Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 628 total results for your Snow Leopard Karate-Do search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

粉雪

see styles
 konayuki; koyuki
    こなゆき; こゆき
powder snow; powdery snow; (female given name) Koyuki

紅雪

see styles
 kousetsu; beniyuki / kosetsu; beniyuki
    こうせつ; べにゆき
(See 赤雪) red snow (due to microscopic algae, yellow sand, etc.); (given name) Kōsetsu

純白


纯白

see styles
chún bái
    chun2 bai2
ch`un pai
    chun pai
 junpaku
    じゅんぱく
pure white
(adj-na,adj-no,n) pure white; snow white; (female given name) Mashiro

終雪

see styles
 shuusetsu / shusetsu
    しゅうせつ
last snow (of the season)

組手

see styles
 kumite
    くみて
(1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) (sumo) beltwork

絹莢

see styles
 kinusaya
    きぬさや
snow pea; snow peas; mange tout

耐雪

see styles
 taisetsu
    たいせつ
(adj-no,n) snow resistant; snowproof; (given name) Taisetsu

花豹

see styles
huā bào
    hua1 bao4
hua pao
leopard; CL:隻|只[zhi1]

蒙蒙

see styles
méng méng
    meng2 meng2
meng meng
drizzle (of rain or snow)

藪巻

see styles
 yabumaki
    やぶまき
woven mat tied around a plant to prevent damage from the weight of snow

蛍雪

see styles
 keisetsu / kesetsu
    けいせつ
diligence in studying (e.g. continuing to study even in such poor light as offered by a firefly or that reflected by snow); diligent study

融雪

see styles
róng xuě
    rong2 xue3
jung hsüeh
 yuusetsu / yusetsu
    ゆうせつ
melting snow; a thaw
melted snow; melting of snow

螢雪

see styles
 keisetsu / kesetsu
    けいせつ
diligence in studying (e.g. continuing to study even in such poor light as offered by a firefly or that reflected by snow); diligent study

被る

see styles
 koumuru / komuru
    こうむる
    kamuru
    かむる
    kaburu
    かぶる
(transitive verb) to suffer; to receive (kindness, rebuke, support); to sustain (damage); (transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived

裏拳

see styles
 uraken
    うらけん
backhand blow; backhand chop; backfist (karate)

親雪

see styles
 shinsetsu
    しんせつ
enjoying the snow

豪雪

see styles
 gousetsu / gosetsu
    ごうせつ
tremendous snowfall; heavy snow

豹拳

see styles
bào quán
    bao4 quan2
pao ch`üan
    pao chüan
Bao Quan - "Leopard Fist" - Martial Art

豹柄

see styles
 hyougara / hyogara
    ひょうがら
leopard print (design)

豹貓


豹猫

see styles
bào māo
    bao4 mao1
pao mao
leopard cat (Prionailurus bengalensis)

豼貅

see styles
 hikyuu / hikyu
    ひきゅう
ferocious leopard-like beast; brave warrior

赤雪

see styles
 sekisetsu; akayuki
    せきせつ; あかゆき
red snow (due to microscopic algae, yellow sand, etc.)

足刀

see styles
 sokutou / sokuto
    そくとう
{MA} outer edge of the foot (from little toe to heel) (karate)

踏雪

see styles
tà xuě
    ta4 xue3
t`a hsüeh
    ta hsüeh
to go for a walk in the snow

載途


载途

see styles
zài tú
    zai4 tu2
tsai t`u
    tsai tu
to cover the road (snow, wind, hazards etc); distance (between locations)

造雪

see styles
 zousetsu / zosetsu
    ぞうせつ
snowmaking; production of artificial snow

里雪

see styles
 satoyuki
    さとゆき
(See 山雪) snow that falls on villages

銀嶺

see styles
 ginrei / ginre
    ぎんれい
silvery, snow-capped mountain; (given name) Ginrei

銀雪

see styles
 ginsetsu
    ぎんせつ
silver-glittering snow; (female given name) Kanayu

防雪

see styles
 bousetsu / bosetsu
    ぼうせつ
(noun/participle) anti-snow (device or facility or measure)

降る

see styles
 furu
    ふる
(v5r,vi) (1) to fall (of rain, snow, ash, etc.); to come down; (v5r,vi) (2) to form (of frost); (v5r,vi) (3) to beam down (of sunlight or moonlight); to pour in; (v5r,vi) (4) to visit (of luck, misfortune, etc.); to come; to arrive

降水

see styles
jiàng shuǐ
    jiang4 shui3
chiang shui
 kousui / kosui
    こうすい
rain and snow; precipitation (meteorology)
rainfall; precipitation

降雪

see styles
jiàng xuě
    jiang4 xue3
chiang hsüeh
 kousetsu / kosetsu
    こうせつ
to snow; snowfall
(noun/participle) snowfall; snow

除雪

see styles
 josetsu
    じょせつ
(n,vs,vt,vi) snow removal

雁木

see styles
 gangi
    がんぎ
(1) zigzag pattern; zigzag formation; (2) steps down from a pier; (3) pathway covered by extended eaves to protect from snow; (4) large saw used by lumberjacks; (surname) Gangi

雨雪

see styles
 usetsu
    うせつ
(1) snow and rain; (2) (archaism) snowfall

雪上

see styles
 setsujou / setsujo
    せつじょう
on the snow; (surname) Yukiue

雪中

see styles
 secchuu / secchu
    せっちゅう
(noun - becomes adjective with の) in the snow; (place-name) Sesshou

雪亮

see styles
xuě liàng
    xue3 liang4
hsüeh liang
lit. bright as snow; shiny; dazzling; sharp (of eyes)

雪仏

see styles
 yukibotoke
    ゆきぼとけ
(See 雪達磨) snow figure of Buddha

雪仗

see styles
xuě zhàng
    xue3 zhang4
hsüeh chang
snow fight; snowball fight

雪代

see styles
 yukiyo
    ゆきよ
snow water; melt water; (female given name) Yukiyo

雪俵

see styles
 yukidawara
    ゆきだわら
(See 雪まくり) snow roller (wind-blown roll of snow)

雪像

see styles
 setsuzou / setsuzo
    せつぞう
snow sculpture

雪兎

see styles
 yukito
    ゆきと
(1) (kana only) mountain hare (Lepus timidus); blue hare; tundra hare; variable hare; white hare; alpine hare; (2) hare made of snow; (female given name) Yukito

雪割

see styles
 yukiwari
    ゆきわり
(obscure) breaking and removing frozen snow to expose the ground

雪占

see styles
 yukiura
    ゆきうら
divining the year's crop yields from the shape of lingering snow

雪印

see styles
 yukijirushi
    ゆきじるし
(company) Megmilk Snow Brand (abbreviation); (c) Megmilk Snow Brand (abbreviation)

雪原

see styles
 setsugen
    せつげん
snow field; (surname) Yukihara

雪吊

see styles
 yukizuri
    ゆきづり
    yukitsuri
    ゆきつり
placing ropes or wires around trees to protect them from the snow; ropes stretched from the top of a tree to the lower branches to prevent their breaking under heavy snow

雪国

see styles
 yukiguni
    ゆきぐに
snow country; snowy region; (wk) Snow Country (1937 novel by Yasunari Kawabata); (female given name) Yukiguni

雪堤

see styles
 settei / sette
    せってい
snow mound; snowbank

雪塊

see styles
 sekkai
    せっかい
lump of snow; snowpack; chunk of snow

雪女

see styles
 yukionna
    ゆきおんな
yuki-onna (spirit in Japanese folklore); snow woman; (female given name) Yume

雪娘

see styles
 yukimusume
    ゆきむすめ
(See 雪女) snow woman

雪室

see styles
 yukimuro
    ゆきむろ
(1) (See 氷室) house for storing snow; (2) snow cavern; (surname) Yukimuro

雪害

see styles
 setsugai
    せつがい
snow damage; accident caused by snow

雪山

see styles
xuě shān
    xue3 shan1
hsüeh shan
 yukiyama
    ゆきやま
snow-capped mountain
(1) snowy mountain; permanently snow-covered mountain; (2) pile of snow; (surname) Yukiyama
雪嶺 The snow mountains, the Himālayas.

雪嶺

see styles
 setsurei / setsure
    せつれい
snow-capped peak; (given name) Setsurei

雪庇

see styles
 seppi; yukibisashi
    せっぴ; ゆきびさし
overhanging snow

雪形

see styles
 yukigata
    ゆきがた
(See 雪占) shape of the lingering snow on a mountainside

雪持

see styles
 yukimochi
    ゆきもち
(noun - becomes adjective with の) (1) having leaves and branches loaded with snow; (2) snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop

雪曇

see styles
 yukigumori
    ゆきぐもり
(noun - becomes adjective with の) (obscure) cloudy sky looking like it will snow soon

雪梨

see styles
xuě lí
    xue3 li2
hsüeh li
 yukinashi; yukinashi
    ゆきなし; ユキナシ
snow pear (pyrus nivalis)
snow pear (Pyrus nivalis)

雪椿

see styles
 yukitsubaki
    ゆきつばき
(kana only) snow camellia (Camellia japonica subsp. rusticana)

雪止

see styles
 yukidome
    ゆきどめ
snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop

雪水

see styles
 yukimizu
    ゆきみず
water from melted snow; (surname) Yukimizu

雪氷

see styles
 seppyou; yukikoori / seppyo; yukikoori
    せっぴょう; ゆきこおり
(1) (See 氷雪) snow and ice; (2) snow ice; frozen snow; (female given name) Setsuhi

雪汁

see styles
 yukishiru; yukijiru
    ゆきしる; ゆきじる
(See 雪代) snow water; melt water

雪沓

see styles
 yukigutsu
    ゆきぐつ
snow boots or shoes

雪泥

see styles
xuě ní
    xue3 ni2
hsüeh ni
 setsudei / setsude
    せつでい
dirty snow; slush; abbr. for 雪泥鴻爪|雪泥鸿爪[xue3 ni2 hong2 zhao3]
slush; slush ice; snow slush

雪消

see styles
 yukige
    ゆきげ
(1) snow melting; (2) water from melting snow

雪煙

see styles
 yukikemuri
    ゆきけむり
spray of snow (smoke-like)

雪白

see styles
xuě bái
    xue3 bai2
hsüeh pai
 yukijiro
    ゆきじろ
snow white
(adj-no,n) (1) snow white; (2) (See 三盆白) refined sugar; (female given name) Mashiro

雪目

see styles
 yukime
    ゆきめ
snow blindness

雪盲

see styles
 setsumou / setsumo
    せつもう
(noun - becomes adjective with の) snow blindness

雪空

see styles
 yukizora
    ゆきぞら
snow-laden sky

雪線


雪线

see styles
xuě xiàn
    xue3 xian4
hsüeh hsien
 sessen
    せっせん
snow line
snow line

雪耳

see styles
xuě ěr
    xue3 er3
hsüeh erh
snow fungus (Tremella fuciformis); white fungus

雪肌

see styles
 yukihada
    ゆきはだ
    sekki
    せっき
(1) snow's surface; (2) lily-white skin; fair skin

雪膚

see styles
 yukihada
    ゆきはだ
    seppu
    せっぷ
(1) snow's surface; (2) lily-white skin; fair skin

雪舐

see styles
 yukineburi
    ゆきねぶり
snow remaining in the form of a mist after it has melted

雪蓮


雪莲

see styles
xuě lián
    xue3 lian2
hsüeh lien
snow lotus herb; Saussurea involucrata

雪虫

see styles
 yukimushi; yukimushi
    ゆきむし; ユキムシ
(1) flies that appear in Tohoku and Hokkaido in late autumn or early winter (esp. the woolly apple aphid); (2) flies that appear above fallen snow in the early spring (esp. certain species of small winter stonefly and true crane fly); (place-name) Yukimushi

雪蟹

see styles
xuě xiè
    xue3 xie4
hsüeh hsieh
snow crab (Chionoecetes opilio)

雪袴

see styles
 yukibakama
    ゆきばかま
(See 山袴) work hakama for use in the snow

雪見

see styles
 yukimi
    ゆきみ
snow viewing; snow-scene viewing; (surname, female given name) Yukimi

雪解

see styles
 yukige
    ゆきげ
(1) snow melting; (2) water from melting snow

雪質

see styles
 yukishitsu; sekishitsu; sesshitsu
    ゆきしつ; せきしつ; せっしつ
snow quality; quality of snow

雪路

see styles
 yukiji
    ゆきじ
snow-covered road; (female given name) Yukiji

雪道

see styles
 yukimichi
    ゆきみち
snow-covered road

雪釣

see styles
 yukizuri
    ゆきづり
    yukitsuri
    ゆきつり
(archaism) game in which children use a piece of charcoal on a string to create and lift up snowballs; (irregular kanji usage) placing ropes or wires around trees to protect them from the snow; ropes stretched from the top of a tree to the lower branches to prevent their breaking under heavy snow

雪鋤

see styles
 yukisuki
    ゆきすき
removing snow (e.g. from a roof)

雪間

see styles
 yukima
    ゆきま
break in the snow; patch of ground not covered in snow; (surname) Sekkan

雪雁

see styles
xuě yàn
    xue3 yan4
hsüeh yen
(bird species of China) snow goose (Anser caerulescens)

雪雲

see styles
 yukigumo
    ゆきぐも
snow-laden clouds

雪霰

see styles
 yukiarare
    ゆきあられ
soft hail; snow pellets

雪面

see styles
 setsumen
    せつめん
snow surface; surface of snow

雪靴

see styles
 yukigutsu
    ゆきぐつ
snow boots or shoes

雪風

see styles
 yukikaze
    ゆきかぜ
snow-bearing wind; wind bringing snow; (personal name) Yukikaze

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "Snow Leopard Karate-Do" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary