Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 983 total results for your Sumo search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

反り手

see styles
 sorite
    そりて
{sumo} falling techniques

取り口

see styles
 torikuchi
    とりくち
(sumo) technique; techniques

取り手

see styles
 torite
    とりて
(1) recipient; receiver; acceptor; taker; (2) (martial arts term) (sumo) skilled practitioner (of judo, sumo, etc.); (3) person who picks up the cards (in karuta games)

取り的

see styles
 toriteki
    とりてき
(sumo) low-ranking unsalaried wrestler (ranked below juryo)

取回し

see styles
 torimawashi
    とりまわし
(sumo) wrestler's belt used in a bout

取廻し

see styles
 torimawashi
    とりまわし
(sumo) wrestler's belt used in a bout

取直し

see styles
 torinaoshi
    とりなおし
rematch (e.g. in sumo when the match is too close to decide)

取直す

see styles
 torinaosu
    とりなおす
(transitive verb) (1) (sumo) to re-grip; to re-wrestle; (2) to regroup (after some adverse event)

右上手

see styles
 migijouzu / migijozu
    みぎじょうず
{sumo} right-handed outside grip (on one's opponent's belt)

右四つ

see styles
 migiyotsu
    みぎよつ
{sumo} hold in which both wrestlers obtain an underarm grip with the right hand and an overarm grip with the left

合い口

see styles
 aikuchi
    あいくち
(1) chum; pal; (2) dagger; stiletto; (3) (sumo) unbalanced record of wins between two wrestlers

同期生

see styles
 doukisei / dokise
    どうきせい
(1) classmate; graduates in the same class; (2) {sumo} wrestlers who began their professional careers in the same tournament

同部屋

see styles
 doubeya / dobeya
    どうべや
{sumo} wrestlers from the same stable

向付け

see styles
 mukouzuke / mukozuke
    むこうづけ
(1) (food term) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup); (2) (sumo) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt

呼出し

see styles
 yobidashi
    よびだし
(noun/participle) (1) call; summons; paging; curtain call; (2) (sumo) usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbreviation) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (archaism) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (archaism) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (archaism) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period)

呼戻し

see styles
 yobimodoshi
    よびもどし
(sumo) pulling body slam

四つ身

see styles
 yotsumi
    よつみ
(1) {sumo} cross-grips (situation in which each rikishi has an underarm grip on the other); (2) kimono made for young children

四本柱

see styles
 shihonbashira
    しほんばしら
{sumo} four posts that used to support the roof over the ring

四股名

see styles
 shikona
    しこな
(ateji / phonetic) (sumo) (kana only) wrestler's stage name

国技館

see styles
 kokugikan
    こくぎかん
(place-name) Kokugikan Arena (major sumo location in Tokyo); Hall of Sumo

土俵際

see styles
 dohyougiwa / dohyogiwa
    どひょうぎわ
(1) {sumo} edge of the ring; (2) verge; brink; critical moment; last moment

地取り

see styles
 jidori
    じどり
(1) laying out (e.g. ground plan, garden); layout; (2) {go} taking space; obtaining land; gaining territory; (3) {sumo} training done in one's own stable; (4) (abbreviation) (See 地取り捜査) (police) legwork

場所入

see styles
 bashoiri
    ばしょいり
(noun/participle) {sumo} arrival of the wrestlers to the tournament venue

塩撒き

see styles
 shiomaki
    しおまき
{sumo} salt-throwing ceremony before the sumo bout

塵手水

see styles
 chirichouzu / chirichozu
    ちりちょうず
{sumo} ritual gestures (squatting, clapping, etc.) indicating that a fight will be clean

塵浄水

see styles
 chirijouzui / chirijozui
    ちりじょうずい
{sumo} ceremonious clapping and rubbing of the palms

夏場所

see styles
 natsubasho
    なつばしょ
{sumo} Summer Tournament (held in Tokyo in May)

外小股

see styles
 sotokomata
    そとこまた
{sumo} over-thigh scooping body drop

外掛け

see styles
 sotogake
    そとがけ
(sumo) outside leg trip

外無双

see styles
 sotomusou / sotomuso
    そとむそう
{sumo} outer-thigh-propping twist down

大勇武

see styles
 daiyuubu / daiyubu
    だいゆうぶ
(surname) Daiyūbu (Sumo shikona)

大想源

see styles
 daisougen / daisogen
    だいそうげん
(surname) Daisougen (Sumo shikona)

大横綱

see styles
 daiyokozuna
    だいよこづな
{sumo} grand champion considered to be truly great, usually with over 10 makuuchi tournament wins

大相撲

see styles
 oozumou / oozumo
    おおずもう
professional sumo wrestling

大逆手

see styles
 oosakate
    おおさかて
{sumo} backward-twisting overarm throw

大金星

see styles
 daikinboshi
    だいきんぼし
(orig. a sumo term) surprise victory; upset; coup

大銀杏

see styles
 ooichou / ooicho
    おおいちょう
(1) large ginkgo tree; (2) (sumo) ginkgo-leaf top-knot worn by makuuchi and juryo division wrestlers

大雷童

see styles
 dairaidou / dairaido
    だいらいどう
(surname) Dairaidou (Sumo shikona)

太光山

see styles
 taikouzan / taikozan
    たいこうざん
(surname) Taikouzan (Sumo shikona)

太刀持

see styles
 tachimochi
    たちもち
(1) sword-bearer (subordinate whose job it is to hold their master's sword); (2) (sumo) rikishi carrying a sword who follows the yokozuna to the ring during his ring-entering ceremony

太晃山

see styles
 taikouzan / taikozan
    たいこうざん
(surname) Taikouzan (Sumo shikona)

女相撲

see styles
 onnazumou / onnazumo
    おんなずもう
{sumo} female sumo wrestling; female sumo wrestler

好角家

see styles
 koukakuka / kokakuka
    こうかくか
{sumo} sumo fan

寄り身

see styles
 yorimi
    よりみ
{sumo} pushing an opponent out with one's body

寄切る

see styles
 yorikiru
    よりきる
(Godan verb with "ru" ending) (sumo) to force someone out of the ring

寄合い

see styles
 yoriai
    よりあい
(1) meeting; gathering; (2) village assembly; (3) (sumo) two wrestlers approaching each other

審判長


审判长

see styles
shěn pàn zhǎng
    shen3 pan4 zhang3
shen p`an chang
    shen pan chang
 shinpanchou / shinpancho
    しんぱんちょう
presiding judge
{sumo} (See 審判部長) head judge

封じ手

see styles
 fuujite / fujite
    ふうじて
(1) {shogi;go} sealed move; next move written down and kept sealed in an envelope until the game is resumed the following day; (2) forbidden maneuver (in sumo, martial arts, etc.); forbidden technique

小結び

see styles
 komusubi
    こむすび
(irregular okurigana usage) (sumo) wrestler of the fourth highest rank

小褄取

see styles
 kozumadori
    こづまどり
    kozumatori
    こづまとり
(sumo) rear toe pick

尻相撲

see styles
 shirizumou / shirizumo
    しりずもう
shirizumo; back-to-back sumo; game in which players push each other with their buttocks

居反り

see styles
 izori
    いぞり
{sumo} backwards body drop

山ノ音

see styles
 yamanooto
    やまのおと
(surname) Yamanooto (Sumo shikona)

山稽古

see styles
 yamageiko / yamageko
    やまげいこ
{sumo} outdoor practice

左上手

see styles
 hidarijouzu / hidarijozu
    ひだりじょうず
{sumo} left-handed outside grip (on one's opponent's belt)

左四つ

see styles
 hidariyotsu
    ひだりよつ
{sumo} hold in which both wrestlers obtain an underarm grip with the left hand and an over-arm grip with the right

差し手

see styles
 sashite
    さして
{sumo} slipping one's hand beneath the opponent's arm and latching on to the underside of his belt

差し身

see styles
 sashimi
    さしみ
{sumo} a quick thrust of the hand

差違え

see styles
 sashichigae
    さしちがえ
{sumo} overruling referee's decision of bout outcome

常陸梅

see styles
 hitachiume
    ひたちうめ
{sumo} era during early 1900s dominated by the grand champions Hitachiyama and Umegatani II

幕の内

see styles
 makunouchi / makunochi
    まくのうち
(1) (abbreviation) (See 幕の内弁当) box lunch (containing rice and 10-15 small portions of fish, meat, and vegetables); (2) {sumo} (See 幕内) makunouchi; makuuchi; top division (of professional sumo); (3) intermission (between acts); interlude; (place-name) Makunouchi

幕下格

see styles
 makushitakaku
    まくしたかく
{sumo} referee officiating the third highest division

幕内格

see styles
 makuuchikaku / makuchikaku
    まくうちかく
{sumo} referee officiating at bouts of rank-and-file wrestlers in the highest division

年より

see styles
 toshiyori
    としより
(1) old people; the aged; (2) (sumo) trustee of the Japan Sumo Association; retired high-ranking wrestler who is licensed to coach and receives retirement pay; (3) senior statesman (of the Tokugawa shogunate); (4) important local official (under the Tokugawa Shogunate)

年寄り

see styles
 toshiyori
    としより
(1) old people; the aged; (2) (sumo) trustee of the Japan Sumo Association; retired high-ranking wrestler who is licensed to coach and receives retirement pay; (3) senior statesman (of the Tokugawa shogunate); (4) important local official (under the Tokugawa Shogunate)

年寄株

see styles
 toshiyorikabu
    としよりかぶ
{sumo} sumo management stock; one of the 105 titled trusteeships in the Japan Sumo Association; tradable share that entitles the holder to take part in the management of sumo

庇い手

see styles
 kabaite
    かばいて
{sumo} rule allowing the clear winner of a bout to touch down first to avoid injury

序の口

see styles
 jonokuchi
    じょのくち
(1) the beginning (as in "this is only the beginning"); (2) (sumo) lowest division in sumo

弓取り

see styles
 yumitori
    ゆみとり
(1) (archaism) archer (esp. a samurai); (2) (archaism) (skilled) archer; bowman; (3) (archaism) dominion of a whole province by a military family; (4) (abbreviation) (See 弓取り式) bow-twirling ceremony at the end of a day of sumo wrestling

弓取式

see styles
 yumitorishiki
    ゆみとりしき
bow-twirling ceremony at the end of a day of sumo wrestling

引き技

see styles
 hikiwaza
    ひきわざ
{sumo} pulling techniques

引掛け

see styles
 hikkake
    ひっかけ
(1) hook; gab; (2) snare; trap; trick (question); (3) (sumo) arm-grabbing force out

張り出

see styles
 haridashi
    はりだし
(irregular okurigana usage) (1) overhang; (2) poster; placard; notice; (3) (sumo) extra third or fourth wrestler of certain rank

張り手

see styles
 harite
    はりて
(sumo) slapping the opponent with the open hand

張出し

see styles
 haridashi
    はりだし
(1) overhang; (2) poster; placard; notice; (3) (sumo) extra third or fourth wrestler of certain rank

役力士

see styles
 yakurikishi
    やくりきし
(member of one of) the top four ranks of sumo wrestlers

待った

see styles
 matta
    まった
(1) {sumo} false start of a bout; (2) backsies (called when taking back a move in a game); (interjection) (3) wait!; hold up!

御神山

see styles
 goshinzan
    ごしんざん
(surname) Goshinzan (Sumo shikona)

技能賞

see styles
 ginoushou / ginosho
    ぎのうしょう
{sumo} (See 三賞) Technique Prize; Technique Award

投げ技

see styles
 nagewaza
    なげわざ
(sumo) (martial arts term) throw or throwing technique (sumo, judo)

投げ業

see styles
 nagewaza
    なげわざ
(sumo) (martial arts term) throw or throwing technique (sumo, judo)

押出し

see styles
 oshidashi
    おしだし
(1) pushing something out; presence; (2) appearance; (3) (baseb) run walked in; (4) (sumo) pushing one's opponent out by pressing one's hands up against them

捻り手

see styles
 hinerite
    ひねりて
{sumo} twisting techniques

掃き手

see styles
 hakite
    はきて
{sumo} hand touching the ground resulting in direct loss

掛け技

see styles
 kakewaza
    かけわざ
{sumo} foot throwing techniques

掛投げ

see styles
 kakenage
    かけなげ
(sumo) hooking inner thigh throw

控力士

see styles
 hikaerikishi
    ひかえりきし
(sumo) wrestler waiting his turn by the ring

控布団

see styles
 hikaebuton
    ひかえぶとん
(sumo) waiting wrestler's sitting cushion

揚げ巻

see styles
 agemaki
    あげまき
(1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) type of dance in kabuki; (4) (sumo) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color); (5) (abbreviation) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam

摺り足

see styles
 suriashi
    すりあし
(1) sliding feet; shuffling (one's feet); (2) (sumo) moving legs forward with feet never leaving the ground (exercise)

敢闘賞

see styles
 kantoushou / kantosho
    かんとうしょう
(See 三賞) Fighting Spirit Prize (sumo, martial arts, etc.)

断髪式

see styles
 danpatsushiki
    だんぱつしき
{sumo} retirement ceremony of a wrestler where his top-knot is cut

新三役

see styles
 shinsanyaku
    しんさんやく
{sumo} wrestler newly promoted to a san'yaku rank

新入幕

see styles
 shinnyuumaku / shinnyumaku
    しんにゅうまく
{sumo} wrestler newly promoted to makuuchi division

新十両

see styles
 shinjuuryou / shinjuryo
    しんじゅうりょう
{sumo} wrestler newly promoted to juryo division

新大関

see styles
 shinoozeki
    しんおおぜき
{sumo} wrestler newly promoted to ozeki rank

新弟子

see styles
 shindeshi
    しんでし
(1) new disciple; new student; new apprentice; (2) {sumo} newly accepted professional wrestlers

新横綱

see styles
 shinyokozuna
    しんよこづな
{sumo} wrestler newly promoted to grand champion

新相撲

see styles
 shinsumou / shinsumo
    しんすもう
{sumo} "new" sumo (for women) conducted on a mat, wearing leotards instead of a mawashi

明け荷

see styles
 akeni
    あけに
(sumo) luggage trunk for wrestlers and referees; wicker basket for a wrestler's belt, apron, etc.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "Sumo" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary