I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 154 total results for your Strain search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
qín
    qin2
ch`in
    chin
 yasushi
    やすし

More info & calligraphy:

Qin / Chin / Tan / Yasushi
surname Qin; Qin dynasty (221–207 BC) of the first emperor 秦始皇[Qin2 Shi3 huang2]; short name for 陝西|陕西[Shan3 xi1]
(hist) Qin dynasty (of China; 221-207 BCE); Ch'in dynasty; (surname) Yasushi
a fine strain of rice

see styles
lèi
    lei4
lei
 rui
    るい
tired; weary; to strain; to wear out; to work hard
trouble; harmful effect; evil influence; implication; involvement; (female given name) Rui
To tie; accumulate; repeatedly; to implicate, involve.

ストレイン

see styles
 sutorein / sutoren
    ストレイン

More info & calligraphy:

Strain
strain; effort; tension; tiredness

緊張


紧张

see styles
jǐn zhāng
    jin3 zhang1
chin chang
 kinchou / kincho
    きんちょう
nervous; keyed up; intense; tense; strained; in short supply; scarce; CL:陣|阵[zhen4]
(n,vs,vi) (1) tension; strain; nervousness; stress; (n,vs,vi) (2) tensions (between countries, groups, etc.); (3) {physiol} tonus; muscle tone

菌種


菌种

see styles
jun zhǒng
    jun1 zhong3
chün chung
 kinshu
    きんしゅ
(microorganism) species; strain; (fungus and mushroom) spore; spawn
bacterial strain

see styles
zhū
    zhu1
chu
 miki
    みき
tree trunk; stump (tree root); a plant; classifier for trees or plants; strain (biology); to involve others (in shady business)
(1) stump; (suf,ctr) (2) counter for trees; (personal name) Miki
stump

see styles
lìn
    lin4
lin
 rin
    りん
to filter; to strain; to drain; gonorrhea; (TCM) strangury
(surname, female given name) Rin
To drip, sprinkle, soak.


see styles

    lu4
lu
clear (water); strain liquids

see styles

    xu3
hsü
abundant; bright; strain spirits

see styles

    lu4
lu
 roku
strain liquids
To strain, filter.


see styles

    bi4
pi
to pour off (the liquid); to decant; to strain off


see styles

    lu:4

 ro
to strain; to filter
To strain, filter.


see styles

    li4
li
to drip; to strain or filter; a trickle


𥬠

see styles
chōu
    chou1
ch`ou
    chou
basket for straining; to strain

see styles

    xi3
hsi
sieve; to sift, to strain

see styles

    xu3
hsü
spiritus; strain spirits


see styles
zhāo
    zhao1
chao
to encourage; to cut; to strain

力む

see styles
 rikimu
    りきむ
(v5m,vi) (1) to strain (oneself); to bear down; to exert oneself; to try (too) hard; to draw one's body taut; (v5m,vi) (2) to put on a bold front; to make a show of strength; to swagger; to bluff; to boast

努む

see styles
 rikimu
    りきむ
(transitive verb) (1) to strain; to bear up; to exert one's strength; (2) to swagger; to bluff; to boast

勉む

see styles
 rikimu
    りきむ
(transitive verb) (1) to strain; to bear up; to exert one's strength; (2) to swagger; to bluff; to boast

勞損


劳损

see styles
láo sǔn
    lao2 sun3
lao sun
 rōson
strain (medicine)
fatigue

原種

see styles
 genshu
    げんしゅ
(1) seed stock; seed grain; foundation seed; (2) pure breed; original strain; ancestor

吃力

see styles
chī lì
    chi1 li4
ch`ih li
    chih li
to entail strenuous effort; to toil at a task; strenuous; laborious; strain

品族

see styles
pǐn zú
    pin3 zu2
p`in tsu
    pin tsu
strain (of a species)

品繫


品系

see styles
pǐn xì
    pin3 xi4
p`in hsi
    pin hsi
strain (of a species)

坯件

see styles
pī jiàn
    pi1 jian4
p`i chien
    pi chien
blank (for a coin etc); breed or strain

息む

see styles
 ikimu
    いきむ
(v5m,vi) (kana only) to strain (one's stomach); to bear down (during childbirth); to push down

搾る

see styles
 shiboru
    しぼる
(transitive verb) (1) to wring (towel, rag); to squeeze; (2) to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; (3) to rack (one's brains); to strain (one's voice); (4) to extort; to exploit; (5) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (6) to drill into; to train; (7) to narrow down (one's focus); to whittle down; (8) to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); (9) to stop down (lens); (10) to turn down (e.g. radio); (11) to bend (bow); to draw; (12) (sumo) to hold down; to constrict; to immobilize

新型

see styles
xīn xíng
    xin1 xing2
hsin hsing
 shingata
    しんがた
new type; new kind
(noun - becomes adjective with の) new type; new style; new model; new strain (e.g. infectious disease)

新形

see styles
 niigata / nigata
    にいがた
(noun - becomes adjective with の) new type; new style; new model; new strain (e.g. infectious disease); (surname) Niigata

毒株

see styles
dú zhū
    du2 zhu1
tu chu
(virus) strain

淘析

see styles
táo xī
    tao2 xi1
t`ao hsi
    tao hsi
to strain; to wash and filter

淘選


淘选

see styles
táo xuǎn
    tao2 xuan3
t`ao hsüan
    tao hsüan
to decant; to strain off

漉す

see styles
 kosu
    こす
(transitive verb) to filter; to strain

濾す

see styles
 kosu
    こす
(transitive verb) to filter; to strain

系統


系统

see styles
xì tǒng
    xi4 tong3
hsi t`ung
    hsi tung
 keitou / keto
    けいとう
system; CL:個|个[ge4]
(1) system; (2) lineage; ancestry; family line; (3) group (e.g. of colors) (colours); family (e.g. of languages); party; school (of thought); (4) close (evolutionary) relationship; (5) a population sharing a common ancestor (in genetics); strain (e.g. bacterial)

純系

see styles
 junkei / junke
    じゅんけい
(noun - becomes adjective with の) pure line; pure strain

絞る

see styles
 shiboru
    しぼる
(transitive verb) (1) to wring (towel, rag); to squeeze; (2) to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; (3) to rack (one's brains); to strain (one's voice); (4) to extort; to exploit; (5) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (6) to drill into; to train; (7) to narrow down (one's focus); to whittle down; (8) to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); (9) to stop down (lens); (10) to turn down (e.g. radio); (11) to bend (bow); to draw; (12) (sumo) to hold down; to constrict; to immobilize

緊迫


紧迫

see styles
jǐn pò
    jin3 po4
chin p`o
    chin po
 kinpaku
    きんぱく
pressing; urgent
(n,vs,vi) tension; strain

菌株

see styles
 kinkabu; kinshu
    きんかぶ; きんしゅ
{biol} (bacterial) strain

血筋

see styles
 chisuji
    ちすじ
lineage; stock; strain; blood relationship

血胤

see styles
 ketsuin
    けついん
(rare) (See 血筋) lineage; stock; descent; strain; blood relationship

血裔

see styles
 ketsuei / ketsue
    けつえい
(rare) (See 血筋) lineage; stock; descent; strain; blood relationship

親株

see styles
 oyakabu
    おやかぶ
(1) parent plant; mother plant; parent stock; (2) {biol} parent strain; (3) {finc} (See 旧株) (ant: 子株・2) old shares; old stock; previously issued shares

調子


调子

see styles
diào zi
    diao4 zi5
tiao tzu
 choushi / choshi
    ちょうし
tune; melody; tuning; cadence; intonation; (speech) tone
(1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; shape; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (place-name, surname) Chōshi

貼る

see styles
 haru
    はる
(transitive verb) (1) to stick; to paste; to affix; (v5r,vi,vt) (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent); (v5r,vi) (3) to form (e.g. ice on a pond); (v5r,vi,vt) (4) to fill; to swell; (transitive verb) (5) to stick out; to put; to slap; (v5r,vi) (6) to be expensive; (transitive verb) (7) to keep a watch on; to be on the lookout; (transitive verb) (8) (mathematics term) to span; to generate

過労

see styles
 karou / karo
    かろう
(noun - becomes adjective with の) overwork; strain

過篩


过筛

see styles
guò shāi
    guo4 shai1
kuo shai
to put through a sieve; to sift (flour etc); to strain (a liquid); (fig.) to screen; to filter; to select

三手病

see styles
sān shǒu bìng
    san1 shou3 bing4
san shou ping
repetitive strain injury (resulting from frequent use of one's thumb, wrist etc)

側てる

see styles
 sobadateru
    そばだてる
(transitive verb) (kana only) to strain to hear; to prick up one's ears

報える

see styles
 kotaeru
    こたえる
(v1,vi) (1) to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations); (2) to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain

変異株

see styles
 henikabu
    へんいかぶ
{biol} mutant strain; mutation; variant

変異種

see styles
 henishu
    へんいしゅ
{biol} mutant strain; mutated variant; mutant species

引絞る

see styles
 hikishiboru
    ひきしぼる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to draw (a bow) to the limit; (2) to pull tight; to squeeze tight; to clasp; (3) to strain (voice)

徹える

see styles
 kotaeru
    こたえる
(v1,vi) to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain

応える

see styles
 kotaeru
    こたえる
(v1,vi) (1) to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations); (2) to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain

息張る

see styles
 ikibaru
    いきばる
(v5r,vi) to strain; to bear down (in giving birth)

振絞る

see styles
 furishiboru
    ふりしぼる
(transitive verb) (1) to muster (one's strength); (2) to strain (e.g. one's voice)

改良種

see styles
 kairyoushu / kairyoshu
    かいりょうしゅ
improved strain; improved breed

欹てる

see styles
 sobadateru
    そばだてる
(transitive verb) (kana only) to strain to hear; to prick up one's ears

気張る

see styles
 kibaru
    きばる
(Godan verb with "ru" ending) to strain or exert oneself; to go all out

流行株

see styles
liú xíng zhū
    liu2 xing2 zhu1
liu hsing chu
epidemic strain

清ます

see styles
 sumasu
    すます
(transitive verb) (1) to clear; to make clear; (2) to be unruffled; to look unconcerned; to feign indifference; (3) to look demure; to look prim; to put on airs; (4) to strain (one's ears); to listen carefully

漉水袋

see styles
lù shuǐ dài
    lu4 shui3 dai4
lu shui tai
 rokusui tai
or 漉水囊 A monk's filtering-bag to strain off living creatures.

澄ます

see styles
 sumasu
    すます
(transitive verb) (1) to clear; to make clear; (2) to be unruffled; to look unconcerned; to feign indifference; (3) to look demure; to look prim; to put on airs; (4) to strain (one's ears); to listen carefully

疲れ目

see styles
 tsukareme
    つかれめ
eye strain

皺寄せ

see styles
 shiwayose
    しわよせ
(noun/participle) shifting (the bad effects) elsewhere; negative consequences; burden; strain; fallout

眼過勞


眼过劳

see styles
yǎn guò láo
    yan3 guo4 lao2
yen kuo lao
eye strain

突變株


突变株

see styles
tū biàn zhū
    tu1 bian4 zhu1
t`u pien chu
    tu pien chu
mutant; mutant strain (of virus)

筋違い

see styles
 sujichigai
    すじちがい
    sujikai
    すじかい
(noun/participle) (1) cramp; sprain; crick; strain (muscle); (2) unreasonableness; absurdity; (adj-no,adj-na) (3) illogical; unreasonable; (4) misdirected; misplaced; wrong (of estimate, guess); (noun - becomes adjective with の) diagonal; oblique; brace

詰める

see styles
 tsumeru
    つめる
(transitive verb) (1) to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up; (v1,vt,vi) (2) to shorten; to move closer together; (transitive verb) (3) to reduce (spending); to conserve; (v1,vt,vi) (4) (usu. as 根を詰める) (See 根を詰める) to focus intently on; to strain oneself to do; (transitive verb) (5) to go through thoroughly; to work out (details); to bring to a conclusion; to wind up; (v1,vi) (6) to be on duty; to be stationed; (transitive verb) (7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate; (transitive verb) (8) (the meaning "to catch one's finger" is predominantly used in Kansai) (See 指を詰める・1) to cut off (one's finger as an act of apology); to catch (one's finger in a door, etc.); (aux-v,v1) (9) to do non-stop; to do continuously; to keep doing (without a break); (aux-v,v1) (10) to do completely; to do thoroughly; (aux-v,v1) (11) to force someone into a difficult situation by ...

變異株


变异株

see styles
biàn yì zhū
    bian4 yi4 zhu1
pien i chu
variant; variant strain (of virus)

近交系

see styles
 kinkoukei / kinkoke
    きんこうけい
(noun - becomes adjective with の) inbred line; inbred strain

O157

see styles
 ooichigonana
    オーいちごなな
O-157 (E. coli strain)

しわ寄せ

see styles
 shiwayose
    しわよせ
(noun/participle) shifting (the bad effects) elsewhere; negative consequences; burden; strain; fallout

すじ違い

see styles
 sujichigai
    すじちがい
(noun/participle) (1) cramp; sprain; crick; strain (muscle); (2) unreasonableness; absurdity; (adj-no,adj-na) (3) illogical; unreasonable; (4) misdirected; misplaced; wrong (of estimate, guess)

ひずみ計

see styles
 hizumikei / hizumike
    ひずみけい
strainmeter; strain gauge

よいしょ

see styles
 yoisho
    よいしょ
(interjection) (1) (expression of) effort or strain; Yo-heave-ho!; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to butter up; to suck up to

力が入る

see styles
 chikaragahairu; rikigahairu
    ちからがはいる; りきがはいる
(exp,v5r) (1) (See 力を入れる) to be filled with strength; to be filled with effort; to be under strain; to be under pressure; (exp,v5r) (2) to be enthusiastic about; (exp,v5r) (3) {sumo} to be tired (ironic)

引き絞る

see styles
 hikishiboru
    ひきしぼる
(transitive verb) (1) to draw (a bow) to the limit; (2) to pull tight; to squeeze tight; to clasp; (3) to strain (voice)

引締める

see styles
 hikishimeru
    ひきしめる
(transitive verb) to tighten; to stiffen; to brace; to strain

振り絞る

see styles
 furishiboru
    ふりしぼる
(transitive verb) (1) to muster (one's strength); (2) to strain (e.g. one's voice)

気が張る

see styles
 kigaharu
    きがはる
(exp,v5r) to strain every nerve; to feel nervous

種変わり

see styles
 tanegawari
    たねがわり
(adj-no,n) (1) (See 種違い・たねちがい) half- (sibling by a different father); uterine; maternal; (2) different strain; hybrid; new variety

豎起耳朵


竖起耳朵

see styles
shù qǐ ěr duo
    shu4 qi3 er3 duo5
shu ch`i erh to
    shu chi erh to
to prick up one's ears; to strain to hear something

ぎくしゃく

see styles
 gikushaku
    ぎくしゃく
(adv,adv-to,n,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jerkiness; awkwardness; stiltedness; (2) (onomatopoeic or mimetic word) souring (of a relationship); strain (e.g. in relations)

ぎっくり腰

see styles
 gikkurigoshi
    ぎっくりごし
strained back; slipped disk; lumbosacral strain

こじつける

see styles
 kojitsukeru
    こじつける
(transitive verb) to distort; to strain (interpretation); to force (meaning)

こじ付ける

see styles
 kojitsukeru
    こじつける
(transitive verb) (kana only) to distort; to strain (interpretation); to force (meaning)

よいっしょ

see styles
 yoissho
    よいっしょ
(interjection) (1) (expression of) effort or strain; Yo-heave-ho!; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to butter up; to suck up to

よっこらせ

see styles
 yokkorase
    よっこらせ
(interjection) heigh-hoh; heave-ho; alley oop; (expression of) effort or strain

力を入れる

see styles
 chikaraoireru
    ちからをいれる
(exp,v1) (See 力が入る・1) to put effort into; to strain; to put strength into; to put forth effort

引きしぼる

see styles
 hikishiboru
    ひきしぼる
(transitive verb) (1) to draw (a bow) to the limit; (2) to pull tight; to squeeze tight; to clasp; (3) to strain (voice)

引きしめる

see styles
 hikishimeru
    ひきしめる
(transitive verb) to tighten; to stiffen; to brace; to strain

引き締める

see styles
 hikishimeru
    ひきしめる
(transitive verb) to tighten; to stiffen; to brace; to strain

張りつめる

see styles
 haritsumeru
    はりつめる
(v1,vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over

張り詰める

see styles
 haritsumeru
    はりつめる
(v1,vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over

振りしぼる

see styles
 furishiboru
    ふりしぼる
(transitive verb) (1) to muster (one's strength); (2) to strain (e.g. one's voice)

搾り上げる

see styles
 shiboriageru
    しぼりあげる
(transitive verb) (1) to squeeze (to the utmost); to wring; (2) to strain one's voice; (3) to scold

Variations:
漉す
濾す

 kosu
    こす
(transitive verb) to filter; to strain

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "Strain" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary