I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 380 total results for your Smoot search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

安穩


安稳

see styles
ān wěn
    an1 wen3
an wen
 an non

More info & calligraphy:

Stable - Mind at Peace
steady; stable; sedate; calm; (of sleep) sound; (of a transition) smooth
安隱 Body and mind at rest.

平穩


平稳

see styles
píng wěn
    ping2 wen3
p`ing wen
    ping wen

More info & calligraphy:

Smooth and Steady
smooth; steady

一帆風順


一帆风顺

see styles
yī fān fēng shùn
    yi1 fan1 feng1 shun4
i fan feng shun

More info & calligraphy:

Smooth Sailing
propitious wind throughout the journey (idiom); plain sailing; to go smoothly; have a nice trip!

順風満帆

see styles
 junpuumanpan; junpuumanpo(ik) / junpumanpan; junpumanpo(ik)
    じゅんぷうまんぱん; じゅんぷうまんぽ(ik)

More info & calligraphy:

Smooth Sailing
(yoji) smooth sailing

求學無坦途


求学无坦途

see styles
qiú xué wú tǎn tú
    qiu2 xue2 wu2 tan3 tu2
ch`iu hsüeh wu t`an t`u
    chiu hsüeh wu tan tu

More info & calligraphy:

There is No Royal Road to Learning
The path of learning can never be smooth.; There is no royal road to learning. (idiom)

see styles
kǎn
    kan3
k`an
    kan
 makoto
    まこと
upright and honest; cheerful; to chat idly; to boast; to talk smoothly
(given name) Makoto

see styles
tǎn
    tan3
t`an
    tan
 wataru
    わたる
flat; open-hearted; level; smooth
(given name) Wataru
level

see styles
mǐn
    min3
min
to smooth hair with a wet brush; (of a mouth, wing etc) to close lightly; to sip

see styles
tiàn
    tian4
t`ien
    tien
to smooth (a brush) against the inkstone (after dipping it in ink)


see styles
chàng
    chang4
ch`ang
    chang
 mitsuru
    みつる
free; unimpeded; smooth; at ease; free from worry; fluent
(male given name) Mitsuru
to pierce

see styles
tián
    tian2
t`ien
    tien
(literary) smoothly flowing, placid (water)

see styles
huá
    hua2
hua
 namera
    なめら
to slip; to slide; slippery; smooth; sly; slippery; not to be trusted
(surname) Namera
smoothness


see styles
rùn
    run4
jun
 yun
    ゆん
moist; glossy; sleek; to moisten; to lubricate; to embellish; to enhance; profit; remuneration; (neologism c. 2021) (slang) (loanword from "run") to emigrate (in order to flee adverse conditions)
(female given name) Yun
Moisten, soak, enrich, fertilize, sleek, smooth, profit.


see styles

    se4
se
 jū
astringent; tart; acerbity; unsmooth; rough (surface); hard to understand; obscure
roughness

see styles

    cu4
ts`u
    tsu
carefully; level; smooth


see styles
cuò
    cuo4
ts`o
    tso
file (tool used for smoothing); rasp; to file

亨通

see styles
hēng tōng
    heng1 tong1
heng t`ung
    heng tung
 koutsuu / kotsu
    こうつう
to go smoothly; prosperous; going well
doing well; prosperous

伸す

see styles
 nosu
    のす
(v5s,vi) (1) (kana only) to stretch; to extend; to lengthen; to spread; (v5s,vi) (2) (kana only) to gain influence; to become stronger; to increase (e.g. in scope); (v5s,vi) (3) (kana only) to go further; to extend one's journey; (transitive verb) (4) (kana only) to smooth out; to roll out; to spread out (something folded); (transitive verb) (5) (kana only) (also written 熨す) to iron out (creases); (transitive verb) (6) (kana only) to knock out; to knock down

佞人

see styles
 neijin / nejin
    ねいじん
flatterer; smooth talker; crafty person

佞者

see styles
 neisha / nesha
    ねいしゃ
smooth talker; crafty person

充暢


充畅

see styles
chōng chàng
    chong1 chang4
ch`ung ch`ang
    chung chang
 mitsuo
    みつお
abundant and fluent; affluent and smooth
(personal name) Mitsuo

光光

see styles
guāng guāng
    guang1 guang1
kuang kuang
bright; shiny; smooth; naked; bald; penniless

光溜

see styles
guāng liu
    guang1 liu5
kuang liu
smooth; slippery

光滑

see styles
guāng huá
    guang1 hua2
kuang hua
glossy; sleek; smooth

八觸


八触

see styles
bā chù
    ba1 chu4
pa ch`u
    pa chu
 hassoku
Eight physical sensations which hinder meditation in its early stages: restlessness, itching, buoyancy, heaviness, coldness, heat, roughness, smoothness. 止觀 8.

六欲

see styles
liù yù
    liu4 yu4
liu yü
 rokuyoku
The six sexual attractions arising from color; form; carriage; voice (or speech); softness (or smoothness); and features.

円満

see styles
 marumitsu
    まるみつ
(noun or adjectival noun) harmonious; peaceful; happy; amicable; smooth; free from trouble; (surname) Marumitsu

円滑

see styles
 enkatsu(p); enkotsu(ik)
    えんかつ(P); えんこつ(ik)
(adjectival noun) smooth; undisturbed; uninterrupted; harmonious

円転

see styles
 enten
    えんてん
(adj-t,adv-to) orotund; smooth circular motion; spherical; rolling smoothly; (with) smooth circular motion

冰沙

see styles
bīng shā
    bing1 sha1
ping sha
slushie; smoothie; crushed ice drink; frappucino

勻溜


匀溜

see styles
yún liu
    yun2 liu5
yün liu
even and smooth

十二

see styles
shí èr
    shi2 er4
shih erh
 tooji
    とおじ
twelve; 12
12; twelve; (given name) Tooji
dvātriṃśa. Thirty-two. 三十二應 (or 三十二身) The thirty-two forms of Guanyin, and of Puxian, ranging from that of a Buddha to that of a man, a maid, a rakṣas; similar to the thirty-three forms named in the Lotus Sūtra. 三十二相三十二大人相 dvātriṃśadvaralakṣaṇa. The thirty-two lakṣaṇas, or physical marks of a cakravartī, or 'wheel-king', especially of the Buddha, i. e. level feet, thousand-spoke wheel-sign on feet, long slender fingers, pliant hands and feet, toes and fingers finely webbed, full-sized heels, arched insteps, thighs like a royal stag, hands reaching below the knees well-retracted male organ, height and stretch of arms equal, every hair-root dark coloured, body hair graceful and curly, golden-hued body, a 10 ft. halo around him, soft smooth skin, the 七處, i. e. two soles, two palms, two shoulders, and crown well rounded, below the armpits well-filled, lion-shaped body, erect, full shoulders, forty teeth, teeth white even and close, the four canine teeth pure white, lion-jawed, saliva improving the taste of all food, tongue long and broad, voice deep and resonant, eyes deep blue, eyelashes like a royal bull, a white ūrnā or curl between the eyebrows emitting light, an uṣṇīṣa or fleshy protuberance on the crown. These are from the 三藏法數 48, with which the 智度論 4, 涅盤經 28, 中阿含經, 三十ニ相經 generally agree. The 無量義經 has a different list. 三十二相經 The eleventh chapter of the 阿含經. 三十二相經願 The twenty-first of Amitābha's vows, v. 無量壽經. 三十三 trayastriṃśat. Thirty-three. 三十三天忉利天; 憺梨天, 多羅夜登陵舍; 憺利夜登陵奢; 憺利耶憺利奢 Trayastriṃśas. The Indra heaven, the second of the six heavens of form. Its capital is situated on the summit of Mt. Sumeru, where Indra rules over his thirty-two devas, who reside on thirty-two peaks of Sumeru, eight in each of the four directons. Indra's capital is called 殊勝 Sudarśana, 喜見城 Joy-view city. Its people are a yojana in height, each one's clothing weighs 六鐵 (1; 4 oz. ), and they live 1, 000 years, a day and night being equal to 100 earthly years. Eitel says Indra's heaven 'tallies in all its details with the Svarga of Brahminic mythology' and suggests that 'the whole myth may have an astronomical meaning', or be connected, with 'the atmosphere with its phenomena, which strengthens Koeppen's hypothesis explaining the number thirty-three as referring to the eight Vasus, eleven Rudras, twelve Ādityas, and two Aśvins of Vedic mythology'. In his palace called Vaijayanta 'Indra is enthroned with 1, 000 eyes with four arms grasping the vajra. There he revels in numberless sensual pleasures together with his wife Śacī... and with 119, 000 concubines with whom he associates by means of transformation'.; dvādaśa, twelve.

圓滑


圆滑

see styles
yuán huá
    yuan2 hua2
yüan hua
smooth and evasive; slick and sly

圓潤


圆润

see styles
yuán rùn
    yuan2 run4
yüan jun
mellow and full; suave; smooth and round; rich (in voice)

均す

see styles
 narasu
    ならす
(transitive verb) (1) to make even; to make smooth; to make level; (2) to average

如才

see styles
 josai
    じょさい
(1) affable; slick; smooth-tongued; (2) smart; sharp; clever; skillful; adroit

宛転

see styles
 enten
    えんてん
(adj-t,adv-to) (1) eloquent; fluent; smooth-spoken; sonorous; facile; silver-tongued; (adj-t,adv-to) (2) (of eyebrows) shapely

巧く

see styles
 umaku
    うまく
(adverb) (1) (kana only) skilfully; skillfully; well; aptly; cleverly; (2) (kana only) successfully; smoothly; (3) (kana only) deliciously

平す

see styles
 narasu
    ならす
(transitive verb) (1) to make even; to make smooth; to make level; (2) to average

平ら

see styles
 taira
    たいら
(adjectival noun) (1) flat; level; even; smooth; (adjectival noun) (2) calm; tranquil; placid; composed; stable; (adjectival noun) (3) (usu. as お平らに) relaxed (sitting posture); comfortable; (suffix noun) (4) (after a place name, usu. だいら) (See 平・だいら) plateau; tableland; plain; (place-name) Taira

平坦

see styles
píng tǎn
    ping2 tan3
p`ing t`an
    ping tan
 byōtan
    へいたん
level; even; smooth; flat
(noun or adjectival noun) even; flat; level
level

平息

see styles
píng xī
    ping2 xi1
p`ing hsi
    ping hsi
(of wind etc) to subside; to die down; to quell; to smooth over (a dispute etc); to suppress (a rebellion etc)

平整

see styles
píng zhěng
    ping2 zheng3
p`ing cheng
    ping cheng
smooth; level; to level off; to flatten (remove bumps)

平水

see styles
 hiramizu
    ひらみず
(1) calm water; smooth water; (2) the usual amount of water; (surname) Hiramizu

平滑

see styles
píng huá
    ping2 hua2
p`ing hua
    ping hua
 hiraname
    ひらなめ
flat and smooth
(adj-na,adj-no,n) smooth; even; level; flat; (surname) Hiraname

平直

see styles
píng zhí
    ping2 zhi2
p`ing chih
    ping chih
 hiranao
    ひらなお
smooth; level
(given name) Hiranao

平順


平顺

see styles
píng shùn
    ping2 shun4
p`ing shun
    ping shun
smooth; smooth-going; plain sailing

得手

see styles
dé shǒu
    de2 shou3
te shou
 ete
    えて
to go smoothly; to come off; to succeed
(noun or adjectival noun) forte; strong point

快調

see styles
 kaichou / kaicho
    かいちょう
(adj-na,adj-no,n) good (condition); going well; fine; smooth

抹平

see styles
mǒ píng
    mo3 ping2
mo p`ing
    mo ping
to flatten; to level; to smooth out

推移

see styles
tuī yí
    tui1 yi2
t`ui i
    tui i
 suii / sui
    すいい
(of time) to elapse; to pass; (of a situation) to develop; to evolve; to shift; to slide; to move smoothly and continuously along a surface
(n,vs,vi) (1) transition; change; progress; development; shift; (n,vs,vi) (2) passing (of time)

摺動

see styles
 shuudou / shudo
    しゅうどう
sliding or moving along a smooth surface with continuous contact on that surface

撫平


抚平

see styles
fǔ píng
    fu3 ping2
fu p`ing
    fu ping
to flatten; to smooth down; to unwrinkle; (fig.) to soothe (emotional wounds); to heal (scars)

整形

see styles
zhěng xíng
    zheng3 xing2
cheng hsing
 seikei / seke
    せいけい
shaping; reshaping; plastic surgery or orthopedics (abbr. of 整形外科[zheng3 xing2 wai4 ke1])
(n,vs,adj-no) (1) orthopedics; plastic surgery; cosmetic surgery; (n,vs,adj-no) (2) smoothing (bursty traffic, etc.); shaping; fairing

旨く

see styles
 umaku
    うまく
(adverb) (1) (kana only) skilfully; skillfully; well; aptly; cleverly; (2) (kana only) successfully; smoothly; (3) (kana only) deliciously

星鮫

see styles
 hoshizame; hoshizame
    ほしざめ; ホシザメ
(kana only) starspotted smooth-hound (species of hound shark, Mustelus manazo)

暢通


畅通

see styles
chàng tōng
    chang4 tong1
ch`ang t`ung
    chang tung
unobstructed; unimpeded; free-flowing; smooth

暢達


畅达

see styles
chàng dá
    chang4 da2
ch`ang ta
    chang ta
 nobumichi
    のぶみち
free-flowing; smooth
(noun or adjectival noun) fluency; facileness; (personal name) Nobumichi

暢順


畅顺

see styles
chàng shùn
    chang4 shun4
ch`ang shun
    chang shun
 choujun / chojun
    ちょうじゅん
smooth; unimpeded
(given name) Chōjun

柔滑

see styles
róu huá
    rou2 hua2
jou hua
soft; smooth; silky

活舌

see styles
 katsuzetsu
    かつぜつ
speaking one's lines smoothly; reciting one's lines well; articulation

流暢


流畅

see styles
liú chàng
    liu2 chang4
liu ch`ang
    liu chang
 ryuuchou / ryucho
    りゅうちょう
flowing (of speech, writing); fluent; smooth and easy
(noun or adjectival noun) fluent (language skill); flowing

流麗


流丽

see styles
liú lì
    liu2 li4
liu li
 ruura / rura
    るうら
smooth and ornate; flowing (style etc)
(noun or adjectival noun) fluent; flowing; elegant; (female given name) Ruura

淡麗

see styles
 tanrei / tanre
    たんれい
(noun or adjectival noun) smooth and refreshing (of sake); light with a clean finish

渾圓


浑圆

see styles
hún yuán
    hun2 yuan2
hun yüan
perfectly round; (fig.) accommodating; considerate; smooth (way of doing things)

湉湉

see styles
tián tián
    tian2 tian2
t`ien t`ien
    tien tien
(literary) smoothly flowing, placid (water)

滑々

see styles
 numenume
    ぬめぬめ
    subesube
    すべすべ
(adv-to,adv) (1) (kana only) wet and glistening; slimy; slippery; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (kana only) to have a sheen; to be slimy; (adj-no,adj-na,adv,adv-to,vs) (kana only) smooth (skin, etc.); sleek; velvety; silky

滑か

see styles
 nameraka
    なめらか
    suberaka
    すべらか
(irregular okurigana usage) (adjectival noun) (1) smooth (e.g. skin or ground); glassy; velvety; (2) fluent; smooth (speaking); without a hitch

滑溜

see styles
huá liu
    hua2 liu5
hua liu
smooth; slippery; sticky

滑滑

see styles
 numenume
    ぬめぬめ
    subesube
    すべすべ
(adv-to,adv) (1) (kana only) wet and glistening; slimy; slippery; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (kana only) to have a sheen; to be slimy; (adj-no,adj-na,adv,adv-to,vs) (kana only) smooth (skin, etc.); sleek; velvety; silky

滑膛

see styles
huá táng
    hua2 tang2
hua t`ang
    hua tang
smoothbore

滑舌

see styles
 katsuzetsu
    かつぜつ
speaking one's lines smoothly; reciting one's lines well; articulation

滑蛋

see styles
huá dàn
    hua2 dan4
hua tan
soft-scrambled egg (cooked until smooth and tender)

漉餡

see styles
 koshian
    こしあん
(irregular okurigana usage) (food term) (kana only) strained bean paste; smooth anko; fine-grained sweet bean paste

漿膜


浆膜

see styles
jiāng mó
    jiang1 mo2
chiang mo
 shoumaku / shomaku
    しょうまく
serosa; serous membrane (smooth moist delicate membranes lining body cavities)
(1) serous membrane; (2) chorion

潤滑


润滑

see styles
rùn huá
    run4 hua2
jun hua
 junkatsu
    じゅんかつ
smooth; oily; sleek; to lubricate
(noun or adjectival noun) lubrication; smoothness
fluid(ity)

甘く

see styles
 umaku
    うまく
(adverb) (1) (kana only) skilfully; skillfully; well; aptly; cleverly; (2) (kana only) successfully; smoothly; (3) (kana only) deliciously

甘言

see styles
 kangen
    かんげん
(noun - becomes adjective with の) sweet words; smooth talk; cajolery; flattery; sycophancy

白鮫

see styles
 shirozame; shirozame
    シロザメ; しろざめ
(kana only) spotless smooth-hound (Mustelus griseus)

直順


直顺

see styles
zhí shùn
    zhi2 shun4
chih shun
straight and smooth (hair etc)

禅譲

see styles
 zenjou / zenjo
    ぜんじょう
(noun, transitive verb) (1) (hist) abdication (of a Chinese emperor) in favor of a virtuous successor (as opposed to an heir); (noun, transitive verb) (2) smooth transference of power (responsibility, etc.)

細目


细目

see styles
xì mù
    xi4 mu4
hsi mu
 hosome
    ほそめ
detailed listing; specific item
(1) narrow eyes; half-open eyes; (2) fine mesh; fine texture; tight weave; smooth cut (of a file); (surname) Hosome

細膩


细腻

see styles
xì nì
    xi4 ni4
hsi ni
(of skin etc) smooth; satiny; delicate; (of a performance, depiction, craftsmanship etc) finely detailed; subtle; exquisite; meticulous

絲滑


丝滑

see styles
sī huá
    si1 hua2
ssu hua
(of food, skin, hair etc) silky; smooth; (fig.) smooth; effortless; seamless

縝潤


缜润

see styles
zhěn rùn
    zhen3 run4
chen jun
fine and smooth

縵面

see styles
 name
    なめ
(archaism) (See 銭・ぜに・1) smooth unlettered back surface of an old "zeni" coin

自如

see styles
zì rú
    zi4 ru2
tzu ju
 jinyo
unobstructed; unconstrained; smoothly; with ease; freely
self-fulfilled

舒展

see styles
shū zhǎn
    shu1 zhan3
shu chan
 joten
to roll out; to extend; to smooth out; to unfold
to stretch

蝦滑

see styles
xiā huá
    xia1 hua2
hsia hua
smooth, uncooked shrimp paste made by mixing minced shrimp with starch and egg white, commonly added to hot pot

走紅


走红

see styles
zǒu hóng
    zou3 hong2
tsou hung
to be popular; to be in luck; to have good luck; to develop smoothly

蹇澀


蹇涩

see styles
jiǎn sè
    jian3 se4
chien se
awkward; lame; difficulty (esp. in moving); not smooth

軟派

see styles
 nanpa; nanpa(p)
    なんぱ; ナンパ(P)
(1) seducer; smooth talker; ladies' man; playboy; playgirl; (noun/participle) (2) (kana only) (colloquialism) (usu. written as ナンパ) (See 逆ナン) picking up women; hitting on women; (3) (See 硬派・1) moderate party; moderate; (4) social story (in a newspaper, etc.); society columnist (of a newspaper); (5) bearish trader; bear

通順


通顺

see styles
tōng shùn
    tong1 shun4
t`ung shun
    tung shun
smooth; clear and coherent

順利


顺利

see styles
shùn lì
    shun4 li4
shun li
 yoritoshi
    よりとし
smoothly; without a hitch
(personal name) Yoritoshi

順口


顺口

see styles
shùn kǒu
    shun4 kou3
shun k`ou
    shun kou
to read smoothly (of text); to blurt out (without thinking); to suit one's taste (of food)

順嘴


顺嘴

see styles
shùn zuǐ
    shun4 zui3
shun tsui
to read smoothly (of text); to blurt out (without thinking); to suit one's taste (of food)

順坦


顺坦

see styles
shùn tan
    shun4 tan5
shun t`an
    shun tan
smoothly; as one expects

順手


顺手

see styles
shùn shǒu
    shun4 shou3
shun shou
 junde
    じゅんで
as an incidental action while doing something else; while one is at it; in passing; smooth; easy; without difficulty
(See 逆手・1) overhand grip; (place-name) Junde

順暢


顺畅

see styles
shùn chàng
    shun4 chang4
shun ch`ang
    shun chang
 yorinobu
    よりのぶ
smooth and unhindered; fluent
(given name) Yorinobu

順溜


顺溜

see styles
shùn liu
    shun4 liu5
shun liu
orderly; tidy; smooth

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234>

This page contains 100 results for "Smoot" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary