I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1377 total results for your Tau search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
信 see styles |
xìn xin4 hsin yuki ゆき |
More info & calligraphy: Honesty / Fidelity(1) honesty; sincerity; fidelity; (2) trust; reliance; confidence; (3) (religious) faith; devotion; (counter) (4) counter for received messages; (female given name) Yuki śraddhā. Faith; to believe; belief; faith regarded as the faculty of the mind which sees, appropriates, and trusts the things of religion; it joyfully trusts in the Buddha, in the pure virtue of the triratna and earthly and transcendental goodness; it is the cause of the pure life, and the solvent of doubt. Two forms are mentioned: (1) adhimukti, intuition, tr. by self-assured enlightenment. (2) śraddhā, faith through hearing or being taught. For the Awakening of Faith, Śraddhotpāda, v. 起信論. |
毅 see styles |
yì yi4 i hatasu はたす |
More info & calligraphy: Perseverance(given name) Hatasu |
牛 see styles |
niú niu2 niu nyuu / nyu にゅう |
More info & calligraphy: Ox / Bull / Cow(1) cattle (Bos taurus); cow; bull; ox; calf; (2) {food} (usu. ぎゅう) (See 牛肉) beef; (3) (ぎゅう only) {astron} (See 二十八宿,玄武・げんぶ・2) Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions); (surname) Nyū go, gaus; ox, bull, bullock, etc. A term applied to the Buddha Gautama as in 牛王 king of bulls, possibly because of the derivation of his name; the phrase 騎牛來牛 (or 騎牛覔牛) to ride an ox, to seek an ox, means to use the Buddha to find the Buddha. |
ゼブ see styles |
zebu ゼブ |
More info & calligraphy: Zeb |
五行 see styles |
wǔ xíng wu3 xing2 wu hsing gogyou / gogyo ごぎょう |
More info & calligraphy: Five Elements(1) (See 五大・ごだい・1) the five elements (in Chinese philosophy: wood, fire, earth, metal and water); the five phases; wu xing; (2) {Buddh} five practices of the Bodhisattvas; (3) (See 六信五行) the five pillars of Islam; (surname, given name) Gogyou The five lines of conduct. I. According to the 起信論 Awakening of Faith they are almsgiving; keeping the commandments; patience under insult; zeal or progress; meditation. II. According to the 涅槃經 Nirvana Sutra they are saintly or bodhisattva deeds; arhat, or noble deeds; deva deeds; children's deeds (i. e. normal good deeds of men, devas, and Hinayanists); sickness conditions, e. g. illness, delusion, etc.; — into all these lines of conduct and conditions a Bodhisattva enters. III. The five elements, or tanmātra— wood, fire, earth, metal, and water; or earth, water, ire, air, and ether (or space) as taught by the later Mahāyāna philosophy; idem 五大. |
金牛 see styles |
jīn niú jin1 niu2 chin niu |
More info & calligraphy: Golden/Metal Ox/Bull |
マック see styles |
makku マック |
More info & calligraphy: Mack |
牡牛座 see styles |
oushiza / oshiza おうしざ |
More info & calligraphy: Taurus Zodiac Symbol / Sign |
金牛座 see styles |
jīn niú zuò jin1 niu2 zuo4 chin niu tso |
More info & calligraphy: Taurus Zodiac Symbol / Sign |
サンプル see styles |
sanpuru サンプル |
More info & calligraphy: Sample |
スタウト see styles |
sutauto スタウト |
More info & calligraphy: Stout |
歡迎光臨 欢迎光临 see styles |
huān yíng guāng lín huan1 ying2 guang1 lin2 huan ying kuang lin |
More info & calligraphy: A Traditional Warm Welcome |
ジョナサン see styles |
jonasan ジョナサン |
More info & calligraphy: Jhonathan |
スタウファー see styles |
sutaufaa / sutaufa スタウファー |
More info & calligraphy: Stauffer |
タウンゼント see styles |
taunzendo タウンゼンド |
More info & calligraphy: Townsend |
亭 see styles |
tíng ting2 t`ing ting tei / te てい |
pavilion; booth; kiosk; erect (1) arbor; arbour; bower; pavilion; (suffix) (2) (てい only) suffix forming the final part of the pseudonyms of some writers and performers; (suffix) (3) (てい only) suffix forming the final part of the name of a restaurant; (surname) Tei |
処 see styles |
chǔ chu3 ch`u chu tokoro ところ |
old variant of 處|处[chu3] (suffix noun) (esp. in names of restaurants) restaurant; specialist; (surname) Tokoro |
套 see styles |
tào tao4 t`ao tao |
to cover; to encase; cover; sheath; to overlap; to interleave; to model after; to copy; formula; harness; loop of rope; (fig.) to fish for; to obtain slyly; classifier for sets, collections; bend (of a river or mountain range, in place names); tau (Greek letter Ττ) |
居 see styles |
jū ju1 chü wakashi わかし |
to reside; to be (in a certain position); to store up; to be at a standstill; residence; house; restaurant; classifier for bedrooms residence; (surname) Wakashi Dwell, reside; be. |
店 see styles |
diàn dian4 tien mise みせ |
inn; old-style hotel (CL:家[jia1]); (bound form) shop; store (suffix noun) store; shop; restaurant; (surname) Mise |
敦 see styles |
dūn dun1 tun ton とん |
kindhearted; place name (given name) Ton Staunch, honest, substantial; to consolidate; urge, etc. |
河 see styles |
hé he2 ho ha は |
river (CL:條|条[tiao2],道[dao4]); (bound form) the Yellow River; (bound form) the Milky Way; (bound form) (on restaurant menus) rice noodles 河粉[he2 fen3] {mahj} discarded tiles (chi:); discards; (surname) Ha River (in north), canal (in south), especially the Yellow River in China and the Ganges 恒河in India. |
焿 see styles |
gēng geng1 keng |
variant of 羹[geng1], used in restaurants and night markets in Taiwan |
繃 绷 see styles |
běng beng3 peng |
to have a taut face |
芄 see styles |
wán wan2 wan |
Metaplexis stauntoni |
藦 see styles |
mó mo2 mo |
Metaplexis stauntoni |
觩 see styles |
qiú qiu2 ch`iu chiu |
bent upwards; taut |
ウシ see styles |
uji ウジ |
(1) cattle (Bos taurus); cow; bull; ox; calf; (2) beef; (personal name) Uzi |
お上 see styles |
okami おかみ |
(1) (honorific or respectful language) Emperor; (2) (honorific or respectful language) authorities; government; (3) term used to refer to a woman running a restaurant, inn, etc.; landlady; (4) (honorific or respectful language) your wife; his wife; madam |
はる see styles |
paru パル |
(1) (abbreviation) balcony; (2) Spanish bar (spa:); Spanish-style restaurant with a counter, serving food, alcoholic drinks, and coffee; (place-name) Palu; Pal |
ムベ see styles |
mube ムベ |
(kana only) Japanese staunton-vine (Stauntonia hexaphylla) |
一丁 see styles |
icchou / iccho いっちょう |
(1) one sheet; one page; one leaf; (2) one block of tofu; one serving (in a restaurant); (3) (also written as 一挺, 一梃) one long and narrow thing (e.g. guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.); (4) one chō (unit of distance, 109.09 m); (5) one game; one task; (n,adv) (6) well then; come then |
一現 see styles |
ichigen いちげん |
(irregular kanji usage) first visit to inn, restaurant, etc. without an introduction |
三照 see styles |
sān zhào san1 zhao4 san chao sanshō |
The three shinings; the sun first shining on the hill-tops, then the valleys and plains. So, according to Tiantai teaching of the Huayan sūtra, the Buddha's doctrine had three periods of such shining: (a) first, he taught the Huayan sūtra, transforming his chief disciples into bodhisattvas; (b) second, the Hīnayāna sūtras in general to śrāvakas and pratyeka-buddhas in the Lumbinī garden; (c) third, the 方等 sūtras down to the 涅槃經 for all the living. See the 六十華嚴經 35, where the order is five, i.e. bodhisattvas, pratyekabuddhas, śrāvakas, lay disciples, and all creatures. |
下埋 see styles |
shitauzun したうずん |
(place-name) Shitauzun |
下臼 see styles |
shitausu したうす |
(See 下石) lower millstone; nether millstone |
下請 see styles |
shitauke したうけ |
(noun/participle) (1) subcontract; (2) subcontractor (person or company) |
下鶯 see styles |
shitauguisu したうぐいす |
(place-name) Shitauguisu |
中居 see styles |
nakai なかい |
waitress (in a ryokan or traditional restaurant); hostess; (place-name, surname) Nakai |
二業 二业 see styles |
èr yè er4 ye4 erh yeh nigyou / nigyo にぎょう |
(archaism) restaurants and geisha establishments Two classes of karma. (1) (a) 引業 leads to the 總報, i.e. the award as to the species into which one is to be born, e.g. men, gods, etc.; (6) 滿業 is the 別報 or fulfillment in detail, i.e. the kind or quality of being e.g. clever or stupid, happy or unhappy, etc. (2) (a) 善業 and (b) 惡業 Good and evil karma, resulting in happiness or misery. (3) (a) 助業 Aids to the karma of being reborn in Amitābha's Pure—land e. g. offerings, chantings, etc.; (b) 正業 thought and invocation of Amitābha with undivided mind, as the direct method. |
二浦 see styles |
futaura ふたうら |
(place-name) Futaura |
人馬 人马 see styles |
rén mǎ ren2 ma3 jen ma jinba じんば |
men and horses; troops; group of people; troop; staff; centaur (1) (See 人馬一体・じんばいったい) man and horse; rider and horse; (2) (See ケンタウロス) centaur |
他店 see styles |
taten たてん |
another shop; another store; another restaurant |
付台 see styles |
tsukedai つけだい |
counter in a sushi restaurant |
仲居 see styles |
nakai なかい |
waitress (in a ryokan or traditional restaurant); hostess; (surname) Nakai |
会席 see styles |
kaiseki かいせき |
(1) meeting place; seats for the public; (2) (abbreviation) (See 会席料理) restaurant dinner tray; set of dishes served on an individual tray for entertaining guests; banquet |
会計 see styles |
kaikei / kaike かいけい |
(n,adj-no,vs) (1) accounting; finance; account; reckoning; (2) (See お会計) bill (at a restaurant); check; (3) accountant; treasurer; paymaster; cashier; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) settlement (of a bill, fee, etc.), payment; (5) economic condition |
伝う see styles |
tsutau つたう |
(v5u,vi) to go along; to walk along; to follow |
伝受 see styles |
denju でんじゅ |
(noun, transitive verb) being initiated (e.g. into the secrets of an art); receiving instruction (in); being taught |
低消 see styles |
dī xiāo di1 xiao1 ti hsiao |
minimum spend (stipulated by a restaurant, bar, club etc) (abbr. for 最低消費|最低消费[zui4 di1 xiao1 fei4]) |
個室 see styles |
koshitsu こしつ |
(1) single (room); room for one; one's own room; private room; private compartment; (2) private room (in a restaurant, etc.); private dining room; (3) (toilet) stall |
假座 see styles |
jiǎ zuò jia3 zuo4 chia tso |
to use as a venue (e.g. use {a restaurant} as the venue {for a farewell party}) |
價目 价目 see styles |
jià mù jia4 mu4 chia mu |
(marked) price; tariff (in a restaurant etc) |
入店 see styles |
nyuuten / nyuten にゅうてん |
(n,vs,vi) (1) entering a store; entering a restaurant; (n,vs,vi) (2) becoming an employee of a store; starting to work at a store; (n,vs,vi) (3) opening up a shop (in a department store, etc.) |
內場 内场 see styles |
nèi chǎng nei4 chang3 nei ch`ang nei chang |
inner area (of a place that has an outer area); the kitchen of a restaurant (as opposed to the dining area); infield (baseball etc); (Chinese opera) the area behind the table on the stage |
內用 内用 see styles |
nèi yòng nei4 yong4 nei yung |
to eat in (at a restaurant) (Tw); to take the medicine orally See: 内用 |
六論 六论 see styles |
liù lùn liu4 lun4 liu lun roku ron |
The six 外道論 vedāṇgas, works which are 'regarded as auxiliary to and even in some sense as part of the Veda, their object being to secure the proper pronunciation and correctness of the text and the right employment of the Mantras of sacrifice as taught in the Brāhmaṇas '. M. W. They are spoken of together as the 四皮陀六論 four Vedas and six śāstras, and the six are Sikṣā, Chandas, Vyākarana, Nirukta, Jyotiṣa, and Kalpa. |
冗詞 冗词 see styles |
rǒng cí rong3 ci2 jung tz`u jung tzu |
tautology; superfluous words |
冗語 冗语 see styles |
rǒng yǔ rong3 yu3 jung yü jougo / jogo じょうご |
verbosity; verbose speech verbiage; wordiness; tautology; blabber; chatter; unnecessary talk |
冷製 see styles |
reisei / rese れいせい |
cold dish (e.g. at a restaurant) |
出菜 see styles |
chū cài chu1 cai4 ch`u ts`ai chu tsai |
(at a restaurant) to bring a dish to a customer; to serve food |
出餐 see styles |
chū cān chu1 can1 ch`u ts`an chu tsan |
(of a restaurant etc) to serve the meal; to dish out the food |
剛烈 刚烈 see styles |
gāng liè gang1 lie4 kang lieh |
resolute and upright in character; unyielding; staunch |
剰語 see styles |
jougo / jogo じょうご |
verbiage; wordiness; tautology; blabber; chatter; unnecessary talk |
力む see styles |
rikimu りきむ |
(v5m,vi) (1) to strain (oneself); to bear down; to exert oneself; to try (too) hard; to draw one's body taut; (v5m,vi) (2) to put on a bold front; to make a show of strength; to swagger; to bluff; to boast |
勁草 劲草 see styles |
jìng cǎo jing4 cao3 ching ts`ao ching tsao keisou / keso けいそう |
tough upright grass; (fig.) a staunch character who is loyal despite danger and hardship wind-resistant blade of grass; resistant idea (metaphorically); (personal name) Keisou |
包場 包场 see styles |
bāo chǎng bao1 chang3 pao ch`ang pao chang |
to reserve all the seats (or a large block of seats) at a theater, restaurant etc |
包廂 包厢 see styles |
bāo xiāng bao1 xiang1 pao hsiang |
box (in a theater or concert hall); private room (in a restaurant or karaoke) |
包房 see styles |
bāo fáng bao1 fang2 pao fang kanefusa かねふさ |
compartment (of train, ship etc); private room at restaurant; rented room for karaoke; hotel room rented by the hour (personal name) Kanefusa |
包間 包间 see styles |
bāo jiān bao1 jian1 pao chien |
private room (in a restaurant, or for karaoke etc); parlor; booth; compartment |
北受 see styles |
kitauke きたうけ |
(surname) Kitauke |
北梅 see styles |
kitaume きたうめ |
(surname) Kitaume |
北氏 see styles |
kitauji きたうじ |
(surname) Kitauji |
北浦 see styles |
kitaura きたうら |
(place-name, surname) Kitaura |
北牛 see styles |
kitaushi きたうし |
(place-name) Kitaushi |
北移 see styles |
kitautsushi きたうつし |
(place-name) Kitautsushi |
北裏 see styles |
kitaura きたうら |
(place-name, surname) Kitaura |
北裡 see styles |
kitaura きたうら |
(place-name) Kitaura |
北魚 see styles |
kitauo きたうお |
(place-name) Kitauo |
北鶉 see styles |
kitauzura きたうずら |
(place-name) Kitauzura |
卡座 see styles |
kǎ zuò ka3 zuo4 k`a tso ka tso |
booth (in restaurants etc) (loanword from "car seat") |
原牛 see styles |
yuán niú yuan2 niu2 yüan niu gengyuu / gengyu げんぎゅう |
aurochs (Bos primigenius), extinct wild ox (See オーロックス) aurochs; urus (extinct ancestor of the modern cow, Bos taurus) |
合席 see styles |
aiseki あいせき |
(noun/participle) sharing a table (at a restaurant with someone you don't know) |
吉牛 see styles |
yoshigyuu / yoshigyu よしぎゅう |
(product) gyudon from the Yoshinoya chain restaurant; (product name) gyudon from the Yoshinoya chain restaurant |
吉芋 see styles |
kichiimo / kichimo きちいも |
(company) Kichiimo (chain of sweet potato restaurants); (c) Kichiimo (chain of sweet potato restaurants) |
唄う see styles |
utau うたう |
(v5u,vt,vi) (1) to sing; (transitive verb) (2) to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem |
唱う see styles |
utau うたう |
(v5u,vt,vi) (1) to sing; (transitive verb) (2) to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem |
啖う see styles |
kuu / ku くう |
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) (masculine speech) to eat; (2) to live; to make a living; to survive; (3) to bite; to sting (as insects do); (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (5) to encroach on; to eat into; to consume; (6) to defeat a superior; to threaten a position; (7) to consume time and-or resources; (8) (colloquialism) to receive something (usu. an unfavourable event); (9) (masculine speech) (vulgar) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time |
喰う see styles |
kuu / ku くう |
(transitive verb) (1) (masculine speech) to eat; (2) to live; to make a living; to survive; (3) to bite; to sting (as insects do); (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (5) to encroach on; to eat into; to consume; (6) to defeat a superior; to threaten a position; (7) to consume time and-or resources; (8) (colloquialism) to receive something (usu. an unfavourable event); (9) (masculine speech) (vulgar) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time |
嘲罵 see styles |
chouba / choba ちょうば |
(noun, transitive verb) (verbal) abuse; insulting remark; taunt |
嘲諷 嘲讽 see styles |
cháo fěng chao2 feng3 ch`ao feng chao feng |
to sneer at; to ridicule; to taunt |
四慧 see styles |
sì huì si4 hui4 ssu hui shie |
The four kinds of wisdom received: (1) by birth, or nature; (2) by hearing, or being taught; (3) by thought; (4) by dhyāna meditation. |
圓教 圆教 see styles |
yuán jiào yuan2 jiao4 yüan chiao engyō |
The complete, perfect, or comprehensive doctrine; the school or sect of Mahāyāna which represents it. The term has had three references. The first was by 光統 Guangtong of the Later Wei, sixth century, who defined three schools, 漸 gradual, 頓 immediate, and 圓 inclusive or complete. The Tiantai called its fourth section the inclusive, complete, or perfect teaching 圓, the other three being 三藏 Hīnayāna, 通 Mahāyāna-cum-Hīnayāna, 別 Mahāyāna. The Huayan so called its fifth section, i.e. 小乘; 大乘始; 大乘終; 頓 and 圓. It is the Tiantai version that is in general acceptance, defined as a perfect whole and as complete in its parts; for the whole is the absolute and its parts are therefore the absolute; the two may be called noumenon and phenomenon, or 空 and 假 (or 俗), but in reality they are one, i.e. the 中 medial condition. To conceive these three as a whole is the Tiantai inclusive or 'perfect' doctrine. The Huayan 'perfect' doctrine also taught that unity and differentiation, or absolute and relative, were one, a similar doctrine to that of the identity of contraries. In Tiantai teaching the harmony is due to its underlying unity; its completeness to the permeation of this unity in all phenomena; these two are united in the medial 中 principle; to comprehend these three principles at one and the same time is the complete, all-containing, or 'perfect' doctrine of Tiantai. There are other definitions of the all-inclusive doctrine, e.g. the eight complete things, complete in teaching, principles, knowledge, etc. 圓教四門 v. 四門. |
埃蕾 see styles |
āi lěi ai1 lei3 ai lei |
centaury herb with flowers (TCM); Herba Centaurii altaici cum flore |
埋單 埋单 see styles |
mái dān mai2 dan1 mai tan |
to pay the bill (in a restaurant etc) (loanword from Cantonese); (fig.) to bear responsibility |
堂食 see styles |
táng shí tang2 shi2 t`ang shih tang shih |
to eat in (at the restaurant) (contrasted with 外帶|外带[wai4 dai4]); (restaurant) dine-in service |
堅定 坚定 see styles |
jiān dìng jian1 ding4 chien ting |
firm; steady; staunch; resolute |
堅強 坚强 see styles |
jiān qiáng jian1 qiang2 chien ch`iang chien chiang kenkyou / kenkyo けんきょう |
staunch; strong (noun or adjectival noun) robust; strong; tough |
堅浦 see styles |
kataura かたうら |
(place-name) Kataura |
塩花 see styles |
shiobana しおばな |
(1) (archaism) purifying salt; (2) pile of salt placed by the door of a shop or restaurant; (3) whitecap |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tau" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.