There are 19 total results for your Titan search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
阿修羅 阿修罗 see styles |
ā xiū luó a1 xiu1 luo2 a hsiu lo ashura あしゅら |
More info & calligraphy: Frightful Demon / Asura{Buddh} Asura; demigod; anti-god; titan; demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology; (female given name) Ashura asura, 修羅 originally meaning a spirit, spirits, or even the gods, it generally indicates titanic demons, enemies of the gods, with whom, especially Indra, they wage constant war. They are defined as 'not devas', and 'ugly', and 'without wine'. Other forms are 阿須羅 (or 阿蘇羅, or 阿素羅); 阿修倫 (or羅須倫 or 阿修輪 or 羅須輪); 阿素洛; 阿差. Four classes are named according to their manner of rebirth-egg, born, womb-born, transformation-born, and spawn- or water-born. Their abode is in the ocean, north of Sumeru, but certain of the weaker dwell in a western mountain cave. They have realms, rulers, and palaces, as have the devas. The 阿修羅道 is one of the six gatis, or ways of reincarnation. The 修羅場 or 修羅巷 is the battlefield of the asuras against Indra. The 阿修羅琴 are their harps. |
克羅諾斯 克罗诺斯 see styles |
kè luó nuò sī ke4 luo2 nuo4 si1 k`o lo no ssu ko lo no ssu |
More info & calligraphy: Chronus |
阿特拉斯 see styles |
ā tè lā sī a1 te4 la1 si1 a t`e la ssu a te la ssu |
More info & calligraphy: Atlas |
修羅 修罗 see styles |
xiū luó xiu1 luo2 hsiu lo shura しゅら |
(Indian mythology) Asuras – powerful, malevolent beings who oppose the gods (1) (abbreviation) {Buddh} (See 阿修羅) Asura; demigod; anti-god; titan; demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology; (2) fighting; carnage; conflict; strife; (3) sledge (for conveying large rocks, logs, etc.); (4) (See 滑道) log slide; chute; flume; (female given name) Shura asura, demons who war with Indra; v. 阿修羅; it is also sura, which means a god, or deity. |
泰坦 see styles |
tài tǎn tai4 tan3 t`ai t`an tai tan |
Titan (race of deities in Greek mythology, moon of Saturn etc) |
チタン see styles |
chitan チタン |
titanium (Ti) (ger: Titan) |
土衛六 土卫六 see styles |
tǔ wèi liù tu3 wei4 liu4 t`u wei liu tu wei liu |
Titan (moon of Saturn), aka Saturn VI |
タイタン see styles |
taitan タイタン |
(1) {grmyth} (See ティタン・1) Titan (pre-Olympian god); (2) {astron} Titan (moon of Saturn); (3) (See チタン) titanium (Ti); (personal name) Titan |
奧切諾斯 奥切诺斯 see styles |
ào qiē nuò sī ao4 qie1 nuo4 si1 ao ch`ieh no ssu ao chieh no ssu |
Oceanus, a Titan in Greek mythology |
奧西娜斯 奥西娜斯 see styles |
ào xī nuó sī ao4 xi1 nuo2 si1 ao hsi no ssu |
Oceanus, a Titan in Greek mythology |
胡麻紋殻 see styles |
gomamongara; gomamongara ごまもんがら; ゴマモンガラ |
(kana only) titan triggerfish (Balistoides viridescens); giant triggerfish; moustache triggerfish |
普羅米修斯 普罗米修斯 see styles |
pǔ luó mǐ xiū sī pu3 luo2 mi3 xiu1 si1 p`u lo mi hsiu ssu pu lo mi hsiu ssu |
Prometheus, a Titan god of fire in Greek mythology |
進撃の巨人 see styles |
shingekinokyojin しんげきのきょじん |
More info & calligraphy: Shingeki no Kyojin |
ゴマモンガラ see styles |
gomamongara ゴマモンガラ |
(kana only) titan triggerfish (Balistoides viridescens); giant triggerfish; moustache triggerfish |
スマトラ大蒟蒻 see styles |
sumatoraookonnyaku; sumatoraookonyaku スマトラおおこんにゃく; スマトラオオコニャク |
(kana only) titan arum (Amorphophallus titanum); corpse flower; carrion flower |
Variations: |
titan; chitan ティタン; チタン |
(1) {grmyth} Titan (pre-Olympian god) (grc:); (2) {astron} (See タイタン・2) Titan (moon of Saturn) |
スマトラオオコニャク see styles |
sumatoraookonyaku スマトラオオコニャク |
(kana only) titan arum (Amorphophallus titanum); corpse flower; carrion flower |
タイタンオオウスバカミキリ see styles |
taitanoousubakamikiri / taitanoosubakamikiri タイタンオオウスバカミキリ |
titan beetle (Titanus giganteus) |
タイタンのゲームプレーヤー see styles |
taitannogeemupureeyaa / taitannogeemupureeya タイタンのゲームプレーヤー |
(work) The Game-Players of Titan (book); (wk) The Game-Players of Titan (book) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 19 results for "Titan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.