I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 30 total results for your Towns search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
都 see styles |
dū du1 tu miyabi みやび |
capital city; metropolis (1) (See 東京都) Metropolis (of Tokyo); (Tokyo) Metropolitan District; metropolitan prefecture; (counter) (2) counter for cities and towns; (3) (See 都・みやこ・1) capital; (female given name) Miyabi Metropolis, imperial city or domain; a district, ward, territory. All. |
両町 see styles |
ryoumachi / ryomachi りょうまち |
both towns; (place-name) Ryōmachi |
合併 合并 see styles |
hé bìng he2 bing4 ho ping gappei / gappe がっぺい |
to merge; to annex (n,vs,vt,vi) merger (of companies, towns, etc.); combination; union; amalgamation; consolidation; coalition; fusion; annexation; affiliation; incorporation |
城邑 see styles |
chéng yì cheng2 yi4 ch`eng i cheng i |
(literary) towns; cities |
城鎮 城镇 see styles |
chéng zhèn cheng2 zhen4 ch`eng chen cheng chen |
town; cities and towns |
市町 see styles |
ichimachi いちまち |
cities and towns; (place-name, surname) Ichimachi |
市縣 市县 see styles |
shì xiàn shi4 xian4 shih hsien |
towns and counties |
田図 see styles |
denzu でんず |
(hist) map of towns, rice fields, etc. (ritsuryō period) |
町丁 see styles |
chouchou / chocho ちょうちょう |
towns and villages (official urban area classification) |
町村 see styles |
machimura まちむら |
towns and villages; (place-name, surname) Machimura |
町組 see styles |
machikumi まちくみ |
(hist) machigumi; self-governing organization for towns and cities (Muromachi to Meiji periods); (place-name) Machikumi |
百強 百强 see styles |
bǎi qiáng bai3 qiang2 pai ch`iang pai chiang |
top 100 (e.g. top 100 towns) |
間切 see styles |
magiri まぎり |
(irregular okurigana usage) (1) sailing windward; (2) (obsolete) land division in the Ryukyu Kingdom equivalent to modern prefectures (but the size of cities or towns) |
和平區 和平区 see styles |
hé píng qū he2 ping2 qu1 ho p`ing ch`ü ho ping chü |
Heping or Peace district (of many towns); Heping district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]; Heping district of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市, Liaoning |
市町村 see styles |
shichouson / shichoson しちょうそん |
cities, towns and villages; municipalities |
間の宿 see styles |
ainoshuku あいのしゅく |
resting place between inn towns (Edo period); town situated between two post towns |
間切り see styles |
magiri まぎり |
(1) sailing windward; (2) (obsolete) land division in the Ryukyu Kingdom equivalent to modern prefectures (but the size of cities or towns) |
区市町村 see styles |
kushichouson / kushichoson くしちょうそん |
(See 市区町村) local governments; wards, cities, towns and villages; municipalities |
地方都市 see styles |
chihoutoshi / chihotoshi ちほうとし |
provincial city; provincial town; suburban city; regional towns and cities |
市区町村 see styles |
shikuchouson / shikuchoson しくちょうそん |
local governments; cities, wards, towns and villages; municipalities |
町村合併 see styles |
chousongappei / chosongappe ちょうそんがっぺい |
merger of towns and villages |
草臺班子 草台班子 see styles |
cǎo tái bān zi cao3 tai2 ban1 zi5 ts`ao t`ai pan tzu tsao tai pan tzu |
small, poorly-equipped theatrical troupe that tours small towns and villages; (fig.) makeshift band of individuals; rough and ready outfit |
近郊都市 see styles |
kinkoutoshi / kinkotoshi きんこうとし |
neighboring towns; neighbouring towns |
ニュータウン see styles |
nyuutaun / nyutaun ニュータウン |
new town (esp. planned satellite towns of Osaka Prefecture); new housing development |
ニュー・タウン |
nyuu taun / nyu taun ニュー・タウン |
new town (esp. planned satellite towns of Osaka Prefecture); new housing development |
エフエムタウンズ see styles |
efuemutaunzu エフエムタウンズ |
{comp} FM TOWNS |
姉妹都市団体連合 see styles |
shimaitoshidantairengou / shimaitoshidantairengo しまいとしだんたいれんごう |
(o) United Towns Organization |
Variations: |
ainoshuku あいのしゅく |
(hist) resting place between inn towns (Edo period); town situated between two post towns |
Variations: |
magiri まぎり |
(1) sailing windward; (2) (hist) (See 村) land division in the Ryukyu Kingdom equivalent to modern prefectures (but the size of cities or towns) |
Variations: |
nyuutaun(p); nyuu taun / nyutaun(p); nyu taun ニュータウン(P); ニュー・タウン |
new town (esp. planned satellite towns of Osaka Prefecture); new housing development |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 30 results for "Towns" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.