I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 216 total results for your Suber search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
氷滑り see styles |
koorisuberi こおりすべり |
More info & calligraphy: Ice Skating |
辷 see styles |
suberi すべり |
(place-name) Suberi |
洲端 see styles |
suberi すべり |
(place-name) Suberi |
滑か see styles |
nameraka なめらか suberaka すべらか |
(irregular okurigana usage) (adjectival noun) (1) smooth (e.g. skin or ground); glassy; velvety; (2) fluent; smooth (speaking); without a hitch |
滑台 see styles |
suberidai すべりだい |
(1) (playground) slide; (2) (ship) launching platform; sliding bed; (place-name) Suberidai |
猿滑 see styles |
shibi しび sarusuberi さるすべり |
(kana only) crape myrtle (Lagerstroemia indica) |
薄縁 see styles |
usuberi うすべり |
thin, bordered mat |
辷る see styles |
suberu すべる |
(v5r,vi) (1) to glide; to slide (e.g. on skis); to slip; (2) to fail (an examination); to bomb (when telling a joke); (3) to drop; to go down; to come down; to fall (e.g. in status) |
辷石 see styles |
suberiishi / suberishi すべりいし |
(place-name) Suberiishi |
辷谷 see styles |
suberidani すべりだに |
(place-name) Suberidani |
靴箆 see styles |
kutsubera くつべら |
shoehorn |
靴篦 see styles |
kutsubera くつべら |
shoehorn |
上滑り see styles |
uwasuberi うわすべり |
(adj-no,adj-na,vs,n) (1) superficial; shallow; (adj-no,adj-na,n) (2) frivolous; careless; thoughtless; (noun/participle) (3) sliding along the surface of something; being slippery |
初滑り see styles |
hatsusuberi はつすべり |
first ski of the season; first ski run |
地滑り see styles |
jisuberi じすべり |
landslide |
地辷り see styles |
jisuberi じすべり |
landslide |
大滑山 see styles |
oosuberiyama おおすべりやま |
(personal name) Oosuberiyama |
横滑り see styles |
yokosuberi よこすべり |
(noun/participle) skid; slipping or skidding sideways; shifting to another post |
滑らか see styles |
nameraka なめらか suberaka すべらか |
(adjectival noun) (1) smooth (e.g. skin or ground); glassy; velvety; (2) fluent; smooth (speaking); without a hitch |
滑らす see styles |
suberasu すべらす |
(transitive verb) (See 滑らせる) to let slip; to slide; to glide |
滑り台 see styles |
suberidai すべりだい |
(1) (playground) slide; (2) (ship) launching platform; sliding bed |
滑り尺 see styles |
suberijaku すべりじゃく |
slide rule |
滑り棒 see styles |
suberibou / suberibo すべりぼう |
(1) fireman's pole; sliding pole; (2) slide guide; slide bar |
滑り沢 see styles |
suberisawa すべりさわ |
(place-name) Suberisawa |
滑り目 see styles |
suberime すべりめ |
slip stitch |
滑り車 see styles |
suberiguruma すべりぐるま |
sash roller |
滑出し see styles |
suberidashi すべりだし |
start; beginning |
滑沢川 see styles |
suberisawagawa すべりさわがわ |
(place-name) Suberisawagawa |
燻べる see styles |
kusuberu; fusuberu くすべる; ふすべる |
(transitive verb) to smoke; to fumigate |
猿滑り see styles |
sarusuberi さるすべり |
(kana only) crape myrtle (Lagerstroemia indica) |
百日紅 see styles |
hyakujitsukou / hyakujitsuko ひゃくじつこう sarusuberi さるすべり |
(kana only) crape myrtle (Lagerstroemia indica) |
結べる see styles |
musuberu むすべる |
(v1,vi) to tie; to bind |
統べる see styles |
suberu すべる |
(transitive verb) to control; to supervise |
総べる see styles |
suberu すべる |
(transitive verb) to control; to supervise |
辷らす see styles |
suberasu すべらす |
(transitive verb) to let something slip; to slide; to glide |
靴べら see styles |
kutsubera くつべら |
shoehorn |
コルク酸 see styles |
korukusan コルクさん |
{chem} cork acid; suberic acid |
スベラン see styles |
suberan スベラン |
(personal name) Souvairen |
スベリイ see styles |
suberii / suberi スベリイ |
(place-name) Sverige |
すべり台 see styles |
suberidai すべりだい |
(1) (playground) slide; (2) (ship) launching platform; sliding bed |
スベリ沢 see styles |
suberisawa スベリさわ |
(place-name) Suberisawa |
すべり石 see styles |
suberiishi / suberishi すべりいし |
(place-name) Suberiishi |
上すべり see styles |
uwasuberi うわすべり |
(adj-no,adj-na,vs,n) (1) superficial; shallow; (adj-no,adj-na,n) (2) frivolous; careless; thoughtless; (noun/participle) (3) sliding along the surface of something; being slippery |
上滑べり see styles |
uwasuberi うわすべり |
(adj-no,adj-na,vs,n) (1) superficial; shallow; (adj-no,adj-na,n) (2) frivolous; careless; thoughtless; (noun/participle) (3) sliding along the surface of something; being slippery |
口が滑る see styles |
kuchigasuberu くちがすべる |
(exp,v5r) to make a slip of the tongue; to let something slip |
口が辷る see styles |
kuchigasuberu くちがすべる |
(out-dated kanji) (exp,v5r) to make a slip of the tongue; to let something slip |
地すべり see styles |
jisuberi じすべり |
landslide |
手が滑る see styles |
tegasuberu てがすべる |
(exp,v5r) to have one's hands slip (and drop something) |
水滑り台 see styles |
mizusuberidai みずすべりだい |
(rare) (See ウォータースライダー) water slide |
滑らせる see styles |
suberaseru すべらせる |
(transitive verb) (See 滑らす・すべらす) to let slip; to slide; to glide |
滑りこむ see styles |
suberikomu すべりこむ |
(v5m,vi) to slide into; to slip into |
滑り入る see styles |
suberiiru / suberiru すべりいる |
(v5r,vi) to slide into |
滑り出し see styles |
suberidashi すべりだし |
start; beginning |
滑り出す see styles |
suberidasu すべりだす |
(Godan verb with "su" ending) (1) to begin slipping or sliding; (Godan verb with "su" ending) (2) to make a start upon |
滑り出る see styles |
suberideru すべりでる |
(v1,vi) to slip out |
滑り寄る see styles |
suberiyoru すべりよる |
(v5r,vi) to slide up to |
滑り摩擦 see styles |
suberimasatsu すべりまさつ |
{physics} sliding friction |
滑り易い see styles |
suberiyasui すべりやすい |
(adjective) greasy; slimy; slippery |
滑り止め see styles |
suberidome すべりどめ |
(noun - becomes adjective with の) (1) non-slip device (material, tread, etc.); non-skid; anti-slip; anti-skid; (2) back-up option (esp. with regard to university admissions); back-up choice; insurance choice; contingency option |
滑り込み see styles |
suberikomi すべりこみ |
(1) {baseb} sliding; (2) being just in time |
滑り込む see styles |
suberikomu すべりこむ |
(v5m,vi) to slide into; to slip into |
辷り止め see styles |
suberidome すべりどめ |
(1) tyre chains; anti-skid device; (2) backup measure; taking entrance examination to a university in case one fails at other universities |
エイツベル see styles |
eitsuberu / etsuberu エイツベル |
(place-name) Eidsberg |
グスベリー see styles |
gusuberii / gusuberi グスベリー |
gooseberry (bush, fruit) |
サルスベリ see styles |
sarusuberi サルスベリ |
(kana only) crape myrtle (Lagerstroemia indica) |
すべりひゆ see styles |
suberihiyu すべりひゆ |
(kana only) common purslane (Portulaca oleracea) |
スベリン酸 see styles |
suberinsan スベリンさん |
{chem} suberic acid |
すべり出し see styles |
suberidashi すべりだし |
start; beginning |
スベルビク see styles |
suberubiku スベルビク |
(place-name) Svelvik |
ツベルガー see styles |
tsuberugaa / tsuberuga ツベルガー |
(personal name) Zwerger |
ツベレンツ see styles |
tsuberentsu ツベレンツ |
(personal name) Zwerenz |
テンスベル see styles |
tensuberu テンスベル |
(place-name) Tonsbery |
ハルスベリ see styles |
harusuberi ハルスベリ |
(place-name) Hallsberg |
ラスベルク see styles |
rasuberuku ラスベルク |
(personal name) Lassberg |
口がすべる see styles |
kuchigasuberu くちがすべる |
(exp,v5r) to make a slip of the tongue; to let something slip |
手がすべる see styles |
tegasuberu てがすべる |
(exp,v5r) to have one's hands slip (and drop something) |
Variations: |
suberi すべり |
sliding; slipping |
滑り下りる see styles |
suberioriru すべりおりる |
(Ichidan verb) to slide down; to slip down |
滑り抵抗器 see styles |
suberiteikouki / suberitekoki すべりていこうき |
sliding resistor |
滑り落ちる see styles |
suberiochiru すべりおちる |
(Ichidan verb) to slip off |
滑り落とす see styles |
suberiotosu すべりおとす |
(transitive verb) to drop into; to slip into; to let fall into; to slide (something) down |
滑り降りる see styles |
suberioriru すべりおりる |
(Ichidan verb) to slide down; to slip down |
Variations: |
sumeramikoto; suberamikoto すめらみこと; すべらみこと |
(honorific or respectful language) (archaism) (See 天皇・てんのう) Emperor of Japan |
足を滑らす see styles |
ashiosuberasu あしをすべらす |
(exp,v5s) to lose one's footing; to slip |
ガンスベルク see styles |
gansuberuku ガンスベルク |
(personal name) Gansberg |
ギースベルト see styles |
giisuberuto / gisuberuto ギースベルト |
(personal name) Giesbert |
キングスベリ see styles |
kingusuberi キングスベリ |
(s,p) Kingsbury |
グースベリー see styles |
guusuberii / gusuberi グースベリー |
gooseberry (bush, fruit) |
クロスベルト see styles |
kurosuberuto クロスベルト |
crossed belt |
コングスベル see styles |
kongusuberu コングスベル |
(place-name) Kongsberg |
スーベルビー see styles |
suuberubii / suberubi スーベルビー |
(personal name) Souverbie |
センツベリー see styles |
sentsuberii / sentsuberi センツベリー |
(personal name) Saintsbury |
ツベルクリン see styles |
tsuberukurin ツベルクリン |
tuberculin (ger: Tuberkulin) |
ファウスベル see styles |
fausuberu ファウスベル |
(personal name) Fausboll |
フォスベリー see styles |
fosuberii / fosuberi フォスベリー |
(personal name) Fosbury |
プレスベリー see styles |
puresuberii / puresuberi プレスベリー |
(personal name) Presbrey |
ヘルツベルク see styles |
herutsuberuku ヘルツベルク |
(place-name) Herzberg; Hertzberg |
ペンツベルク see styles |
pentsuberuku ペンツベルク |
(place-name) Penzberg |
ホークスベリ see styles |
hookusuberi ホークスベリ |
(place-name) Hawkesbury |
ヤースベレニ see styles |
yaasubereni / yasubereni ヤースベレニ |
(place-name) Jaszbereny |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.