwan k`uo / kuo
Chinese clashing of two currents


see styles
Mandarin/ ya3
Taiwan ya
Japanese hiki / ひき
Chinese variant of 雅[ya3]
Japanese (counter) (1) counter for small animals; (2) counter for rolls of cloth (two han in size); (3) roll of cloth; (counter) (1) counter for rolls of cloth (two han in size); (2) (archaism) counter for horses; (3) roll of cloth; (surname) Hiki

see styles
Mandarin/ bi4
Taiwan pi
Chinese two-hundred (rarely used); 200

see styles
Mandarin xiàng / xiang4
Taiwan hsiang
Japanese sō / そう
Chinese appearance; portrait; picture; government minister; (physics) phase; (literary) to appraise (esp. by scrutinizing physical features); to read sb's fortune (by physiognomy, palmistry etc)
Japanese (1) appearance; look; countenance; (2) (See 女難の相) a 'seeming' that fortune-tellers relate to one's fortune; (3) {ling} aspect; (4) {physics} phase (e.g. solid, liquid and gaseous); (given name) Tasuku
lakṣana 攞乞尖拏. Also, nimitta. A 'distinctive mark, sign', 'indication, characteristic', 'designation'. M. W. External appearance; the appearance of things; form; a phenomenon 有爲法 in the sense of appearance; mutual; to regard. The four forms taken by every phenomenon are 生住異滅 rise, stay, change, cease, i. e. birth, life, old age, death. The Huayan school has a sixfold division of form, namely, whole and parts, together and separate, integrate and disintegrate. A Buddha or Cakravartī is recognized by his thirty-two lakṣana , i. e. his thirty-two characteristic physiological marks.


see styles
Mandarin léng / leng2
Taiwan leng
Japanese ryou / ryo / りょう
Chinese corner; edge; arris (sharp ridge formed by two surfaces meeting at an edge); protrusion
Japanese (1) edge; angle; (n,suf) (2) ridge (e.g. of a mountain); (female given name) Ryou

see styles
Mandarin/ di4
Taiwan ti
Japanese dai / だい
Chinese (prefix indicating ordinal number, e.g. first, number two etc); order; (old) rank in the imperial examinations; mansion; (literary) but; just
Japanese (prefix) prefix for forming ordinal numbers
Number, degree, sign of the ordinals; only; level


see styles
Mandarin jié / jie2
Taiwan chieh
Japanese sechi / よ
Chinese festival; holiday; node; joint; section; segment; part; to economize; to save; to abridge; moral integrity; classifier for segments, e.g. lessons, train wagons, biblical verses; CL:個|个[ge4]
Japanese (archaism) space between two nodes (on bamboo, etc.); (female given name) Misao (Misawo)
joint

see styles
Mandarin guǐ / gui3
Taiwan kuei
Chinese ancient bronze food vessel with a round mouth and two or four handles; round basket of bamboo

see styles
Mandarin xián / xian2
Taiwan hsien
Japanese gen / げん
Chinese variant of 弦; bow string; string of musical instrument; watch spring; chord (straight line joining two points on a curve); hypotenuse
Japanese (1) (See 弦・げん・2) string (of a shamisen, etc.); (2) stringed instrument; (female given name) Ito


see styles
Mandarin jīng / jing1
Taiwan ching
Japanese kyō / つね
Chinese classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; to bear; to endure; warp (textile); longitude; menstruation; channel (TCM); abbr. for economics 經濟|经济[jing1 ji4]
Japanese (female given name) Tsune
A warp, that which runs lengthwise; to pass through or by, past; to manage, regulate; laws, canons, classics. Skt. sūtras; threads, threaded together, classical works. Also called 契經 and 經本. The sūtras in the Tripiṭaka are the sermons attributed to the Buddha; the other two divisions are 律 the Vinaya, and 論 the śāstras, or Abhidharma; cf. 三藏. Every sūtra begins with the words 如是我聞 'Thus did I hear', indicating that it contains the words of Śākyamuni; scripture


see styles
Mandarin yuán / yuan2
Taiwan yüan
Japanese en
Chinese cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along
pratyaya means conviction, reliance, but with Buddhists especially it means 'a co-operating cause, the concurrent occasion of an event as distinguished from its proximate cause'. M.W. It is the circumstantial, conditioning, or secondary cause, in contrast with 因 hetu, the direct or fundamental cause. hetu is as the seed, pratyaya the soil, rain, sunshine, etc. To reason, conclude. To climb, lay hold of. The mind 能緣can reason, the objective is 所緣, the two in contact constitute the reasoning process. The four kinds of causes are 因緣; 次第緣; 緣緣, and 增上緣 q.v.

see styles
Mandarin tài / tai4
Taiwan t`ai / tai
Chinese peptide (two or more amino acids linked by peptide bonds CO-NH)

see styles
Mandarin chén / chen2
Taiwan ch`en / chen
Japanese shin / おみ;しん
Chinese state official or subject in dynastic China; I, your servant (used in addressing the sovereign); Kangxi radical 131
Japanese (1) (archaism) retainer; attendant; (2) (おみ only) (See 八色の姓) Omi (hereditary title; orig. one of the two highest such titles, later demoted to sixth highest of eight); (3) (しん only) (humble language) (used by a servant when speaking to their master) I; me; (surname) Tomi
minister

see styles
Mandarin bàng / bang4
Taiwan pang
Chinese two boats fastened side by side

see styles
Mandarin dài / dai4
Taiwan tai
Chinese a long narrow vessel with two masts

see styles
Mandarin/ se4
Taiwan se
Japanese shiki / しょく
Chinese color; dice
Japanese (counter) counter for colours; (female given name) Shiki
rūpa, outward appearance, form, colour, matter, thing; the desirable, especially feminine attraction. It is defined as that which has resistance; or which changes and disappears, i. e. the phenomenal; also as 顯, 形 and 表色 colour and quality, form or the measurable, and mode or action. There are divisions of two, i. e. inner and outer, as the organs and objects of sense; also colour and form; of three, i. e. the visible object, e. g. colour, the invisible object, e. g. sound, the invisible and immaterial; of eleven, i. e. the five organs and five objects of sense and the immaterial object; of fourteen, the five organs and five objects of sense and the four elements, earth, water, fire, air. rūpa is one of the six bāhya-āyatana, the 六塵; also one of the five skandhas, 五蘊, i. e. the 色身. Keith refers to rūpa as 'material form or matter which is underived (no-utpādā) and which is derived (utpādā)', the underived or independent being the tangible; the derived or dependent being the senses, e. g. of hearing; most of their objects, e. g. sound; the qualities or faculties of feminity, masculinity, vitality; intimation by act and speech, space; qualities of matter, e. g. buoyancy and physical nutriment.

see styles
Mandarin/ gu3
Taiwan ku
Japanese gŭ / く
Chinese bitter; hardship; pain; to suffer; to bring suffering to; painstakingly
Japanese (1) pain; anguish; suffering; distress; anxiety; worry; trouble; difficulty; hardship; (2) {Buddh} (See 八苦) duhkha (suffering)
duḥkha, 豆佉 bitterness; unhappiness, suffering, pain, distress, misery; difficulty. There are lists of two, three, four, five, eight, and ten categories; the two are internal, i. e. physical and mental, and external, i. e. attacks from without. The four are birth, growing old, illness, and death. The eight are these four along with the pain of parting from the loved, of meeting with the hated, of failure in one's aims, and that caused by the five skandhas; cf. 四諦.

see styles
Mandarin zàng / zang4
Taiwan tsang
Japanese zō / くら
Chinese storehouse; depository; Buddhist or Taoist scripture
Japanese (surname) Kura
Treasury, thesaurus, store, to hide; the Canon. An intp. of piṭaka, a basket, box, granary, collection of writings. The 二藏 twofold canon may be the sutras and the vinaya; or the Hīnayāna and Mahāyāna scriptures. The 三藏 or tripiṭaka consists of the sutras, vinaya, and śāstras (abhidharma). The 四藏 fourfold canon adds a miscellaneous collection. The 五藏 fivefold collection is sutras, vinaya, abhidharma, miscellaneous, and spells, or, instead of the spells, a bodhisattva collection. There is also an esoteric fivefold canon, the first three being the above, the last two being the prājñāpāramitā and the dhāraṇīs; storage place

see styles
Mandarin/ yi1
Taiwan i
Japanese e / ころも
Chinese to dress; to wear; to put on (clothes)
Japanese (1) clothes; garment; (2) gown; robe; (3) coating (e.g. glaze, batter, icing); (female given name) Matoi
Clothes, especially a monk's robes which are of two kinds, the compulsory three garments of five, seven, or nine pieces; and the permissive clothing for the manual work of the monastery, etc. The 三衣 or three garments are (1) 安陀會衣 antarvāsas, an inner garment; the five-piece 袈裟 cassock; (2) 鬱多羅僧衣 uttarāsaṇga, outer garment, the seven-piece cassock; (3) 僧伽梨衣 saṁghāti, assembly cassock of from nine to twenty-five pieces. The permissive clothing is of ten kinds; clothes


see styles
Mandarin jiàn / jian4
Taiwan chien
Japanese ken / み
Chinese to appear; also written 現|现[xian4]
Japanese (n-suf,n) (1) looking; viewing; (expression) (2) (colloquialism) (kana only) (after the -te form of a verb; irreg. imperative conj. of 見る) (See 見る・5) (please) try (to); (female given name) Miru
darśana, 捺喇捨曩; also dṛṣṭi; seeing, discerning, judgment, views, opinions; it is thinking, reasoning, discriminating, selecting truth, including the whole process of deducing conclusions from premises. It is commonly used in the sense of wrong or heterodox views or theories, i. e. 邪見 or 有見, especially such as viewing the seeming as real and the ego as real. There are groups of two, four, five, seven, ten and sixty-two kinds of 見; to see


see styles
Mandarin quán / quan2
Taiwan ch`üan / chüan
Japanese sen / さとる
Chinese to explain; to comment; to annotate
Japanese effect; result; worth; use; avail; (given name) Satoru
Explain, expound, discourse upon.; Two kinds of statement, or definition: 遮 latent or negative and 表 patent or positive; e. g. 不生不滅 is a negative statement, 知見覺照 is a positive statement; to explain (in detail)


see styles
Mandarin/ di4
Taiwan ti
Japanese tai / たい
Chinese to examine; truth (Buddhism)
Japanese (given name) Tai
To judge, examine into, investigate, used in Buddhism for satya, a truth, a dogma, an axiom; applied to the āryasatyāni, the four dogmas, or noble truths, of 苦, 集, 滅, and 道 suffering, (the cause of its) assembly, the ( possibility of its cure, or) extinction, and the way (to extinction), i.e. the eightfold noble path, v. 四諦 and 八聖道. There are other categories of 諦, e.g. (2) 眞 and 俗 Reality in contrast with ordinary ideas of things; (3) 空, 假 and 中 q.v. (6) by the 勝論宗; and(8) by the 法相宗.; Two forms of statement: (a) 俗諦 saṃvṛti-satya, also called 世諦, 世俗諦, 覆俗諦, 覆諦, meaning common or ordinary statement, as if phenomena were real; (b) 眞諦 paramartha-satya, also called 第一諦, 勝義諦, meaning the correct dogma or averment of the enlightened. Another definition is 王法 and 佛法, royal law and Buddha law.

see styles
Mandarin qìng / qing4
Taiwan ch`ing / ching
Japanese kei
Chinese cough slightly
To speak softly; to clear the throat. It is in contrast with 咳 to speak loudly, etc.; the two together indicate laughter; to speak softly


see styles
Mandarin/ hu4
Taiwan hu
Japanese go / もり
Chinese to protect
Japanese (surname) Mori
To protect, guard, succour.; The two protectors: the inner, oneself, by studying and following the Law; the outer, those who supply what is needful for one's body and mind, e. g. supporters; to protect


see styles
Mandarin pín / pin2
Taiwan p`in / pin
Japanese hin / ひん;びん(ik)
Chinese poor; inadequate; deficient; garrulous
Japanese poverty; becoming poor; living in poverty; (personal name) Hanawa
Poor, in poverty.; The two kinds of poverty: of goods, and of the religion; be poor, in poverty, without possessions

see styles
Japanese futa / ふた    fuu / fu / ふう    fu / ふ    ni / に Japanese (out-dated kanji) (numeric) two

see styles
Mandarin/ zu2
Taiwan tsu
Japanese soku / そく
Chinese foot; to be sufficient; ample
Japanese (suf,ctr) counter for pairs (of socks, shoes, etc.); (given name) Mitsuru
Foot, leg; enough, full.; A man's two legs, compared to goodness and wisdom, 福 being counted as the first five of the pāramitās, 智 as the sixth; v. 六度. 二足尊 The honoured one among bipeds or men, i. e. a Buddha; cf. 兩足.

see styles
Mandarin gēn / gen1
Taiwan ken
Japanese kon
Chinese heel; to follow closely; to go with; (of a woman) to marry sb; with; compared with; to; towards; and (joining two nouns)
a heel


see styles
Mandarin lún / lun2
Taiwan lun
Japanese rin / りん
Chinese wheel; disk; ring; steamship; to take turns; to rotate; by turn; classifier for big round objects: disk, or recurring events: round, turn
Japanese (counter) counter for wheels and flowers; (female given name) Run
cakra; wheel, disc, rotation, to revolve; v. 研. The three wheels are 惑業苦illusion, karma, suffering, in constant revolution. The five are earth, water, fire, wind, and space; the earth rests on revolving spheres of water, fire, wind, and space. The nine are seen on the tops of pagodas, cf. 九輪.; The two wheels of a cart compared by the Tiantai school to 定 (or to its Tiantai form 止觀) and 慧 meditation and wisdom; see 止觀 5. Also 食 food and 法 the doctrine, i. e. food physical and spiritual.


see styles
Mandarin lián / lian2
Taiwan lien
Japanese ren / れん
Chinese to link; to join; to connect; continuously; in succession; including; (used with 也[ye3], 都[dou1] etc) even; company (military)
Japanese (1) (ateji for "ream"; also written as 嗹) two reams (of paper); 1000 sheets (of paper); (2) (also written as 聯) stanza; verse; (3) {biol} tribe (in taxonomy); (4) (abbreviation) (See 連勝式) forecast (bet); bet which predicts the top 2 finishers (i.e. quinella or perfecta bet); (suffix noun) (5) party; company; group; set; (counter) (6) (also written as 聯) things strung in a line, e.g. pearls, dried fish, spans of a bridge, etc.; (7) (obsolete) falcon; (surname, given name) Ren
To connect, continue; contiguous; and, even; link


see styles
Mandarin biān / bian1
Taiwan pien
Japanese hen / ほとり
Chinese suffix of a noun of locality
Japanese (surname) Hotori
A side, edge, margin, border.; The two sides, extremes, or antitheses.


see styles
Mandarin xíng / xing2
Taiwan hsing
Chinese soup cauldron; (arch.) sacrificial tripod with two handles and a lid; old variant of 硎[xing2]


see styles
Mandarin/ ge2
Taiwan ko
Japanese kaku / かく
Chinese pavilion (usu. two-storied); cabinet (politics); boudoir; woman's chamber; rack; shelf
Japanese (surname) Kaku
A pavilion, temple building; chamber, council, cabinet; a pavilion


see styles
Mandarin què / que4
Taiwan ch`üeh / chüeh
Chinese (literary) to end; to stop; one of the stanzas (usually two) of a ci poem 詞|词[ci2]; classifier for songs or ci poems

see styles
Mandarin yǎn / yan3
Taiwan yen
Chinese the appearance of a mountain, as if two pots were standing one upon the other; the steep bank of a stream a rough mountain path

see styles
Mandarin qiào / qiao4
Taiwan ch`iao / chiao
Japanese saya / さや
Chinese scabbard; sheath
Japanese (1) (kana only) scabbard; sheath; (2) (kana only) cap (on pen, brush, etc.); case; sleeve; (3) (kana only) {bus} margin (between two prices); spread; markup; commission; (4) enclosure; outer fence; (place-name) Saya

see styles
Mandarin liáo / liao2
Taiwan liao
Chinese (literary) hip bone; (TCM) space between two joints

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...>

This page contains 100 results for "Two" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary