Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 223 total results for your Tess search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

接待婦

see styles
 settaifu
    せったいふ
(rare) hostess

水商売

see styles
 mizushoubai / mizushobai
    みずしょうばい
(1) chancy trade or business with uncertain profitability; (2) night entertainment business (e.g. hostess bar); nightlife business

源氏名

see styles
 genjina
    げんじな
"professional name" used by hostesses and geisha

熟食店

see styles
shú shí diàn
    shu2 shi2 dian4
shu shih tien
deli; delicatessen

鉄扇術

see styles
 tessenjutsu
    てっせんじゅつ
(See 鉄扇) martial art based on the use of the iron fan

鉄石心

see styles
 tessekishin
    てっせきしん
iron will

陪唱女

see styles
péi chàng nǚ
    pei2 chang4 nu:3
p`ei ch`ang nü
    pei chang nü
KTV hostess

アフター

see styles
 afutaa / afuta
    アフター
(prefix) (1) after; (2) (colloquialism) socializing (with a host or hostess) outside the club

アルサロ

see styles
 arusaro
    アルサロ
(abbreviation) (from アルバイト and salon) "salon" where the hostesses are supposedly part-timers with other jobs

おっぱぶ

see styles
 oppabu
    おっぱぶ
(slang) (vulgar) (abbreviation) hostess bar where patrons are allowed to touch the hostesses' breasts

カッフェ

see styles
 kaffe
    カッフェ
(1) cafe (fre:); coffeehouse; (2) hostess bar (serving western alcoholic beverages; Taisho and Showa period)

カフェー

see styles
 kafee
    カフェー
(1) cafe (fre:); coffeehouse; (2) hostess bar (serving western alcoholic beverages; Taisho and Showa period)

カラス族

see styles
 karasuzoku
    カラスぞく
(1) (colloquialism) hostess bar recruiters, etc. dressed in black suits; (2) (colloquialism) (See ねぶた) young delinquents wearing black at Aomori's Nebuta festival

キャバ嬢

see styles
 kyabajou / kyabajo
    キャバじょう
(See キャバクラ嬢) hostess (in a hostess bar)

キャフェ

see styles
 kyafe
    キャフェ
(1) cafe (fre:); coffeehouse; (2) hostess bar (serving western alcoholic beverages; Taisho and Showa period)

セクパブ

see styles
 sekupabu
    セクパブ
(abbreviation) (See セクシーパブ) hostess club where certain sexual conduct is allowed

テッサリ

see styles
 tessari
    テッサリ
(personal name) Tessari

テッシェ

see styles
 tesshe
    テッシェ
(personal name) Tessier

テッセノ

see styles
 tesseno
    テッセノ
(personal name) Tessenow

ピンサロ

see styles
 pinsaro
    ピンサロ
(abbreviation) (See ピンクサロン) nightclub with hostesses; risqué bar; dubious nightclub

ホステス

see styles
 hosutesu
    ホステス
(1) hostess; (2) barmaid

ラウンジ

see styles
 raunji
    ラウンジ
(1) lounge; (2) hostess club

ランパブ

see styles
 ranpabu
    ランパブ
(abbreviation) (See ランジェリーパブ) lingerie pub; bar with lingerie-clad hostesses

伯爵夫人

see styles
 hakushakufujin
    はくしゃくふじん
countess

光明徹照


光明彻照

see styles
guāng míng chè zhào
    guang1 ming2 che4 zhao4
kuang ming ch`e chao
    kuang ming che chao
 kōmyō tesshō
luminosity penetrating forth

加納鉄哉

see styles
 kanoutessai / kanotessai
    かのうてっさい
(person) Kanou Tessai

同伴出勤

see styles
 douhanshukkin / dohanshukkin
    どうはんしゅっきん
(noun/participle) (a bar hostess) coming to work accompanied by a customer

女性祭司

see styles
 joseisaishi / josesaishi
    じょせいさいし
(rare) priestess

富岡鉄剤

see styles
 tomiokatessai
    とみおかてっさい
(person) Tomioka Tessai

富岡鉄斎

see styles
 tomiokatessai
    とみおかてっさい
(personal name) Tomiokatessai

小原鉄心

see styles
 oharatesshin
    おはらてっしん
(person) Ohara Tesshin (1817.12.10-1872.5.21)

山岡鉄舟

see styles
 yamaokatesshuu / yamaokatesshu
    やまおかてっしゅう
(person) Yamaoka Tesshuu (1836.7.23-1888.7.19)

平面充填

see styles
 heimenjuuten / hemenjuten
    へいめんじゅうてん
{math} tesselation

広瀬哲士

see styles
 hirosetesshi
    ひろせてっし
(person) Hirose Tesshi

御新下り

see styles
 oaraori
    おあらおり
(hist) (See 聞得大君) inauguration ceremony of a new Ryukyuan high priestess

教科書式


教科书式

see styles
jiào kē shū shì
    jiao4 ke1 shu1 shi4
chiao k`o shu shih
    chiao ko shu shih
(neologism c. 2018) worthy of being used as a textbook example; exemplary; classic; quintessential

有刺鉄線

see styles
 yuushitessen / yushitessen
    ゆうしてっせん
(See 荊棘線) barbed wire

正八胞体

see styles
 seihachihoutai / sehachihotai
    せいはちほうたい
tesseract

玄田哲章

see styles
 gendatesshou / gendatessho
    げんだてっしょう
(person) Genda Tesshou (1948.5.20-)

環状鉄心

see styles
 kanjoutesshin / kanjotesshin
    かんじょうてっしん
toroidal core; endless core

碁盤目状

see styles
 gobanmejou / gobanmejo
    ごばんめじょう
(can be adjective with の) tessellated; grid-shaped; grid-like

空中小姐

see styles
kōng zhōng xiǎo jiě
    kong1 zhong1 xiao3 jie3
k`ung chung hsiao chieh
    kung chung hsiao chieh
stewardess; air hostess

聞得大君

see styles
 kikoeoogimi
    きこえおおぎみ
(hist) highest-ranking priestess (in Ryukyuan religion)

鉄石心腸

see styles
 tessekishinchou / tessekishincho
    てっせきしんちょう
will of iron

陪唱小姐

see styles
péi chàng xiǎo jie
    pei2 chang4 xiao3 jie5
p`ei ch`ang hsiao chieh
    pei chang hsiao chieh
KTV hostess

Variations:
お水
御水

see styles
 omizu
    おみず
(1) (polite language) water; (drinking) water; (glass of) water; (2) (colloquialism) (See 水商売・2) night entertainment business; nightlife worker; hostess; (adjectival noun) (3) (slang) racy; titillating; sexy; suggestive

カッフェー

see styles
 kaffee
    カッフェー
(1) cafe (fre:); coffeehouse; (2) hostess bar (serving western alcoholic beverages; Taisho and Showa period)

キャバクラ

see styles
 kyabakura
    キャバクラ
(abbr. of キャバレークラブ) hostess bar (wasei: cabaret club); bar with female companions for male customers

ステッセル

see styles
 sutesseru
    ステッセル
(personal name) Stessel

セクキャバ

see styles
 sekukyaba
    セクキャバ
(abbreviation) (See セクシーキャバクラ) hostess club where certain sexual conduct is allowed

テッサリア

see styles
 tessaria
    テッサリア
(place-name) Thessalia

テッシュー

see styles
 tesshuu / tesshu
    テッシュー
tissue; facial tissue

テッシュ川

see styles
 tesshugawa
    テッシュがわ
(place-name) Teche (river)

モザイク状

see styles
 mozaikujou / mozaikujo
    モザイクじょう
(adj-no,n) tessellated; tessellar; mosaic

Variations:
仲居
中居

see styles
 nakai
    なかい
waitress (in a ryokan or traditional restaurant); hostess

埋め尽くす

see styles
 umetsukusu
    うめつくす
(transitive verb) (1) to fill to capacity; to pack; to complete; to cram; to cover completely; to blanket; to fill out; to fill in; (transitive verb) (2) {math} to tessellate

夜を徹する

see styles
 yootessuru
    よをてっする
(exp,vs-s) to stay up all night; to sit up all night; to do something all night

Variations:
御上
お上

see styles
 okami
    おかみ
(1) (honorific or respectful language) the Emperor; His Majesty; (2) (honorific or respectful language) the government; the authorities; (3) (also written 女将) (See 女将) proprietress; hostess; landlady; mistress; (4) (honorific or respectful language) (archaism) (also written 御内儀 or 内儀) your wife; his wife; (5) (honorific or respectful language) (archaism) (one's) master; lord

エアホステス

see styles
 eahosutesu
    エアホステス
air hostess; stewardess

おっぱいパブ

see styles
 oppaipabu
    おっぱいパブ
(slang) (vulgar) hostess bar where patrons are allowed to touch the hostesses' breasts

キャバクラ嬢

see styles
 kyabakurajou / kyabakurajo
    キャバクラじょう
(See キャバクラ) hostess (in a hostess bar)

コンパニオン

see styles
 konpanion
    コンパニオン
(1) promotional model (at a trade show, etc.); female guide (at a convention); booth babe; (2) hostess (of a party, banquet, etc.); (3) (orig. meaning) companion

テッサリーニ

see styles
 tessariini / tessarini
    テッサリーニ
(personal name) Tessarini

テッサロニキ

see styles
 tessaroniki
    テッサロニキ
(personal name) Thessaloniki

テッシュナー

see styles
 tesshunaa / tesshuna
    テッシュナー
(personal name) Teschner

デリカテセン

see styles
 derikatesen
    デリカテセン
delicatessen (ger: Delikatessen)

ピンクサロン

see styles
 pinkusaron
    ピンクサロン
nightclub with hostesses (wasei: pink salon); risque bar; dubious nightclub

ホステスプロ

see styles
 hosutesupuro
    ホステスプロ
{golf} (See ホストプロ) female golf pro sponsored by the tournament host (wasei: hostess pro)

モンテッソリ

see styles
 montessori
    モンテッソリ
(surname) Montessori; (person) Montessori, Maria (1870-1952, Italian educator)

一切衆生精氣


一切众生精气

see styles
yī qiè zhòng shēng jīng qì
    yi1 qie4 zhong4 sheng1 jing1 qi4
i ch`ieh chung sheng ching ch`i
    i chieh chung sheng ching chi
 Issai shujō shōki
Sarvasattvāujohārī. Lit. subtle vitality of all beings; the quintessence or energy of all living beings. A certain rākṣasī, wife of a demon.

エア・ホステス

see styles
 ea hosutesu
    エア・ホステス
air hostess; stewardess

テッセンデルロ

see styles
 tessenderuro
    テッセンデルロ
(place-name) Tessenderlo

デリカショップ

see styles
 derikashoppu
    デリカショップ
(abbreviation) delicatessen shop

デリカテッセン

see styles
 derikatessen
    デリカテッセン
delicatessen (ger: Delikatessen)

Variations:
ど演歌
ド演歌

see styles
 doenka(do演歌); doenka(do演歌)
    どえんか(ど演歌); ドえんか(ド演歌)
(See 演歌) quintessential enka; enka with age-old lyrical themes set to a haunting traditional-style melody

ピンク・サロン

see styles
 pinku saron
    ピンク・サロン
nightclub with hostesses (wasei: pink salon); risque bar; dubious nightclub

フィリピンパブ

see styles
 firipinpabu
    フィリピンパブ
Filipina hostess pub

フロアレディー

see styles
 furoaredii / furoaredi
    フロアレディー
bar hostess (wasei: floor lady)

モンテッソーリ

see styles
 montessoori
    モンテッソーリ
(surname) Montessori; (person) Montessori, Maria (1870-1952, Italian educator)

四次元超立方体

see styles
 yojigenchourippoutai / yojigenchorippotai
    よじげんちょうりっぽうたい
(See 正八胞体) tesseract

巾着蟹(rK)

see styles
 kinchakugani; kinchakugani
    キンチャクガニ; きんちゃくがに
(kana only) boxer crab (Lybia tessellata); pom-pom crab

眼光紙背に徹す

see styles
 gankoushihainitessu / gankoshihainitessu
    がんこうしはいにてっす
(exp,v5s) (idiom) (See 眼光紙背に徹する) to (be able to) read between the lines

キャバレークラブ

see styles
 kyabareekurabu
    キャバレークラブ
hostess club (wasei: cabaret club); bar with female companions for male customers

グランドホステス

see styles
 gurandohosutesu
    グランドホステス
female airline staff working at airports (wasei: ground hostess)

ディアテッサロン

see styles
 diatessaron
    ディアテッサロン
(rare) diatessaron (the four Gospels woven into a single narrative)

テッシェンドルフ

see styles
 tesshendorufu
    テッシェンドルフ
(place-name) Teschendorf

フィリピン・パブ

see styles
 firipin pabu
    フィリピン・パブ
Filipina hostess pub

フロア・レディー

see styles
 furoa redii / furoa redi
    フロア・レディー
bar hostess (wasei: floor lady)

恨み骨髄に徹する

see styles
 uramikotsuzuinitessuru
    うらみこつずいにてっする
(exp,vs-s) to have a deep grudge; to bear deep resentment towards someone

Variations:
旦那(P)
檀那

see styles
 danna
    だんな
(1) master (of a house, shop, etc.) (san: dāna); (2) (familiar language) husband; (3) (used to address a male patron, customer, or person of high status) sir; boss; master; governor; (4) (See パトロン・2) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy; (5) {Buddh} (orig. meaning; usu. written as 檀那) (See 檀越,檀家) alms; almsgiving; almsgiver

眼光紙背に徹する

see styles
 gankoushihainitessuru / gankoshihainitessuru
    がんこうしはいにてっする
(exp,vs-s) (idiom) to (be able to) read between the lines

Variations:
お水
御水(sK)

see styles
 omizu
    おみず
(1) (polite language) water; (drinking) water; (glass of) water; (2) (colloquialism) (See 水商売・2) night entertainment business; nightlife worker; hostess; (adjectival noun) (3) (slang) racy; titillating; sexy; suggestive

キャバレー・クラブ

see styles
 kyabaree kurabu
    キャバレー・クラブ
hostess club (wasei: cabaret club); bar with female companions for male customers

グラウンドホステス

see styles
 guraundohosutesu
    グラウンドホステス
ground hostess

グランド・ホステス

see styles
 gurando hosutesu
    グランド・ホステス
female airline staff working at airports (wasei: ground hostess)

Variations:
プレース
プレイス

see styles
 pureesu; pureisu / pureesu; puresu
    プレース; プレイス
(noun/participle) (1) place; (2) (usu. プレイス) European plaice (Pleuronectes platessa); plaice

モンテッソーリ教育

see styles
 montessoorikyouiku / montessoorikyoiku
    モンテッソーリきょういく
Montessori education (method)

Variations:
仲居
中居(rK)

see styles
 nakai
    なかい
waitress (in a ryokan or traditional restaurant); hostess

Variations:
轍叉
鉄叉(iK)

see styles
 tessa
    てっさ
railway frog

Variations:
お歯黒
御歯黒
鉄漿

see styles
 ohaguro; kane(鉄漿); tesshou(鉄漿) / ohaguro; kane(鉄漿); tessho(鉄漿)
    おはぐろ; かね(鉄漿); てっしょう(鉄漿)
(1) (おはぐろ only) tooth blackening; (2) tooth-blackening dye

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "Tess" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary