There are 277 total results for your Thread search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
繭糸 see styles |
kenshi けんし kinuito きぬいと |
silk thread |
繰る see styles |
kuru くる |
(transitive verb) (1) to reel; to wind; to spin (thread); (transitive verb) (2) to turn (pages); to flip through (a book); to leaf through (a book); to consult (a dictionary); to refer to (an encyclopedia); (transitive verb) (3) to count (e.g. the days); (transitive verb) (4) to open one-by-one; to close one-by-one (e.g. shutters) |
纖瘦 纤瘦 see styles |
xiān shòu xian1 shou4 hsien shou |
slender; slim as a thread |
置頂 置顶 see styles |
zhì dǐng zhi4 ding3 chih ting |
to sticky (an Internet forum thread etc) |
腕貫 see styles |
udenuki うでぬき |
(1) arm glove; arm warmer; sleevelet; (2) bracelet; (3) leather thread on guard or pommel of a sword; (4) hole in the butt end of a Chinese spear |
色糸 see styles |
iroito いろいと |
colored thread; coloured thread |
蓋樓 盖楼 see styles |
gài lóu gai4 lou2 kai lou |
to construct a building; (Internet slang) to reply to a thread |
蚕糸 see styles |
sanshi さんし |
silk thread; silk yarn |
螺紋 螺纹 see styles |
luó wén luo2 wen2 lo wen |
spiral pattern; whorl of fingerprint; thread of screw |
話鋒 话锋 see styles |
huà fēng hua4 feng1 hua feng |
topic under discussion; thread of discussion |
話頭 话头 see styles |
huà tóu hua4 tou2 hua t`ou hua tou watou / wato わとう |
subject (under discussion); thread (of an argument) topic; subject head phrase |
語鋒 语锋 see styles |
yǔ fēng yu3 feng1 yü feng |
thread of discussion; topic |
貫穿 贯穿 see styles |
guàn chuān guan4 chuan1 kuan ch`uan kuan chuan kansen |
to run through; a connecting thread from beginning to end; to link to pierce through |
貫通 贯通 see styles |
guàn tōng guan4 tong1 kuan t`ung kuan tung kantsuu / kantsu かんつう |
to link up; to thread together (n,vs,vt,vi) (1) passing through (of a tunnel, bullet, etc.); going (right) through; penetrating; piercing; (n,vs,vt,vi) (2) (archaism) being well versed (in); (personal name) Nukumichi |
転造 see styles |
tenzou / tenzo てんぞう |
{engr} thread rolling |
軸絲 轴丝 see styles |
zhóu sī zhou2 si1 chou ssu |
axoneme (long thread of nerve cell) |
輪奈 see styles |
wana わな |
loop (of thread, string, etc.) |
運作 运作 see styles |
yùn zuò yun4 zuo4 yün tso |
to operate; operations; workings; activities (usu. of an organization); thread (computing) |
道倫 道伦 see styles |
dào lún dao4 lun2 tao lun michitomo みちとも |
(given name) Michitomo thread of the way |
邊兒 边儿 see styles |
biān r bian1 r5 pien r |
side; edge; margin; border; boundary; proximity; thread (of ideas, plots etc); see also 邊|边[bian1] |
金糸 see styles |
kinshi きんし |
gold thread |
金縷 金缕 see styles |
jīn lǚ jin1 lv3 chin lü konru |
gold thread |
針孔 针孔 see styles |
zhēn kǒng zhen1 kong3 chen k`ung chen kung shinku みぞ |
pinhole (out-dated or obsolete kana usage) (1) eye of a needle; (2) hole A needle's eye: it is as difficult to be reborn as a man as it is to thread a needle on earth by throwing the thread at it from the sky. |
針線 针线 see styles |
zhēn xiàn zhen1 xian4 chen hsien |
needle and thread; needlework |
銀糸 see styles |
ginshi ぎんし |
silver thread |
頭路 头路 see styles |
tóu lù tou2 lu4 t`ou lu tou lu |
clue; thread (of a story); mate; first class |
香炷 see styles |
xiāng zhù xiang1 zhu4 hsiang chu |
Thread incense (in coils); a lamp or candle giving a fragrant odour; incense and candles. |
髮菜 发菜 see styles |
fà cài fa4 cai4 fa ts`ai fa tsai |
long thread moss (Nostoc flagelliforme), an edible algae; also called faat choy or hair moss |
麻糸 see styles |
ai あい |
hemp yarn; linen thread; (female given name) Ai |
麻絲 see styles |
asaito あさいと |
(out-dated kanji) hemp yarn; linen thread |
かせ糸 see styles |
kaseito / kaseto かせいと |
reeled thread |
スレ主 see styles |
surenushi スレぬし |
(net-sl) (See スレ) original poster (of an Internet thread); OP; thread starter |
スレ違 see styles |
surechi; surechi スレち; スレチ |
(adj-no,n) (slang) (abbreviation) (kana only) (See スレ違い) off-topic (on an online thread) |
ツリー see styles |
tsurii / tsuri ツリー |
(1) tree (esp. a Christmas tree); (2) (See ツリー構造) tree (structure, diagram, etc.); (3) (net-sl) (See スレッド・2) thread (on Twitter); (personal name) Treer |
テグス see styles |
tegusu テグス |
(See 天蚕糸) synthetic fiber thread (usually nylon) typically used for stringing beads |
トピ主 see styles |
topinushi トピぬし |
(net-sl) (See スレ主) original poster (of an Internet thread); OP |
ねじ山 see styles |
nejiyama ねじやま |
screw thread; ridge |
より糸 see styles |
yoriito / yorito よりいと |
twisting (thread, etc.); twisted yarn; twisted thread; twine |
一股子 see styles |
yī gǔ zi yi1 gu3 zi5 i ku tzu |
a whiff of; a taint of; a thread of |
亜麻糸 see styles |
amaito あまいと |
flax yarn; linen thread |
似我蜂 see styles |
jigabachi; jigabachi じがばち; ジガバチ |
(1) (kana only) red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa); (2) thread-waisted wasp (any wasp of family Sphecidae, incl. digger wasps and mud daubers) |
修多羅 修多罗 see styles |
xiū duō luó xiu1 duo1 luo2 hsiu to lo sutara すたら |
(place-name) Sutara Sutra; from siv, to sew, to thread, to string together, intp. as 綖, i.e. 線 thread, string; strung together as a garland of flowers. Sutras or addresses attributed to the Buddha, usually introduced by 如是我聞 thus have I heard, Evam mayā śrutam It is intp. by 經 a warp, i.e. the threads on which a piece is woven; it is the sūtra-piṭaka, or first portion of the Tripiṭaka; but is sometimes applied to the whole canon. It is also intp. 契 or契經 scriptures. Also 修單羅; 修妬路; 修多闌; 修單蘭多; 素呾纜 (or 素怛纜); 蘇多羅 (or 蘇呾羅). A clasp on the seven-piece robe of the 眞宗 Shin sect. |
先染め see styles |
sakizome さきぞめ |
yarn dyeing; thread dyeing; prior dyeing of thread before cloth is woven |
刺繍糸 see styles |
shishuuito / shishuito ししゅういと |
embroidery thread |
前スレ see styles |
maesure; zensure まえスレ; ぜんスレ |
(net-sl) (See スレ) previous thread |
命の綱 see styles |
inochinotsuna いのちのつな |
the thread of life |
執行緒 执行绪 see styles |
zhí xíng xù zhi2 xing2 xu4 chih hsing hsü |
(Tw) (computing) thread |
巻取る see styles |
makitoru まきとる |
(transitive verb) to wind (thread, film, etc.) |
抜き糸 see styles |
nukiito / nukito ぬきいと |
drawn thread |
撚り糸 see styles |
yoriito / yorito よりいと |
twisting (thread, etc.); twisted yarn; twisted thread; twine |
木綿糸 see styles |
momenito もめんいと |
cotton thread |
木綿針 see styles |
momenbari もめんばり |
sewing needle for cotton thread |
染め糸 see styles |
someito / someto そめいと |
dyed thread or yarn |
熨斗糸 see styles |
noshiito / noshito のしいと |
coarse silk from the outside of a cocoon (a type of waste thread) |
玉の緒 see styles |
tamanoo たまのお |
bead string; thread of life |
玉結び see styles |
tamamusubi たまむすび |
thread knot (end of the thread tied up to a knot) |
皮剥ぎ see styles |
kawahagi かわはぎ |
(1) (kana only) thread-sail filefish (Stephanolepis cirrhifer); (2) skinning (an animal); stripping (a tree of its bark); barking; skinner; barker |
Variations: |
waku わく |
(See 枠・わく・7) spool (of thread); reel |
糸くず see styles |
itokuzu いとくず |
lint (as in a clothes dryer or a pocket); waste thread; fibers, such as might wrap around the gears in small mechanisms and cause them to jam; fluff |
糸まき see styles |
itomaki いとまき |
spool of thread |
糸巻き see styles |
itomaki いとまき |
spool of thread |
糸掛け see styles |
itokake いとかけ |
thread guard (e.g. in a spinning machine) |
紡ぎ糸 see styles |
tsumugiito / tsumugito つむぎいと |
(1) (spun) silk thread; (2) spun thread (wool, etc.) |
細い糸 see styles |
hosoiito / hosoito ほそいいと |
(exp,n) fine thread |
組み糸 see styles |
kumiito / kumito くみいと |
braid; braided thread or cord |
Variations: |
kase かせ |
(1) (kana only) hank; skein; reel; (2) (kana only) (abbreviation) (See かせ糸・かせいと) reeled thread |
綴じ糸 see styles |
tojiito / tojito とじいと |
binding thread; basting thread |
練り糸 see styles |
neriito / nerito ねりいと |
glossy silk thread (made from raw silk treated in a solution to dissolve the sericin) |
縒り糸 see styles |
yoriito / yorito よりいと |
twisting (thread, etc.); twisted yarn; twisted thread; twine |
縫い糸 see styles |
nuiito / nuito ぬいいと |
sewing thread; suture |
縫合糸 see styles |
hougoushi / hogoshi ほうごうし |
{med} suture (thread) |
繰出す see styles |
kuridasu くりだす |
(transitive verb) (1) to draw (a thread); to let out (e.g. a rope); (2) to sally forth; (3) to send out; to dispatch; (4) to lunge; to unleash |
蘇怛羅 苏怛罗 see styles |
sū dá luó su1 da2 luo2 su ta lo sotara |
sūtra; thread; a classical work 經 especially the sermons or sayings of the Buddha, v. 素 and 修. |
蛇腹糸 see styles |
jabaraito じゃばらいと |
tightly twisted thread |
螺子山 see styles |
nejiyama ねじやま |
screw thread; ridge |
連ツイ see styles |
rentsui れんツイ |
(net-sl) (abbr. of 連続ツイート) successive tweets; series of tweets; (Twitter) thread |
馬鹿穴 see styles |
bakaana / bakana ばかあな |
clearance hole (hole for a bolt, screw, etc., which is large enough to allow the thread, etc. to pass through) |
カワハギ see styles |
kawahagi カワハギ |
(1) (kana only) thread-sail filefish (Stephanolepis cirrhifer); (2) skinning (an animal); stripping (a tree of its bark); barking; skinner; barker |
くもの糸 see styles |
kumonoito くものいと |
spider's thread; spider silk |
くり出す see styles |
kuridasu くりだす |
(transitive verb) (1) to draw (a thread); to let out (e.g. a rope); (2) to sally forth; (3) to send out; to dispatch; (4) to lunge; to unleash |
ジガバチ see styles |
jigabachi ジガバチ |
(1) (kana only) red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa); (2) thread-waisted wasp (any wasp of family Sphecidae, incl. digger wasps & mud daubers) |
しつけ糸 see styles |
shitsukeito / shitsuketo しつけいと |
tacking; basting (thread) |
スレタイ see styles |
suretai スレタイ |
(abbreviation) (colloquialism) (See スレッドタイトル) thread title |
スレッド see styles |
sureddo スレッド |
(1) {comp} thread (of execution); (2) {internet} thread (on an Internet forum, mailing list, etc.); topic; conversation; post |
すれ違い see styles |
surechigai スレちがい |
(adj-no,n) (net-sl) (See スレッド・2) off-topic (on an online thread) |
つむぎ糸 see styles |
tsumugiito / tsumugito つむぎいと |
(1) (spun) silk thread; (2) spun thread (wool, etc.) |
ねじ切り see styles |
nejikiri ねじきり |
screw cutter; thread cutting |
ミサンガ see styles |
misanga ミサンガ |
misanga bracelet (por: miçanga); good luck charm made from knotted embroidery floss, thread or gimp |
リリヤン see styles |
ririyan リリヤン |
lily yarn; handicraft, knitting, etc. thread made of artificial silk |
一絲一毫 一丝一毫 see styles |
yī sī yī háo yi1 si1 yi1 hao2 i ssu i hao |
one thread, one hair (idiom); a tiny bit; an iota |
一絲不掛 一丝不挂 see styles |
yī sī bù guà yi1 si1 bu4 gua4 i ssu pu kua |
not wearing one thread (idiom); absolutely naked; without a stitch of clothing; in one's birthday suit |
一絲不苟 一丝不苟 see styles |
yī sī bù gǒu yi1 si1 bu4 gou3 i ssu pu kou |
not one thread loose (idiom); strictly according to the rules; meticulous; not one hair out of place |
一縷一觸 一缕一触 see styles |
yī lǚ yī chù yi1 lv3 yi1 chu4 i lü i ch`u i lü i chu ichiru ichisoku |
A thread, a butt'; the dragon which snatched a thread of a monk's robe and was consequently protected from a dangerous bird; the ox which butted a monk's robe and became a monk at its next transmigration; e.g. the virtue of the robe. |
不絕如縷 不绝如缕 see styles |
bù jué rú lǚ bu4 jue2 ru2 lu:3 pu chüeh ju lü |
hanging by a thread; very precarious; almost extinct; (of sound) linger on faintly |
仕付け糸 see styles |
shitsukeito / shitsuketo しつけいと |
tacking; basting (thread) |
八事隨身 八事随身 see styles |
bā shì suí shēn ba1 shi4 sui2 shen1 pa shih sui shen hachiji zuishin |
The eight appurtenances of a monk - three garments, bowl, stool, filter, needle and thread, and chopper. |
千鈞一髮 千钧一发 see styles |
qiān jun yī fà qian1 jun1 yi1 fa4 ch`ien chün i fa chien chün i fa |
a thousand pounds hangs by a thread (idiom); imminent peril; a matter of life or death |
寸絲不掛 寸丝不挂 see styles |
cùn sī bù guà cun4 si1 bu4 gua4 ts`un ssu pu kua tsun ssu pu kua sunshi fuke |
Questioned as to what he did with his day, 陸亙日 Lu Xuanri replied "one does not hang things on an inch of thread". |
巻き取る see styles |
makitoru まきとる |
(transitive verb) to wind (thread, film, etc.) |
巻き替え see styles |
makikae まきかえ |
(1) winding a replacement thread, wire, etc.; (2) {sumo} changing from an overarm to an underarm grip on one's opponent's belt |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Thread" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.