I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 816 total results for your Teo search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
強 强 see styles |
qiǎng qiang3 ch`iang chiang tsuyomi つよみ |
More info & calligraphy: Strong / Powerful / Force(suffix) (1) (ant: 弱・1) a little over; a little more than; (2) (ant: 弱・2) strength; the strong; (suffix) (3) powerhouse; one of the biggest; one of the most powerful; (suffix) (4) (after a number on the Japan Meteorological Agency seismic intensity scale; e.g. 5強) (ant: 弱・3) -upper (seismic intensity); (personal name) Tsuyomi Strong, forceful, violent; to force; to strengthen. |
義 义 see styles |
yì yi4 i yoshimura よしむら |
More info & calligraphy: Justice / Rectitude / Right Decision(noun - becomes adjective with の) (1) morality; righteousness; justice; honour (honor); (noun - becomes adjective with の) (2) meaning; (noun - becomes adjective with の) (3) {Buddh} teachings; doctrine; (n,n-pref) (4) nonconsanguineous relationship (i.e. of in-laws); (n,n-pref) (5) prosthesis; (surname) Yoshimura The right, proper, righteous; loyal; public-spirited, public; meaning, significance. It is used for the Skt. artha, object, purpose, meaning, etc.; also for abhidheya. |
テオ see styles |
teo テオ |
More info & calligraphy: Teoh |
公義 公义 see styles |
gōng yì gong1 yi4 kung i masayoshi まさよし |
More info & calligraphy: Righteousnessjustice; equity; (male given name) Masayoshi |
天狗 see styles |
tiān gǒu tian1 gou3 t`ien kou tien kou tengu てんぐ |
More info & calligraphy: Tenguulkā, 憂流迦the 'heavenly dog' i. e. a meteor. Also 'a star in Argo' according to Williams. |
忠義 忠义 see styles |
zhōng yì zhong1 yi4 chung i tadayoshi ただよし |
More info & calligraphy: Loyalty / Devotion(noun or adjectival noun) loyalty; devotion; (male given name) Tadayoshi |
星石 see styles |
seiseki / seseki せいせき |
More info & calligraphy: Seiseki |
暴風 暴风 see styles |
bào fēng bao4 feng1 pao feng boufuu(p); arashi(gikun) / bofu(p); arashi(gikun) ぼうふう(P); あらし(gikun) |
More info & calligraphy: Storm / Windstormstorm; windstorm; gale |
正義 正义 see styles |
zhèng yì zheng4 yi4 cheng i masayoshi まさよし |
More info & calligraphy: Justice / Righteousness(1) justice; right; righteousness; (2) (usu. in titles of annotated editions of Confucian classics) correct meaning; correct explanation; (male given name) Masayoshi traditional or accepted viewpoint of one school or sect |
禮貌 礼貌 see styles |
lǐ mào li3 mao4 li mao |
More info & calligraphy: Courtesy / Politeness |
マテオ see styles |
mateo マテオ |
More info & calligraphy: Mateo |
テオドラ see styles |
teodora テオドラ |
More info & calligraphy: Teodora |
マッテオ see styles |
matteo マッテオ |
More info & calligraphy: Matteo |
捨生取義 舍生取义 see styles |
shě shēng qǔ yì she3 sheng1 qu3 yi4 she sheng ch`ü i she sheng chü i |
More info & calligraphy: Better to sacrifice your life than your principles |
你 see styles |
nǐ ni3 ni |
you (informal, as opposed to courteous 您[nin2]) |
弱 see styles |
ruò ruo4 jo jaku じゃく |
weak; feeble; young; inferior; not as good as; (following a decimal or fraction) slightly less than (suffix) (1) (ant: 強・1) a little less than; a little under; slightly fewer than; (2) (ant: 強・2) weakness; the weak; low (setting); (suffix) (3) (after a number on the Japan Meteorological Agency seismic intensity scale; e.g. 5弱) (ant: 強・4) -lower (seismic intensity) weak |
怹 see styles |
tān tan1 t`an tan |
he; she; (courteous, as opposed to 他[ta1]) |
您 see styles |
nín nin2 nin |
you (courteous, as opposed to informal 你[ni3]) |
懇 恳 see styles |
kěn ken3 k`en ken nengoro ねんごろ nemokoro ねもころ |
earnest (irregular okurigana usage) (adjectival noun) (1) kind; courteous; hospitable; warmly respectful; (2) intimate; (noun/participle) (3) (archaism) becoming intimate; having an intimate relationship (sometimes esp. a homosexual relationship); (irregular okurigana usage) (out-dated or obsolete kana usage) (adjectival noun) (1) kind; courteous; hospitable; warmly respectful; (2) intimate; (noun/participle) (3) (archaism) becoming intimate; having an intimate relationship (sometimes esp. a homosexual relationship) |
是 see styles |
shì shi4 shih naoshi なおし |
to be (followed by substantives only); correct; right; true; (respectful acknowledgement of a command) very well; (adverb for emphatic assertion) righteousness; justice; right; (given name) Naoshi The verb to be, is, are, etc.; right; this, these. |
用 see styles |
yòng yong4 yung you / yo よう |
to use; to make use of; to employ; (coverb) with; using; to need; to have to (usu. used in the negative or in questions); usefulness; utility; (bound form) expense; outlay; (courteous) to eat; to drink; (literary) hence; therefore (1) business; task; errand; engagement; (2) use; purpose; (suffix noun) (3) for the use of ...; used for ...; made for ...; (4) (See 用を足す・2) call of nature; excretion; (place-name) Yō To use, to employ; use, function. |
釿 see styles |
teono ておの chouna / chona ちょうな |
(1) hatchet; (2) adze; adz |
鱸 鲈 see styles |
lú lu2 lu suzuki すずき |
common perch; bass (kana only) Japanese sea bass (Lateolabrax japonicus); (surname) Suzuki |
鵟 𫛭 see styles |
kuáng kuang2 k`uang kuang |
buzzard (genus Buteo) |
丁寧 丁宁 see styles |
dīng níng ding1 ning2 ting ning teinei / tene ていねい |
variant of 叮嚀|叮咛[ding1 ning2] (noun or adjectival noun) (1) polite; courteous; civil; (2) careful; close; thorough; conscientious |
丁重 see styles |
teichou / techo ていちょう |
(noun or adjectival noun) polite; courteous; hospitable |
令愛 令爱 see styles |
lìng ài ling4 ai4 ling ai reia / rea れいあ |
(courteous) your daughter (female given name) Reia |
低温 see styles |
teion / teon ていおん |
(noun - becomes adjective with の) low temperature |
低音 see styles |
dī yīn di1 yin1 ti yin teion / teon ていおん |
bass low tone; bass; low voice |
佛刹 see styles |
fó chà fo2 cha4 fo ch`a fo cha bussetsu |
buddhakṣetra. 佛紇差怛羅 Buddha realm, land or country; see also 佛土, 佛國. The term is absent from Hīnayāna. In Mahāyāna it is the spiritual realm acquired by one who reaches perfect enlightenment, where he instructs all beings born there, preparing them for enlightenment. In the schools where Mahāyāna adopted an Ādi-Buddha, these realms or Buddha-fields interpenetrated each other, since they were coexistent with the universe. There are two classes of Buddhakṣetra: (1) in the Vairocana Schools, regarded as the regions of progress for the righteous after death; (2) in the Amitābha Schools, regarded as the Pure Land; v. McGovern, A Manual of Buddhist Philosophy, pp. 70-2. |
停音 see styles |
teion / teon ていおん |
(rare) {music} rest |
健夫 see styles |
tateo たてお |
(given name) Tateo |
健生 see styles |
tateo たてお |
(given name) Tateo |
健雄 see styles |
tateo たてお |
(given name) Tateo |
儒雅 see styles |
rú yǎ ru2 ya3 ju ya juga |
scholarly; refined; cultured; courteous elegant |
光跡 see styles |
kouseki / koseki こうせき |
traces of a moving light; trail (e.g. of a meteor) |
公道 see styles |
gōng dao gong1 dao5 kung tao masamichi まさみち |
fair; equitable (1) public road; highway; (2) righteousness; justice; right path; (given name) Masamichi |
冷鋒 冷锋 see styles |
lěng fēng leng3 feng1 leng feng |
cold front (meteorology) |
分心 see styles |
fēn xīn fen1 xin1 fen hsin |
to divert one's attention; to get distracted; (courteous) to be so good as to take care of (a matter) |
劃破 划破 see styles |
huá pò hua2 po4 hua p`o hua po |
to cut open; to rip; to streak across (lightning, meteor etc); to pierce (scream, searchlight etc) |
劃過 划过 see styles |
huá guò hua2 guo4 hua kuo |
(of a meteor etc) to streak across (the sky); (of a searchlight, lightning etc) to play across (the sky) |
叮嚀 叮咛 see styles |
dīng níng ding1 ning2 ting ning teinei / tene ていねい |
to warn; to urge; to exhort; to give instructions carefully and insistently (noun or adjectival noun) (1) polite; courteous; civil; (2) careful; close; thorough; conscientious |
哀告 see styles |
āi gào ai1 gao4 ai kao |
to beg piteously; to supplicate |
哀號 哀号 see styles |
āi háo ai1 hao2 ai hao |
to cry piteously; anguished wailing; same as 哀嚎[ai1 hao2] See: 哀号 |
善道 see styles |
shàn dào shan4 dao4 shan tao yoshimichi よしみち |
path of virtue; righteousness; (given name) Yoshimichi good guidance |
垂念 see styles |
chuí niàn chui2 nian4 ch`ui nien chui nien |
(courteous) to be so kind as to think of (me) |
多禮 多礼 see styles |
duō lǐ duo1 li3 to li |
too polite; overcourteous See: 多礼 |
多雲 多云 see styles |
duō yún duo1 yun2 to yün |
(meteorology) cloudy |
大義 大义 see styles |
dà yì da4 yi4 ta i hiroyoshi ひろよし |
righteousness; virtuous cause; a woman's marriage; main points of a piece of writing great cause; moral law; justice; (personal name) Hiroyoshi great import |
大鵟 大𫛭 see styles |
dà kuáng da4 kuang2 ta k`uang ta kuang oonosuri; oonosuri おおのすり; オオノスリ |
(bird species of China) upland buzzard (Buteo hemilasius) (kana only) upland buzzard (Buteo hemilasius) |
天象 see styles |
tiān xiàng tian1 xiang4 t`ien hsiang tien hsiang tenshou / tensho てんしょう |
meteorological or astronomical phenomenon (e.g. rainbow or eclipse) weather; astronomical phenomena |
失儀 失仪 see styles |
shī yí shi1 yi2 shih i |
discourteous; failure of etiquette |
失禮 失礼 see styles |
shī lǐ shi1 li3 shih li |
to act discourteously; forgive me (for my impropriety) See: 失礼 |
婚星 see styles |
yobaiboshi よばいぼし |
meteor; shooting star |
定応 see styles |
teiou / teo ていおう |
(given name) Teiou |
定温 see styles |
teion / teon ていおん |
(noun - becomes adjective with の) fixed temperature |
客氣 客气 see styles |
kè qi ke4 qi5 k`o ch`i ko chi |
polite; courteous; formal; modest |
就義 就义 see styles |
jiù yì jiu4 yi4 chiu i |
to be killed for a righteous cause; to die a martyr |
巧咲 see styles |
koushou / kosho こうしょう |
courteous laughter; forced laughter |
巧笑 see styles |
koushou / kosho こうしょう |
courteous laughter; forced laughter |
帝王 see styles |
dì wáng di4 wang2 ti wang teiou / teo ていおう |
regent; monarch sovereign; emperor; monarch a major king |
干夫 see styles |
tateo たてお |
(male given name) Tateo |
干男 see styles |
tateo たてお |
(personal name) Tateo |
干雄 see styles |
tateo たてお |
(given name) Tateo |
平鱸 see styles |
hirasuzuki; hirasuzuki ひらすずき; ヒラスズキ |
(kana only) blackfin sea bass (Lateolabrax latus) |
府上 see styles |
fǔ shàng fu3 shang4 fu shang fuue / fue ふうえ |
(courteous) home; residence (not one's own) (surname) Fūe |
建夫 see styles |
tateo たてお |
(male given name) Tateo |
建宇 see styles |
tateo たてお |
(personal name) Tateo |
建尾 see styles |
tateo たてお |
(surname) Tateo |
建岡 see styles |
tateoka たておか |
(surname) Tateoka |
建生 see styles |
tateo たてお |
(given name) Tateo |
建男 see styles |
tateo たてお |
(given name) Tateo |
建臣 see styles |
tateomi たておみ |
(personal name) Tateomi |
建郎 see styles |
tateo たてお |
(personal name) Tateo |
建雄 see styles |
tateo たてお |
(given name) Tateo |
強風 强风 see styles |
qiáng fēng qiang2 feng1 ch`iang feng chiang feng kyoufuu / kyofu きょうふう |
strong breeze (meteorology) strong wind; high wind; moderate gale |
愍然 see styles |
binzen びんぜん |
(adj-na,adj-t,adv-to) pitiable; pitiful; piteous; sorry; sad |
慇懃 殷勤 see styles |
yīn qín yin1 qin2 yin ch`in yin chin ingin いんぎん |
(noun or adjectival noun) (1) polite; courteous; civil; (noun or adjectival noun) (2) friendship; (sexual) intimacy Zealous, careful. |
慷慨 see styles |
kāng kǎi kang1 kai3 k`ang k`ai kang kai kougai / kogai こうがい |
vehement; fervent; generous; magnanimous (n,vs,vt,vi) righteous indignation; patriotic lamentation; deploration |
憫然 see styles |
binzen びんぜん |
(adj-na,adj-t,adv-to) pitiable; pitiful; piteous; sorry; sad |
懇ろ see styles |
nengoro ねんごろ nemokoro ねもころ |
(out-dated or obsolete kana usage) (adjectival noun) (1) kind; courteous; hospitable; warmly respectful; (2) intimate; (noun/participle) (3) (archaism) becoming intimate; having an intimate relationship (sometimes esp. a homosexual relationship) |
懇到 see styles |
kontou / konto こんとう |
(noun or adjectival noun) (obsolete) polite; courteous; considerate; attentive |
成骨 see styles |
chéng gǔ cheng2 gu3 ch`eng ku cheng ku |
bone formation; osteogenesis |
手尾 see styles |
teo てお |
(surname) Teo |
手斧 see styles |
teono ておの chouna / chona ちょうな |
(1) hatchet; (2) adze; adz |
手桶 see styles |
teoke ておけ |
pail; bucket |
手織 see styles |
teori ており |
handwoven; handspun; weaving by hand; (female given name) Teori |
招聘 see styles |
zhāo pìn zhao1 pin4 chao p`in chao pin shouhei / shohe しょうへい |
to invite applications for a job; to recruit (1) (courteous) invitation; call; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to invite (with the utmost courtesy, e.g. an expert or professor to give a lecture) |
捧讀 捧读 see styles |
pěng dú peng3 du2 p`eng tu peng tu |
(courteous) to read respectfully |
捨夫 see styles |
suteo すてお |
(given name) Suteo |
捨男 see styles |
suteo すてお |
(given name) Suteo |
捨雄 see styles |
suteo すてお |
(given name) Suteo |
整体 see styles |
seitai / setai せいたい |
seitai; manipulative therapy based on Chinese and Japanese traditions, and encompassing osteopathy, massage and chiropractic |
斗膽 斗胆 see styles |
dǒu dǎn dou3 dan3 tou tan |
(courteous) to be so bold as to |
星屎 see styles |
hoshikuso ほしくそ |
(See 隕石) meteorite |
星火 see styles |
xīng huǒ xing1 huo3 hsing huo seiho / seho せいほ |
spark; meteor trail (mostly used in expressions like 急如星火[ji2 ru2 xing1 huo3]) (personal name) Seiho |
暖鋒 暖锋 see styles |
nuǎn fēng nuan3 feng1 nuan feng |
warm front (meteorology) |
楯夫 see styles |
tateo たてお |
(given name) Tateo |
楯尾 see styles |
tateo たてお |
(surname) Tateo |
楯岡 see styles |
tateoka たておか |
(place-name, surname) Tateoka |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Teo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.