There are 17 total results for your Tolerant search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
寬容 宽容 see styles |
kuān róng kuan1 rong2 k`uan jung kuan jung |
More info & calligraphy: Tolerance |
仁厚 see styles |
rén hòu ren2 hou4 jen hou masaatsu / masatsu まさあつ |
kindhearted; tolerant; honest and generous (personal name) Masaatsu |
假借 see styles |
jiǎ jiè jia3 jie4 chia chieh |
to make use of; to use something as pretext; under false pretenses; under the guise of; masquerading as; lenient; tolerant; loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan |
包涵 see styles |
bāo han bao1 han5 pao han |
to excuse; to forgive; to bear with; to be tolerant |
包荒 see styles |
bāo huāng bao1 huang1 pao huang |
to be tolerant; to be forgiving; to conceal; to cover |
姑息 see styles |
gū xī gu1 xi1 ku hsi kosoku こそく |
excessively tolerant; to overindulge (sb); overly conciliatory; to seek appeasement at any price (noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) underhanded; unfair; (noun or adjectival noun) (2) (orig. meaning) makeshift; stopgap |
容錯 容错 see styles |
róng cuò rong2 cuo4 jung ts`o jung tso |
(of a system) fault-tolerant |
寛大 see styles |
hiroto ひろと |
(noun or adjectival noun) tolerant; generous; lenient; broad-minded; magnanimous; (personal name) Hiroto |
寬厚 宽厚 see styles |
kuān hòu kuan1 hou4 k`uan hou kuan hou |
tolerant; generous; magnanimous; thick and broad (build); thick and deep (voice) |
柔和 see styles |
róu hé rou2 he2 jou ho nyuuwa / nyuwa にゅうわ |
gentle; soft (noun or adjectival noun) gentle; mild; meek; tender Gentle, forbearing, tolerant. |
寬大仁愛 宽大仁爱 see styles |
kuān dà rén ài kuan1 da4 ren2 ai4 k`uan ta jen ai kuan ta jen ai |
tolerant and lenient (idiom) |
忍辱柔和 see styles |
rěn rù róu hé ren3 ru4 rou2 he2 jen ju jou ho ninjoku jūwa |
tolerant and gentle |
清濁併呑 see styles |
seidakuheidon / sedakuhedon せいだくへいどん |
(yoji) being so broad-minded as to accept all sorts of things, both good and evil; being broad-minded enough to be tolerant of people of all shades |
器が大きい see styles |
utsuwagaookii / utsuwagaooki うつわがおおきい |
(exp,adj-i) (See 器の大きい) (ant: 器が小さい) tolerant; big; flexible; big-hearted; accepting; open-minded; mature |
器の大きい see styles |
utsuwanoookii / utsuwanoooki うつわのおおきい |
(exp,adj-i) (See 器が大きい) (ant: 器の小さい) tolerant; big; flexible; big-hearted; accepting; open-minded; mature |
故障に強い see styles |
koshounikowai / koshonikowai こしょうにこわい |
(exp,adj-i) {comp} fault-tolerant |
フォールトトレラント see styles |
foorutotoreranto フォールトトレラント |
(adjectival noun) {comp} fault-tolerant |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 17 results for "Tolerant" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.