Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 53 total results for your Trudi search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
shān
    shan1
shan
 yama(p); yama
    やま(P); ヤマ

More info & calligraphy:

Mountain
mountain; hill (CL:座[zuo4]); (coll.) small bundle of straw for silkworms to spin cocoons on
(n,ctr) (1) mountain; hill; (n,ctr) (2) mine (e.g. coal mine); (n,ctr) (3) heap; pile; (4) crown (of a hat); thread (of a screw); tread (of a tire); protruding part of an object; high part; (5) climax; peak; critical point; (6) guess; speculation; gamble; (7) (slang) (police, crime reporter jargon; esp. as ヤマ) criminal case; crime; (8) mountain climbing; mountaineering; (9) (See 山鉾) festival float (esp. one mounted with a decorative halberd); (10) (See 山札・1) deck (of playing cards on table, face down, from which cards are drawn); stack; (11) {mahj} wall; wall tile; (12) (archaism) temple; temple grounds; (prefix noun) (13) wild; (personal name) Yamamura
A hill, mountain; a monastery.

不動明王


不动明王

see styles
bù dòng míng wáng
    bu4 dong4 ming2 wang2
pu tung ming wang
 fudoumyouou / fudomyoo
    ふどうみょうおう

More info & calligraphy:

Fudo Myo-o / Wisdom King
{Buddh} Acala (Wisdom King); Acalanatha; Fudō Myōō (Myō-ō); fierce Buddhist deity; (place-name) Fudoumyouou
不動尊 Aryacalanatha 阿奢羅曩 tr. 不動尊 and 無動尊 and Acalaceta, 阿奢囉逝吒 tr. 不動使者. The mouthpiece or messenger, e. g. the Mercury, of the Buddhas; and the chief of the five Ming Wang. He is regarded as the third person in the Vairocana trinity. He has a fierce mien overawing all evil spirits. He is said to have attained to Buddhahood, but also still to retain his position with Vairocana. He has many descriptive titles, e. g. 無量力神通無動者; 不動忿怒王, etc. Five different verbal signs are given to him. He carries a sharp wisdom-sword, a noose, a thunder-bolt. The colour of his images is various—black, blue, purple. He has a youthful appearance; his hair falls over his left shoulder; he stands or sits on a rock; left eye closed; mouth shut, teeth gripping upper lip, wrinkled forehead, seven locks of hair, full-bodied, A second representation is with four faces and four arms, angry mien, protruding teeth, with fames around him. A third with necklaces. A fourth, red, seated on a rock, fames, trident, etc. There are other forms. He has fourteen distinguishing symbols, and many dharanis associated with the realm of fire, of saving those in distress, and of wisdom. He has two messengers 二童子 Kimkara 矜羯羅 and Cetaka 制吒迦, and, including these, a group of eight messengers 八大童子 each with image, symbol, word-sign, etc. Cf. 不動佛.

see styles

    tu1
t`u
    tu
 totsu
    とつ
to stick out; protruding; convex; male (connector etc); Taiwan pr. [tu2]
(adj-na,adj-no) convex; (given name) Takashi

凸起

see styles
tū qǐ
    tu1 qi3
t`u ch`i
    tu chi
convex; protruding; to protrude; to bulge; to buckle upwards

凸邊


凸边

see styles
tū biān
    tu1 bian1
t`u pien
    tu pien
rim; protruding edge

出歯

see styles
 deba
    でば
(See 出っ歯・でっぱ) protruding tooth; overbite

出目

see styles
 deme
    でめ
(noun - becomes adjective with の) (1) protruding eyes; (noun - becomes adjective with の) (2) number of pips visible after a throw of the dice; (surname) Deme

出臍

see styles
 debeso
    でべそ
(kana only) protruding navel; outie

印紐


印纽

see styles
yìn niǔ
    yin4 niu3
yin niu
decorated knob protruding from seal, allowing it to be strung on a cord

印鈕


印钮

see styles
yìn niǔ
    yin4 niu3
yin niu
decorated knob protruding from seal, allowing it to be strung on a cord

印鼻

see styles
yìn bí
    yin4 bi2
yin pi
decorated knob protruding from seal, allowing it to be strung on a cord

反骨

see styles
fǎn gǔ
    fan3 gu3
fan ku
 hankotsu
    はんこつ
(physiognomy) protruding bone at the back of the head, regarded as a sign of a renegade nature
(abbreviation) rebellious spirit

受口

see styles
 ukeguchi
    うけぐち
(1) mouth with a protruding lower lip and jaw; (2) socket; receiving window; slot; mouth with a protruding lower lip and jaw; (place-name) Ukeguchi

口吻

see styles
kǒu wěn
    kou3 wen3
k`ou wen
    kou wen
 koufun / kofun
    こうふん
tone of voice; connotation in intonation; accent (regional etc); snout; muzzle; lips; protruding portion of an animal's face
(1) way of speaking; intimation; (2) (See 口先・くちさき・2) lips; mouth; snout; proboscis

客塵


客尘

see styles
kè chén
    ke4 chen2
k`o ch`en
    ko chen
 kakujin
āgantu-kleśa, the foreign atom, or intruding element, which enters the mind and causes distress and delusion; the mind is naturally pure or innocent till the evil element enters; v. 煩惱.

戽斗

see styles
hù dǒu
    hu4 dou3
hu tou
bailing bucket (tool for irrigating fields); protruding lower jaw

承口

see styles
 ukeguchi
    うけぐち
    ukekuchi
    うけくち
(1) mouth with a protruding lower lip and jaw; (2) socket; receiving window; slot; mouth with a protruding lower lip and jaw

提花

see styles
tí huā
    ti2 hua1
t`i hua
    ti hua
Jacquard weave (machine weaving leaving protruding pattern)

激凸

see styles
jī tū
    ji1 tu1
chi t`u
    chi tu
protruding nipples or bulging penis (contours of intimate body parts visible through clothing)

飛賊


飞贼

see styles
fēi zéi
    fei1 zei2
fei tsei
cat burglar; burglar who gains entrance by scaling walls; intruding enemy airman; air marauder

鬼歯

see styles
 oniba
    おにば
protruding tooth (like a fang)

鳩胸

see styles
 hatomune
    はとむね
(noun - becomes adjective with の) (1) pigeon chest (Pectus carinatum, deformity of the chest, protruding ribs and sternum); pigeon breast; (2) (colloquialism) woman with big breasts; (place-name) Hatomune

黒髭

see styles
 kurohige
    くろひげ
(1) black beard; (2) type of noh mask with a black beard and protruding chin

はと胸

see styles
 hatomune
    はとむね
(noun - becomes adjective with の) (1) pigeon chest (Pectus carinatum, deformity of the chest, protruding ribs and sternum); pigeon breast; (2) (colloquialism) woman with big breasts

八重歯

see styles
 yaeba
    やえば
double tooth; protruding tooth (like a fang); high canine

出っ尻

see styles
 decchiri
    でっちり
protruding buttocks; big butt

出っ歯

see styles
 deppa
    でっぱ
(noun - becomes adjective with の) protruding tooth; overbite; bucktooth

出べそ

see styles
 debeso
    でべそ
(kana only) protruding navel; outie

受け口

see styles
 ukeguchi
    うけぐち
    ukekuchi
    うけくち
(1) mouth with a protruding lower lip and jaw; (2) socket; receiving window; slot; mouth with a protruding lower lip and jaw

圓鼓鼓


圆鼓鼓

see styles
yuán gǔ gǔ
    yuan2 gu3 gu3
yüan ku ku
round and bulging; rotund; protruding

暴走鞋

see styles
bào zǒu xié
    bao4 zou3 xie2
pao tsou hsieh
Heelys (roller shoes with wheels protruding slightly from the heel)

月黶尊


月黡尊

see styles
yuè yǎn zūn
    yue4 yan3 zun1
yüeh yen tsun
 Gatten son
One of the names of a 明王 Ming Wang, i. e. 'moon-black' or 'moon-spots', 降三世明王 the maharāja who subdues all resisters, past, present, and future, represented with black face, three eyes, four protruding teeth, and fierce laugh.

添い歯

see styles
 soiba
    そいば
double tooth; protruding tooth (like a fang)

生成り

see styles
 namanari
    なまなり
    kinari
    きなり
(noun or adjectival noun) (1) unfinished; unripe; incomplete; (2) unfermented narezushi; unfermented brine-pickled sushi; (3) noh mask with slightly protruding horns and frizzy hair (representing a woman on her way to becoming a hannya); (1) unbleached cloth; unbleached colour (color); (adj-na,adj-no) (2) unbleached; undyed

生熟り

see styles
 namanari
    なまなり
(noun or adjectival noun) (1) unfinished; unripe; incomplete; (2) unfermented narezushi; unfermented brine-pickled sushi; (3) noh mask with slightly protruding horns and frizzy hair (representing a woman on her way to becoming a hannya)

突起物

see styles
 tokkibutsu
    とっきぶつ
(1) protuberance; protruding object; (2) {biol} umbo

立ち耳

see styles
 tachimimi
    たちみみ
protruding ears; prominent ears

鼓眼睛

see styles
gǔ yǎn jīng
    gu3 yan3 jing1
ku yen ching
protruding eyes

乳テント

see styles
 chichitento
    ちちテント
(manga slang) tight shirt, etc. over protruding breasts

扇風耳朵


扇风耳朵

see styles
shān fēng ěr duo
    shan1 feng1 er3 duo5
shan feng erh to
protruding ears

突き出た

see styles
 tsukideta
    つきでた
(can act as adjective) projecting; protruding

Variations:
雛頭
雛尖

see styles
 hinasaki
    ひなさき
(1) (rare) (See 烏帽子) slightly protruding part of the front of an eboshi; (2) (archaism) clitoris

Variations:
出べそ
出臍

see styles
 debeso
    でべそ
(kana only) protruding navel; outie

Variations:
添い歯
添歯

see styles
 soiba
    そいば
(rare) (See 八重歯・やえば) double tooth; protruding tooth (like a fang)

飛び出した目

see styles
 tobidashitame
    とびだしため
(exp,n) (See 飛び出す・とびだす・3) protruding eyes; popped-out eyes

Variations:
アヘ顔
あへ顔

see styles
 ahegao
    アヘがお
(slang) ahegao; exaggerated facial expression (esp. of females) during sex, usu. with crossed or rolled eyes and a protruding tongue

Variations:
生成り
生熟り

see styles
 namanari
    なまなり
(noun or adjectival noun) (1) unfinished; unripe; incomplete; (2) (See 熟れ鮨) unfermented narezushi; unfermented brine-pickled sushi; (3) (See 般若・2) noh mask with slightly protruding horns and frizzy hair (representing a woman on her way to becoming a hannya)

顎がしゃくれる

see styles
 agogashakureru
    あごがしゃくれる
(exp,v1) to have a protruding chin; to have a turned-up chin

Variations:
受け口
受口
承口

see styles
 ukeguchi; ukekuchi
    うけぐち; うけくち
(1) mouth with a protruding lower lip and jaw; (2) (うけぐち only) socket; receiving window; slot

Variations:
サル顔
猿顔
さる顔

see styles
 sarugao(saru顔); sarugao(猿顔, saru顔)
    サルがお(サル顔); さるがお(猿顔, さる顔)
monkey-like face (e.g. protruding ears); simian features

Variations:
鳩胸
ハト胸
はと胸

see styles
 hatomune
    はとむね
(noun - becomes adjective with の) (1) pigeon chest (deformity of the chest, protruding ribs and sternum); pigeon breast; pectus carinatum; (2) (colloquialism) woman with big breasts; (3) iron armor with protruding chest; (4) curved front portion of a stirrup; (5) curve at the base of a shamisen neck

Variations:
杓れる
決れる
抉れる

see styles
 shakureru
    しゃくれる
(Ichidan verb) (1) (kana only) (See 顎がしゃくれる) to have an underbite; to have a protruding chin; (Ichidan verb) (2) (kana only) to be concaved; to have a concave shape

Variations:
はみ出し
食み出し(rK)
食出(sK)

see styles
 hamidashi
    はみだし
sticking out; jutting out; protruding

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 53 results for "Trudi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary